Truma BN 14 Installation Instructions Manual

Taper
Installation Instructions Manual

Ce manuel convient également à

Chauffe-eau Truma
B 10, B 14 à gaz
liquéfié
(Versions spéciales
BN 10, BN 14 avec
chauffage électrique
supplémentaire)
Instructions
de montage
7
Le montage et les répara-
tions de l'appareil ne doi-
vent être effectués que par
un spécialiste. Avant de
commencer les travaux, étu-
dier attentivement les instruc-
tions et s'y conformer !
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour
le montage dans des cam-
ping-cars, des caravanes et
d'autres véhicules. Le monta-
ge dans des bateaux n'est
pas agréé. D'autres applica-
tions sont possibles après
consultation de Truma.
Remarque concernant les
bateaux : pour le montage
dans des bateaux, Truma pro-
pose le chauffe-eau de ba-
teau contrôlé DVGW.
Homologation
Déclaration de conformité :
Le chauffe-eau Truma a été
examiné et homologué par le
DVGW et satisfait à la directi-
ve CE sur les appareils à gaz
(90/396/CEE) ainsi qu'aux
autres directives CE. Pour les
pays de la CE, le numéro
d'identification CE a été
délivré : CE-0085AP0038
Prescriptions
Toute modification que l'on
apporte à l'appareil (y inclus
les tuyaux d'évacuation ainsi
que la cheminée), ou l'emploi
des pièces de rechange et
des accessoires fonctionnels
qui ne sont pas des pièces
originales Truma, ainsi que
l'inobservance des instruc-
tions de montage et du mode
d'emploi a pour conséquence
l'expiration de la garantie et
l'exonération de la responsa-
bilité. En outre, l'autorisation
d'utiliser l'appareil est annulée
et entraîne dans de nombreux
pays l'annulation de l'autori-
sation pour tout le véhicule.
La pression de service de
l'alimentation en gaz de
30 mbar (soit 28 mbar
butane/37 mbar propane)
ou 50 mbar) doit corres-
pondre à la pression de
service de l'appareil (voir
plaque de fabrication).
Lors du montage de l'ap-
pareil, il faut toujours ob-
server les règlements tech-
niques et administratifs en
vigueur dans le pays où le
véhicule est mis en service
pour la première fois !
En Allemagne par ex., les ap-
pareils à gaz, l'installation des
bouteilles, la configuration
des conduites, ainsi que la ré-
ception et le contrôle d'étan-
chéité doivent satisfaire à la
fiche de travail DVGW G 607,
applicable aux installations à
gaz liquéfiés embarquées
dans des véhicules.
Pour plus de renseignements
concernant les règlements
dans les différents pays de
destination, s'adresser à nos
agences à l'étranger (voir le
mode d'emploi).
1
Choix de
l'emplacement
1. En vue des travaux de
maintenance, toujours mon-
ter l'appareil en un endroit
bien accessible, d'où il pourra
être déposé et reposé facile-
ment.
2. Disposer le chauffe-eau de
telle façon que l'on puisse
installer la cheminée sur une
surface extérieure aussi plane
et lisse que possible.
Cette surface extérieure doit
être accessible au vent de
tous les côtés et, si possible,
ne doit pas comporter de ba-
guettes enjoliveurs ni de pan-
neautages ; si nécessaire, pla-
cer le chauffe-eau sur un
socle adéquat.
Les cheminées doivent être
disposées de telle sorte
qu'une intrusion des gaz brû-
lés à l’intérieur ne soit pas
probable. Pour cela, lors du
choix de l'emplacement, il
faut veiller à ce qu’aucune fe-
nêtre ouvrante, lucarne ou
orifice d’aération ne se trou-
vent directement au dessus
et dans un voisinage de
30 cm de part et d'autre. Si
ceci n’est pas possible, appo-
ser une plaquette à l'intérieur
de la fenêtre (resp. la lucarne)
avertissant que celle-ci doit
être maintenue fermée pen-
dant le fonctionnement. Des
aérations pour les réfrigéra-
teurs doivent être prévues en
étroit contact avec l’intérieur.
2
Montage
du chauffe-eau
1. Mettre en place le gabarit
pour l'ouverture de la chemi-
née sur la face intérieure de la
paroi.
A = Bord inférieur du
chauffe-eau
B = Bord latéral du
chauffe-eau
4 Percer des trous (C)
Ø 10 mm à travers la paroi.
Percer un trou (E) Ø 15 mm
pour la conduite d'eau de
condensation (possible aussi
de l'extérieur = F).
2. Appliquer le gabarit à la fa-
ce extérieure de la paroi. Les
repères (C) doivent être au-
dessus des trous traversants.
Découper le trou pour la che-
minée (D) 92 x 168 mm à la
scie.
Si la distance entre la paroi
extérieure et le chauffe-eau
est supérieure à 35 mm, on a
besoin de la rallonge de che-
minée VBO 2 (nº de réf.
70131-00), offrant une lon-
gueur supplémentaire de
50 mm. Découper à la scie
sur le pointillé 100 x 176 mm.
En présence de cavités à l'en-
droit de l'ouverture de la che-
minée (fig. A: 1), les garnir
de bois pour pouvoir serrer
les vis.
Découper ou caler les ba-
guettes enjoliveurs et obs-
tacles similaires sur le véhicu-
le de telle sorte que la chemi-
née s'applique à plat.
Si les parois sont inclinées,
caler le chauffe-eau. Ne pas
dépasser une inclinaison de
10 degrés.
3. Fig. A : Enfiler le chauffe-
eau avec la partie cheminée
(3) par l'orifice de cheminée
(1) et le laisser déborder
d'env. 5 mm de la cloison ex-
térieure. Enficher le cadre
d'étanchéité (4) (grâce à la sé-
curité antirotation, il ne s'in-
troduit que dans la position
correcte !). Percer les avant-
trous pour les 6 vis de fixation
(5).
4. Retirer le cadre d'étanchéi-
té (4) et l'enduire côté véhicu-
le de pâte à joints pour car-
rosserie (pas de silicones !).
Attention : Le cadre d'étan-
chéité doit être soigneuse-
ment étanché par rapport aux
faces avant et aux nervures
transversales de la partie che-
minée (3), ainsi que par rap-
port à la paroi extérieure !
5. Fixer le cadre d'étanchéité
(4) à la partie cheminée (7)
par 4 vis autotaraudeuses.
6. Etancher l'espace entre le
trou (2) et la conduite d'eau
de condensation (10) avec de
la pâte à joints pour carrosse-
rie (pas de silicones !).
7. Enficher la grille de chemi-
née (8). Appliquer la chemi-
née complète contre la cloi-
son du véhicule et la monter
avec 6 vis (5).
8. Vissez fermement le ballon
à l‘aide des vis fournies
B 5,5 x 25, par deux colliers
de fixation au moins (11), sur
le plancher approprié du véhi-
cule (plaque en bois stratifié,
latte en bois laminée ou fond
métallique).
3
Raccordement
d'eau
Pour le fonctionnement du
chauffe-eau, on peut utiliser
toutes les pompes refou-
lantes et les pompes immer-
gées jusqu'à 2,8 bar, ainsi que
tous les mitigeurs avec ou
sans interrupteur électrique.
Fig. C 1 : Si vous utilisez une
pompe submersible, un cla-
pet antiretour (12 – non four-
ni) doit être installé entre la
pompe et la première dériva-
tion (la flèche montre le sens
du flux).
Fig. C 2 : Si vous utilisez une
pompe refoulante à grande
hystérèse de commutation,
l‘eau chaude peut refluer par
le robinet d‘eau froide. Nous
vous conseillons d’installer
une sécurité anti-refoulement
- sous la forme d’un clapet
antiretour (6 – non fourni) -
entre la sortie vers le robinet
d’eau froide et la soupape de
décharge.
Pour le raccord au chauffe-
eau et à la soupape de sûre-
té/vidange, il faut utiliser des
flexibles résistant à la pres-
sion et à l'eau chaude (p.ex.
flexible de chauffe-eau Truma
SBH pour eau potable, résis-
tant jusqu'à une pression de
3,5 bar) avec un diamètre in-
térieur de 10 mm.
Pour l'installation stationnaire
de tuyaux (p.ex. système
John Guest), Truma propose
comme accessoires spéciaux
les raccords d’eau (15 + 16),
la soupape de sûreté/vidange
(13) et un clapet anti-retour
(12 + 6) avec raccord à gou-
pille droite, Ø 10 mm.
Pour le raccord à un réseau
de distribution centralisé (ad-
duction de campagne ou de
8
ville) ou en présence de
pompes plus puissantes, il
faut intercaler un détendeur
afin d'éviter des pressions su-
périeures à 2,8 bar à l'inté-
rieur du chauffe-eau.
Attention : poser les
flexibles d’eau en minimisant
leur longueur et sans les cou-
der. Tous les raccords de
flexible doivent être serrés
avec des colliers (également
pour l'eau froide) ! L'échauffe-
ment de l'eau et la dilatation
qui en résulte peuvent aboutir
à des pressions de jusqu'à
3,5 bar qui entraînent une ré-
action de la protection contre
la surpression dans la soupa-
pe de sûreté/vidange (égale-
ment valable pour les
pompes immergées).
Pour la fixation des flexibles à
la paroi ou au sol, nous vous
recommandons les clips de
flexible (no d'art. 40710-00).
Si un système de chauffage à
gaz est installé, les flexibles
d'eau peuvent être posés
avec les clips de flexible sur
les gaines de distribution d'air
chaud, ce qui les protégera
du gel.
Attention : pour garantir une
vidange complète de l'eau
contenue dans le chauffe-
eau, il faudra toujours utiliser
le raccord coudé joint avec la
soupape de prise d’air (figure
C: 15) au niveau du raccord
d'eau chaude !
La soupape de sûreté/de
vidange doit être posée en
contrebas de toutes les
conduites d'eau ! Sans ga-
rantie pour les dégâts cau-
sés par le gel !
Montage de la
soupape de sûreté/de
vidange
Fig. C : Monter la soupape
de sûreté/de vidange (13) au
voisinage du chauffe-eau en
un endroit bien accessible.
Percer un trou de 18 mm Ø et
y faire passer la tubulure de
vidange avec le flexible (14).
Fixer la soupape de sûreté/de
vidange par 2 vis. Prévoir la
vidange directement vers l'ex-
térieur.
Installation des
conduites d'eau
1. Fig. C : raccorder l'arrivée
d'eau froide (30) à la soupape
de sûreté/vidange (13). Le
sens d'écoulement n'a pas
d'importance.
2. Fig. D : visser le raccord
coudé avec soupape de prise
d'air intégrée (15) au tuyau de
raccordement d'eau chaude
(tuyau supérieur) et le raccord
coudé sans soupape de prise
d’air (16) au tuyau de raccor-
dement d'eau froide (tuyau in-
férieur).
Insérer l'écrou (17), l'anneau
tendeur (18) et le joint torique
(19). Assembler le raccord
vissé au tuyau de raccorde-
ment et serrer avec l'écrou
(17).
Glisser le flexible de prise
d'air extérieur Ø 11 mm (20)
sur l'embout à olive de la sou-
pape de prise d’air (21) et
l'installer vers l'extérieur. Le
rayon du coude ne doit pas
être inférieur à 40 mm.
Sectionner le flexible de prise
d'air à env. 20 mm au-dessous
du bas de caisse, en biais à
45° par rapport au sens de la
marche.
3. Fig. C : réaliser le raccord
de flexible (32) pour l'arrivée
d'eau froide entre la soupape
de sûreté/vidange et le rac-
cord coudé (tuyau inférieur)
au niveau du chauffe-eau.
4. Installer la conduite d'eau
chaude (33) du raccord coudé
avec soupape de prise d’air
intégrée (15 - tuyau supé-
rieur) vers les points de distri-
bution d'eau chaude.
4
Montage de la
pièce de commande
Pour choisir l'emplacement
de montage, tenir compte de
ce que la pièce de comman-
de ne doit pas être directe-
ment exposée au rayonne-
ment calorifique. Longueur
du câble de branchement :
2,5 m. En cas de besoin, on
peut livrer une rallonge de
câble de 5 m (nº de réf.
70000-53500).
1. Percer un trou de 22 mm Ø
pour le câble et y passer ce
dernier.
2. Fixer la pièce de comman-
de avec 2 vis.
Pour un « montage encastré »
de la pièce de commande,
Truma propose un cadre
comme équipement spécial
(nº de réf. 39980-01).
5
Branchement
électrique 12 V
Avant de commencer à tra-
vailler sur l'appareil, il faut
débrancher l'alimentation
en courant. Il ne suffit pas
de couper le courant sur la
pièce de commande !
Lors de travaux de soudage
électrique sur la carrosserie,
débrancher l'appareil du ré-
seau de bord.
Attention : Si l'on permute
accidentellement la polari-
té des branchements, on
risque l'incendie du fais-
ceau de câbles. En outre,
cela a pour conséquence
l'expiration de la garantie
et l'exonération de la res-
ponsabilité.
Fig. E : Dévisser le couvercle
(39) de l'unité électronique de
commande. Glisser le
connecteur de la pièce de
commande (38) sur la platine
de commande. Le branche-
ment électrique s'effectue à la
borne (40) (rouge = plus, bleu
= moins) ; pour cela, exercer
une pression depuis le haut
avec un petit tournevis et in-
troduire le câble de l'avant.
A l'aide d'un câble de 2 x
1,5 mm
2
, brancher la pièce à
la boucle du réseau de bord
protégée par un fusible (ins-
tallation électrique centrale
5 - 10 A).
Câble moins à la masse cen-
trale. Pour les longueurs su-
périeures à 6 m, utiliser un
câble de 2 x 2,5 mm
2
. En cas
de branchement direct à la
batterie, protéger les fils plus
et moins. Revisser le cou-
vercle (39).
Ce câble d'alimentation ne
doit pourvoir aucun autre
consommateur de courant.
Le fusible du chauffe-eau
(1,6 A à action retardée,
IEC 127/2-III) se trouve sur
la platine de commande
(41).
Si on utilise une alimentation
stabilisée, il faut observer que
l'appareil ne doit être branché
qu'à une petite tension de sé-
curité selon EN 60742 !
Remarque : Pour le branche-
ment de plusieurs appareils
en 12 V, nous recommandons
l'alimentation Truma NT (nº
de réf. 39900-01). Cette ali-
mentation Truma (courant
permanent 6 A) convient aus-
si au chargement des accu-
mulateurs au plomb. Si l'on
utilise d'autres alimentations,
il faut intercaler une batterie
12 V de voiture comme tam-
pon. Les alimentations à par-
tir du secteur ou les groupes
électrogènes doivent avoir
une sortie régulée 12 V (ten-
sion alternative superposée
inférieure à 1 volt).
6
Raccordement
au gaz
Fig. A : Le raccordement de
la conduite de gaz de 8 mm
s'effectue à la tubulure (42)
avec un raccord à bague de
sertissage. En serrant le rac-
cord, maintenir la conduite
avec une deuxième clé.
Avant le raccordement au
chauffe-eau, s'assurer que les
conduites sont exemptes
d'impureté, de copeaux, et
autres.
Installer les tuyauteries de tel-
le sorte que l'appareil puisse
être déposé pour les travaux
de maintenance. Dans la
conduite de gaz, limiter le
nombre des raccordements
dans les locaux fréquentés
par des personnes au stricte
nécessaire du point de vue
technique.
L'installation à gaz doit satis-
faire aux dispositions tech-
niques et administratives du
pays de destination (en Alle-
magne, par ex., à la fiche de
travail du DVGW G 607).
7
Versions spéciales
BN 10, BN 14 avec
chauffage électrique
supplémentaire
230 V, 450 W
Attention : Le branchement
électrique ne doit être effec-
tué que par un spécialiste (en
Allemagne selon VDE 0100,
section 721). Les instructions
reproduites ciaprès sont des
informations supplémentaires
destinées au spécialiste char-
gé du branchement et non
une invitation à l'adresse des
électriciens amateurs de réali-
ser le branchement eux-
mêmes !
La connexion au réseau se
fait à l'aide d'un câble 3 x
1,5 mm
2
(p. ex. conduite en
tuyaux souples H05VV-F) à
une boîte de distribution (non
comprise dans la livraison).
Veiller impérativement à un
branchement soigneux en
respectant les couleurs !
Pour les travaux de mainte-
nance et de réparation, il faut
prévoir côté bateau un dispo-
sitif sectionneur à écartement
des contacts d'au moins
3 mm permettant de couper
tous les fils du secteur.
Fig. B : monter la pièce de
commande (43) de sorte
qu'elle ne soit pas exposée di-
rectement au rayonnement
calorifique du chauffe-eau
(longueur du câble 2,5 m).
9
Percer un trou de Ø 8 mm et
y faire passer le câble, fixer la
pièce de commande à l'aide
des deux vis. Raccorder le
câble de la pièce de comman-
de, le câble 230 V et celui du
thermoplongeur conformé-
ment au schéma des
connexions.
1 = câble de la pièce de
commande
2 = alimentation
3 x 1,5 mm
2
3 = câble du thermoplongeur
4 = brun
5 = vert
6 = bleu
7 = jaune
8 = blanc
9 = jaune/vert
Placer la boîte de distribution
(44) à proximité de l'appareil
- au niveau du bas de caisse
ou à la paroi - (longueur du
câble 150 cm).
Attention : Tous les câbles
doivent être fixés avec des
brides de fixation.
8
Contrôle du
fonctionnement
Après le montage, contrôler
l'étanchéité de la conduite
d'alimentation en gaz selon la
méthode de la perte de pres-
sion. Ensuite, procéder au
contrôle du fonctionnement
de l'appareil comme indiqué
dans le mode d'emploi, en
particulier la vidange d'eau.
Aucun recours en garantie
pour des dégâts dus au gel !
Ne jamais laisser fonction-
ner le chauffe-eau sans eau.
Un bref contrôle du fonctionne-
ment électrique est aussi pos-
sible sans eau. Avant la mise
en service, observer impérati-
vement le mode d'emploi !
9
Remarques
d'avertissement
L'autocollant jaune joint à
l'appareil et portant les re-
marques d'avertissement doit
être apposé dans le véhicule
par l'installateur ou par le dé-
tenteur en un endroit bien vi-
sible de chaque utilisateur
(par ex. sur la porte de la pen-
derie). Si nécessaire, réclamer
l'autocollant auprès de Truma.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Truma BN 14 Installation Instructions Manual

Taper
Installation Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues