Casio GLS-100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Guide d’utilisation 3402
F-9
Pour régler l’heure et la date
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour changer la position du
clignotement et sélectionner d’autres réglages de la
façon suivante.
Secondes Fuseau horaire local Heures
MinutesJour Mois Année
Heure d’été
Fuseau horaire local
F-8
Indication de l’heure
Utilisez le mode Indication de l’heure pour régler et voir
l’heure et la date.
Lire ceci avant de régler l’heure et la date !
Les heures des modes Indication de l’heure et Heure
universelle sont reliées. C’est pourquoi il faut sélectionner
le fuseau horaire local avant de régler l’heure et la date.
Mois – Jour
Heures : Minutes
Indicateur Après-midi
Secondes
Jour de la semaine
F-7
Mode Heure
universelle
Mode Avertisseur Mode Minuterie de
compte à rebours
F-6
Guide général
Appuyez sur C pour changer de mode.
Dans n’importe quel mode (sauf quand un écran de réglage est affiché), appuyez
sur B pour éclairer l’afficheur.
Mode Indication
de l’heure Mode Chronomètre
(ST1) Mode Chronomètre
(ST2)
F-5
Pour activer ou désactiver un avertisseur ......................................................... F-27
Pour activer et désactiver le signal horaire ....................................................... F-28
Pour voir l’heure d’un autre code de ville .......................................................... F-29
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver pour un code de ville ....... F-30
Pour éclairer l’afficheur manuellement ............................................................... F-31
Pour spécifier la durée de l’éclairage ................................................................. F-32
Pour activer ou désactiver l’autocommutateur d’éclairage .............................. F-34
Pour activer et désactiver l’alerte clignotante ................................................... F-37
Pour activer et désactiver le bip d’activation des boutons .............................. F-38
F-4
Aperçu des procédures
La liste suivante présente un aperçu de toutes les procédures mentionnées dans ce
mode d’emploi.
Pour régler l’heure et la date ................................................................................. F-9
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver
dans le mode Indication de l’heure ................................................................. F-11
Pour sélectionner le format de 12 heures ou de 24 heures .............................. F-12
Pour chronométrer des temps
(Mode Chronomètre (ST1) et mode Chronomètre (ST2)) .............................. F-14
Pour utiliser le démarrage automatique (ST1) ................................................... F-15
Pour régler la minuterie de compte à rebours ................................................... F-19
Pour utiliser la minuterie de compte à rebours ................................................. F-21
Pour sélectionner un avertisseur ........................................................................ F-24
Pour tester l’avertisseur ....................................................................................... F-26
F-3
Sommaire
Guide général .......................................................................................................... F-6
Indication de l’heure ............................................................................................... F-8
Chronomètres ....................................................................................................... F-13
Minuterie de compte à rebours ........................................................................... F-16
Avertisseurs .......................................................................................................... F-22
Heure universelle .................................................................................................. F-29
Éclairage ................................................................................................................ F-31
Référence .............................................................................................................. F-35
Fiche technique .................................................................................................... F-44
F-2
Notez que les illustrations du produit dans ce manuel servent à titre de référence
seulement et que le produit proprement dit peut être un peu différent des
illustrations.
F-1
A propos de ce mode d’emploi
Selon le modèle de montre, le texte de l’affichage
apparaît soit en noir sur fond clair soit en clair sur fond
sombre. Dans ce manuel tous les affichages sont en
sombre sur fond clair.
Les lettres sur l’illustration ci-contre désignent les
boutons utilisés pour les diverses opérations.
Chaque section de ce mode d’emploi fournit les
informations nécessaires sur les opérations pouvant
être effectuées dans chaque mode. Pour le détail et les
informations techniques, reportez-vous à “Référence”.
MA1209-FA
Ú
#!3)/#/-054%2#/,4$
Guide d’utilisation 3402
F-19
Pour régler la minuterie de compte à rebours
1. Lorsque le temps initial du compte à rebours est affiché
dans le mode Minuterie de compte à rebours, appuyez
sur A jusqu’à ce que le temps initial se mette à
clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
Si le temps initial du compte à rebours n’est pas
affiché, procédez comme indiqué dans “Pour utiliser
la minuterie de compte à rebours” (page F-21) pour
l’afficher.
2. Appuyez sur C pour faire clignoter d’autres réglages
de la façon suivante.
Heures
Bip de progression
Minutes
Autorépétition
F-18
Bip de fin de compte à rebours
Ce bip vous indique la fin du compte à rebours.
Lorsque le bip de progression est désactivé, le bip de fin de compte à rebours retentit
pendant 10 secondes, à moins que vous n’appuyiez sur un bouton pour l’arrêter.
Lorsque le bip de progression est activé, le bip de fin de compte à rebours retentit
une seconde environ.
Bip de progression
Lorsque le bip de progression est activé, la progression du compte à rebours est
signalée par des bips, comme indiqué ci-dessous.
A partir des cinq dernières minutes du compte à rebours, la montre émet quatre bips
brefs chaque minute.
Les 30 dernières secondes du compte à rebours sont aussi marquées par quatre bips
brefs.
La montre émet ensuite un bip bref à chacune des 10 dernières secondes du
compte à rebours.
Si le temps initial du compte à rebours est de six minutes ou plus, la montre émet un
bip bref chacune des 10 dernières secondes précédant les cinq dernières minutes.
Lorsque le compte à rebours atteint le point des cinq dernières minutes, il le signale
par quatre bips brefs.
F-17
Autorépétition
Lorsque l’autorépétition est activée, le compte à rebours redémarre automatiquement
chaque fois qu’il atteint zéro.
Lorsque l’autorépétition est désactivée, le compte à rebours s’arrête lorsqu’il atteint
zéro, après quoi le temps initial réapparaît.
Si vous appuyez sur D pendant un compte à rebours avec autorépétition, le
compte à rebours s’arrête. Vous pouvez le poursuivre en appuyant une nouvelle fois
sur D, ou bien vous pouvez appuyer sur A pour revenir au temps initial du compte
à rebours.
Fonctionnement du bip de compte à rebours
La montre bipe à différents moments d’un compte à rebours pour vous tenir informé
de sa progression sans que vous ayez à regarder la montre. Pendant un compte à
rebours, des bips retentissent aux moments indiqués ci-dessous.
F-16
Minuterie de compte à rebours
La minuterie de compte à rebours peut être réglée de une
minute à 24 heures. Un avertisseur retentit lorsque le compte
à rebours atteint zéro. La minuterie de compte à rebours a
aussi une fonction d’autorépétition et un bip de progression
qui signale la progression du compte à rebours.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans
le mode Minuterie de compte à rebours, auquel vous
accédez en appuyant sur C (page F-7).
Réglage de la minuterie de compte à rebours
Les réglages qu’il faut effectuer avant d’utiliser la
minuterie de compte à rebours sont les suivants.
Temps initial du compte à rebours ; Activation/
Désactivation de l’autorépétition ; Activation/Désactivation
du bip
Voir “Pour régler la minuterie de compte à rebours”
(page F-19) pour le détail.
Secondes
Heures
Minutes
F-15
A propos du démarrage automatique
(Mode Chronomètre (ST1))
Lorsque le démarrage automatique est utilisé, un compte à rebours de 5 secondes est
effectué, et le chronométrage commence de lui-même lorsque le compte à rebours
atteint zéro.
Pendant les trois dernières secondes du compte à rebours, un bip marque chaque
seconde.
Pour utiliser le démarrage automatique
(ST1)
1. Lorsque l’écran de chronométrage indique des zéros en
mode Chronomètre, appuyez sur A.
Un écran de compte à rebours de 5 secondes s’affiche.
Pour revenir à l’écran des zéros, appuyez une
nouvelle fois sur A.
2. Appuyez sur D pour mettre le compte à rebours en marche.
Lorsque le compte à rebours atteint zéro, un bip retentit
et le chronométrage commence de lui-même.
Le chronomètre se met immédiatement en marche si
vous appuyez sur D pendant le compte à rebours du
démarrage automatique.
F-14
Pour chronométrer des temps
(Mode Chronomètre (ST1) et mode Chronomètre (ST2))
Temps global
Démarrage Arrêt Nouveau
démarrage Arrêt
Annulation
Démarrage Temps partiel
( affiché)
Libération du
temps partiel Arrêt
Annulation
Démarrage Temps partiel Arrêt Libération du
temps partiel
Annulation
Temps partiel
Deux arrivées
Arrivée du premier
coureur.
Affichage du temps
du premier coureur.
Arrivée du
second coureur. Affichage du temps
du second coureur.
F-13
Chronomètres
Votre montre a deux modes Chronomètre : un mode
Chronomètre (ST1) et un mode Chronomètre (ST2). Ces
deux modes permettent de chronométrer le temps écoulé,
des temps partiels et deux arrivées. Le mode
Chronomètre (ST1) comprend un démarrage automatique.
La plage d’affichage du chronomètre est de 999 heures,
59 minutes et 59,99 secondes.
Lorsque la limite de chronométrage est atteinte, l’écran
du chronomètre revient à zéro et le chronométrage se
poursuit à moins que vous ne l’arrêtiez.
Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du
mode Chronomètre.
Si vous sortez d’un mode Chronomètre pendant
l’affichage d’un temps partiel, celui-ci s’efface et l’écran
de chronométrage réapparaît.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans le
mode Chronomètre (ST1) ou le mode Chronomètre (ST2),
auquel vous accédez en appuyant sur C (page F-6).
Secondes
Minutes
100
es
de seconde
Heure du mode
Indication de l’heure
*Pendant le
chronométrage indique le
nombre d’heures
écoulées.
F-12
Pour sélectionner le format de 12 heures ou de 24 heures
En mode Indication de l’heure, appuyez sur D pour sélectionner le format de 12
heures ou de 24 heures.
Dans le format de 12 heures, l’indicateur P (après-midi) apparaît à la gauche des
chiffres de l’heure entre midi et 11:59 du soir, et aucun indicateur n’apparaît à la
gauche des chiffres de l’heure pour les heures entre minuit et 11:59 du matin.
Dans le format de 24 heures, les heures sont indiquées de 0:00 à 23:59, sans
indicateur.
Le format de 12 ou 24 heures sélectionné dans le mode Indication de l’heure
s’applique à tous les modes.
L’indicateur P n’apparaît pas lorsque l’heure est indiquée dans d’autres modes.
F-11
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Le jour de la semaine est automatiquement indiqué en fonction de la date (année,
mois et jour).
Heure d’été (DST)
Lorsque l’heure d’été est sélectionnée, l’heure d’hiver avance automatiquement d’une
heure. Notez que l’heure d’été n’est pas utilisée dans l’ensemble des pays ou régions.
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver dans le mode Indication de l’heure
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour afficher l’écran de réglage de
l’heure d’été.
3. Appuyez sur D pour sélectionner l’heure d’été
( affiché) ou l’heure d’hiver ( affiché).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
L’indicateur DST apparaît pour indiquer que l’heure
d’été est activée.
Indicateur DST
F-10
3. Lorsque le réglage souhaité clignote, utilisez D et B pour le changer de la façon
suivante.
Pour le détail sur les fuseaux horaires, voir “City Code Table” (Tableau des codes
de villes) à la fin de ce manuel.
Voir “Heure d’été (DST)” à la page F-11 pour le détail sur l’heure d’été.
Ecran Pour:
Remettre les secondes à
Sélectionner l’heure d’été ( ) ou
l’heure d’hiver ( )
Spécifiez votre fuseau horaire local
Changer les heures ou les minutes
Changer l’année
Changer le mois ou le jour
Il faut:
Appuyer sur D.
Appuyer sur D.
Utiliser D (est) et B (ouest).
Utiliser D (+) et B (–).
Guide d’utilisation 3402
F-29
Heure universelle
L’heure universelle indique l’heure dans 48 villes (29
fuseaux horaires) dans le monde.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent en
mode Heure universelle, auquel vous accédez en
appuyant sur C (page F-7).
Pour voir l’heure d’un autre code de ville
En mode Heure universelle, appuyez sur D pour faire
défiler les codes de ville vers l’est.
Pour de plus amples informations sur les codes de ville,
voir “City Code Table” (Tableau des codes de ville) à la
fin de ce manuel.
Si l’heure indiquée pour une ville est fausse, vérifiez
l’heure du mode Indication de l’heure et les réglages de
fuseau horaire, et changez-les si nécessaire.
Heure actuelle dans le
fuseau du code de ville
sélectionné
Code de ville
F-28
Pour activer et désactiver le signal horaire
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner le
signal horaire ( ).
2. Appuyez sur A pour l’activer ou le désactiver.
L’indicateur de signal horaire ( ) apparaît dans tous
les modes lorsque le signal horaire est activé.
Indicateur de
signal horaire
F-27
Pour activer ou désactiver un avertisseur
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner un
avertisseur.
2. Appuyez sur A pour l’activer ou le désactiver.
Lorsqu’un avertisseur est activé ( , , ,
ou ) l’indicateur d’avertisseur activé ( ou
) s’affiche.
Dans tous les modes, cet indicateur apparaît si un
avertisseur est activé.
L’indicateur d’avertisseur clignote lorsque l’avertisseur
retentit.
L’indicateur d’avertisseur snooze ( ) clignote lorsque
l’avertisseur snooze retentit et pendant les intervalles de
cinq minutes.
Indicateur
d’avertisseur snooze
F-26
5. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Fonctionnement des avertisseurs
L’avertisseur retentit à l’heure préréglée pendant 20 secondes, quel que soit le mode
dans lequel se trouve la montre. Dans le cas de l’avertisseur snooze, le bip retentit
sept fois au maximum, à cinq minutes d’intervalle, à moins que vous ne l’arrêtiez
(page F-27).
Les avertisseurs et le signal horaire se réfèrent à l’heure du mode Indication de
l’heure.
Il suffit d’appuyer sur un bouton pour arrêter l’avertisseur quand il retentit.
Si vous effectuez une des opérations suivantes pendant les 5 minutes d’intervalle
entre deux avertisseurs snooze, l’avertisseur snooze s’arrête.
Affichage de l’écran de réglage du mode Indication de l’heure (page F-9)
Affichage de l’écran de réglage (page F-24)
Pour tester l’avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un instant sur D pour faire retentir l’avertisseur.
F-25
2. Après avoir sélectionné un avertisseur, appuyez sur A jusqu’à ce que les chiffres
des heures de l’avertisseur clignotent, ce qui indique l’écran de réglage.
A ce moment, l’avertisseur est activé.
3. Appuyez sur C pour déplacer le clignotement et sélectionner d’autres réglages dans
l’ordre suivant.
Heures Minutes Mois Jour
4. Lorsqu’un réglage clignote, utilisez D et B pour le changer, comme indiqué ci-
dessous.
Ecran Pour :
Changer les heures
et les minutes
Changer le mois et
le jour
Il faut :
Utiliser D (+) et B (–).
Avec le format de 12 heures, réglez correctement
l’heure sur le matin ou l’après-midi (indicateur P).
Pour régler un avertisseur qui ne contient ni mois et/
ou jour, spécifier pour chacun de ces réglages.
F-24
Pour sélectionner un avertisseur
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour faire défiler les
écrans d’avertisseur jusqu’à ce que celui que vous
voulez régler apparaisse.
Pour régler un avertisseur unique, affichez l’écran , , ou .
Pour régler l’avertisseur snooze, affichez l’écran indiquant .
L’avertisseur snooze se répète toutes les cinq minutes.
F-23
Types d’avertisseurs
Le type d’avertisseur dépend des paramètres que vous réglez, comme indiqué ci-dessous.
Avertisseur quotidien
Réglez les heures et les minutes pour désigner l’heure de l’avertisseur. Avec ce type
de réglage, l’avertisseur retentit chaque jour à l’heure désignée.
Avertisseur pour un jour précis
Réglez le mois, le jour, les heures et les minutes pour désigner l’heure de
l’avertisseur. Avec ce type de réglage, l’avertisseur retentit à l’heure et à la date
désignées.
Avertisseur sur un mois
Réglez le mois, les heures et les minutes pour désigner l’heure de l’avertisseur. Avec
ce type de réglage, l’avertisseur retentit chaque jour à l’heure désignée pendant la
durée d’un mois.
Avertisseur mensuel
Réglez le jour, les heures et les minutes pour désigner l’heure de l’avertisseur. Avec
ce type de réglage, l’avertisseur retentit chaque mois à l’heure et au jour désignés.
F-22
Avertisseurs
Vous pouvez régler cinq avertisseurs indépendants en
réglant les heures, les minutes, le mois et le jour.
Lorsqu’un avertisseur est activé, une tonalité retentit à
l’heure préréglée. L’un de ces avertisseurs est un
avertisseur snooze et les quatre autres sont des
avertisseurs uniques.
Vous pouvez aussi activer le signal horaire qui marque
chaque heure précise par deux bips.
Il y a cinq écrans d’avertisseur numérotés , ,
et pour l’avertisseur unique, un écran
d’avertisseur snooze indiqué par . L’écran de
signal horaire est indiqué par .
Toutes les opérations mentionnées ici sont disponibles
dans le mode Avertisseur, auquel vous accédez en
appuyant sur C (page F-7).
Heure de l’avertisseur
(Heures : Minutes)
Numéro de
l’avertisseur
Indicateur
d’avertisseur
Date de l’avertisseur
(Mois – Jour)
F-21
Pour utiliser la minuterie de compte à rebours
Appuyez sur D en mode Minuterie de compte à rebours
pour démarrer la minuterie de compte à rebours.
Le minutage se poursuit même si vous sortez du mode
Minuterie de compte à rebours.
Appuyez sur D lorsqu’un compte à rebours est en
cours pour l’interrompre. Appuyez de nouveau sur D
pour continuer.
Pour arrêter complètement un compte à rebours,
interrompez-le d’abord (en appuyant sur D), puis
appuyez sur A. Le compte à rebours revient à sa
valeur initiale.
F-20
3. Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez B et D pour le
changer de la façon suivante.
Pour régler le temps initial de la minuterie sur 24 heures, spécifiez .
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Vous pouvez aussi effectuer les étapes 1 et 2 ci-dessus pour voir les réglages
d’autorépétition et de bip de progression.
Réglage
Heures, Minutes
Autorépétition
Bip de
progression
Ecran Boutons utilisés
D (+) et B (–) pour changer le réglage.
D pour activer ( affiché) ou désactiverf ( affiché)
l’autorépétition).
D pour activer ( ) ou désactiver ( ) le bip de
progression.
Guide d’utilisation 3402
F-39
Fonctions de retour automatique
Si vous laissez la montre deux ou trois minutes dans le mode Avertisseur sans
effectuer aucune opération, elle revient automatiquement au mode Indication de
l’heure.
Si vous laissez un écran avec des chiffres clignotants pendant deux ou trois minutes
sans effectuer aucune opération, la montre sort de l’écran de réglage.
Défilement
Les boutons B et D servent à faire défiler les données sur les différents écrans de
modes et de réglages. Dans la plupart des cas, il suffit de maintenir ces boutons
enfoncés pour faire défiler plus rapidement les données.
Ecrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Heure universelle ou Avertisseur, les données
affichées au moment où vous êtes sorti de ce mode réapparaissent en premier.
F-38
Bip d’activation des boutons
La montre bipe chaque fois que vous appuyez sur un de
ses boutons. Vous pouvez activer ou désactiver ce bip.
L’avertisseur, le signal horaire et l’avertisseur de la
minuterie de compte à rebours fonctionnent
normalement lorsque le bip des boutons est désactivé.
Pour activer et désactiver le bip d’activation des
boutons
Dans n’importe quel mode (sauf lorsqu’un écran de
réglage est affiché), appuyez un moment sur C pour
activer le bip (MUTE non affiché) ou le désactiver (MUTE
affiché).
Le bouton C utilisé pour activer ou désactiver le bip, sert aussi à changer le mode
actuel de la montre.
L’indicateur MUTE apparaît dans tous les modes lorsque le bip d’activation des
boutons est désactivé.
Indicateur MUTE
F-37
Alerte clignotante Lorsque l’alerte clignotante est activée, l’éclairage
clignote pour les avertisseurs, le signal horaire,
l’avertisseur de compte à rebours et le démarrage
automatique du chronomètre (ST1).
Pour activer et désactiver l’alerte clignotante
En mode Indication de l’heure, appuyez environ trois
secondes sur D pour activer (indicateur d’alerte
clignotante affiché) ou désactiver (indicateur d’alerte
clignotante non affiché) l’alerte clignotante.
L’éclairage clignote deux fois lorsque l’alerte clignotante
est activée et une fois lorsqu’elle est désactivée.
Lorsque l’alerte clignotante est activée, l’indicateur
d’alerte clignotante reste affiché dans tous les modes.
Notez que le bouton D utilisé pour activer et désactiver
l’alerte clignotante sert aussi à choisir le format de 12
heures ou le format de 24 heures.
Indicateur
d’alerte clignotante
F-36
Mode
Indication de l’heure
Heure universelle
Chronomètre (ST1 et ST2)
Minuterie de compte à rebours
Avertisseur
Zone graphique A
Secondes de l’heure actuelle
Secondes de l’heure actuelle
Secondes du temps écoulé
Secondes du compte à rebours
Aucune indication
Le tableau suivant montre les informations qui apparaissent dans la zone graphique
A.
Dans tous les modes, la zone graphique B indique les minutes du mode
Chronomètre (ST1) (un segment pour 5 minutes, 10 minutes, etc.).
Dans tous les modes, la zone graphique C indique les minutes du mode
Chronomètre (ST2) (un segment pour 5 minutes, 10 minutes, etc.).
F-35
Référence
Cette partie contient des détails et des informations techniques sur le fonctionnement
de la montre. Elle contient aussi des précautions et des remarques importantes
concernant diverses fonctions et caractéristiques de la montre.
Zones graphiques
L’afficheur présente trois zones graphiques, appelées A, B, et C. Les informations
contenues dans chaque zone graphique dépendent du mode sélectionné.
Zone Graphique B Zone Graphique C
Zone Graphique A
F-34
Avertissement!
Veillez à toujours regarder la montre en lieu sûr lorsque l’autocommutateur
d’éclairage est activé. Soyez particulièrement prudent lors d’une course ou
d’une activité pouvant occasionner un accident ou des blessures. Assurez-
vous aussi que l’éclairage soudain de l’afficheur ne surprenne ou ne distraie
personne dans votre entourage.
Lorsque vous portez la montre, veillez à désactiver l’autocommutateur
d’éclairage avant de monter à bicyclette, à moto ou dans un véhicule. Le
fonctionnement subit et inopiné de l’autocommutateur peut distraire et causer
un accident de la route et des blessures graves.
Pour activer ou désactiver l’autocommutateur d’éclairage
En mode Indication de l’heure, appuyez environ trois secondes sur B pour activer
(indicateur d’autocommutateur d’éclairage affiché) ou désactiver (indicateur
d’autocommutateur d’éclairage non affiché) l’autocommutateur.
L’indicateur d’autocommutateur d’éclairage apparaît dans tous les modes lorsque
l’autocommutateur d’éclairage est activé.
Pour protéger la pile de l’usure, l’autocommutateur d’éclairage se désactive de lui-
même environ six heures après qu’il a été activé.
F-33
À propos de l’autocommutateur d’éclairage
Dans n’importe quel mode, l’afficheur s’éclaire lorsque vous positionnez le poignet de
la façon indiquée ci-dessous, à condition que l’autocommutateur soit activé.
Mettez la montre à une position parallèle au sol puis inclinez-la vers vous de plus
de 40 degrés pour éclairer l’afficheur.
Portez la montre sur la face externe de votre poignet.
Plus de 40
°
Paralléle au sol
F-32
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner 3 secondes ou
5 secondes comme durée d’éclairage. Lorsque vous appuyez sur B, l’afficheur
reste éclairé environ 3 secondes ou 5 secondes, selon la durée d’éclairage
actuellement spécifiée.
Pour spécifier la durée de l’éclairage
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Lorsque les secondes clignotent, appuyez sur B pour
sélectionner 3 secondes ( ) ou 5 secondes ( ).
3. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
F-31
Éclairage
L’afficheur de cette montre est éclairé par une DEL (diode
électroluminescente) et un guide lumineux, ce qui permet
de voir les données même dans l’obscurité.
L’autocommutateur d’éclairage allume automatiquement
l’afficheur lorsque vous tournez la montre vers votre
visage pour la regarder.
L’autocommutateur d’éclairage doit être activé (indiqué
par l’indicateur d’autocommutateur d’éclairage) pour que
la montre s’allume.
Voir “Précautions concernant l’éclairage” (page F-41)
pour d’autres informations importantes sur l’éclairage.
Pour éclairer l’afficheur manuellement
Dans n’importe quel mode (sauf quand un écran de réglage est affiché), appuyez sur
B pour éclairer l’afficheur.
Vous pouvez éclairer l’afficheur de cette façon même si l’autocommutateur
d’éclairage est désactivé.
Indicateur
d’autocommutateur
d’éclairage
F-30
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver pour un code de ville
1. En mode Heure universelle, utilisez D (est) pour
afficher le code de ville (fuseau horaire) dont vous
voulez changer le réglage d’heure d’hiver/heure d’été.
2. Appuyez une seconde environ sur A pour sélectionner
l’heure d’été (DST affiché) ou l’heure d’hiver (DST non
affiché).
L’indicateur DST apparaît lorsque vous affichez un code
de ville pour lequel l’heure d’été a été sélectionnée.
Notez que le réglage d’heure d’été/hiver n’affecte que le
code de ville actuellement affiché. Les autres codes de
ville ne sont pas affectés par ce réglage.
Indicateur DST
Guide d’utilisation 3402
L-3
MAD
PAR
MCM
ROM
BER
STO
ATH
JNB
ANK
NIC
HEL
CAI
JRS
MOW**
JED
THR
DXB
Madrid
Paris
Monte Carlo
Rome
Berlin
Stockholm
Athens
Johannesburg
Ankara
Nicosia
Helsinki
Cairo
Jerusalem
Moscow
Jeddah
Tehran
Dubai
+1
+2
+3
+3.5
+4
Milan, Amsterdam, Algiers, Hamburg, Frankfurt, Vienna
Istanbul, Beirut, Damascus, Cape Town
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi
Shiraz
Abu Dhabi, Muscat
City
Code City UTC
Differential Other major cities in same time zone
City Code Table
L-2
Pago Pago
Honolulu
Anchorage
Los Angeles
Denver
Mexico City
Chicago
New York
Caracas
St. Johns
Rio De Janeiro
Buenos Aires
Praia
London
Dakar
–11
–10
–9
–8
–7
–6
–5
–4
–3.5
–3
–1
0
Papeete
Nome
San Francisco, Las Vegas, Vancouver, Seattle/Tacoma,
Dawson City
El Paso, Edmonton
Winnipeg, Houston, Dallas/Fort Worth, New Orleans
Montreal, Detroit, Miami, Boston, Panama City, Havana,
Lima, Bogota
La Paz, Santiago, Port Of Spain
Sao Paulo, Brasilia, Montevideo
Dublin, Lisbon, Casablanca, Abidjan
PPG
HNL
ANC
LAX
DEN
MEX
CHI
NYC
CCS*
YYT
RIO
BUE
RAI
LON
DKR
City
Code City UTC
Differential Other major cities in same time zone
City Code Table
L-1F-46
Autres: Activation/Désactivation du bip des boutons, Alerte clignotante
Pile: Une pile au lithium (Type: CR2025)
Environ 3 ans d’autonomie avec une CR2025 (à raison de 20 secondes de
fonctionnement d’un avertisseur par jour (avec alerte clignotante), un minutage
(avec bip de progression et alerte clignotante) par semaine, un chronométrage
(avec démarrage automatique et alerte clignotante) par semaine, et 5 secondes de
rétroéclairage par jour)
F-45
Chronomètre (ST2)
Unité de mesure: Le 100e de seconde
Capacité de mesure: 999:59' 59,99''
Modes de mesure: Temps global, temps partiels, deux arrivées
Minuterie de compte à rebours
Unité de mesure: 1 seconde
Plage de saisie: 1 minute à 24 heures (incréments d’une minute et incréments
d’une heure)
Autres: Autorépétition; Bip de progression
Avertisseurs: 5 avertisseurs multi-fonctions* (quatre avertisseurs uniques; un
avertisseur snooze); Signal horaire
*
Types d’avertisseur: Avertisseur quotidien, avertisseur de jour précis,
avertisseur sur un mois, avertisseur mensuel
Heure universelle: 48 villes (29 fuseaux horaires)
Autres: Heure d’été/Heure d’hiver
Éclairage: DEL (diode électroluminescente); Durée d’éclairage au choix;
Autocommutateur d’éclairage.
F-44
Fiche technique
Précision à température normale: ±15 secondes par mois
Indication de l’heure: Heures, minutes, secondes, après-midi (P), mois, jour, jour de
la semaine
Format horaire: 12 et 24 heures
Système de calendrier: Calendrier automatique préprogrammé de l’année 2000 à
l’année 2099
Autres: Fuseau horaire local (sélectionnable par incréments de 0,5 heure de –12,0
à +14,0); Heure d’été/Heure d’hiver
Chronomètre (ST1)
Unité de mesure: Le 100e de seconde
Capacité de mesure: 999:59' 59,99''
Modes de mesure: Temps global, temps partiels, deux arrivées
Autre: Démarrage automatique
F-43
Dans certaines circonstances, vous devrez attendre une seconde environ pour que
l’éclairage s’allume après avoir tourné le cadran vers votre visage. Cela ne signifie
pas nécessairement que l’autocommutateur d’éclairage fonctionne mal.
Vous pouvez noter un léger cliquetis lorsque la montre est secouée. Ce bruit est dû
au mécanisme de l’autocommutateur d’éclairage et non pas à une défectuosité de la
montre.
F-42
Précautions concernant l’autocommutateur d’éclairage
Évitez de porter la montre sur la face interne de votre poignet. L’autocommutateur
d’éclairage risquerait de s’activer inutilement, ce qui peut épuiser la pile. Si vous
voulez porter la montre sur la face interne de votre poignet, désactivez
l’autocommutateur d’éclairage.
L’éclairage peut ne pas s’allumer si le cadran de la
montre est à plus de 15 degrés au-dessus ou au-
dessous de la parallèle. La paume de votre main doit
être parallèle au sol.
L’éclairage s’éteint au bout d’une seconde environ,
même si vous maintenez la montre orientée vers votre
visage.
L’électricité statique ou le magnétisme peuvent perturber le bon fonctionnement de
l’autocommutateur d’éclairage. Si l’éclairage ne s’allume pas, essayez de remettre
la montre dans la position d’origine (parallèle au sol) et inclinez-la de nouveau vers
votre visage. Si cela n’agit pas, laissez tomber le bras le long du corps et relevez-le
une nouvelle fois.
F-41
Les lettres “UTC” signifient “Coordinated Universal Time” (Temps universel), c’est le
standard scientifique universellement utilisé pour l’indication de l’heure. Cette heure
est indiquée par une horloge atomique (au césium) qui a une précision d’une
microseconde. Des secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que
l’heure UTC reste synchronisée sur la rotation de la terre.
Précautions concernant l’éclairage
L’éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
L’éclairage s’éteint automatiquement lorsqu’un signal se déclenche.
L’emploi fréquent de l’éclairage peut user la pile.
F-40
Indication de l’heure
Si vous remettez les secondes à entre 30 et 59 secondes, les minutes
augmentent d’une unité. Si vous les remettez à entre 00 et 29 secondes, les
minutes ne changent pas.
L’année peut être réglée de 2000 à 2099.
Le calendrier entièrement automatique de la montre tient compte des différentes
longueurs des mois et des années bissextiles. Une fois que la date a été réglée, il n’y
en principe aucune raison de la changer sauf après le remplacement de la pile de la
montre.
Heure universelle
Toutes les heures du mode Heure universelle sont calculées en fonction de l’heure
spécifiée dans le mode Indication de l’heure pour le fuseau horaire local et des
décalages horaire UTC.
Les secondes du l’heure universelle se synchronisent sur les secondes du mode
Indication de l’heure.
Le décalage horaire UTC est la différence d’heures entre le point de référence,
Greenwich, en Angleterre, et l’heure du fuseau horaire où se trouve votre ville.
Guide d’utilisation 3402
* As of June 2012, the official UTC offset for Caracas, Venezuela (CCS) has been
changed from –4 to –4.5, but this watch still uses an offset of –4 (the old offset)
for CCS.
** As of June 2012, the official UTC offset for Moscow, Russia (MOW) has been
changed from +3 to +4, but this watch still uses an offset of +3 (the old offset) for
MOW. Because of this, you should leave the summer time setting turned on
(which advances the time by one hour) for the MOW time.
This table shows the city codes of this watch.
The rules governing global times (UTC offset and GMT differential) and summer
time are determined by each individual country.
L-5L-4
KBL
KHI
DEL
DAC
RGN
BKK
SIN
HKG
BJS
PER
SEL
TYO
ADL
SYD
NOU
WLG
Kabul
Karachi
Delhi
Dhaka
Yangon
Bangkok
Singapore
Hong Kong
Beijing
Perth
Seoul
Tokyo
Adelaide
Sydney
Noumea
Wellington
+4.5
+5
+5.5
+6
+6.5
+7
+8
+9
+9.5
+10
+11
+12
Male
Mumbai, Kolkata
Colombo
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
Kuala Lumpur, Taipei, Manila, Ulaanbaatar
Pyongyang
Darwin
Melbourne, Guam, Rabaul
Port Vila
Christchurch, Nadi, Nauru Island
City
Code City UTC
Differential Other major cities in same time zone
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Casio GLS-100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur