BEGLEC XO 2.4 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH OPERATION MANUAL
JB SYSTEMS® 5/30 EC102/XO-2.4
SPECIFICATIONS
Power Supply: AC 230 V, 50Hz
Fuse: 20mm glass fuse 250V 500mA slow
Frequency response: 20Hz to 20kHz, +0/-0.5 dB
THD + noise: <0.004% @ 1kHz, 4dB
S/N Ratio (IHF-A): >90dB @ 1kHz.
Line inputs: 1V @ 10kΩ
Outputs: 1V @ 600Ω
Crossover Frequencies: 45 960 Hz ( normal mode )
450 9600 Hz ( x10 mode )
Dimensions: 483(W) x 44(H) x 136(D) mm
Weight: 2kg
Every information is subject to change without prior notice
You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS® 6/30 EC102/XO-2.4
CAUTION
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems
®
. Veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
Filtre actif: 2-voies stereo ou 3-voies mono
Sélection complète des fréquences de 45 Hz à 9600 Hz
Filtres Linkwitz-Riley 24dB/oct.
Chaque entrée et sortie en XLR ( toujours balance ou non-balancée )
Filtre subsonique 40 Hz ( avec interrupteur marche/arrêt )
Réglage du GAIN pour chaque entrée et chaque sortie
Interrupteur pour inversion de ‘Phase’
AVANT L’UTILISATION
Quelques instructions importantes:
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas
d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si la boite contient les articles suivants :
Mode d’emploi
Câble secteur.
EC102/XO-2.4
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution,
n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous pouvez remplacer
vous-même. Confiez l’entretien uniquement à des techniciens
qualifiés.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions de fonctionnement
et de maintenance se trouvant dans le manuel, fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS® 7/30 EC102/XO-2.4
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l’unité de fonctionner en performance optimale et peut même causer des
dommages.
Cette unité est destinée à une utilisation à l’intérieur uniquement.
Ne pas insérer d’objet métallique ou verser un liquide dans l’appareil. Aucun objet rempli de liquides, tels
que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si
un corps étranger est introduit dans l’unité, déconnectez immédiatement de la source d’alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que les bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.
Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.
Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux et nettoyez l’unité régulièrement.
Ne pas laisser l’unité à portée des enfants.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximum d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
régulations de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celui indiqué à l’arrière de l’appareil.
La prise sera toujours accessible pour que le cordon secteur puisse être enle à chaque moment.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être
remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
Quand l’interrupteur principal est dans la position OFF, cet appareil n'est pas complètement isolé du
courant 230V!
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurités.
Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’unité.
Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors du fusible principal, il n’y a pas de
pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.
Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par
un fusible et de mêmes type et spécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter toute modification à l’unité non spécifiquement
autorisée par les parties responsables.
CONSEILS D'INSTALLATION:
Installer l'appareil dans un lieu bien aéré, à l'abri de l'humidité et des fortes températures.
Placer et utiliser l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que spots, amplis,… pourrait affecter
ses performances et même endommager l'appareil.
L'appareil peut être installé dans un rack 19''. Fixer l'appareil en utilisant les 4 trous pour vis sur la face
avant. Assurez-vous d'utiliser des vis de la bonne dimension (vis non fournies). Essayez d'éviter les
vibrations et les coups lors du transport.
En cas d'installation dans un 'flight case', assurer une bonne ventilation afin d'évacuer la chaleur produite
par l'appareil.
Pour éviter la condensation à l'intérieur, laisser l'appareil s'adapter à la nouvelle température ambiante
après le transport. La condensation peut altérer les performances de l'appareil.
NETTOYAGE:
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evitez d’introduire de l’eau à l’intérieur de
l’appareil. N’utilisez pas de produits volatiles tels que le benzène ou le thinner qui peuvent endommager
l’appareil.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS® 8/30 EC102/XO-2.4
CONNEXIONS
Utilisez des câbles de bonne qualité afin d'éviter un son de mauvaise qualité.
Pour plus d'informations sur les connexions, voyez le chapitre suivant.
Assurez-vous d'éteindre l’appareil avant d'effectuer les différentes connexions. Dans ce mode d'emploi, il est
question d'entrée ligne ou line inputs”. Il s'agit en fait d'un terme générique pour désigner des entrées avec
un niveau compris entre 750mV et 2V. Ceci inclus les lecteurs de CD, tuners, vidéos,…
FONCTIONS (FACE AVANT)
1. Input Gain : contrôle le niveau d'entrée à concurrence de +/- 12dB.
2. Low Cut Switch : appuyez sur ce bouton pour sélectionner le filtre passe-haut de 40 Hz. Utilisez ce
filtre pour protéger vos haut-parleurs et votre amplificateur des infrasons dangereux : il ne font que
consommer de la puissance, mais ils n'ajoutent pas nécessairement plus de punch au son.
3. Crossover Point selection : sélectionne le point de coupure entre :
En mode stéréo : fréquences basses et aiguës ;
En mode mono : fréquences basses et médiums sur le canal 1 ;
fréquences médiums et aiguës sur le canal 2.
4. LED X10 : si la LED X10 est éteinte : vous pouvez faire varier la fréquence de coupure de 45 Hz à 960
Hz ;
si la LED X10 est allumée : vous pouvez faire varier la fréquence de coupure de 450 Hz à
9,6 kHz.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS® 9/30 EC102/XO-2.4
5. LOW/MID Output : contrôle les éléments suivants :
En mode stéréo : le niveau de sortie des fréquences basses de - à +6dB (pour les
deux canaux) ;
En mode mono :
le niveau de sortie des fréquences basses de - à +6dB (pour le canal 1) ;
le niveau de sortie des fréquences médiums de - à +6dB (pour le canal 2).
6. LOW/MID Phase Invert Switch : Inverseur destiné à la polarité. Une LED signale quelle est votre
sélection :
En mode stéréo : vous pouvez inverser la polarité de la sortie des basses ;
En mode mono :
vous pouvez inverser la polarité de la sortie des basses sur le canal 1 ;
vous pouvez inverser la polarité de la sortie des médiums sur le canal 2.
Remarque : faites usage de cet inverseur avec prudence. Cet inverseur est particulièrement efficace
dans les basses fréquences : faites aller l'inverseur d'une position à l'autre tout en écoutant la musique.
Choisissez la position qui reproduit le mieux les basses.
7. HIGH Output : contrôle le niveau de sortie des fréquences aiguës de - à +6dB. Quand vous travaillez
en mode mono, vous ne pouvez utiliser que le bouton du canal 2.
8. HIGH Phase Invert Switch : switch destiné à inverser la polarité de la sortie des aiguës. Une LED
signale quelle est votre sélection. Quand vous travaillez en mode mono, vous ne pouvez utiliser que le
switch du canal 2.
Remarque : Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire de recourir à ce switch. Quand le réglage
n'est pas correct, cela peut vous causer plus de tort que de bien.
9. MONO/STEREO LED : cette LED vous indique si vous êtes en train de travailler en mode MONO ou en
mode STEREO ;
Mode MONO : les deux canaux travaillent ensemble avec des fréquences de coupure
qui permettent d'obtenir un mode à 3 voies ;
Mode STEREO : les deux canaux travaillent indépendamment l'un de l'autre, avec des
fréquences de coupure qui permettent d'obtenir un mode à 2 x 2 voies.
10. Power Switch : switch destiné à mettre l'appareil sous ou hors tension.
FONCTIONS (FACE ARRIERE)
11. Mains Input : doté d'une prise IEC et d'une protection à fusible intégré ; c'est ici que vous devez
connecter le câble d'alimentation secteur (fourni).
12. Ground Lift Switch : Dans un certain nombre de cas, un bruit de fond indésirable peut se produire :
cela est dû à une boucle de terre dans votre installation. En réglant le Ground Lift Switch en position 'lift',
vous interrompez la boucle de terre entre le EC102/XO-2.4 et les prises de terre des autres composants
de votre installation. Cela a pour résultat de faire disparaître le bruit de fond.
13. XLR Inputs : entrées symétriques utilisant des câbles à prises XLR. Quand vous travaillez en mode
mono, vous devez simplement connecter un câble à prises XLR sur le canal 1.
14. LOW/MID XLR Output : sorties symétriques utilisant des câbles à prises XLR :
En mode stéréo : quand vous travaillez en mode 'normal' (reportez-vous au numéro 17
pour de plus amples informations), vous devez connecter un câble à prises XLR aux
canaux 1 et 2. Quand vous travaillez en mode 'summed', vous devez connecter un câble
à prises XLR au canal 1.
En Mode mono : le canal 1 pilote la sortie des basses fréquences ;
le canal 2 pilote la sortie des fréquences médiums.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS® 10/30 EC102/XO-2.4
15. HIGH XLR Output : sorties symétriques utilisant des câbles à prises XLR :
En mode stéréo : vous devez connecter un câble à prises XLR aux deux canaux ;
En Mode mono : seul le canal 2 est utilisé.
16. MONO/STEREO Switch : grâce à ce switch, vous pouvez choisir entre le mode MONO à 3 voies et le
mode STEREO à 2 x 2 voies.
17. LF SUM Switch : grâce à ce switch, vous pouvez choisir si vous voulez que les fréquences basses
soient en mode 'normal' (2 sorties), ou en mode 'summed' (qui n'utilise que la sortie du canal 1)
(reportez-vous au numéro 14 pour de plus amples informations). En mode 'summed', les basses
fréquences des canaux 1 & 2 sont mixées de sorte qu'il n'est pas nécessaire d'utiliser un câble de
dérivation s'il n'y a qu'un seul subwoofer.
18. Crossover Frequency Switch : grâce à ce switch, vous pouvez choisir la valeur des plages de
fréquences, entre X1 et X10 (reportez-vous au numéro 4 pour de plus amples informations).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: AC 230 V, 50Hz
Fusible: 20mm en verre 250V 500mA lent
Réponse de fréquence: 20-20.000Hz (+0/-0.5)
DHT + bruit: <0.004% @ 1kHz, 4dB
S/N Ratio (IHF-A): >90dB @ 1kHz.
Entrées Line/: 1V @ 10kΩ
Sorties: 1V @ 600Ω
Fréquences de coupure : 45 – 960 Hz (en mode normal)
450 – 9600 Hz (en mode X10)
Dimensions: 483(W) x 44(H) x 136(D) mm
Poids: 2kg
Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez
télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

BEGLEC XO 2.4 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à