Beko RCNE520E20ZW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.beko.com.trwww.beko.com
RSNE 415 E 21W
RSNE 415 E 33X
RSNE 415 E 33W
EN FR DE
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué
dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité
minutieux.
À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet
appareil, et conservez-le pour férences ultérieures. Si vous offrez cet appareil à
une autre personne, remettez-lui également le manuel d'utilisation.
Le manuel d'utilisation garantit l'utilisation rapide et sécurisée du
frigérateur.
• Veuillez lire le manuel d'utilisation avant d'installer et d'utiliser le réfrigérateur,
• Respectez toujours les instructions de sécuri en vigueur,
• Tenez le manuel d'utilisation à portée pour références ultérieures,
• Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l'appareil,
Veuillez noter que ce manuel d'utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de
cet appareil. Le manuel indique clairement toutes les différences entre les modèles.
Symboles et commentares
Les symboles suvants sont utlsés dans le manuel d'utlsaton :
C
Informatons mportantes et
rensegnements utles,
A
Avertssement relatf aux
condtons dangereuses
pour la ve et la proprété,
B
Rsque d'électrocuton,
L'emballage de l'apparel
a été fabrqué à partr de
matéraux recyclables,
conformément à la
légslaton natonale en
matère d'envronnement,
2 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
1 Instructions en matière de
sécurité et d’environnement 3
Consignes générales de sécurité........... 3
Utilisation préconisée .................................7
Sécurité des enfants ....................................7
Conformité avec la directive DEEE et
mise au rebut de votre ancien appareil 8
Conformité avec la directive LdSD .........8
Informations relatives à l’emballage ..... 8
2 Votre congélateur/
frigérateur 9
3 Installation 10
Éléments à prendre en considération lors
du déplacement de votre réfrigérateur 10
Avant de mettre votre réfrigérateur en
marche ............................................................10
Branchement électrique ..........................11
Mise au rebut de l’emballage ..................11
Mise au rebut de votre ancien
réfrigérateur .................................................12
Disposition et Installation .......................12
4 Préparation 13
5 Utilisation de l’appareil 14
Système de réfrigération active dual
cooling : ...........................................................16
Congélation des produits frais ..............16
Recommandations concernant la
conservation des aliments congelés ..17
Dégivrage ......................................................17
Disposition des denrées ..........................18
Informations concernant la
congélation ...................................................18
Table des matières
6 Entretien et nettoyage 19
7 Dépannage 20
3 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
1 Instructions en matière de sécurité et d’environnement
Cette section fournit les instructions de sécurité
nécessaires à la prévention des risques de blessures ou
de dommage matériel. Le non-respect de ces instructions
annule tous les types de garantie de l’appareil.
1.1. Consignes générales de sécurité
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes atteintes de déficience physique,
sensorielle ou mentale, des personnes sans
connaissances suffisantes et inexpérimentées
ou par des enfants. Il ne doit être utilisé par ces
personnes que si elles sont supervisées ou sous
les instructions d’une personne responsable de
leur sécurité. Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil.
• En cas de dysfonctionnement, débranchez l’appareil.
• Après avoir débranché l’appareil, patientez 5
minutes avant de le rebrancher.
• Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Évitez de toucher le cordon d’alimentation avec des
mains humides ! Ne le débranchez jamais en tirant le
câble, mais plutôt en tenant la prise.
• Nettoyez la fiche du câble d’alimentation à l’aide d’un
chiffon sec, avant de le brancher.
• Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise
est instable.
• Débranchez l’appareil pendant l’installation,
l’entretien, le nettoyage et la réparation.
• Si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue
période, débranchez-le et videz l’intérieur.
4 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructons en matère de sécurté et d’envronnement
• Évitez d’utiliser l’appareil lorsque le compartiment
équipé des cartes de circuits situé sur la partie
supérieure de l’appareil (couvercle du boîtier de la
carte d’alimentation) (1) est ouvert.
1
1
• N’utilisez pas la vapeur ou de matériel de nettoyage
à vapeur pour nettoyer le réfrigérateur et faire
fondre la glace. La vapeur peut atteindre les
zones électrifiées et causer un court-circuit ou
l’électrocution !
• Ne lavez pas l’appareil par pulvérisation ou aspersion
d’eau ! Risque d’électrocution !
• En cas de dysfonctionnement, n’utilisez pas
l’appareil car il peut entraîner une électrocution.
Contactez le service agréé avant de procéder à toute
intervention.
• Branchez votre appareil à une prise de mise à la
terre. La mise à la terre doit être effectuée par un
technicien qualifié.
5 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructons en matère de sécurté et d’envronnement
• Si l’appareil possède un éclairage de type DEL,
contactez le service agréé pour tout remplacement
ou en cas de problème.
• Évitez de toucher les aliments congelés avec des
mains humides ! Ils pourraient coller à vos mains !
• Ne placez pas de boissons en bouteille ou en canette
dans le compartiment de congélation. Elles risquent
d’exploser !
• Placez les boissons verticalement, dans des
récipients convenablement fermés.
• Ne pulvérisez pas de substances contenant des gaz
inflammables près du réfrigérateur pour éviter tout
risque d’incendie et d’explosion.
• Ne conservez pas de substances et produits
inflammables (vaporisateurs, etc.) dans le
frigérateur.
• Ne placez pas de récipients contenants des liquides
au-dessus du réfrigérateur. Les projections d’eau
sur des pièces électrifiées peuvent entraîner des
électrocutions et un risque d’incendie.
• L’exposition du produit à la pluie, à la neige, au soleil
et au vent présente des risques pour la sécurité
électrique. Quand vous transportez le réfrigérateur,
ne le tenez pas par la poignée de la porte. Elle peut
se casser.
• Évitez que votre main ou toute autre partie de
votre corps ne se retrouve coincée dans les parties
amovibles de l’appareil.
6 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructons en matère de sécurté et d’envronnement
• Évitez de monter ou de vous appuyer contre la porte,
les tiroirs ou toute autre partie du réfrigérateur. Cela
peut faire tomber l’appareil et l’endommager.
• Évitez de coincer le câble d’alimentation.
1.1.1 Avertissement HC
S votre réfrgérateur possède un système de
refrodssement utlsant le gaz R600a, évtez
d’endommager le système de refrodssement et sa
tuyautere pendant l’utlsaton et le transport de
l’apparel. Ce gaz est nflammable. S le système de
refrodssement est endommagé, élognez l’apparel des
flammes et aérez la pèce mmédatement.
C
L'étiquette sur la paroi intérieure gauche de
l'appareil indique le type de gaz utilisé.
1.1.2 Pour les modèles avec distributeur d’eau
• Pour que le système d’eau à l’intérieur du
frigérateur fonctionne correctement, assurez-
vous que la pression contenue dans le réseau
d’approvisionnement d’eau soit comprise entre
1 et 8 bars. Utilisez un régulateur de pression si
la pression dans le réseau d’approvisionnement
d’eau est supérieure à 5 bars. Lorsque la pression
7 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructons en matère de sécurté et d’envronnement
dans le réseau d’approvisionnement d’eau est
supérieure à 8 bars, évitez de connecter le
frigérateur à ce dernier. Si vous ignorez comment
mesurer la pression d’eau, faites-vous aider par un
professionnel.
• Utilisez uniquement de l’eau potable.
1.2. Utilisation préconisée
• Cet appareil est exclusivement conçu pour un
usage domestique. Il n’est pas destiné à un usage
commercial.
• Il doit être exclusivement utilisé pour le stockage
des denrées et des boissons.
• Les produits qui nécessitent un contrôle de
température précis (vaccins, médicaments sensibles
à la chaleur, matériels médicaux, etc.) ne doivent pas
être conservés dans le réfrigérateur.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tout
dommage résultant d’une mauvaise utilisation ou
manipulation.
• La durée de vie du produit est de 10 ans. Les pièces
de rechange indispensables au bon fonctionnement
de l’appareil seront disponibles au cours de cette
période.
1.3. Sécurité des enfants
• Conservez les matériaux d’emballage hors de la
portée des enfants.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
8 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructons en matère de sécurté et d’envronnement
• Si la porte de l’appareil est dotée d’une serrure,
gardez la clé hors de la portée des enfants.
1.4. Conformité avec la directive DEEE et
mise au rebut de votre ancien appareil
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne.
Il porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité
supérieure susceptibles d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Ne le mettez
pas au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets à la fin de sa
durée de vie. Rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout
matériel électrique et électronique. Rapprochez-vous des autorités de votre
localité pour plus d’informations concernant ces points de collecte.
1.5. Conformité avec la directive LdSD
• Ce produit est conforme à la directive DEEE
(2011/65/UE) de l’Union européenne). Il ne
comporte pas de matériaux dangereux et interdits
mentionnés dans la directive.
1.6. Informations relatives à l’emballage
• Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
fabriqués à partir de matériaux recyclables,
conformément à nos réglementations nationales
en matière d’environnement. Ne mettez pas les
matériaux d’emballage au rebut avec les ordures
ménagères et d’autres déchets. Amenez-les aux
points de collecte des matériaux d’emballage,
désignés par les autorités locales.
9 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
2 Votre congélateur/réfrigérateur
C
Les illustrations présenes dans cette notice dutilisation sont
scmatiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
Si des pces présenes ne sont pas comprises dans le produit que vous
avez ache, elles sont valables pour dautres modèles.
1
*
2
3
4
*
5
7
8
9
10
6
1. Bandeau indicateur de commande
électronique
2. Sections pour Beurre et Fromages
3. Support à œufs
4. Balconnet de porte
5. Clayette range-bouteilles
6. Pieds réglables
7. Compartiment Zone fraîche
8. Couvercle du bac à légumes
9. Clayettes en verre réglables
10.Ventilateur
*EN OPTION
10 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
6. Les parties antérieures du réfrigérateur
peuvent chauffer. Ce phénone est
normal. Ces zones doivent en principe
être chaudes pour éviter tout risque de
condensation.
3 Installation
B
AVERTISSEMENT:
Dans l’hypothèse ou
l’nformaton contenue dans
ce manuel n’a pas été prse
en compte par l’utlsateur,
le fabrcant ne sera
aucunement responsable en
cas de problèmes.
3.1. Éléments à prendre
en considération lors
du déplacement de
votre réfrigérateur
1. Votre réfrigérateur doit être
branché.Avant le transport de votre
réfrigérateur, vous devez le vider et
le nettoyer.Avant d'emballer votre
réfrigérateur, vous devez fixer ses
étagères, bac, accessoires, etc, avec
du ruban adsif afin de les proger
contre les chocs.
2. L'emballage doit être solidement
attaché avec du ruban adsif
épais ou avec un cordage solide. La
règlementation en matière de transport
et de marquage de l'emballage doit être
strictement respectée.
3. L’emballage et les mariaux de
protection demballage doivent
être conservés pour les éventuels
transports ou placements à venir.
3.2. Avant de mettre votre
frigérateur en marche
Vérifiez les points suivants avant de
commencer à utiliser votre réfrigérateur
1. Fixez les câles en plastique tel
qu'indiq sur le schéma ci-dessous.
Les câles en plastique servent à
maintenir une distance permettant la
circulation de l'air entre le réfrigérateur
et le mur. (Cette image n'est done
qu titre indicatif ; elle n'est pas
identique à votre produit.)
2. Vous pouvez installer les 2 cales
en plastique comme illustré dans
le schéma. Les cales en plastique
maintiendront la distance cessaire
entre votre Congélateur / réfrigérateur
et le mur pour permettre une bonne
circulation de l’air. (Le scma présen
est fourni à titre indicatif et peut ne pas
correspondre exactement avec votre
produit.)
3. Nettoyez linrieur du réfrigérateur tel
qu’indiq dans la section « Entretien
et nettoyage ».
4. Insérez la prise du réfrirateur dans
la prise murale. Lorsque la porte du
réfrigérateur est ouverte, la lampe
interne du réfrigérateur s'éclaire.
5. Lorsque le compresseur commence
à fonctionner, il émettra un son. Le
liquide et les gaz intégrés au système
du réfrigérateur peuvent également
faire du bruit, que le compresseur soit
en marche ou non. Ceci est tout à fait
normal.
11 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Installaton
• Le condenseur de votre appareil est
situé à l'arrre, tel que l'indique le
scma ci-dessous. Pour garantir
un meilleur rendement énertique
associé à une faible consommation
de l'énergie, tirez le condenseur vers
vous tel qu'indique le scma ci-
dessous. La position du condenseur
sera fermement fixée aux moyens
du mécanisme de verrouillage des
supports surieurs situés de part et
d'autres de l'appareil.
* EN OPTION
v
3.3. Branchement
électrique
Branchez votre réfrigérateur à une prise
électrique protégée par un fusible ayant
une capacité appropriée.
Important :
Le branchement doit être conforme
aux normes en vigueur sur le territoire
national.
La fiche du câble dalimentation doit
être facilement accessible après
installation.
• La sécurité électrique du réfrigérateur
n’est assurée que si le système de mise
à la terre de votre domicile est conforme
aux normes en vigueur.
• La tension indiqe sur l'étiquette
située sur la paroi gauche interne de
votre produit doit correspondre à celle
fournie par votre réseau électrique.
• Lesrallongesetprisesmultivoies
nedoiventpasêtreutiliséspour
brancherlappareil.
B
AVERTISSEMENT:
Un câble d’alimentation
endommagé doit être
remplacé par un électricien
qualifié.
B
AVERTISSEMENT:
L’appareil ne doit pas être
mis en service avant d’être
réparé ! Cette précaution
permet d’éviter tout risque
de choc électrique!
3.4. Mise au rebut
de l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent
être dangereux pour les enfants.
Tenez les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants ou jetez-les
conformément aux consignes établies
par les autorités locales en matière
de déchets. Ne les jetez pas avec les
déchets domestiques,déposez-les dans
les centres de collecte désignés par les
autorités locales.
L’emballage de votre appareil est
produit à partir de matériaux recyclables.
12 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Installaton
3.5. Mise au rebut de votre
ancien réfrigérateur
Débarrassez-vous de votre
ancien réfrigérateur sans nuire à
l’environnement.
• Vous pouvez consulter le service après-
vente agrée ou le centre char de la
mise au rebut dans votre municipalité
pour en savoir plus sur la mise au rebut
de votre produit.
Avant de procéder à la mise au rebut de
votre machine, coupez la prise électrique
et, le cas échéant, tout verrouillage
susceptible de se trouver sur la porte.
Rendez-les inopérants afin de ne pas
exposer les enfants à d’éventuels
dangers.
3.6. Disposition et
Installation
B
AVERTISSEMENT:
S la porte d’entrée de la
pèce où sera nstallé le
réfrgérateur n’est pas
assez large pour lasser
passer le réfrgérateur,
appelez le servce après-
vente qu retrera les portes
du réfrgérateur et le fera
entrer latéralement dans la
pèce.
1. Installez le réfrigérateur dans un
emplacement qui permette une
utilisation pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de
toutes sources de chaleur, des endroits
humides et de la lumre directe du
soleil.
3. Une ventilation dair autour du
réfrigérateur doit être aménae pour
obtenir un fonctionnement efficace.
Si le réfrirateur est placé dans un
enfoncement du mur, il doit y avoir
un espace d’au moins 5 cm avec le
plafond et d’au moins 5 cm avec le
mur. Ne placez pas l'appareil sur des
revêtements tels quun tapis ou de la
moquette.
4. Placez le réfrirateur sur une surface
plane afin d’éviter les à-coups.
13 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
4 Préparation
• Votre congélateur / réfrigérateur
doit être installé à au moins 30 cm
des sources de chaleur telles que les
plaques de cuisson, les fours, appareils
de chauffage ou cuisinières, et à au
moins 5 cm des fours électriques. De
me, il ne doit pas être exposé à la
lumière directe du soleil.
• Veuillez vous assurer que lintérieur
de votre appareil est soigneusement
nettoyé.
• La température ambiante de la pièce
vous installez le conlateur /
réfrigérateur doit être dau moins 5°C.
Faire fonctionner l’appareil sous des
températures inférieures nest pas
recommandé et pourrait nuire à son
efficacité.
• Si deux congélateur / réfrigérateurs
sont installés te à côte, ils doivent
être séparés par au moins 2 cm.
• Lorsque vous faites fonctionner le
congélateur / réfrigérateur pour la
première fois, assurez-vous de suivre
les instructions suivantes pendant les
six premières heures.
La porte ne doit pas être ouverte
fréquemment.
• Le congélateur / réfrigérateur doit
fonctionner à vide, sans denrées à
l’inrieur.
• Ne branchez pas le conlateur /
réfrigérateur. Si une panne de courant
se produit, veuillez vous reporter
aux avertissements dans la section
« Solutions recommanes aux
problèmes ».
• L’emballage et les matériaux de
protection demballage doivent
être conservés pour les éventuels
transports ou placements à venir.
• Les paniers/tiroirs fournis avec le
compartiment rafrchissement doivent
être utilisés de manre continue
pour une consommation énertique
minimale et de meilleures conditions de
conservation.
• Le contact entre le capteur de
température et les denrées
alimentaires à l'inrieur du
compartiment de congélation
peut augmenter la consommation
énergétique de l'appareil. Pour cette
raison, les contacts avec les capteurs
doivent être évités.
• Dans certains modèles, le tableau
de bord séteint automatiquement
5 minutes après la fermeture de la
portière. Il est réactivé à louverture
de la portière ou lorsquon appuie sur
n’importe quelle touche.
• En raison des variations de
température dues à l’ouverture ou à la
fermeture de la porte de lappareil en
fonctionnement, il est normal que la
condensation se forme sur la porte, les
étagères ou les récipients en verre.
14 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
C
Les illustrations présenes dans cette notice dutilisation sont
scmatiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
Si des pces présenes ne sont pas comprises dans le produit que vous
avez ache, elles sont valables pour dautres modèles.
5 Utilisation de l’appareil
1
78
12
10
11
9
2
3
5
4 6
13
1. Indicateur de marche / d'arrêt :
Cette cône ( ) s’allume lorsque le
réfrgérateur est étent. Toutes les
autres cônes s'étegnent.
2.Voyant d'économie d'énergie :
Cette icône (
) s’allume lorsque le
compartiment réfrigérateur est réglé sur
la valeur la plus économique, soit 8 °C.
Le voyant d’économie d’énergie s’éteint
lorsque la fonction de frigération
rapide ou de congélation rapide est
sélectionnée.
3. Indicateur de réglage de
température du compartiment
frigérateur :
Indque le réglage de température pour
le compartment réfrgérateur.
4. Coupure d'électricité/Température
élevée/Indicateur d’avertissement
d'erreur
Cet éclairage (
) accompagne des
coupures d'électricité, des échecs de
température élevée et des messages
d’erreur. Au cours des coupures
d’électricité prolongées, la température
maximale du compartiment réfrigérateur
s’affiche sur l’écran numérique.
5. Indicateur Vacances
Cette cône ( ) s’allume lorsque la
foncton Vacances est actve.
6. Indicateur de verrouillage des
commandes :
L'icône (
) s'allume quand le mode de
verrouillage des commandes est activé.
15 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Utilisation du réfrigérateur
7. Mode Verrouillage des
commandes :
Appuyez sur le bouton ( de
Verrouillage des commandes pendant
3 secondes. L’icône de verrouillage
des commandes s’allumera et le mode
Verrouillage des commandes sera activé.
Les boutons ne fonctionneront pas si le
mode Verrouillage des commandes est
actif. Appuyez à nouveau sur le bouton
de Verrouillage des commandes pendant
3 secondes. L’icône de verrouillage
des commandes s’éteindra et le mode
Verrouillage des commandes sera
désactivé.
8. Fonction Vacances :
Lorsque vous appuyez sur le bouton
Vacances, la foncton Vacances ( ) est
actvée et l’ndcateur correspondant
s’allume. Vous pouvez utlser cette
foncton lorsque vous ne souhatez
pas utlser l'apparel pendant une
longue pérode. Vellez à ce que votre
réfrgérateur sot vde étant donné que
l'apparel ne peut pas conserver les
alments en mode Vacances.
Lorsque cette foncton est actvée,
la température du compartment
réfrgérateur est mantenue à 15 °C pour
évter la formaton de mauvases odeurs.
Appuyez de nouveau sur le bouton
Vacances pour désactver la foncton
Vacances.
9. Fonction de réglage du
congélateur
Cette foncton (
) vous permet de
régler la température du compartment
réfrgérateur. Appuyez sur ce bouton
pour régler la température du
compartment réfrgérateur sur 8, 7, 6, 5,
4, 3 et 1 respectvement.
10. Fonction de réfrigération rapide
L’ndcateur de réfrgératon rapde (
)
s’allume lorsque sa foncton est actvée.
Pour annuler cette foncton, appuyez
à nouveau sur le bouton Réfrgératon
rapde. L'ndcateur Réfrgératon
rapde s'étendra et les paramètres
normaux seront de nouveau applqués.
La foncton de réfrgératon rapde est
annulée automatquement 1 heure
plus tard, s vous ne l’avez pas annulée
manuellement. S vous souhatez
refrodr de grandes quanttés de
produts fras, appuyez sur le bouton
frgératon rapde avant d'ntrodure
ces produts dans le compartment
réfrgérateur.
11. Fonction Marche / Arrêt :
En appuyant sur cette fonction (
) pendant 3 secondes, le frigérateur
s'arrête. Il peut à nouveau être mis
en marche en appuyant sur la touche
marche / arrêt pendant 3 secondes.
12.Indicateur d'Économie d'énergie :
Si les portes de l'appareil restent
fermées pendant longtemps, la
fonction Économie d'énergie s'active
automatiquement et le symbole
d'Économie d'énergie s'allume. ( ).Si la
fonction Économie d'énergie est active,
tous les symboles de l'écran hormis celui
de l'Économie d'énergie s'éteindront.
Lorsque la Fonction Économie d’énergie
est active, si vous appuyez sur un bouton
quelconque ou ouvrez la porte, cette
fonction sera désactivée et les symboles
qui se trouvent à l’écran redeviendront
normaux.
16 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Utilisation du réfrigérateur
La fonction Économie d'énergie est
activée à la sortie de l'appareil de l'usine
et ne peut être annulée.
13. Indicateur de congélation rapide :
Cette icône ( ) s'allume lorsque la
fonction de congélation rapide est active.
5.1. Système de
frigération active
dual cooling :
Votre réfrigérateur est équipé de
deux systèmes de frigération séparés
destinés à refroidir le compartiment des
aliments frais et le compartiment de
congélation du réfrigérateur. Ainsi, l’air
du compartiment des produits frais et
l’air du compartiment de congélation ne
sont pas mélangés. Grâce à ce système
de frigération séparé, les vitesses
de frigération sont beaucoup plus
élevées que pour des frigérateurs
classiques. Par ailleurs, les odeurs des
compartiments ne sont pas mélangées.
5.2. Congélation des
produits frais
* Enveloppez ou couvrez vos denrées
avant de les placer au réfrigérateur.
* Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant de les
placer au réfrigérateur.
* Les denrées que vous souhaitez
surgeler doivent être frches et en bon
état.
Ilestconseillédeséparerlesdenrées
en portions, en fonction des besoins
quotidiens de votre famille ou du
nombre de repas.
Lesdenréesdoiventêtreembales
hermétiquement afin d’éviter quelles
ne saschent, me si elles ne
doivent être conservées quune courte
riode.
* Les matériaux servant à emballer vos
denrées doivent résister au froid et à
l'humidi, et doivent être hertiques.
Le matériau d'emballage de vos denrées
doit être suffisamment épais et doit
pouvoir être conservé sur une longue
riode. Dans le cas contraire, les
denrées endurcies par la congélation
pourraient perforer l'emballage. Il est
essentiel pour l'emballage dtre bien
fermé.
* Les denrées congelées doivent être
consommées immédiatement après
leur déconlation et elles ne doivent
jamais être recongelées.
* Veuillez respecter les instructions
suivantes afin dobtenir les meilleurs
résultats.
1. Si le réfrirateur dispose de la fonction
congélation rapide, activez-la lorsque
vous souhaitez congeler des aliments.
2. Ne congelez pas une quantité trop
importante à la fois. La quali des
aliments est préservée de fons
optimale lorsqu'ils sont entièrement
congelés et ce, aussi rapidement que
possible.
3. Faites particulièrement attention à ne
pas mélanger les produits jà congelés
et les produits frais.
4. Assurez-vous que les aliments crus
ne soient pas en contact avec les cuits
dans votre réfrigérateur.
17 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Utilisation du réfrigérateur
Réglage du
compartiment
congélateur
Réglage du
compartiment
réfrigérateur
Remarques
-18°C 4°C
Voici le réglage normal recommandé.
-20,-22 ou
-24°C
4°C
Ces réglages sont recommandés lorsque
la température ambiante dépasse 30 °C.
Congélation
rapide
4°C
Cet indicateur est utilisé lorsque vous
voulez congeler vos denrées pendant
une courte période. Il est recommandé
de l'utiliser pour maintenir la qualité des
produits tels que la viande et le poisson.
-18°C ou plus
froid
2°C
Si vous pensez que le compartiment
de frigération n’est pas assez froid à
cause de la chaleur ou des ouvertures /
fermetures fréquentes de la porte.
-18°C ou plus
froid
frigération
rapide
Vous pouvez utiliser ce réglage lorsque
le compartiment de frigération est
surchar ou lorsque vous souhaitez
refroidir rapidement vos denrées. Il
est conseillé d'activer la fonction de
réfrigération rapide pendant 4 à 8 heures
avant d'introduire les denrées dans le
congélateur.
5.3. Recommandations
concernant la conservation
des aliments congelés
Lesalimentsvenduspréemballés
et surgelés doivent être conservés
conformément aux instructions du
fabricant de produits congelés, dans le
compartiment destiné au stockage des
produits congelés.
A
fin
d
e
v
eiller
àc
e
q
ue
l
a
q
ualité
s
upérieure
r
echerchée par le fabricant et le détaillant des
produits congelés soit atteinte, il convient de
se rappeler les points suivants
:
1. Mettre les emballages dans le
congélateur aussi rapidement que
possible après achat.
2. Assurez-vous que le contenu embal
est correctement étique et daté.
3. Ne pas dépasser les dates « à
consommer avant le » et « à
consommer de préférence avant le »
figurant sur lemballage.
5.4. Dégivrage
Le compartiment congélateur se
dégivre automatiquement.
18 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Utilisation du réfrigérateur
5.5. Disposition
des denrées
Clayettes du
compartiment
congélation
Différentes
denrées congelées
comme de la viande,
du poisson, des
crèmes glacées, des
légumes, etc.
Section Oeufs Œufs
Clayettes du
compartiment
de réfrigération
Nourriture dans
des casseroles,
assiettes couvertes
et récipients fermés
Étagères sur
la porte du
compartiment
réfrigérant
Produits ou
boissons emballés
et de petite taille
(comme le lait, les
jus de fruits ou la
bière)
Bac à légumes Fruits et légumes
Compartiment
Fraîcheur
Produits délicats
(fromage, beurre,
salami, etc.)
5.6. Informations
concernant la congélation
Les denrées doivent être congelées
le plus rapidement possible lorsqu’elles
sont placées dans le congélateur, afin de
préserver leur qualité.
Il n’est possible de conserver des
denrées sur de longues périodes qu’avec
des températures inférieures ou égales à
-18°C.
AVERTISSEMENT !
A
•Ilestconseillédeséparerlesdenrées
en portions, en fonction des besoins
quotidiens de votre famille ou du nombre
de repas.
• Les denrées doivent être emballées
hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne
s’assèchent, même si elles ne doivent
être conservées qu’une courte période.
Matériaux nécessaires à l’emballage :
•Bandeadhésiverésistanteaufroid
•Étiquetteauto-collante
•Élastiquesencaoutchouc
•Stylo
Les matériaux utilisés pour l’emballage
des denrées doivent résister aux
déchirures, au froid, à l’humidité, et
doivent être imperméables aux odeurs,
aux graisses et aux acides.
Il faut éviter que les denrées à congeler
n’entrent en contact avec des aliments
déjà congelés afin d’empêcher le dégel
partiel de ces aliments. Les aliments
décongelés doivent être consommés et
ne pas être congelés à nouveau.
19 / 23 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
6 Entretien et nettoyage
Le nettoyage régulier du produit
prolonge sa durée de vie.
B
AVERTISSEMENT:
Débranchez l’almentaton
avant de nettoyer le
réfrgérateur.
• N’utlsez jamas d’outls pontus
et abrasfs, de savon, de produts
nettoyage domestques, d’essence,
de carburant, du crage ou des
substances smlares pour le
nettoyage du produt.
• Fates dssoudre une cullérée à café
de carbonate dans de l’eau. Trempez
un morceau de tssu dans cette eau et
essorez-le. Nettoyez sogneusement
l’apparel avec ce chffon et ensute
avec un chffon sec.
• Vellez à ne pas mouller le logement
de la lampe ans que d’autres
composants électrques.
• Nettoyez la porte à l’ade d’un torchon
humde. Retrez tous les alments
de l’ntéreur afn de démonter la
porte et les étagères du châsss.
Relevez les étagères de la porte pour
les démonter. Nettoyez et séchez
les étagères, pus refxez-les en les
fasant glsser à partr du haut.
• N’utlsez pas d’eau contenant du
chlore, ou des produts de nettoyage
pour les surfaces externes et les
pèces chromées de l’apparel. Le
chlore entraîne la corroson de ce type
de surfaces métallques.
• Évtez d’utlser des objets tranchants
ou abrasfs, du savon, des produts
ménagers de nettoyage, des
détergents, de l’essence, du benzène,
de la cre, ect. ; autrement, les
marques sur les pèces en plastque
pourraent s’effacer et les pèces
elles-mêmes pourraent présenter
des déformatons. Utlsez de l’eau
tède et un torchon doux pour
nettoyer et sécher.
6.1. Prévention des
mauvaises odeurs
À sa sorte d’usne, cet apparel ne
content aucun matérau odorant.
Cependant; la conservaton des alments
dans des sectons napproprées et le
mauvas nettoyage de l’ntéreur peuvent
donner leu aux mauvases odeurs.
Pour évter cela, nettoyez l’ntéreur à
l’ade de carbonate dssout dans l’eau
tous les 15 jours.
• Conservez les alments dans des
récpents fermés. Des mcro-
organsmes peuvent prolférer des
récpents non fermés et émettre de
mauvases odeurs.
• Ne conservez pas d’alments pérmés
ou avarés dans le réfrgérateur.
6.2. Protection des
surfaces en plastique
Si de l’huile se répand sur les surfaces
en plastique, il faut immédiatement les
nettoyer avec de l’eau tiède, sinon elles
seront endommagées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Beko RCNE520E20ZW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire