AEG BC3000001M Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
BC3000001 FR Notice d'utilisation
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.aeg.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-
sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré-
férer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont insuffi-
santes, à condition d'être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appa-
reil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lors-
qu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
FRANÇAIS 3
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin-
tus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uni-
quement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instruc-
tions d'installation fournies avec l'ap-
pareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sé-
curité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
gnée.
Respectez l'espacement minimal re-
quis par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant
la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électro-
cution.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple (risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation.
Contactez un professionnel qualifié ou
un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimenta-
tion secteur entrer en contact avec la
4
www.aeg.com
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'ins-
tallation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appa-
reil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environ-
nement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans sur-
veillance pendant son fonctionne-
ment.
Mettez à l'arrêt l'appareil après cha-
que utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appa-
reil fermée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'ap-
pareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflamma-
ble peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four
ou d'autres objets dans l'appareil di-
rectement sur le fond.
– Ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'ap-
pareil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appa-
reil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans ef-
fet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'ac-
ception de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage ma-
tériel à l'appareil.
FRANÇAIS 5
Avant toute opération d'entretien,
mettez à l'arrêt l'appareil et débran-
chez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endomma-
gées. Contactez le service de mainte-
nance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Des graisses ou de la nourriture res-
tant dans l'appareil peuvent provo-
quer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets mé-
talliques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.4 Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphy-
xie.
Débranchez l'appareil de l'alimenta-
tion électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'ap-
pareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4 52 31
12
5
4
3
2
1
6
7
9
10
8
11
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des fonctions
du four
3
Voyant/symbole de mise sous ten-
sion
4
Manette du thermostat
5
Voyant/symbole/indicateur de tem-
pérature
6
Résistance
7
Éclairage
8
Ventilateur
9
Résistance de la paroi arrière
10
Sole
11
Support de grille amovible
12
Position des grilles
6
www.aeg.com
3.1 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gra-
tin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs. Pour cuire et rôtir ou
à utiliser comme plat pour recueillir la
graisse.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.1 Activation et désactivation
de l'appareil
1.
Tournez la manette de commande
des fonctions du four pour sélection-
ner une fonction.
2.
Tournez la manette de température
pour sélectionner une température.
3.
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tour-
nez les manettes des fonctions du
four et celle de température en posi-
tion ARRET.
Symbole, indicateur ou voyant
de manette (selon le modèle -
reportez-vous à la description
de l'appareil) :
L'indicateur s'allume lorsque le
four monte en température.
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en fonctionne-
ment.
Le symbole indique si la ma-
nette contrôle l'une des zones
de cuisson, les fonctions du
four ou la température.
FRANÇAIS 7
5.2 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Éclairage four Utilisez cette fonction pour éclairer l'intérieur
du four.
Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simulta-
nément et pour déshydrater des aliments. Di-
minuez les températures de 70 à 100 °F par
rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et
leur donner un brunissement plus intense et
une pâte bien croustillante. Diminuez les tem-
pératures de 70 à 100 °F par rapport à la Con-
vection naturelle.
Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et
stériliser des aliments.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et faire griller du pain.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de
volaille sur un seul niveau. Il permet également
de brunir les plats tels que les gratins.
6. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
8
www.aeg.com
6.1 Installation des accessoires du four
Le plat à rôtir et la grille métallique pos-
sèdent des rebords latéraux. Ces re-
bords, ainsi que la forme des guides
d'insertion, empêchent les récipients de
glisser.
Installation simultanée de la grille mé-
tallique et du plat à rôtir
Posez la grille métallique sur le plat à rô-
tir. Poussez le plat à rôtir entre les gui-
des d'insertion de l'un des niveaux du
four.
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
7.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventila-
teur de refroidissement se met automati-
quement en marche pour refroidir les
surfaces de l'appareil. Si vous éteignez
l'appareil, le ventilateur de refroidisse-
ment continue à fonctionner jusqu'à ce
que l'appareil refroidisse.
8. CONSEILS UTILES
8.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
Les numéros des niveaux d'enfourne-
ment.
Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils va-
rient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
FRANÇAIS 9
8.2 Cuisson
Instructions générales
Votre nouveau four peut cuire les ali-
ments d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien ap-
pareil. Adaptez vos réglages habituels
(température, temps de cuisson, etc.)
et les positions des grilles aux recom-
mandations fournies dans les ta-
bleaux.
Avec des temps de cuisson plus longs,
le four peut être mis à l'arrêt environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur rési-
duelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surge-
lés, les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une
fois les plateaux refroidis, cette tor-
sion disparaît.
Comment utiliser les tableaux de
cuisson
Le fabricant vous recommande d'utili-
ser la température la plus faible pour
la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas les réglages ap-
propriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le
plus.
Le temps de cuisson peut être prolon-
gé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez
des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries à
différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène au dé-
but. Si cette situation se produit, ne
modifiez pas le réglage de la tempéra-
ture. Les différences s'atténuent en
cours de cuisson.
8.3 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause possible Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
doré.
La position de la grille
est incorrecte.
Placez le gâteau sur un
niveau plus bas
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de
grumeaux, juteux.
La température du four
est trop élevée.
Réglez une température
de cuisson légèrement
inférieure la prochaine
fois.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de
grumeaux, juteux.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de
cuisson plus longue.
Vous ne pouvez pas di-
minuer les temps de
cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de
grumeaux, juteux.
Le mélange est trop li-
quide.
Diminuez la quantité de
liquide. Attention aux
temps de malaxage, no-
tamment si vous utilisez
un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson supérieure la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop
longue.
Réglez une durée de
cuisson inférieure la pro-
chaine fois.
10
www.aeg.com
Résultats de cuisson Cause possible Solution
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four
trop élevée et durée de
cuisson trop courte.
Diminuez la température
du four et allongez le
temps de cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal
répartie.
Étalez la préparation de
façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit
à la fin de la durée de
cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson légèrement
supérieure la prochaine
fois.
8.4 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Kouglof ou
brioche
Chaleur tour-
nante
1 300 - 320 50 - 70
Gâteau de Sa-
voie au madè-
re/cakes aux
fruits
Chaleur tour-
nante
1 280 - 320 70 - 90
Fatless spon-
ge cake / Gé-
noise allégée
Chaleur tour-
nante
2 280 - 300 35 - 50
Fatless spon-
ge cake / Gé-
noise allégée
Convection
naturelle
2 320 35 - 50
Pâte à tarte -
brisée
Chaleur tour-
nante
2
340 - 360
1)
10 - 25
Pâte à tarte -
génoise
Chaleur tour-
nante
2 300 - 340 20 - 25
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules Ø
20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Chaleur tour-
nante
2 320 60 - 90
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules Ø
20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Convection
naturelle
1 360 70 - 90
FRANÇAIS 11
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Gâteau au
fromage
Convection
naturelle
1 340 - 380 60 - 90
1)
Préchauffez le four
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Tresse/cou-
ronne de pain
Convection
naturelle
3 340 - 380 30 - 40
Brioche de
Noël aux
fruits (Stollen)
Convection
naturelle
2
320 - 360
1)
50 - 70
Pain (pain de
seigle) :
1.
Première
partie du
processus
de cuis-
son.
2.
Seconde
partie du
processus
de cuis-
son.
Convection
naturelle
1
1.
450
1)
2.
320 - 360
1.
20
2.
30 - 60
Choux à la
crème/éclairs
Convection
naturelle
3
380 - 410
1)
20 - 35
Gâteau roulé Convection
naturelle
3
360 - 400
1)
10 - 20
Gâteaux avec
garniture de
type crumble
(sec)
Chaleur tour-
nante
3 300 - 320 20 - 40
Gâteau aux
amandes et
au beurre /
gâteaux au
sucre
Convection
naturelle
3
380 - 410
1)
20 - 30
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée/génoise)
2)
Chaleur tour-
nante
3 300 35 - 55
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée/génoise)
2)
Convection
naturelle
3 340 35 - 55
12
www.aeg.com
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Gâteaux aux
fruits sur pâte
brisée
Chaleur tour-
nante
3 320 - 340 40 - 80
Gâteau à pâte
levée à garni-
ture délicate
(par ex. fro-
mage blanc,
crème, crème
anglaise)
Convection
naturelle
3
320 - 360
1)
40 - 80
1)
Préchauffez le four
2)
Utilisez une lèchefrite
Biscuits
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Biscuits sablés
Chaleur tour-
nante
3 300 - 320 10 - 20
Short bread /
Biscuits sablés
Chaleur tour-
nante
3 280 20 - 35
Short bread /
Biscuits sablés
Convection
naturelle
3
320
1)
20 - 30
Biscuits à ba-
se de génoise
Chaleur tour-
nante
3 300 - 320 15 - 20
Pâtisseries à
base de
blancs
d'œufs, me-
ringues
Chaleur tour-
nante
3 180 - 210 120 - 150
Macarons
Chaleur tour-
nante
3 210 - 250 30 - 50
Biscuits/gâ-
teaux secs à
base de pâte
levée
Chaleur tour-
nante
3 300 - 320 20 - 40
Pâtisseries
feuilletées
Chaleur tour-
nante
3
340 - 360
1)
20 - 30
Petits pains
Chaleur tour-
nante
3
320
1)
10 - 25
Petits pains
Convection
naturelle
3
380 - 410
1)
10 - 25
FRANÇAIS 13
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par pla-
teau)
Chaleur tour-
nante
3
300
1)
20 - 35
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par pla-
teau)
Convection
naturelle
3
340
1)
20 - 30
1)
Préchauffez le four
Gratins
Plat
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Gratin de pâ-
tes
Convection
naturelle
1 360 - 400 45 - 60
Lasagnes
Convection
naturelle
1 360 - 400 25 - 40
Légumes au
gratin
1)
Turbo gril ou
Chaleur tour-
nante
1 320 - 340 15 - 30
Baguettes
garnies de
fromage fon-
du
Turbo gril ou
Chaleur tour-
nante
1 320 - 340 15 - 30
Gratins sucrés
Convection
naturelle
1 360 - 400 40 - 60
Gratins de
poisson
Convection
naturelle
1 360 - 400 30 - 60
Légumes far-
cis
Turbo gril ou
Chaleur tour-
nante
1 320 - 340 30 - 60
1)
Préchauffez le four
8.5 Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuis-
son
Chaleur tournante
Température
en °F
Durée en min
Position de la grille
2 niveaux 3 niveaux
Choux à la
crème/éclairs
1 / 4 -
320 - 360
1)
25 - 45
Crumble sec 1 / 4 - 300 - 320 30 - 45
1)
Préchauffez le four
14
www.aeg.com
Biscuits/gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits
pains
Type de cuis-
son
Chaleur tournante
Température
en °F
Durée en minPosition de la grille
2 niveaux 3 niveaux
Biscuits sa-
blés
1 / 4 1 /3 / 5 300 - 320 20 - 40
Short bread /
Biscuits sa-
blés
1 / 4 1 / 3 / 5 280 25 - 50
Biscuits à ba-
se de génoise
1 / 4 - 320 - 340 25 - 40
Biscuits à ba-
se de blancs
d'œufs, me-
ringues
1 / 4 - 180 - 210 130 - 170
Macarons 1 / 4 - 210 - 250 40 - 80
Biscuits/gâ-
teaux secs à
base de pâte
levée
1 / 4 - 320 - 340 30 - 60
Pâtisseries
feuilletées
1 / 4 -
340 - 360
1)
30 - 50
Petits pains 1 / 4 - 360 30 - 55
Small cakes /
Petits gâ-
teaux (20 par
plateau)
1 / 4 -
300
1)
25 - 40
1)
Préchauffez le four
8.6 Sole pulsée
Type de cuisson
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
Pizza (pâte fine)
2
400 - 450
1)2)
15 - 20
Pizza (bien garnie) 2 360 - 400 20 - 30
Tartes 1 360 - 400 40 - 55
Quiche aux épi-
nards
1 320 - 360 45 - 60
Quiche lorraine 1 340 - 380 45 - 55
Flan suisse 1 340 - 380 45 - 55
Tarte aux pom-
mes (recouverte)
1 300 - 340 50 - 60
FRANÇAIS 15
Type de cuisson
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
Tarte aux légumes 1 320 - 360 50 - 60
Pain sans levain
2
450 - 480
1)
10 - 20
Quiche à pâte
feuilletée
2
320 - 360
1)
45 - 55
Flammekuche
(plat alsacien simi-
laire à une pizza)
2
450 - 480
1)
12 - 20
Piroggen (version
russe de la calzo-
ne)
2
360 - 400
1)
15 - 25
1)
Préchauffez le four
2)
Utilisez une lèchefrite
8.7 Rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
Vous pouvez cuire de gros rôtis direc-
tement dans le plat à rôtir (si disponi-
ble) ou sur la grille métallique en pla-
çant le plat à rôtir en dessous.
Faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus d'1 kg
dans le four.
Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de cuis-
son).
Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur rôtis-
sage.
Le four peut être éteint environ 10 mi-
nutes avant la fin du temps de cuisson,
afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
8.8 Rôtissage au turbo gril
Bœuf
Type de vian-
de
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg
Convec-
tion natu-
relle
1 450 120 - 150
Rôti de bœuf
ou filet : sai-
gnant
par cm
d'épais-
seur
Turbo gril 1
380 - 400
1)
5 - 6
Rôti de bœuf
ou filet : à
point
par cm
d'épais-
seur
Turbo gril 1
360 - 380
1)
6 - 8
16
www.aeg.com
Type de vian-
de
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Rôti de bœuf
ou filet : bien
cuit
par cm
d'épais-
seur
Turbo gril 1
340 - 360
1)
8 - 10
1)
Préchauffez le four
Porc
Type de
viande
Quantité
Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Épaule, col-
let, jambon à
l'os
1 - 1,5 kg Turbo gril 1 320 - 360 90 - 120
Côtelette, cô-
te
1 - 1,5 kg Turbo gril 1 340 - 360 60 - 90
Pâté à la vian-
de
750 g -
1 kg
Turbo gril 1 320 - 340 50 - 60
Jarret de
porc (précuit)
750 g -
1 kg
Turbo gril 1 300 - 340 90 - 120
Veau
Type de
viande
Quantité Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Rôti de
veau
1 kg Turbo gril 1 320 - 360 90 - 120
Jarret de
veau
1,5 - 2 kg Turbo gril 1 320 - 360 120 - 150
Agneau
Type de
viande
Quantité Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Gigot
d'agneau,
rôti
d'agneau
1 - 1,5 kg Turbo gril 1 300 - 340 100 - 120
Selle
d'agneau
1 - 1,5 kg Turbo gril 1 320 - 360 40 - 60
Gibier
Type de
viande
Quantité Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Râble de
lièvre, cuis-
se de lièvre
jusqu'à
1 kg
Convection
naturelle
1
450
1)
30 - 40
FRANÇAIS 17
Type de
viande
Quantité Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Selle de
chevreuil
1,5 - 2 kg Convection
naturelle
1 410 - 430 35 - 40
Cuissot de
chevreuil
1,5 - 2 kg Convection
naturelle
1 360 - 400 60 - 90
1)
Préchauffez le four
Volaille
Type de
viande
Quantité Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Morceaux
de volaille
200 - 250 g
chacun
Turbo gril 1 400 - 430 30 - 50
Demi-pou-
let
400 - 500 g
chacun
Turbo gril 1 380 - 410 35 - 50
Volaille,
poularde
1 - 1,5 kg Turbo gril 1 380 - 410 50 - 70
Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 360 - 400 80 - 100
Oie 3,5 - 5 kg Turbo gril 1 320 - 360 120 - 180
Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo gril 1 320 - 360 120 - 150
Dinde 4 - 6 kg Turbo gril 1 280 - 320 150 - 240
Poisson (à l'étuvée)
Type de
viande
Quantité Fonction
du four
Position
de la grille
Tempéra-
ture en °F
Durée en
min
Poisson en-
tier
1 - 1,5 kg Convection
naturelle
1 410 - 430 40 - 60
8.9 Gril
Réglez toujours le gril à la température
la plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Faites toujours préchauffer le four à vide
avec les fonctions de gril pendant 5 mi-
nutes.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez le gril, lais-
sez toujours la porte du four fer-
mée.
Gril
Aliment à
griller
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
1re face 2e face
Rôti de boeuf 2 410 - 450 30 - 40 30 - 40
Filet de bœuf 3 450 20 - 30 20 - 30
18
www.aeg.com
Aliment à
griller
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
1re face 2e face
Échine de
porc
2 410 - 450 30 - 40 30 - 40
Rôti/Filet de
veau
2 410 - 450 30 - 40 30 - 40
Échine de
mouton
3 410 - 450 25 - 35 20 - 25
Poisson en-
tier, 500 -
1 000 g
3 / 4 410 - 450 15 - 30 15 - 30
Gril fort
Aliment à griller
Position de la
grille
Durée en min
1re face 2e face
Burgers / Steaks
hachés
4 8 - 10 6 - 8
Filet de porc 4 10 - 12 6 - 10
Saucisses 4 10 - 12 6 - 8
Tournedos, steaks
de veau
4 7 - 10 6 - 8
Toast / Toasts
1)
5 1 - 3 1 - 3
Toasts avec garni-
ture
4 6 - 8 -
1)
Préchauffez le four
8.10 Plats préparés
Chaleur tournante
Plats préparés
Positions des
grilles
Température (°F) Durée (min)
Pizza surgelée 2 400 - 430 15 - 25
Pizza épaisse sur-
gelées
2 380 - 410 20 - 25
Pizza fraîche 2 410 - 450 13 - 25
Parts de pizza sur-
gelées
2 360 - 400 15 - 30
Frites, fines 3 400 - 430 20 - 30
Frites, épaisses 3 400 - 430 25 - 35
Potatoes/Pomme
quartier
3 430 - 450 20 - 35
FRANÇAIS 19
Plats préparés
Positions des
grilles
Température (°F) Durée (min)
Galettes de pom-
mes de t.
3 410 - 450 20 - 30
Lasagnes fraîches 2 340 - 380 35 - 45
Lasagnes surge-
lées
2 320 - 360 40 - 60
Fromage cuit au
four
3 340 - 380 20 - 30
Ailes de poulet 2 380 - 410 20 - 30
Plats cuisinés surgelés
Aliment à
cuire
Fonctions du
four
Positions des
grilles
Température
(°F)
Durée (min)
Pizza surgelée
Convection
naturelle
3
comme indi-
qué sur l'em-
ballage
comme indi-
qué sur l'em-
ballage
Frites
1)
(300 -
600 g)
Convection
naturelle ou
Turbo gril
3 400 - 430
comme indi-
qué sur l'em-
ballage
Baguettes
Convection
naturelle
3
comme indi-
qué sur l'em-
ballage
comme indi-
qué sur l'em-
ballage
Gâteaux aux
fruits
Convection
naturelle
3
comme indi-
qué sur l'em-
ballage
comme indi-
qué sur l'em-
ballage
1)
Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson
8.11 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une as-
siette car cela pourrait allonger le temps
de décongélation.
Utilisez la première position de grille du
four en partant du bas.
Plat
Durée de
décongéla-
tion (min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Commentaire
Volaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30
Placez la volaille sur
une soucoupe retour-
née, posée sur une
grande assiette. Re-
tournez à la moitié du
temps de décongéla-
tion.
Viande, 1 000 g 100 - 140 20 - 30
Retournez à la moitié
du temps de décongé-
lation.
20
www.aeg.com
1 / 1

AEG BC3000001M Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur