Briteq BTX-BLIZZARD WASH1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Other languages can be downloaded from:
WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM
FRANCAIS
Mode d’emploi
Version: 1.01
JB LOGO MET
JUISTE SPACING
(enkel voor JBS !!!)
FOTO / TEKENING
TOEVOEGEN
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 1/18 BTX-BLIZZARD WASH1
GUIDE D'UTILISATION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq® . Pour profiter pleinement de toutes les possibilités et
pour votre propre sécurité, veuillez lire très attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser cet
appareil.
CARACTÉRISTIQUES
Lyre Wash extrêmement compact et puissant, équipé de 7x40W OSRAM® RGBL LEDs.
Protection IP65 et fonctionnement silencieux: parfait pour une utilisation en extérieur comme en intérieur
L'utilisation de LIME au lieu de BLANC offre une palette de couleurs plus large et un blanc parfait avec un
IRC élevé.
Différents préréglages CCT "Hi-CRI" de 1800K à 10000K
Zoom motorisé de 4° à 40° (3,5° en mode ultra étroit)
Puissance lumineuse (à plein régime) :
16'600 lux @ 5m (3,ultra étroit)
286 lux à 5m (40°)
Contrôle de la couleur et de la gradation à 16 bits
Contrôle de l'anneau : contrôle individuel pour le pixel central et l'anneau extérieur.
Anneau de halo RVB avec de jolis effets "tape-à-l'œil" intégrés.
6 modes DMX : de 18 à 24 canaux
Entrées/sorties XLR 3 et 5 broches Seetronic IP65 pour une flexibilité maximale dans un environnement
professionnel.
Entrées/sorties d'alimentation Seetronic IP65 : jusqu'à 16A peuvent être enchaînées pour une installation
facile. (compatible avec PowerCON TRUE-1)
Des supports oméga sont disponibles en option pour une installation rapide.
Très léger : seulement 10 kg !
Batterie de secours en option : les réglages peuvent être effectués sans brancher l'appareil sur le secteur.
Module optionnel pour DMX sans fil disponible (W-DMX Sweden)
AVANT UTILISATION
Avant de commencer à utiliser cet appareil, veuillez vérifier qu'il n'y a pas de dommages dus au transport.
S'il y en a, n'utilisez pas l'appareil et consultez d'abord votre revendeur.
Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire
que l'utilisateur suive strictement les instructions de sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel
d'utilisation. Tout dommage causé par une mauvaise manipulation n'est pas soumis à la garantie. Le
revendeur n'acceptera aucune responsabilité pour tout défaut ou problème résultant du non-respect de ce
manuel d'utilisation.
Conservez ce livret dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure. Si vous vendez le luminaire, veillez
à ajouter ce manuel d'utilisation.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :
BTX-BLIZZARD WASH1
PowerCON® Câble secteur compatible TRUE-1
Câble de sécurité
Instructions d'utilisation
Important : 2 supports oméga optionnels "SMALL" sont nécessaires. Ces supports oméga peuvent être
commandés avec le code de commande : B02677 (lien : https://briteq-lighting.com/omega-bracket-small )
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 2/18 BTX-BLIZZARD WASH1
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour protéger l'environnement, veuillez essayer de recycler le matériel d'emballage autant que possible.
Un nouvel effet lumineux provoque parfois une fumée et/ou une odeur indésirable. Ceci est normal et disparaît
après quelques minutes.
Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur, laissez l'appareil s'adapter aux températures environnantes
en le plaçant dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner
à plein régime ou peut même l'endommager.
Cette unité est destinée à un usage intérieur uniquement.
Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquide à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait entraîner
un choc électrique ou un dysfonctionnement. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil, débranchez
immédiatement l'alimentation électrique.
Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, à l'écart de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire
doit être fixé à au moins 20 cm des murs environnants.
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe.
Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux et nettoyez-le régulièrement.
Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximale à sauvegarder est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures
ambiantes plus élevées.
La température de surface des appareils peut atteindre jusqu'à 85°C. Ne touchez pas le boîtier à mains nues
pendant son fonctionnement.
Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant le
montage, le démontage et l'entretien.
Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de remplacer l'ampoule ou de commencer l'entretien.
Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou avant de remplacer
l'ampoule ou de commencer l'entretien.
L'installation électrique ne doit être effectuée que par du personnel qualifié, conformément aux réglementations
en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
Vérifiez que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau arrière de l'appareil.
Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Arrêtez immédiatement l'appareil lorsque le cordon
d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !
Cet appareil doit être mis à la terre afin de respecter les règles de sécurité.
Ne connectez pas l'appareil à un quelconque gradateur.
Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil.
Afin d'éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas le couvercle. A part la lampe et le fusible secteur, il n'y a pas de
pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur.
Ne réparez jamais un fusible et ne contournez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé
par un fusible de même type et de mêmes caractéristiques électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement graves, cessez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre
revendeur.
Le boîtier et les lentilles doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés.
Veuillez utiliser l'emballage d'origine lorsque l'appareil doit être transporté.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil.
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas
retirer le couvercle supérieur. Aucune pièce réparable par
l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ne confiez l'entretien de
l'appareil qu'à un personnel qualifié.
Le symbole de l'éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter
de l'utilisation ou de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier du produit,
d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes sur le fonctionnement et l'entretien (réparation) dans la documentation
accompagnant cet appareil.
Ce symbole signifie : utilisation à l'intérieur uniquement
Ce symbole signifie : Lire les instructions
Ce symbole détermine : la distance minimale des objets éclairés. La distance minimale entre la
sortie de la lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 0,2 mètre.
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 3/18 BTX-BLIZZARD WASH1
Important : ne regardez jamais directement dans la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de
personnes souffrant d'épilepsie.
DESCRIPTION :
PANNEAU ARRIÈRE :
1. Sortie de puissance Seetronic IP65
2. Entrée d'alimentation Seetronic IP65
3. Entrée XLR 5 broches et 3 broches
4. Sortie XLR 5 broches et 3 broches
5. USB-C pour les mises à jour
6. Fente pour fusible (20x5mm, T6,3A / 250V)
Conseil : Veuillez consulter notre site web pour des assemblages de câbles spéciaux qui contiennent à la fois
l'alimentation (3x1.5mm² avec PowerCON® TRUE-1) et le signal équilibré (XLR 3pin ou 5pin) dans un seul
câble. Différentes longueurs sont disponibles : 1.5m, 3m et 5m, très pratique !
SUSPENDRE L’APPAREIL
Important : l'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Une installation
incorrecte peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Le montage en
hauteur requiert une grande expérience ! Il convient de respecter les limites de charge de travail,
d'utiliser des matériaux d'installation certifiés et d'inspecter régulièrement le dispositif installé pour
en vérifier la sécurité.
Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte
de toute personne indésirable pendant le montage, le démontage et
l'entretien.
Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, loin de tout matériau et/ou
liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des
murs environnants.
L'appareil doit être installé hors de portée des personnes et en dehors
des zones où des personnes peuvent passer ou être assises.
Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone d'installation
peut supporter une charge ponctuelle minimale de 10 fois le poids de
l'appareil.
Utilisez toujours un câble de sécurité certifié pouvant supporter 12 fois le
poids de l'appareil lors de son installation. Cette fixation de sécurité
secondaire doit être installée de manière à ce qu'aucune partie de
l'installation ne puisse chuter de plus de 20 cm en cas de défaillance de
la fixation principale.
L'appareil doit être bien fixé ; un montage libre est dangereux et ne doit
pas être envisagé !
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe.
L'opérateur doit s'assurer que les installations relatives à la sécurité et à la technique des machines sont
approuvées par un expert avant de les utiliser pour la première fois. Les installations doivent être contrôlées
chaque année par une personne qualifiée afin de s'assurer que la sécurité est toujours optimale.
Installation :
important : 2 supports oméga "SMALL" facultatives sont nécessaires.
Ces supports oméga peuvent être commandés avec le code de commande
: B02677
(lien : https://briteq-lighting.com/omega-bracket-small )
Fixez les crochets Truss aux supports oméga en option à l'aide de vis et d'un écrou de blocage.
Fixez les supports oméga sur la partie inférieure de la base en insérant les fixations à verrouillage rapide
dans les trous de la base et en les serrant à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. (vous devez
entendre ou sentir un "clic").
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 4/18 BTX-BLIZZARD WASH1
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Important : l'installation électrique doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié,
conformément aux réglementations en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur
dans votre pays.
Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode DMX :
Le protocole DMX est un signal à haute vitesse largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux
intelligents. Vous devez relier en guirlande votre contrôleur DMX et toutes les unités connectées à l'aide
d'un câble équilibré de bonne qualité.
Les connecteurs XLR-3pin et XLR-5pin sont tous deux utilisés, mais le XLR-3pin est plus populaire car ces
câbles sont compatibles avec les câbles audio symétriques.
Disposition des broches XLR-3pin : Pin1 = GND ~ Pin2 = Signal négatif (-) ~ Pin3 = Signal positif (+)
Disposition des broches XLR-5pin : Pin1 = GND ~ Pin2 = Signal négatif (-) ~ Pin3 = Signal positif (+) ~ Pins4+5 non
utilisés.
Pour éviter tout comportement étrange sur les unités DMX, à des interférences, vous devez utiliser un
terminateur de 90Ω à 120Ω en bout de chaîne. N'utilisez jamais de câbles diviseurs en
Y, cela ne fonctionnera tout simplement pas !
Assurez-vous que toutes les unités sont connectées au secteur.
Chaque unité de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin qu'elle sache
quelles commandes du contrôleur elle doit décoder. Dans la section suivante, vous
apprendrez comment régler les adresses DMX.
Câblage des connecteurs DMX :
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
En cas de problèmes de fonctionnement graves, cessez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement
votre revendeur.
Important : ne regardez jamais directement dans la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de
personnes souffrant d'épilepsie.
MENU DE RÉGLAGE
Appuyez sur [Settings] sur l'écran pour ouvrir le menu de configuration. Utilisez les boutons [UP/DOWN],
[MODE] et [ENTER] pour naviguer.
Menu
Sub-menu/Item
Address
Person
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 5/18 BTX-BLIZZARD WASH1
Runmode
Option
Pan invert
Normal *
Invert
Tilt invert
Normal *
Invert
Perform
Studio
Power
Live *
Blackout
Off *
ON
Zoom
range
Ultra narrow
Regular *
Dimmer
Dim4 *
OFF
LED PWM
1200Hz *
2400Hz
4000Hz
6000Hz
25000Hz
DMX error
Freeze *
Black
Display
Time
ON
30s *
1min
2min
Menu Lock
Off
On *
Load Para
Off
On
Setting
Recovery
Clean Edit1
Clean edit2
WDMX Hide
Yes
No
PT encoder
Off
On *
WDMX
reset
Yes
No
Signal
only XLRDMX
WMX to XLR DMX
Color Cali
Off *
User
Calibration
Red
Green
Blue
White
Factory calibration
Edit
Edit1-2
Step1-30
Pan
Tilt
Zoom
Red
Green
Blue
Lime
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 6/18 BTX-BLIZZARD WASH1
Strobe
Preset
Color
CCT
RedRing
GreenRing
BlueRing
Time
Manual
Channel
Debug Hide
Yes
No
Reset
All reset
PT Reset
Other
Service
Pan
Tilt
Info
RDM
UID
Label
Update
software
CCT
Preset Color
CMY
Remarque : les éléments de menu avec * sont les valeurs par défaut.
Mot de passe: appuyez---- (Up-Down-Up-Down-Enter)
Address
Permet de définir l'adresse de départ du DMX.
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Entrez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option ADDRESS et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'adresse DMX correcte.
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
Person
Utilisé pour régler le mode de canal de l'unité
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Entrez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PERSON et appuyez sur le bouton droit pour
la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'adresse DMX correcte.
o HSIC : 20 canaux
o CMY : 21 canaux
o SSP : 18 canaux
o TOUR : 20 Chaînes
o TR16 : 27 canaux
o Pixel : 24 canaux
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
Runmode
Utilisé pour régler le mode de canal de l'unité
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option RUNMODE et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 7/18 BTX-BLIZZARD WASH1
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'adresse DMX correcte.
o DMX512 : L'appareil réagit au DMX
o AUTO : Le luminaire avance automatiquement par étapes préprogrammées.
o Custom1/Custom2 : L'appareil passe automatiquement par les étapes programmées
par l'utilisateur.
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
Fixture options
Menu avec des fonctions liées aux réglages généraux du projecteur
PAN INVERT
Permet d'inverser le mouvement PAN
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Entrez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner.
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PAN INVERT et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner NORMAL/INVERT
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
TILT INVERT
Permet d'inverser le mouvement TILT
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option TILT INVERT et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner NORMAL/INVERT
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
PERFORM
Permet de sélectionner le mode de refroidissement
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PERFORM et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le bon mode.
o STUDIO : Mode silencieux
o POWER : Mode pleine puissance
o LIVE : Mode de contrôle de la température
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
BLACKOUT
Utilisé pour sélectionner le mouvement dans l'obscurité
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur la touche droite pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option BLACKOUT et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner ON/OFF
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
ZOOM RANGE
Permet de sélectionner la plage de zoom
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option ZOOM RANGE et appuyez sur le bouton
droit pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner Ultra Narrow/Regular (Ultra étroit/régulier).
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 8/18 BTX-BLIZZARD WASH1
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
DIMMER
Permet de sélectionner la vitesse du gradateur
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option DIMMER et appuyez sur le bouton droit pour
la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner DIM4/OFF
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
LED PWM
Utilisé pour sélectionner la fréquence PWM de la LED.
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option LED PWM et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la bonne fréquence.
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
DMX ERROR
Permet de sélectionner le comportement du projecteur lorsqu'aucun DMX n'est reçu.
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option DMX ERROR et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le bon mode.
o Freeze : L'appareil conserve les dernières valeurs reçues
o Black : Le luminaire éteint la LED et se met en position de base.
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
DISPLAY TIME
Permet de sélectionner le temps d'allumage de l'écran
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour lectionner l'option DISPLAY TIME et appuyez sur le bouton
droit pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le paramètre souhaité
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
MENU LOCK
Permet de verrouiller le menu
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option MENU LOCK et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner ON/OFF
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
LOAD PARA
Utilisé pour partager les paramètres du menu par DMX
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option LOAD PARA et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 9/18 BTX-BLIZZARD WASH1
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
o ON : Téléchargement des données sur la ligne DMX
o OFF : Partage des données sur la ligne DMX
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
SETTING
Utilisé pour créer et restaurer les paramètres
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option SETTING et appuyez sur le bouton droit pour
la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
o Recovery : restauration des paramètres d'usine
o Clean Edit1/2 : Effacer le programme utilisateur 1 ou 2
o WDMX Hide : (Dé)cacher les paramètres WDMX
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
PT ENCODER
Utilisé pour activer/désactiver le capteur de retour Pan/Tilt
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PT ENCODER et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner ON/OFF
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
WDMX RESET
Utilisé pour désapparier le WDMX
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner
Décompressez les paramètres WDMX comme expliqué dans l'option SETTING
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option WDMX RESET et appuyez sur le bouton
droit pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner YES/NO
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
SIGNAL
Utilisé pour activer le fonctionnement du WDMX
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur la touche droite pour
sélectionner
Décompressez les paramètres WDMX comme expliqué dans l'option SETTING
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option SIGNAL et appuyez sur le bouton droit pour
la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
o ONLY XLRDMX : WDMX désactivé
o WDMX TO XLR DMX : WDMX activé et sortie DMX sur la sortie XLR
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
Color Cali
Utilisé pour sélectionner les paramètres de calibrage de la couleur de la LED
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur la touche droite pour
sélectionner
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option Color Cali et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
o OFF : Pas de balance des blancs calibrée
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 10/18 BTX-BLIZZARD WASH1
o User Calibration : Définir les niveaux de l'utilisateur pour les couleurs RGBL
o Factory Calibration : Calibrage d'usine des couleurs RGBL
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
EDIT
Utilisé pour éditer des modèles personnalisés pour une utilisation autonome.
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option EDIT et appuyez sur le bouton droit pour la
sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le programme à modifier (EDIT1 ou EDIT2).
Appuyez sur le bouton droit pour définir les valeurs de l'étape 1.
o Pan
o Tilt
o ... : Définir la valeur souhaitée pour le canal
o Time : durée de l'étape entre 0-25s
o Use : Activer/Désactiver l'étape
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
Continuer pour l'étape 2-30
MANUAL
Menu avec des fonctions liées aux réglages généraux du projecteur
AUTOTEST
Utilisé pour tester automatiquement le dispositif
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option MANUAL et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner.
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option AUTOTEST et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Appuyez sur le bouton gauche pour quitter l'autotest.
CHANNEL
Utilisé pour tester les canaux individuels de l'appareil
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option MANUAL et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner.
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option CHANNEL et appuyez sur le bouton droit
pour la sélectionner.
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner la chaîne souhaitée et appuyez sur le bouton droit
pour sélectionner la chaîne.
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour modifier la valeur du canal.
Appuyez sur le bouton gauche pour quitter le canal.
DEBUG HIDE
Mode de test en usine. Ceci désactive tous les moteurs, les moteurs ne peuvent être réactivés qu'avec
une réinitialisation.
RESET
Utilisé pour réinitialiser manuellement le projecteur
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option MANUAL et appuyez sur le bouton droit pour
sélectionner.
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option RESET et appuyez sur le bouton droit pour
la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner
o ALL RESET : Réinitialisation de l'ensemble du projecteur
o PT RESET : initialise les moteurs pan/tilt
o OTHER RESET : Réinitialiser le moteur Zoom
Appuyez sur le bouton droit pour confirmer.
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 11/18 BTX-BLIZZARD WASH1
SERVICE
Utilisé pour calibrer la position pan/tilt de la base.
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option SERVICE et appuyez sur le bouton droit pour
la sélectionner.
Entrez le mot de passe (Up-Down-Up-Down)
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la fonction à calibrer et appuyez sur le bouton de droite
pour sélectionner
Utilisez les boutons Haut et Bas pour modifier la valeur de base (-127 à +127) et appuyez sur le bouton
Droit pour confirmer.
INFO
Menu avec informations sur le projecteur
FIXTURE HOURS
Affiche le nombre total d'heures actives du projecteur.
LED USE HOURS
Affiche le nombre total d'heures actives de la LED
TEMPÉRATURE
Affiche la température de l'unité LED
VERSION
Affiche la version actuelle du micrologiciel du projecteur
RDM
Affiche les informations RDM du projecteur.
RDM UID : 0x21220048xxxx
Étiquette RDM : BTX-BLIZZARD WASH1
SYSTEM ERROR
Affiche les erreurs possibles du système
UPDATE SOFTWARE
Utilisé pour calibrer la position pan/tilt de la base.
Insérez le lecteur USB-C dans le port USB-C situé à l'arrière.
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour lectionner l'option UPDATE SOFTWARE et appuyez sur le
bouton droit pour la sélectionner.
Appuyez sur le bouton droit pour lancer la mise à jour du logiciel.
CCT
Utilisé pour prévisualiser les préréglages du CCT
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option CCT et appuyez sur le bouton droit pour la
sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la présélection CCT souhaitée.
PRESET COLOR
Utilisé pour prévisualiser les couleurs prédéfinies
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PRESET COLOR et appuyez sur le bouton
droit pour la sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la couleur prédéfinie souhaitée.
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 12/18 BTX-BLIZZARD WASH1
CMY
Utilisé pour prévisualiser les préréglages CMY
Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité)
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option CMY et appuyez sur le bouton droit pour la
sélectionner.
Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le préréglage CMY souhaité.
INSTALLATION DE LA BATTERIE DE SECOURS EN
OPTION
L'installation des modules optionnels doit être effectuée par du personnel certifié.
Pour une image en couleur, téléchargez le manuel sur www.briteq-lighting.com.
INSTALLATION DE LA BATTERIE DE SECOURS
La batterie de secours en option permet d'utiliser le menu de configuration lorsque l'appareil n'est pas connecté
au secteur.
1. Retirez les 8 vis hexagonales qui maintiennent la plaque inférieure
2. Lorsque le fond est retiré, vous voyez le logement de la batterie vide.
3. Insérez la batterie (modèle : 18650 * 3,7V Li-ion) dans le logement.
Faites attention à la direction et à la polarité correctes.
4. Remettez la plaque inférieure en place et fixez fermement les 8 vis hexagonales.
CANAUX DMX
L'unité est équipée de 5 modes DMX différents :
HSIC : 20 canaux
CMY : 21 canaux
SSP : 18 canaux
TOUR : 20 Chaînes
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 13/18 BTX-BLIZZARD WASH1
TR16 : 27 canaux
Pixel : 24 canaux
Tableau DMX réduit
HSIC
CMY
SSP
TOUR
TR16
Pixel
Fonction
1
1
1
1
1
1
Pan
2
2
2
2
Pan fine
3
3
2
2
3
3
Tilt
4
4
4
4
Tilt fine
5
5
3
3
5
5
P/T speed
-
6
-
-
-
-
Cyan
-
7
-
-
-
-
Magenta
-
8
-
-
-
-
Yellow
-
-
4
4
6
17
Red1
-
-
-
-
7
-
Red1 fine
-
-
5
5
8
18
Green1
-
-
-
-
9
-
Green1 fine
-
-
6
6
10
19
Blue1
-
-
-
-
11
-
Blue1 fine
-
-
7
7
12
20
Lime1
-
-
-
-
13
-
Lime1 fine
-
-
-
-
-
21
Red2
-
-
-
-
-
22
Green2
-
-
-
-
-
23
Blue2
-
-
-
-
-
24
Lime2
6
9
8
8
14
15
Dimmer
-
-
-
-
15
-
Dimmer fine
7
-
-
-
-
-
Hue
8
-
-
-
-
-
Hue fine
9
-
-
-
-
-
Saturation
11
10
9
9
16
16
Strobe
-
11
-
10
17
-
Color preset
10
12
-
11
18
-
CCT
12
13
10
12
19
6
Zoom
13
14
11
13
20
7
Halo Red
14
15
12
14
21
8
Halo Green
15
16
13
15
22
9
Halo Blue
16
17
14
16
23
10
Halo color presets
17
18
15
17
24
11
Halo FX
18
19
16
18
25
12
FX speed
19
20
17
19
26
13
Halo Dimmer
20
21
18
20
27
14
Control
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 14/18 BTX-BLIZZARD WASH1
Tableau complet de DMX
HSI
C
CM
Y
SS
P
TOU
R
TR1
6
Pixe
l
Fonction
Valeurs
Remarques
1
1
1
1
1
1
Pan
000-255
2
2
2
2
Pan fine
000-255
3
3
2
2
3
3
Tilt
000-255
4
4
4
4
Tilt fine
000-255
5
5
3
3
5
5
P/T speed
000-255
Fast to slow
-
6
-
-
-
-
Cyan
000-255
-
7
-
-
-
-
Magenta
000-255
-
8
-
-
-
-
Yellow
000-255
-
-
4
4
6
17
Red1
000-255
-
-
-
-
7
-
Red1 fine
000-255
-
-
5
5
8
18
Green1
000-255
-
-
-
-
9
-
Green1 fine
000-255
-
-
6
6
10
19
Blue1
000-255
-
-
-
-
11
-
Blue1 fine
000-255
-
-
7
7
12
20
Lime1
000-255
-
-
-
-
13
-
Lime1 fine
000-255
-
-
-
-
-
21
Red2
000-255
-
-
-
-
-
22
Green2
000-255
-
-
-
-
-
23
Blue2
000-255
-
-
-
-
-
24
Lime2
000-255
6
9
8
8
14
15
Dimmer
000-255
-
-
-
-
15
-
Dimmer fine
000-255
7
-
-
-
-
-
Hue
000-255
8
-
-
-
-
-
Hue fine
000-255
9
-
-
-
-
-
Saturation
000-255
11
10
9
9
16
16
Strobe
000-009
Open
010-099
Strobe
100-109
Open
110-179
Burst
180-189
Open
190-255
Random strobe
-
11
-
10
17
-
Color preset
000-010
Open
011-255
Preset Color
10
12
-
11
18
-
CCT
000-009
No function
010-024
1800K
025-039
2200K
040-054
2700K
055-069
3000K
070-084
3200K
085-099
4000K
100-114
4500K
115-129
5000K
130-144
5600K
145-159
6000K
160-174
6500K
175-189
7000K
190-204
8000K
205-255
10000K
12
13
10
12
19
6
Zoom
000-255
13
14
11
13
20
7
Halo Red
000-255
14
15
12
14
21
8
Halo Green
000-255
15
16
13
15
22
9
Halo Blue
000-255
16
17
14
16
23
10
Halo color presets
000-009
Open
010-174
Color preset
175-179
Open
180-248
No fonction
249-255
Open
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 15/18 BTX-BLIZZARD WASH1
17
18
15
17
24
11
Halo FX
000-009
Open
010-023
FX1
024-037
FX2
038-051
FX3
052-065
FX4
066-079
FX5
080-093
FX6
094-107
FX7
108-121
FX8
122-135
FX9
136-149
FX10
150-163
FX11
164-178
FX12
179-191
FX13
192-205
FX14
206-219
FX15
220-233
FX16
234-247
FX17
248-255
Open
18
19
16
18
25
12
FX Speed
000-255
Speed 0-100
19
20
17
19
26
13
Halo Dimmer
000-255
20
21
18
20
27
14
Control
000-010
No Function
011-020
Blackout on P/T
On
021-030
Blackout on P/T
Off
031-040
Pan invert
041-050
Tilt invert
051-060
Pan/Tilt invert off
061-070
Fan: Live
071-080
Fan: Studio
081-090
Fan: Power
091-100
No function
101-110
Dimmer Off
111-120
Dimmer Dim4
121-150
No function
151-160
PWM: 1200Hz
161-170
PWM: 2400Hz
171-180
PWM: 4000Hz
181-190
PWM: 6000Hz
191-200
PWM: 25000Hz
201-210
Reset All
211-220
Reset pan/tilt
221-230
Reset Zoom
231-255
No function
ENTRETIEN
Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable
pendant l'entretien.
Éteignez l'appareil, débranchez le câble d'alimentation et attendez que l'appareil ait refroidi.
Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fies et ne
doivent pas être corrodées.
Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, treillis, suspensions) doivent être totalement
exempts de toute déformation.
Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle
doit être remplacée.
Les câbles d'alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement
dès qu'un problème, même minime, est détecté.
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 16/18 BTX-BLIZZARD WASH1
Afin de protéger l'appareil contre la surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyés tous les mois.
L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air.
Le nettoyage des lentilles et/ou des miroirs optiques internes et externes doit être effectué périodiquement
pour optimiser le rendement lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel
le projecteur fonctionne : un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale peut provoquer une
plus grande accumulation de saleté sur les optiques de l'appareil.
Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits normaux de nettoyage du verre.
Séchez toujours les pièces avec soin.
Nettoyez l'optique externe au moins une fois tous les 30 jours.
Nettoyez l'optique interne au moins tous les 90 jours.
Attention : Nous recommandons vivement que le nettoyage interne soit effectué par du personnel
qualifié !
SPÉCIFICATIONS
Cet appareil porte le marquage CE prescrit. Le produit a été testé à cette occasion dans un laboratoire CE
spécialisé et est entièrement conforme à toutes les normes européennes et nationales actuellement en
vigueur. Les déclarations de conformité CE correspondantes se trouvent sur la page de ce produit sur notre
site Web.
Entrée secteur : AC 100~240V, 50/60Hz
Consommation électrique : 320Watt (max.)
Fusible : 6,3A / 250V lent.
Batterie de secours en option : modèle 18650 * 3,7V Li-ion
Contrôle du son : aucun
Connexions DMX : XLR IN/OUT 3pin & 5pin, compatible RDM, (W-DMX en option)
Mouvement : Pan : 540° Tilt : 210
Angle du faisceau : 4°→ 40° (3,5°→ 40° en mode ultra étroit)
Canaux DMX utilisés : 20-18-20-27-21-24 Canaux
Lampe : 7x 40W OSRAM® RGBL LEDs
Dimensions : 290 x 227 x 375 mm
Poids : 10 kg
Toutes les informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation sur notre site web :
www.briteq-lighting.com.
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 17/18 BTX-BLIZZARD WASH1
GRAPHIQUE DE LUX (MODE NORMAL)
COULEURS PRÉDÉFINIES WASH
Valeur
Couleur
prédéfinie
Noms des couleurs
x
y
000-015
No function
016-020
Color 1
R20
Light Salmon
0,499
0,321
021-025
Color 2
L024
Scarlet
0,561
0,296
026-030
Color 3
L164
Flame Red
0,659
0,302
031-040
No function
041-045
Color 4
L008
Dark Salmon
0,498
0,347
046-050
Color 5
L025
Sunset Red
0,566
0,359
051-055
No function
056-060
Color 6
L237
CIP (to Tungsten)
0,43
0,365
061-065
Color 7
R321
Soft Gold Amber
0,477
0,406
066-070
Color 8
L652
Urban Sodium
0,535
0,399
071-075
No Function
076-080
Color 9
L765
LEE Yellow
0,389
0,412
081-085
Color 10
L513
Ice And A Slice
0,38
0,447
086-105
No Function
106-110
Color 11
L090
Dark Yellow Green
0,184
0,641
111-115
No Function
116-120
Color 12
R92
Turquoise
0,235
0,36
121-135
No Function
136-140
Color 13
L728
Steel Green
0,256
0,302
141-145
Color 14
L117
Steel Blue
0,223
0,278
146-150
Color 15
L354
Special Steel Blue
0,173
0,265
151-155
No function
FRANÇAIS GUIDE D‘UTILISATION
BRITEQ® 18/18 BTX-BLIZZARD WASH1
156-160
Color 16
L501
New Colour Blue
0,246
0,249
161-165
Color 17
L174
Dark Steel Blue
0,204
0,205
166-180
No Function
181-185
Color 18
L142
Pale Violet
0,209
0,148
186-195
No Function
196-200
Color 19
L794
Pretty'n Pink
0,335
0,251
201-205
Color 20
L238
Follies Pink
0,335
0,18
206-215
No Function
216-220
Color 21
L127
Smokey Pink
0,397
0,265
221-225
Color 22
L192
Flesh Pink
0,41
0,237
226-235
No Function
236-240
Color 23
L157
Pink
0,457
0,272
241-245
Color 24
R332
Cherry Rose
0,489
0,295
246-255
No Function
COULEURS PRÉDÉFINIES DE LA BAGUE
Valeur
Couleur
prédéfinie
Noms des couleurs
000-009
No function
010-014
Color1
Red
015-019
Color2
Green
020-024
Color3
Blue
025-029
Color4
Yellow
030-034
Color5
Magenta
035-039
Color6
Cyan
040-044
Color7
White
045-049
Color8
Violet blue
050-054
Color9
Light blue
055-059
Color10
Wine red
060-064
Color11
May green
065-069
Color12
Reseda green
070-074
Color13
Blue lilac
075-079
Color14
Moss green
080-084
Color15
Signal violet
085-089
Color16
Red lilac
090-094
Color17
Purple red
095-099
Color18
Green brown
100-104
Color19
Pale green
105-109
Color20
Ruby red
110-114
Color21
Flame red
115-119
Color22
Red orange
120-124
Color23
Rose
125-129
Color24
Honey yellow
130-134
Color25
Light pin
135-139
Color26
Deep orange
140-144
Color27
Lemmon
145-149
Color28
Golden yellow
150-154
Color29
Pastel orange
155-159
Color30
Cream
160-164
Color31
Melon yellow
165-169
Color32
Luminous orange
170-174
Color33
Luminous yellow
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Briteq BTX-BLIZZARD WASH1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire