Casio G-001B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
Guide d’utilisation 3247
MA1007-FA
A propos de ce mode d’emploi
Selon le modèle de montre, le texte de l’affichage
apparaît soit en noir sur fond clair soit en clair sur fond
sombre. Dans ce manuel tous les affichages sont en
sombre sur fond clair.
Les lettres sur l’illustration ci-contre désignent les
boutons utilisés pour les diverses opérations.
Chaque section de ce mode d’emploi fournit les
informations nécessaires sur les opérations pouvant
être effectuées dans chaque mode. Pour le détail et les
informations techniques, reportez-vous à “Référence”.
Indicateurs
Zone graphique A Zone graphique B
Indicateur après-midi Indicateur d’autocommutateur
d’éclairage
Indicateur DST
Indicateur d’avertisseur
snooze
Indicateur d’avertisseur
en service
Indicateur d’arrêt du bip
Indicateur de signal
horaire en service
Guide général
Appuyez sur C pour changer de mode.
Dans n’importe quel mode (sauf lorsqu’un écran de réglage est affiché), appuyez
sur B pour éclairer l’afficheur.
Mode Indication de
l’heure Mode Heure
universelle Mode Chronomètre Mode Avertisseur
Appuyez sur C.
Mode Minuterie de
compte à rebours
Appuyez sur 4. A pour sortir de l’écran de réglage.
Le jour de la semaine est automatiquement indiqué en fonction de la date (année,
mois et jour).
Heure d’été (DST)
Lorsque l’heure d’été est sélectionnée, l’heure d’hiver avance automatiquement d’une
heure. Notez que l’heure d’été n’est pas utilisée dans l’ensemble des pays ou régions.
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver dans le mode Indication de l’heure
Indicateur DST
En mode Indication de l’heure, appuyez sur 1. A jusqu’à ce
que les secondes se mettent à clignoter, ce qui indique
l’écran de réglage.
Appuyez sur 2. C pour afficher l’écran de réglage de
l’heure d’été.
Appuyez sur 3. D pour sélectionner l’heure d’été (
affiché) ou l’heure d’hiver ( affiché).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
L’indicateur DST apparaît pour indiquer que l’heure d’été
est activée.
Pour sélectionner le format de 12 heures ou de 24 heures
En mode Indication de l’heure, appuyez sur D pour sélectionner le format de
12 heures ou de 24 heures.
Dans le format de 12 heures, l’indicateur P (après-midi) apparaît à la gauche des
chiffres de l’heure entre midi et 11:59 du soir, et aucun indicateur n’apparaît à la
gauche des chiffres de l’heure pour les heures entre minuit et 11:59 du matin.
Dans le format de 24 heures, les heures sont indiquées de 0:00 à 23:59, sans
indicateur.
Le format de 12 ou 24 heures sélectionné dans le mode Indication de l’heure
s’applique à tous les modes.
Heure universelle
Code de ville
Heure actuelle dans le
fuseau du code de ville
sélectionné
L’heure universelle indique l’heure dans 48 villes
(29 fuseaux horaires) dans le monde.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent
en mode Heure universelle, auquel vous accédez en
appuyant sur C.
Pour voir l’heure d’un autre code de ville
En mode Heure universelle, appuyez sur D pour faire
défiler les codes de villes vers l’est.
Pour de plus amples informations sur les codes de ville,
voir “City Code Table” (Tableau des codes de ville).
Si l’heure indiquée pour une ville est fausse, vérifiez
l’heure du mode Indication de l’heure et les réglages de
fuseau horaire, et changez-les si nécessaire.
Indication de l’heure
Indicateur
Après-midi Mois – Jour
Jour de la semaine
Heures : Minutes :
Secondes
Utilisez le mode Indication de l’heure pour régler et voir
l’heure et la date.
Lire ceci avant de régler l’heure et la date !
Les heures des modes Indication de l’heure et
Heure universelle sont reliées. C’est pourquoi il faut
sélectionner le fuseau horaire local avant de régler
l’heure et la date.
Pour régler l’heure et la date
Fuseau horaire local
En mode Indication de l’heure, appuyez sur 1. A jusqu’à
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
Appuyez sur 2. C pour changer la position du
clignotement et sélectionner d’autres réglages de la
façon suivante.
Secondes Heure d’été Fuseau horaire local Heures
Avertisseur
clignotant Jour Mois Année Minutes
Lorsque le réglage souhaité clignote, utilisez 3. D et B pour le changer de la façon
suivante.
Ecran Pour: Il faut:
Remettre les secondes à Appuyer sur D.
Sélectionner l’heure d’été ( ) ou l’heure
d’hiver ( ) Appuyer sur D.
Spécifiez votre fuseau horaire local Utiliser D (est) et B (ouest).
Changer les heures ou les minutes
Utiliser D (+) et B (–).
Changer l’année
Changer le mois ou le jour
Pour le détail sur les fuseaux horaires, voir “City Code Table” (Tableau des codes
de villes).
Voir “Heure d’été (DST)” pour le détail sur l’heure d’été.
Pour le détail sur l’avertisseur clignotant, voir “Avertisseur clignotant”.
2
Guide d’utilisation 3247
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver pour un code de ville
Indicateur DST
En mode Heure universelle, utilisez 1. D pour afficher le
code de ville (fuseau horaire) que vous voulez mettre à
l’heure d’été ou à l’heure d’hiver.
Appuyez une seconde environ sur 2. A pour sélectionner
l’heure d’été (indicateur DST affiché) ou l’heure d’hiver
(indicateur DST non affiché).
L’indicateur DST apparaît lorsque vous affichez un code
de ville pour lequel l’heure d’été a été sélectionnée.
Notez que le réglage d’heure d’été/hiver n’affecte que le
code de ville actuellement affiché. Les autres codes de
ville ne sont pas affectés par ce réglage.
Chronomètre
100es de seconde
Heures
Minutes
Secondes
Le chronomètre permet de mesurer le temps global, des
temps partiels et deux arrivées. Il présente aussi une
fonction de démarrage automatique.
La plage d’affichage du chronomètre est de 23 heures,
59 minutes et 59,99 secondes.
Lorsque la limite de chronométrage est atteinte, l’écran
de chronomètre revient à zéro et le chronométrage se
poursuit à moins que vous ne l’arrêtiez.
Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du
mode Chronomètre.
Si vous sortez du mode Chronomètre pendant l’affichage
d’un temps partiel, celui-ci s’efface et l’écran de
chronométrage réapparaît.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent
dans le mode Chronomètre, auquel vous accédez en
appuyant sur C.
Pour chronométrer des temps
Temps global
DDDDA
Démarrage Arrêt Nouveau
démarrage Arrêt Annulation
Temps partiel
DAADA
Démarrage Temps partiel
( affiché)
Libération du
temps partiel Arrêt Annulation
Deux arrivées
D A DAA
Démarrage Temps partiel
Arrivée du
premier coureur.
Affichage du
temps du premier
coureur.
Arrêt
Arrivée du
second coureur.
Libération
dutemps partiel
Affichage du
temps du second
coureur.
Annulation
Le temps indiqué à l’écran peut sembler ne pas s’arrêter immédiatement lorsque
vous appuyez sur un bouton pour arrêter le chronométrage ou pour afficher le temps
d’un partiel. Toutefois, le temps enregistré est précis.
A propos du démarrage automatique
Lorsque le démarrage automatique est utilisé, un compte à rebours de 5 secondes est
effectué, et le chronométrage commence de lui-même lorsque le compte à rebours
atteint zéro.
Pendant les trois dernières secondes du compte à rebours, un bip marque chaque
seconde.
Pour utiliser le démarrage automatique
Lorsque l’écran de chronométrage indique des zéros en 1.
mode Chronomètre, appuyez sur A.
Un écran de compte à rebours de 5 secondes
s’affiche.
Pour revenir à l’écran des zéros, appuyez une nouvelle
fois sur A.
Appuyez sur 2. D pour mettre le compte à rebours en
marche.
Lorsque le compte à rebours atteint zéro, un bip retentit
et le chronométrage commence de lui-même.
Le chronomètre se met immédiatement en marche si
vous appuyez sur D pendant le compte à rebours du
démarrage automatique.
Minuterie de compte à rebours
Heures
Minutes
Secondes
La minuterie de compte à rebours peut être réglée de une
minute à 24 heures. Un avertisseur retentit lorsque le compte
à rebours atteint zéro. La minuterie de compte à rebours a
aussi une fonction d’autorépétition et un bip de progression
qui signale la progression du compte à rebours.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans
le mode Minuterie de compte à rebours, auquel vous
accédez en appuyant sur C.
Réglage de la minuterie de compte à rebours
Les réglages qu’il faut effectuer avant d’utiliser la
minuterie de compte à rebours sont les suivants.
Temps initial du compte à rebours ; Activation/
Désactivation de l’autorépétition ; Activation/
Désactivation du bip
Voir “Pour régler la minuterie de compte à rebours”
pour le détail.
Autorépétition
Lorsque l’autorépétition est activée, le compte à rebours redémarre automatiquement
chaque fois qu’il atteint zéro.
Lorsque l’autorépétition est désactivée, le compte à rebours s’arrête lorsqu’il atteint
zéro, après quoi le temps initial réapparaît.
Si vous appuyez sur
D
pendant un compte à rebours avec autorépétition, le compte
à rebours s’arrête. Vous pouvez le poursuivre en appuyant une nouvelle fois sur
D
,
ou bien vous pouvez appuyer sur
A
pour revenir au temps initial du compte à rebours.
Fonctionnement du bip de compte à rebours
La montre bipe à différents moments d’un compte à rebours pour vous tenir informé
de sa progression sans que vous ayez à regarder la montre. Pendant un compte à
rebours, des bips retentissent aux moments indiqués ci-dessous.
Bip de fin de compte à rebours
Ce bip vous indique la fin du compte à rebours.
Lorsque le bip de progression est désactivé, le bip de fin de compte à rebours retentit
pendant 10 secondes, à moins que vous n’appuyiez sur un bouton pour l’arrêter.
Lorsque le bip de progression est activé, le bip de fin de compte à rebours retentit
une seconde environ.
Bip de progression
Lorsque le bip de progression est activé, la progression du compte à rebours est
signalée par des bips, comme indiqué ci-dessous.
A partir des cinq dernières minutes du compte à rebours, la montre émet quatre bips
brefs chaque minute.
Les 30 dernières secondes du compte à rebours sont aussi marquées par quatre
bips brefs.
La montre émet ensuite un bip bref à chacune des 10 dernières secondes du
compte à rebours.
Si le temps initial du compte à rebours est de six minutes ou plus, la montre émet un
bip bref chacune des 10 dernières secondes précédant les cinq dernières minutes.
Lorsque le compte à rebours atteint le point des cinq dernières minutes, il le signale
par quatre bips brefs.
Pour régler la minuterie de compte à rebours
Lorsque le temps initial du compte à rebours est affiché 1.
dans le mode Minuterie de compte à rebours, appuyez
sur A jusqu’à ce que le temps initial se mette à
clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
Si le temps initial du compte à rebours n’est pas
affiché, procédez comme indiqué dans “Pour utiliser la
minuterie de compte à rebours” pour l’afficher.
Appuyez sur 2. C pour faire clignoter d’autres réglages de
la façon suivante.
Heures Minutes
Bip de progression Autorépétition
Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez 3. B et D pour le
changer de la façon suivante.
Réglage Ecran Boutons utilisés
Heures, Minutes D (+) et B (–) pour changer le réglage.
Autorépétition D pour activer ( affiché) ou désactiverf (
affiché) l’autorépétition.
Bip de progression D pour activer ( ) ou désactiver ( ) le bip de
progression.
Pour régler le temps initial de la minuterie sur 24 heures, spécifiez .
Appuyez sur 4. A pour sortir de l’écran de réglage.
Vous pouvez aussi effectuer les étapes 1 et 2 ci-dessus pour voir les réglages
d’autorépétition et de bip de progression.
Pour utiliser la minuterie de compte à rebours
Appuyez sur D en mode Minuterie de compte à rebours
pour démarrer la minuterie de compte à rebours.
Le minutage se poursuit même si vous sortez du mode
Minuterie de compte à rebours.
Appuyez sur D lorsqu’un compte à rebours est en cours
pour l’interrompre. Appuyez de nouveau sur D pour
continuer.
Pour arrêter complètement un compte à rebours,
interrompez-le d’abord (en appuyant sur D), puis
appuyez sur A. Le compte à rebours revient à sa valeur
initiale.
Avertisseurs
Numéro de l’avertisseur
Date de l’avertisseur
(Mois – Jour)
Heure de l’avertisseur
(Heures : Minutes)
Vous pouvez régler trois avertisseurs indépendants en
réglant les heures, les minutes, le mois et le jour.
Lorsqu’un avertisseur est activé, une tonalité retentit à
l’heure préréglée. L’un de ces avertisseurs est un
avertisseur snooze et les deux autres sont des
avertisseurs uniques.
Vous pouvez aussi activer le signal horaire qui marque
chaque heure précise par deux bips.
Il y a trois écrans d’avertisseur numérotés et
pour l’avertisseur unique, un écran d’avertisseur snooze
indiqué par . L’écran de signal horaire est indiqué
par .
Toutes les opérations mentionnées ici sont disponibles
dans le mode Avertisseur, auquel vous accédez en
appuyant sur C.
Types d’avertisseurs
Le type d’avertisseur dépend des paramètres que vous réglez, comme indiqué
ci-dessous.
Avertisseur quotidien
Réglez les heures et les minutes pour désigner l’heure de l’avertisseur. Avec ce type
de réglage, l’avertisseur retentit chaque jour à l’heure désignée.
Avertisseur pour un jour précis
Réglez le mois, le jour, les heures et les minutes pour désigner l’heure de l’avertisseur.
Avec ce type de réglage, l’avertisseur retentit à l’heure et à la date désignées.
Avertisseur sur un mois
Réglez le mois, les heures et les minutes pour désigner l’heure de l’avertisseur. Avec
ce type de réglage, l’avertisseur retentit chaque jour à l’heure désignée pendant la
durée d’un mois.
Avertisseur mensuel
Réglez le jour, les heures et les minutes pour désigner l’heure de l’avertisseur. Avec
ce type de réglage, l’avertisseur retentit chaque mois à l’heure et au jour désignés.
3
Guide d’utilisation 3247
Pour sélectionner un avertisseur
En mode Avertisseur, utilisez 1. D pour faire défiler les
écrans d’avertisseur jusqu’à ce que celui que vous
voulez régler apparaisse.
Appuyez sur D.
Pour régler un avertisseur unique, affichez l’écran ou . Pour régler
l’avertisseur snooze, affichez l’écran indiquante .
L’avertisseur snooze se répète toutes les cinq minutes.
Après avoir sélectionné un avertisseur, appuyez sur 2. A jusqu’à ce que les chiffres
des heures de l’avertisseur clignotent, ce qui indique l’écran de réglage.
A ce moment, l’avertisseur est activé.
Appuyez sur 3. C pour déplacer le clignotement et sélectionner d’autres réglages
dans l’ordre suivant.
Heures Minutes Mois Jour
Lorsqu’un réglage clignote, utilisez 4. D et B pour le changer, comme indiqué
ci-dessous.
Ecran Pour: Il faut:
Changer les
heures et les
minutes
Utiliser D (+) et B (–).
Avec le format de 12 heures, réglez correctement
l’heure sur le matin ou l’après-midi (indicateur P).
Pour régler un avertisseur qui ne contient ni mois et/
ou jour, spécifiert pour chacun de ces réglages.
Changer le mois et
le jour
Appuyez sur 5. A pour sortir de l’écran de réglage.
Fonctionnement des avertisseurs
L’avertisseur retentit à l’heure préréglée pendant 10 secondes, quel que soit le mode
dans lequel se trouve la montre. Dans le cas de l’avertisseur snooze, le bip retentit
sept fois au maximum, à cinq minutes d’intervalle, à moins que vous ne l’arrêtiez.
Les avertisseurs et le signal horaire se réfèrent à l’heure du mode Indication de
l’heure.
Il suffit d’appuyer sur un bouton pour arrêter l’avertisseur quand il retentit.
Si vous effectuez une des opérations suivantes pendant les 5 minutes d’intervalle
entre deux avertisseurs snooze, l’avertisseur snooze s’arrête.
Affichage de l’écran de réglage du mode Indication de l’heure
Affichage de l’écran de réglage
Pour tester l’avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un instant sur D pour faire retentir l’avertisseur.
Pour activer ou désactiver un avertisseur
Indicateur
d’avertisseur en
service
Indicateur d’avertisseur
snooze
En mode Avertisseur, utilisez 1. D pour sélectionner
un avertisseur.
Appuyez sur 2. A pour l’activer ou le désactiver.
Lorsque vous activez un avertisseur ( , , ou
) l’indicateur apparaît sur l’écran du mode Avertisseur.
L’indicateur d’avertisseur en service et l’indicateur
d’avertisseur snooze apparaissent sur l’écran
d’avertisseur snooze du mode Avertisseur lorsque
l’avertisseur snooze ( ) est activé.
Dans tous les modes, cet indicateur apparaît si un
avertisseur est activé.
L’indicateur d’avertisseur en service clignote lorsque
l’avertisseur retentit.
L’indicateur d’avertisseur snooze clignote lorsque
l’avertisseur snooze retentit et pendant les intervalles
de cinq minutes.
Pour activer et désactiver le signal horaire
Indicateur de
signal horaire en
service
En mode Avertisseur, utilisez 1. D pour sélectionner le
signal horaire ( ).
Appuyez sur 2. A pour l’activer ou le désactiver.
L’indicateur de signal horaire en service apparaît dans
tous les modes lorsque le signal horaire est activé.
Eclairage
Indicateur d’autocommutateur
d’éclairage
La montre a un panneau EL (électroluminescent) qui
éclaire tout l’afficheur pour qu’il soit mieux visible dans
l’obscurité. L’autocommutateur d’éclairage de la montre
allume automatiquement l’éclairage lorsque vous dirigez la
montre vers votre visage pour la regarder.
L’autocommutateur d’éclairage doit être activé
(indicateur d’autocommutateur d’éclairage affiché) pour
qu’il puisse fonctionner.
Voir “Précautions concernant l’éclairage” pour d’autres
informations importantes.
Pour éclairer l’afficheur
Dans n’importe quel mode (sauf lorsqu’un écran de réglage est affiché), appuyez sur
B pour éclairer l’afficheur.
L’afficheur s’éclaire quel que soit le réglage de l’autocommutateur.
Vous pouvez aussi procéder de la façon suivante pour sélectionner 1,5 seconde
ou 3 secondes comme durée d’éclairage. Lorsque vous appuyez sur B, l’afficheur
reste éclairé pendant 1,5 ou 3 secondes, selon la durée d’éclairage spécifiée.
Pour spécifier la durée de l’éclairage
En mode Indication de l’heure, appuyez sur 1. A jusqu’à
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
Lorsque les secondes clignotent, appuyez sur 2. B pour
sélectionner 1,5 seconde ( ) ou 3 secondes ( ).
Appuyez sur 3. A pour sortir de l’écran de réglage.
A propos de l’autocommutateur d’éclairage
Lorsque l’autocommutateur d’éclairage est activé, l’afficheur s’éclaire lorsque vous
dirigez le poignet de la façon suivante.
Mettez la montre à une position parallèle au sol puis inclinez-la vers vous de plus
de 40 degrés pour éclairer l’afficheur.
Portez la montre sur la face extérieure du poignet.
Parallèle au sol Plus de 40°
Avertissement
Il faut toujours regarder la montre en lieu sûr lorsque l’autocommutateur
d’éclairage est activé. Il faut surtout être prudent lors d’activités (course, etc.)
pouvant causer un accident ou des blessures.
Assurez-vous aussi que l’éclairage soudain de l’afficheur ne surprenne ou ne
distraie personne dans votre entourage.
Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que l’autocommutateur
d’éclairage est désactivé avant de monter à bicyclette, à moto ou dans un
véhicule. Le fonctionnement subit et inopiné de l’autocommutateur peut
distraire et causer un accident de la route et des blessures graves.
Pour activer ou désactiver l’autocommutateur d’éclairageff
En mode Indication de l’heure, appuyez sur B pendant environ trois secondes pour
activer (indicateur d’autocommutateur d’éclairage affiché) ou désactiver (indicateur
d’autocommutateur d’éclairage non affiché) l’autocommutateur.
L’indicateur d’autocommutateur d’éclairage apparaît dans tous les modes lorsque
l’autocommutateur est activé.
Pour éviter d’user la pile, l’autocommutateur de rétroéclairage se désactive
automatiquement au bout de six heures.
Référence
Cette partie contient des détails et des informations techniques sur le fonctionnement
de la montre. Elle contient aussi des précautions et des remarques importantes
concernant diverses fonctions et caractéristiques de la montre.
Zones graphiques
L’afficheur présente deux zones graphiques, appelées A et B. Les informations
contenues dans chaque zone graphique dépendent du mode sélectionné.
Zone Graphique A Zone Graphique B
Le tableau suivant montre les informations qui apparaissent dans les zones
graphiques A et B.
Mode Zone graphique A Zone graphique B
Indication de l’heure Secondes du mode Indication de
l’heure (unité de 10 sec)
Secondes du mode Indication de
l’heure (unité de 1 sec)
Heure universelle Secondes du mode Indication de
l’heure (unité de 10 sec)
Secondes du mode Indication de
l’heure (unité de 1 sec)
Chronomètre Balayage de gauche à droite Secondes du chronomètre
Minuterie decompte à
rebours
Balayage de droite à gauche Secondes du compte à rebours
Avertisseur Aucune indication Aucune indication
Avertisseur clignotant
Lorsque l’avertisseur clignotant est activé, l’éclairage
clignote pour les avertisseurs, le signal horaire,
l’avertisseur de compte à rebours et le démarrage
automatique du chronomètre.
Pour activer et désactiver l’avertisseur clignotant
En mode Indication de l’heure, appuyez sur 1. A jusqu’à
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
Appuyez huit fois sur 2. C pour afficher l’écran de réglage de l’avertisseur clignotant.
Appuyez sur 3. D pour activer ( affiché) ou désactiver ( affiché) l’avertisseur
clignotant.
Appuyez sur 4. A pour sortir de l’écran de réglage.
Le réglage de l’avertisseur clignotant sélectionné ci-dessus est valide dans tous les
modes.
Lorsque l’avertisseur clignotant est activé, apparaît une seconde environ sur
l’écran d’indication de l’heure quand vous accédez au mode Chronomètre, Minuterie
de compte à rebours ou Avertisseur.
4
Guide d’utilisation 3247
Bip d’activation des boutons
Indicateur d’arrêt du bip
La montre bipe chaque fois que vous appuyez sur un de
ses boutons. Vous pouvez activer ou désactiver ce bip.
L’avertisseur, le signal horaire et l’avertisseur de la
minuterie de compte à rebours fonctionnent normalement
lorsque le bip des boutons est désactivé.
Pour activer et désactiver le bip d’activation des
boutons
Dans n’importe quel mode (sauf lorsqu’un écran de réglage
est affiché), appuyez un moment sur C pour activer le
bip (indicateur d’arrêt du bip non affiché) ou le désactiver
(indicateur d’arrêt du bip affiché).
Le bouton C utilisé pour activer ou désactiver le bip, sert aussi à changer le mode
actuel de la montre.
L’indicateur d’arrêt du bip apparaît dans tous les modes lorsque le bip d’activation
des boutons est désactivé.
Fonctions de retour automatique
Si vous laissez la montre deux ou trois minutes dans le mode Avertisseur sans
effectuer aucune opération, elle revient automatiquement au mode Indication de
l’heure.
Si vous laissez un écran avec des chiffres clignotants pendant deux ou trois minutes
sans effectuer aucune opération, la montre sort de l’écran de réglage.
Défilement
Les boutons B et D servent à faire défiler les données sur les différents écrans
de modes et de réglages. Dans la plupart des cas, il suffit de maintenir ces boutons
enfoncés pour faire défiler plus rapidement les données.
Ecrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Heure universelle ou Avertisseur, les données
affichées au moment où vous êtes sorti de ce mode réapparaissent en premier.
Indication de l’heure
Si vous remettez les secondes à entre 30 et 59 secondes, les minutes
augmentent d’une unité. Si vous les remettez à entre 00 et 29 secondes, les
minutes ne changent pas.
L’année peut être réglée de 2000 à 2099.
Le calendrier entièrement automatique de la montre tient compte des différentes
longueurs des mois et des années bissextiles. Une fois que la date a été réglée, il
n’y en principe aucune raison de la changer sauf après le remplacement de la pile
de la montre.
Heure universelle
Toutes les heures du mode Heure universelle sont calculées en fonction de l’heure
spécifiée dans le mode Indication de l’heure pour le fuseau horaire local et des
décalages horaire UTC.
Les secondes du l’heure universelle se synchronisent sur les secondes du mode
Indication de l’heure.
Le décalage horaire UTC est la différence d’heures entre le point de référence,
Greenwich, en Angleterre, et l’heure du fuseau horaire où se trouve votre ville.
Les lettres “UTC” sont l’abréviation de “Coordinated Universal Time” (Temps
universel coordonné), c’est le standard scientifique universellement utilisé pour
l’indication de l’heure. Cette heure est indiquée par des horloges atomiques (au
césium) qui ont une précision d’une microseconde. Des secondes sont ajoutées ou
soustraites, si nécessaire, pour que l’heure UTC reste synchronisée sur la rotation
de la terre.
Précautions concernant l’éclairage
Le panneau électroluminescent qui fournit l’éclairage ne perd de son intensité
qu’après une longue période d’utilisation.
L’éclairage de l’afficheur peut être à peine visible en plein soleil.
La montre émet un son audible lorsque l’afficheur est éclairé. Ce son provient du
panneau EL utilisé pour l’éclairage, il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement de
la montre.
L’éclairage s’éteint automatiquement si un avertisseur retentit lorsque l’avertisseur
clignotant est désactivé. Lorsque l’avertisseur clignotant est activé, l’éclairage
clignote pendant que l’avertisseur retentit.
L’emploi fréquent de l’éclairage réduit l’autonomie de la pile.
Précautions concernant l’autocommutateur d’éclairage
Evitez de porter la montre sur la face interne de votre du poignet.
L’autocommutateur risque de fonctionner lorsque vous n’en avez pas besoin, ce
qui peut réduire l’autonomie de la pile. Si vous voulez porter la montre sur la face
interne de votre du poignet, désactivez l’autocommutateur.
Plus de 15 degrés
trop haut
L’éclairage peut ne pas s’allumer si le cadran de la montre est
à plus de 15 degrés au-dessus ou au-dessous de la parallèle.
Assurez-vous que la paume de votre main est parallèle au sol.
L’éclairage s’éteint dans le délai spécifié. (Voir “Pour spécifier
la durée de l’éclairage”), même si vous continuez de tourner le
poignet pour regarder la montre.
L’électricité statique ou le magnétisme peuvent perturber le bon
fonctionnement de l’autocommutateur d’éclairage. Si l’éclairage
ne s’allume pas, essayez de remettre la montre dans la position
d’origine (parallèle au sol) et inclinez-la de nouveau vers votre
visage. Si cela n’agit pas, laissez tomber le bras le long du corps
et relevez-le une nouvelle fois.
Dans certaines circonstances, vous devrez attendre une seconde environ pour que
l’éclairage s’allume après avoir tourné le cadran vers votre visage. Cela ne signifie
pas nécessairement que l’autocommutateur d’éclairage fonctionne mal.
Vous pouvez entendre un léger cliquetis lorsque vous secouez la montre. Ce son
est dû au mécanisme de l’autocommutateur d’éclairage et ne signifie pas que la
montre est défectueuse.
Fiche technique
Précision à température normale: ±15 secondes par mois
Indication de l’heure: Heures, minutes, secondes, après-midi (P), mois, jour,
jour de la semaine
Format horaire: Formats de 12 et de 24 heures
Système de calendrier: Calendrier automatique préprogrammé de l’année 2000 à
l’année 2099
Divers: Fuseau horaire local (un des 29 fuseaux); Heure d’été/Heure d’hiver
Heure universelle: 48 villes (29 fuseaux horaires)
Divers: Heure d’été/Heure d’hiver
Avertisseurs: 3 avertisseurs multi-fonctions* (deux avertisseurs uniques;
un avertisseur snooze); Signal horaire
*Types d’avertisseur: Avertisseur quotidien, avertisseur de jour précis,
avertisseur sur un mois, avertisseur mensuel
Minuterie de compte à rebours
Unité de mesure: 1 seconde
Plage de saisie: 1 minute à 24 heures (incréments d’une minute et incréments
d’une heure)
Divers: Autorépétition; Bip de progression
Chronomètre
Unité de mesure: Le 100e de seconde
Capacité de mesure: 23:59’59,99»
Modes de mesure: Temps global, temps partiels, deux arrivées
Éclairage: EL (panneau électroluminescent); Durée d’éclairage au choix;
Autocommutateur d’éclairage
Divers: Activation/Désactivation du bip des boutons, Avertisseur clignotant
Pile: Une pile au lithium (Type: CR2025)
Environ 7 ans d’autonomie avec une CR2025 (à raison de 10 secondes de
fonctionnement d’un avertisseur par jour (avec avertisseur clignotant), un minutage
(avec bip de progression) par semaine, un chronométrage (avec démarrage
automatique) par semaine et un rétroéclairage de 1,5 seconde par jour)
City
Code City UTC Offset/
GMT Differential
PPG Pago Pago –11
HNL Honolulu –10
ANC Anchorage –9
YVR Vancouver
–8SFO San Francisco
LAX Los Angeles
DEN Denver –7
MEX Mexico City –6
CHI Chicago
MIA Miami –5
NYC New York
CCS* Caracas –4
YYT St. Johns –3.5
RIO Rio De Janeiro –3
RAI Praia –1
LIS Lisbon 0
LON London
BCN Barcelona
+1
PAR Paris
MIL Milan
ROM Rome
BER Berlin
ATH Athens
+2
JNB Johannesburg
IST Istanbul
CAI Cairo
JRS Jerusalem
MOW Moscow +3
JED Jeddah
City
Code City UTC Offset/
GMT Differential
THR Tehran +3.5
DXB Dubai +4
KBL Kabul +4.5
KHI Karachi +5
MLE Male
DEL Delhi +5.5
DAC Dhaka +6
RGN Yangon +6.5
BKK Bangkok +7
SIN Singapore
+8HKG Hong Kong
BJS Beijing
SEL Seoul +9
TYO Tokyo
ADL Adelaide +9.5
GUM Guam +10
SYD Sydney
NOU Noumea +11
WLG Wellington +12
Based on data as of December 2009.
* In December 2007, Venezuela
changed its offset from 4 to 4.5.
Note, however, that this watch displays
an offset of 4 (the old offset) for the
CCS (Caracas, Venezuela) city code.
City Code Table
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Casio G-001B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à