Samsung NV6793BGESR Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung.
Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente,
enregistrez votre appareil sur le site suivant:
www.samsung.com/register
Manuel d'utilisation
de la cuisinière électrique
NV6793BGESR
FRANÇAIS
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 1 2012-04-03 �� 7:59:51
2_ utilisation de ce manuel
utilisation de ce manuel
Merci d'avoir choisi un four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les
instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une
consultation ultérieure.
Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants:
AVERTISSEMENT ou ATTENTION Important Remarque
consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être eectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est
chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité
en vigueur.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Si le four a é endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
Toute paration doit être eectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate
présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite uneparation, contactez un
service de dépannage SAMSUNG ou votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial
disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé (pour les modèles à filerie fixe).
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son
parateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger (pour les modèles à cordon
d'alimentation uniquement).
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible
homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte.
Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées
ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la
surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement
débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur
au mur conformément aux normes en vigueur.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation.
Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart de l'appareil afin d’éviter toute brûlure.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 2 2012-04-03 �� 7:59:52
consignes de sécurité _3
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles chauent pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four. Les enfants
de moins de 8 ans doivent être éloignés s'ils ne sont pas continuellement surveillés.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors
tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
SÉCURITÉ PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves
brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauants ni les surfaces
internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon
prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent
rapidement.
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de
ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), utilisez la grande grille. Si vous utilisez la plaque à
pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d'eau dans le fond du four si celui-ci est encore chaud. Vous risqueriez d'endommager la
surface émaillée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun
moule. L'aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être
endommagées et les aliments ne cuiront pas convenablement.
Le jus des fruits laissent des traces parfois indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir des
gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Veillez a ce que les enfants soient eloignes de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils
pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments
chauants situés à l'intérieur du four.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son
réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils
pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants âgés de 8 ans
et plus) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf
si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne
responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
de l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Éloignez les enfants lors de l’opération de nettoyage car les surfaces deviennent extrêmement chaudes.
Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et vérifiez quels ustensiles peuvent être
laissés dans le four durant le nettoyage.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 3 2012-04-03 �� 7:59:52
4_ consignes de sécurité
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les
accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil
pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte.
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objet lourd
sur la porte.
N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.
AVERTISSEMENT: ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même
une fois le processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four est en marche.
MISE AU REBUT DES DÉCHETS
Élimination du matériel d'emballage
Le matériel utilisé pour emballer cet appareil est recyclable.
Jetez le matériel d'emballage dans les conteneurs municipaux prévus à cet eet.
Mise au rebut de vos appareils usagés
AVERTISSEMENT : Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, veillez à
les mettre totalement hors service afin d'éviter tout danger.
Pour cela, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur et retirez la prise
mâle.
En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de
l'environnement.
L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères, renseignez-
vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT
(DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens
pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le
produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique,
veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement
durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 4 2012-04-03 �� 7:59:52
sommaire _5
sommaire
INSTALLATION DU FOUR
6
6 Consignes de sécurité pour l'installateur
6 Installation dans un élément bas
7 Raccordement à la prise d'alimentation
secteur
8 Installation dans un élément haut
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
9
9 Four
10 Commandes du four
10 Fonctions spéciales
11 Accessoires
13 Utilisation des accessoires
14 Dispositif d'arrêt de sécurité
14 Ventilateur
AVANT DE COMMENCER
15
15 Réglage de l'horloge
16 Premier nettoyage
CUISSON AUTOMATIQUE
17
17 Programmes de cuisson automatique
unique
UTILISATION DU FOUR
21
21 Réglage du mode Séparateur
26 Réglage de la température du four
27 Mise hors tension du four
27 Heure de fin de cuisson
29 Temps de cuisson
31 Minuterie
31 Pour allumer et éteindre la lampe du four
32 Sécurité enfants
32 Arrêt du signal sonore
33 Fonctions du four
41 Essais de plats
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
42
42 Auto-nettoyage
43 Nettoyage vapeur
46 Retrait de la porte
46 Retrait des vitres de la porte
47 Glissières latérales (en option)
48 Remplacement de la lampe
GARANTIE ET ASSISTANCE
49
49 Questions fréquentes et dépannage
50 Codes d'erreur et de sécurité
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
51
51 Caractéristiques techniques
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 5 2012-04-03 �� 7:59:52
6_ installation du four
installation du four
Important
L'installation de ce four doit être prise en charge uniquement par un électricien qualifié.
Le four doit être installé conformément aux instructions fournies.
Une fois l'installation effectuée, retirez le film protecteur en vinyle de la porte.
Retirez également le ruban de protection situé sur les parois internes du four.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATEUR
L'installation doit garantir une protection contre toute exposition à des composants sous
tension.
Les éléments dans lesquels l'appareil est encastré doivent être conformes à la norme
DIN68930 en matière de stabilité.
INSTALLATION DANS UN ÉLÉMENT BAS
Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
Assurez-vous que le four est maintenu correctement en le fixant de part et d'autre à
l'aide de vis.
1 2
560
595
595
572
545
21
4
460
50
mini. 20
mini. 50
3
mini. 550
mini. 600
mini. 560
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 6 2012-04-03 �� 7:59:53
installation du four _7
01 INSTALLATION DU FOUR
RACCORDEMENT À LA PRISE D'ALIMENTATION
SECTEUR
Les branchements électriques doivent être effectués conformément aux instructions figurant
sur la plaque de branchement fixée à l’arrière de l’appareil et par un électromécanicien qui doit
veiller à ce que le branchement de l’appareil soit conforme aux consignes d’installation et à la
réglementation locale en vigueur.
Dans les cas où l'appareil n'est pas relié à l'alimentation secteur par une prise et afin de répondre
aux exigences en matière de sécurité, il convient d'insérer un disjoncteur omnipolaire (avec
une ouverture d'au moins 3mm entre ses contacts) sur le côté du branchement prévu pour
l'alimentation.
Remarque
Lorsque l'appareil est mis sous tension, les dispositifs électroniques du four sont
initialisés et l'éclairage est neutralisé pendant quelques secondes. Le câble électrique
(H05 RR-F ou H05 VV-F, 1,5m mini., 1,5-2,5mm²) doit être suffisamment long pour
pouvoir être branché sur le four depuis l'avant de l'élément où il est encastré.
Ouvrez le cache arrière du four situé en bas de l'appareil (à l'aide d'un tournevis plat) et
dévissez complètement la vis et le serre-câble du branchement avant d'insérer les fils
électriques dans les bornes correspondantes.
Le câble de masse doit être relié à la borne (
) du four.
Dans le cas où le four est relié à l'alimentation secteur par une prise, celle-ci doit rester accessible
une fois le four installé.
Nous rejetons toute responsabilité en cas d'accident dû à une mise à la terre inexistante ou
défaillante.
5
Branchement du four sur l'alimentation secteur
(H05VV-F, H05RR-F, Mini. 1,5m, 1,5 ~ 2,5mm²)
TerrePhase
Neutre
6 7
min.5min.5
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 7 2012-04-03 �� 7:59:53
8_ installation du four
INSTALLATION DANS UN ÉLÉMENT HAUT
Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
Pour mettre le four en place, il convient de le glisser à partir du bon angle
d'alignement.
1
5
Branchement du four sur l'alimentation secteur
(H05VV-F, H05RR-F, Mini. 1,5m, 1,5 ~ 2,5mm²)
TerrePhase
Neutre
4
90 °
3
mini. 550
50
mini. 560
mini. 590 ~ maxi. 600
2
560
595
595
572
545
21
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 8 2012-04-03 �� 7:59:54
pièces et caractéristiques _9
02 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
pièces et caractéristiques
FOUR
Remarque
Les différents niveaux sont numérotés en partant du bas.
Les niveaux4 et 5 servent essentiellement à la fonction Gril.
Reportez-vous aux guides fournis dans ce manuel pour déterminer les niveaux
de cuisson adaptés à vos plats.
4
3
2
1
5
Éléments chauffants
supérieurs
Filtre d'évacuation d'air
Éclairage du four
Tableau de commande
Poignée de la porte
Porte vitrée
Niveau
Niveau
Niveau
Niveau
Niveau
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 9 2012-04-03 �� 7:59:54
10_ pièces et caractéristiques
COMMANDES DU FOUR
1. Boutondefonctionnement
2. Boutoninférieurdumodede
cuissondouble
3. Boutondefonction
4. Boutondecommandedu
tempsdecuisson
5. Boutondecommandede
l'heuredendecuisson
6. Boutondecommandede
l’alarme
7. Boutondecommandede
l’horloge
8. Boutondetempérature
9. Boutondecommandede
l’éclairage
10.Boutondesélection
11.Boutonsupérieurdumode
decuissondouble
12.Écrand'afchage
13.Verrouillage
Remarque
Le bouton de fonctionnement et le bouton de commande de la durée/
température sont des boutons contextuels. Appuyez dessus pour les faire tourner.
FONCTIONS SPÉCIALES
Le four est équipé des fonctions spéciales suivantes:
Modes Séparateur: lorsque la plaque séparatrice est insérée, il est possible
d'effectuer une cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four.
Cette fonction permet d'améliorer le rendement énergétique et de faciliter l'utilisation.
Nettoyage vapeur: la fonction d'auto-nettoyage du four fait appel à la puissance de
la vapeur pour détacher la graisse et les salissures des parois internes du four en
toute sécurité.
1
12 1311
2 3 4 5 6 7 8 9 10
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 10 2012-04-03 �� 7:59:55
pièces et caractéristiques _11
02 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
ACCESSOIRES
Les accessoires suivants sont fournis avec le four:
1
une grille métallique (en option) pour
les plats, les moules à gâteaux et les
plaques à rôtir et à grillade.
2
une grille métallique (en option) pour
le rôtissage.
3
une plaque à pâtisserie (en option)
pour les gâteaux et les biscuits. 4
une lèchefrite (en option) pour rôtir la
viande ou récupérer le jus ou la graisse
de cuisson.
5
une plaque séparatrice (en option)
pour les modes Supérieur, Inférieur
et Double. Placez-la au niveau3. Un
commutateur situé sur la paroi arrière
du compartiment de cuisson détecte la
plaque. Insérez la plaque jusqu'au fond.
6
Le tournebroche (en option) se
compose d'une broche, de 2fourchons,
d'une poignée amovible et d'un support
qui s'insère au troisième niveau en
partant du bas. Pour utiliser la rôtissoire,
insérez la broche dans le trou situé dans
la paroi arrière de l'intérieur du four.
Placez la lèchefrite au niveau1 lorsque
vous utilisez la broche.
Avant
Avant
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 11 2012-04-03 �� 7:59:55
12_ pièces et caractéristiques
7
Broche de rôtissoire et brochette
(en option)
UTILISATION:
Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau1 pour recueillir le jus de cuisson
ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop
volumineux.
Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de
viande à rôtir sur le tournebroche.
Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les
bords de la lèchefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en «V» vers l'avant
du four.
Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter
l'insertion de la broche.
Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et
poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans
le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la
broche doit reposer sur la partie en «V» du support. (la broche est dotée de
deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter
que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la
poignée).
Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée,
revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.
Avertissement
Toutes les pièces et tous les accessoires inadaptés à l'auto-nettoyage pas
pyrolyse devront être retirés avant le lancement du programme.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 12 2012-04-03 �� 7:59:56
pièces et caractéristiques _13
02 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
UTILISATION DES ACCESSOIRES
La plaque à pâtisserie, la lèchefrite et la grille
métallique doivent être correctement insérées
dans les rainures latérales. Lorsque vous retirez
les aliments du four, prenez garde à ne pas vous
brûler car les surfaces et les ustensiles peuvent
être très chauds.
Exemple Niveau 1: Lèchefrite
Niveau 4: Plaque à pâtisserie
Remarque
Lorsque vous utilisez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie pour récupérer les
égouttures des aliments en cours de cuisson, assurez-vous que ces ustensiles sont
correctement positionnés dans les rainures latérales. Évitez que ces accessoires
n'entrent en contact avec le fond du four; ils risqueraient d'endommager la
protection en émail. Un intervalle d'au moins 2cm doit être préservé entre les
ustensiles placés au niveau1 et le fond du four.
Glissières télescopiques (en option)
Les rainures de guidage télescopiques et les autres accessoires du four peuvent
devenir très chauds. Utilisez des maniques ou toute autre protection adaptée
pour sortir les plats du four. Les glissières télescopiques sont situées à l'intérieur
du four sur les parois droite et gauche, à deux niveaux différents.
Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les glissières
télescopiques au niveau souhaité.
Placez la plaque ou la grille sur les glissières. Prenez garde aux trous de la
plaque à pâtisserie (voir illustration). Pour placer la grille métallique, poussez-
la entre les glissières.
Poussez ensuite ces dernières à l'intérieur du four.
Ne fermez la porte du four qu’une fois les glissières télescopiques insérées
dans celui-ci.
4
3
2
5
1
Intervalle de
2 cm
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 13 2012-04-03 �� 7:59:56
14_ pièces et caractéristiques
Plaque séparatrice, grille métallique, plaque à
pâtisserie et lèchefrite
Positionnement de la plaque séparatrice
Insérez la plaque séparatrice au niveau3
du four.
Positionnement de la grille
métallique
Insérez la grille métallique au niveau
souhaité.
Positionnement de la plaque à
pâtisserie ou de la lèchefrite
Insérez la plaque à pâtisserie et/ou la
lèchefrite au niveau souhaité.
Avertissement
Vous devez insérer la plaque
séparatrice pour lancer la cuisson en mode Inférieur, Supérieur ou Double.
DISPOSITIF D'ARRÊT DE SÉCURITÉ
Si aucune durée de cuisson n'a été enregistrée, le four s'éteint
automatiquement une fois que les temps indiqués ci-dessous se sont
écoulés.
Durées nécessaires pour déclencher l'arrêt de sécurité selon
les différents réglages de température:
inférieure-105 °C
de 105°C-240°C
de 245 °C-300 °C
16heures
8heures
4heures
Le circuit électrique de ce four est équipé d'un système d'arrêt thermique. Si
le four chauffe à des températures anormalement élevées, le système met les
éléments chauffants hors tension pendant une certaine durée.
VENTILATEUR
Durant la cuisson, il est normal que le ventilateur libère de l'air chaud par la
façade du four.
Le ventilateur continue de fonctionner même après l'arrêt du four. Il s'éteint
lorsque la température interne de l'élément est redescendue à 60 °C ou au
bout de 22minutes.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 14 2012-04-03 �� 7:59:57
avant de commencer _15
03 AVANT DE COMMENCER
avant de commencer
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Lors de la première mise sous tension, utilisez l'appareil après avoir réglé l'heure.
1
Appuyez sur le bouton de l'horloge.
Les indications «
» et «12:»
clignotent.
2
Tournez le bouton de commande de
la durée /température pour régler
l'heure actuelle.
Exemple: pour régler 1h30.
Attendez une dizaine de secondes.
L'horloge arrête de clignoter et l'heure
définie s'affiche.
3
Appuyez sur le bouton de l'horloge.
Les indications «
» et «:00»
clignotent.
4
Tournez le bouton de commande de
la durée/température pour régler
les minutes correspondant à l'heure
actuelle. «
» clignotent.
5
Appuyez sur le bouton de l'horloge lorsque vous avez fini de régler l'heure ou patientez
une dizaine de secondes. «
» disparaît et le chiffre «30» s'arrête de clignoter. L'heure
actuelle s'affiche. L'appareil peut désormais être utilisé.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 15 2012-04-03 �� 7:59:58
16_ avant de commencer
PREMIER NETTOYAGE
Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois.
Important
N'utilisez pas d'ustensiles coupants ou de produits abrasifs. Vous risqueriez
d'endommager la surface du four. Pour les fours équipés de parois émaillées,
utilisez des produits de nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce).
Pour nettoyer le four:
1. Ouvrez la porte. La lumière du four s'allume.
2. Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les
rainures latérales à l'eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à
l'aide d'un chiffon doux et propre.
3. Nettoyez l'intérieur du four de la même façon.
4. Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon humide.
Vérifiez que l'horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites
fonctionner le four par convection sur 200 °C pendant 1heure avant de l'utiliser.
Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération
préliminaire; toutefois, assurez-vous de bien aérer votre cuisine pendant ce
temps.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 16 2012-04-03 �� 7:59:58
cuisson automatique _17
04 CUISSON AUTOMATIQUE
cuisson automatique
En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu’à 25programmes
de cuisson automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rôtissage et la confection de
gâteaux.
Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice.
1
Placez le bouton de fonctionnement
sur le mode Cuisson automatique. 2
Appuyez sur le bouton Fonction.
3
Sélectionnez la recette souhaitée à
l'aide du bouton de commande de la
durée/température. (1~25)
4
Réglez le poids souhaitée à l'aide du
bouton de commande de la durée/
température.
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie les 25programmes automatiques permettant de cuire
traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux.
Ces programmes peuvent être utilisés dans le compartiment unique du four. Dans ce cas, retirez
toujours la plaque séparatrice.
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson.
Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type
d'aliment. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
Non
Type
d'aliment
Poids/kg Accessoire
Niveau
de la
grille
Consignes
1 Pizza surgelée 0,3-0,6
0,7-1,0
Grille
métallique
2 Placez la pizza surgelée au
centre de la grille métallique.
2 Frites au four
surgelées
0,3-0,5 (fines)
0,6-0,8 (épaisses)
Plaque à
pâtisserie
2 Répartissez uniformément les
frites sur la plaque à pâtisserie.
Utilisez le premier réglage pour
les frites fines et le second pour
les frites plus épaisses.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 17 2012-04-03 �� 7:59:59
18_ cuisson automatique
3 Croquettes
surgelées au
four
0,3-0,5
0,6-0,8
Plaque à
pâtisserie
2 Disposez les croquettes de
pommes de terre surgelées sur
la plaque à pâtisserie.
4 Lasagnes
maison
0,3-0,5
0,8-1,0
Grille
métallique
3 Préparez des lasagnes fraîches
ou utilisez des lasagnes prêtes
à cuire et placez-les dans
un plat adapté allant au four.
Placez le plat au centre du four.
5 Biftecks 0,3-0,6
0,6-0,8
Lèchefrite
avec grille
métallique
4 Placez les biftecks marinés côte
à côte sur la grille métallique.
Retournez dès que le signal
sonore retentit. Le premier
réglage est adapté à la cuisson
des biftecks fins, le second à
celle des biftecks plus épais.
6 Rôti de bœuf 0,6-0,8
0,9-1,1
Lèchefrite
avec grille
métallique
2 Placez le rôti de bœuf mariné
sur la grille métallique.
Retournez dès que le signal
sonore retentit.
7 Rôti de porc 0,6-0,8
0,9-1,1
Lèchefrite
avec grille
métallique
2 Placez le rôti de porc mariné
sur la grille métallique.
Retournez dès que le signal
sonore retentit.
8 Côtelettes
d'agneau
0,3-0,4
0,5-0,6
Lèchefrite
avec grille
métallique
4 Côtelettes d'agneau marinées
Placez les côtelettes d'agneau
sur la grille métallique.
Retournez dès que le signal
sonore retentit. Le premier
réglage est adapté aux
côtelettes fines, le second aux
côtelettes plus épaisses.
9 Morceaux de
poulet
0,5-0,7
1,0-1,2
Lèchefrite
avec grille
métallique
4 Badigeonnez les morceaux
de poulet d’huile et d’épices.
Placez les morceaux de
poulet côte à côte sur la grille
métallique.
10 Poulet entier 1,0-1,1
1,2-1,3
Lèchefrite
avec grille
métallique
2 Badigeonnez le poulet entier
d'huile et saupoudrez d'épices.
Placez le poulet sur la grille
métalllique. Retournez dès que
le signal sonore retentit.
11 Magret de
canard
0,3-0,5
0,6-0,8
Lèchefrite
avec grille
métallique
4 Préparez le magret de canard,
placez-le sur la grille métallique,
côté gras vers le haut. Le
premier réglage correspond à
un magret de canard de taille
normale; le deuxième, à deux
magrets de canard de belle
taille.
12 Roulé de dinde 0,6-0,8
0,9-1,1
Lèchefrite
avec grille
métallique
4 Placez le roulé de dinde sur la
grille métalllique. Retournez dès
que le signal sonore retentit.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 18 2012-04-03 �� 7:59:59
cuisson automatique _19
04 CUISSON AUTOMATIQUE
13 Poisson à
l'étuvée
0,5-0,7
0,8-1,0
Grille
métallique
2 Rincez et nettoyez les poissons
(ex.: truite, perche ou bar
entiers). Disposez-les tête-
bêche dans un plat en verre
ovale allant au four. Ajoutez
2-3 cuillères à soupe de jus de
citron. Couvrez.
14 Poisson grillé 0,5-0,7
0,8-1,0
Lèchefrite
avec grille
métallique
4 Disposez les poissons tête-
bêche sur la grille métallique.
Le premier réglage est adapté
à la cuisson de 2poissons,
le second à la cuisson de
4poissons. Ce programme
est adapté à la cuisson de
poissons entiers (truite, sandre
ou dorade).
15 Steaks de
saumon
0,3-0,4
0,7-0,8
Lèchefrite
avec grille
métallique
4 Placez les steaks de saumon
sur la grille métalllique.
Retournez dès que le signal
sonore retentit.
16 Pommes de
terre au four
0,4-0,5
0,8-1,0
Plaque à
pâtisserie
2 Rincez les pommes de terre
et coupez-les en deux.
Badigeonnez-les d'huile d'olive,
de fines herbes et d'épices.
Répartissez les tranches
uniformément sur la plaque.
Le premier réglage correspond
à de petites pommes de
terres (de 100g chacune), le
second réglage à de grandes
pommes de terre au four (200g
chacune).
17 Légumes grillés 0,4-0,5
0,8-1,0
Lèchefrite 4 Placez les légumes (rondelles
de courgettes, morceaux
de poivrons, rondelles
d'aubergines, champignons
et tomates cerises) dans
la lèchefrite. Badigeonnez
d'un mélange d'huile d'olive,
d'herbes et d'épices.
18 Gratin de
légumes
0,4-0,6
0,8-1,0
Grille
métallique
2 Préparez le gratin de légumes
dans un plat rond allant au four.
Placez le plat au centre du four.
19 Gâteau marbré 0,5-0,6
0,7-0,8
0,9-1,0
Grille
métallique
2 Versez la pâte dans un moule à
gâteau Bundt beurré.
20 Pâte pour flan
aux fruits
0,3-0,4 (grande)
0,2-0,3 (tartelettes)
Grille
métallique
2 Versez la pâte dans un moule
à gâteau beurré. Le premier
réglage est adapté à la cuisson
d'un flan aux fruits; le second,
à la cuisson de 5-6petites
tartelettes.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 19 2012-04-03 �� 7:59:59
20_ cuisson automatique
21 Biscuit de
Savoie
0,4-0,5 (taille
moyenne)
0,2-0,3 (petit)
Grille
métallique
2 Placez la pâte dans un moule
à gâteau rond en métal à
revêtement noir. Le premier
réglage convient à un moule à
gâteau de 26 cm de diamètre
et le second réglage à un moule
de 18 cm de diamètre.
22 Muffins 0,5-0,6
0,7-0,8
Grille
métallique
2 Versez la pâte dans un moule à
pâtisserie métallique noir pour
12muffins. Le premier réglage
est adapté à la cuisson de
petits muffins, le second à la
cuisson de grands muffins.
23 Pain 0,7-0,8 (blanc)
0,8-0,9 (farine
complète)
Grille
métallique
2 Préparez la pâte en suivant
les instructions du fabricant
et versez-la dans un moule à
gâteau métallique rectangulaire
à revêtement noir (25cm de
long). Le premier réglage est
adapté à la cuisson du pain
blanc (0,7-0,8kg); le second
(0,8-0,9kg); à la cuisson du
pain complet.
24 Pizza maison 1,0-1,2
1,3-1,5
Plaque à
pâtisserie
2 Placez la pizza sur la plaque.
Les plages de poids incluent
la garniture (sauce, légumes,
jambon, fromage). Le réglage1
(1,0-1,2kg) convient aux pizzas
fines et le réglage2 (1,3-1,5kg)
convient aux pizzas avec
beaucoup de garniture.
25 Fermentation de
la pâte levée
0,3-0,5
0,6-0,8
Grille
métallique
2 Le premier réglage est
recommandé pour faire lever
les pâtes à pizza à base de
levure. Le second réglage est
adapté aux pâtes levées pour
gâteau ou pain. Placez-la dans
un grand plat circulaire résistant
à la chaleur et recouvrez celui-ci
de film étirable.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 20 2012-04-03 �� 7:59:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Samsung NV6793BGESR Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues