Dirtdevil Upright vacuum Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

GUIDE DE DEPANNAGE
IMPORTANT
Problemes
L'aspirateur ne fonctionne pas
L'aspirateur ne ramasse pas ou
I'aspiration est faible
La poussiere s'echappe de
I'aspirateur
Les accessoires n'aspirent
pas la poussiere
La lumihre avant ne
fonctionne pas
L'aspirateur est difficile
a
pousser
La courroie brCile ou casse
IEBRANCHER
L'ASPIRATEUR AVANT DE COMMUNIC
Causes possibles
1. Le cordon d'alimentation n'est pas bien insere dans la fiche
2. Le fusible est saute ou le rupteur n'est pas declenche.
3.
Besoin de reparation.
4.
Le dispositif de protection du moteur n'est pas declenche.
1. Le sac en papier n'est pas ouvert.
2. Le sac en papier est plein.
3. Le cylindre de brosse est use.
4.
La courroie est cassee ou usee.
5.
Le tampon de filtre est encrasse.
6. Suceurlpassage des saletes encrasses.
7. Le reglage pour la hauteur du tapis n'est pas exact.
8.
11
n'y a pas de sac en papier.
9.
Centree du sac est encrassbe.
1. Le sac en papier est plein.
2.
Le sac n'es pas install6 correctement.
3.
11
y a un trou, une fuite dans le sac en papier.
4.
11
n'y a pas de sac dans I'aspirateur.
5.
Le tuyau n'est pas installe correctement.
1. Le tuyau est encrasse.
2. L'entree du sac est encrassee.
3. Le sac en papier est plein.
4.
11
n'y a pas de sac dans I'aspirateur, le filtre est encrasse.
1. Campoule est brfilee.
2. Les fils electriques sont laches.
1. Le reglage pour la hauteur du tapis est incorrect.
1.
Des debris peuvent 6tre bloques dans la brosse.
2. Les plaques d'extremite de la brosse sont encrassees.
3. Le reglage de la hauteur pour le tapis est inexact.
ER
AVEC LE CENTRE DE SERVICE
Solutions possibles
1. Bien inserer la fiche dans la prise.
2.
Verifier le fusible ou le rupteur. Remplacer le fusible,
recaler le rupteur.
3. Apporter I'appareil au centre de service ou composer le
1-800-321 -1 134.
4.
Voir Protecteur thermique
-
Pg 3.
1.
A
I'aide des doigts, pousser le papier hors de I'ouverture.
2. Remplacer le sac en papier
-
Pg. 7.
3. Remplacer le cylindre de brosse
-
Pg. 8.
4.
Remplacer la courroie
-
Pg. 8.
5.
Remplacer le filtre
-
Pg.
7.
6. Retirer le couvercle du suceur-Pg. 8; enlever les saletes
qui obstruent OU
6. Enlever le tuyau et retirer les saletes qui obstruent
-
Pg.
5
7. Regler I'appareil
a
la hauteur requise pour le nettoyage dl
tapis
-
Pg.
6.
8. Nettoyer le filtre et installer le sac
-
Pg.
6.
9.
Enlever le tuyau et le sac de papier et retirer les saletes
qui obstuent
-
Pg. 3 et
7.
1. Remplacer le sac en papier
-
Pg.
7.
2.
Verifier I'installation du sac en papier
-
Pg.
7.
3. Remplacer le sac en papier
-
Pg.7. Nettoyerlremplacer le
filtre
-
Pg.
7.
4.
Installer le sac et nettoyer le filtre
-
Pg. 7.
5.
Verifier I'installation du tuyau
-
Pg.
5.
1. Enlever le tuyau et les accessoires et retirer les salete
qui obstruent- Pg. 3.
2.
Enlever le tuyau et le sac en papier et nettoyer I'entree
-
Pg. 3 et
7.
3. Remplacer le sac en papier
-
Pg.
7.
4. Installer le sac en papier et nettoyer le filtre
-
Pg. 7.
1. Remplacer I'ampoule
-
Pg. 8.
2. Composer le 1-800-321-1 134 pour connaitre le distributeur
agree Royal
le plus proche.
1. Regler I'appareil
a
la hauteur requise pour les tapis
-
Pg.
(
1. Enlever la brosse
-
Pg. 8. Retirer les debris.
2. Enlever la brosse, Verifier si les plaques d'extremite roulent
librement et,
s'il y a lieu remplacer le cylindre de brosse -Pg. 8
3. RBgler I'appareil
I
la hauteur requise pour les tapis
-
Pg.
6
TOUT AUTRE ENTRETIEN ET
REPARATION
DOlT
ETRE
EFFECTUE PAR UN
REPRESENTANT
AGREE
DU SERVICE.
SERVICE
A
LA
CLIENTELE
(1
800
321 -1 134)
Pour obtenir une aide supplementaire, consulter les Pages Jaunes pour reperer le nom d'un distributeur agree Royal. Le coat aller-retour du transport pour effectuer
les reparations est
a
la charge du proprietaire. Les pieces de I'aspirateur se remplacent facilement et sont en vente chez un distributeur agree Royal ou chez un
detaillant. Lorsqu'on commande des pieces de rechange ou qu'on demande des renseignements,
il
faut toujours donner le numero du modble
(le numero du modele figure au dos de I'aspirateur.)
ENLEVEMENT
ET REMPLACEMENT DE LA BROSSE OU DE
lSTyLE
DE COURROIE:
4
ET
5
1
LA COURROIE
OUTlL REQUIS
:
TOURNEVIS
AVERTISSEMENT:
POUR
REDUIRE
LE RISQUE DE
BLESSURE,DEBRANCHER
L'ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LA COUR-
ROlE OU LA BROSSE
POUR ENLEVER LA COURROIE: Retourner I'aspirateur pour voir le porte-buse (Schema 1). Pour enlever les quatre vis du
couvercle de la buse, utiliser un tournevis. Les fleches sur le schema 1 indiquent I'emplacement des vis. Remettre I'aspirateur
a
I'endroit
et ouvrir le couvercle. Glisser la courroie hors de I'axe du moteur (Schema 2). Soulever et enlever la brosse cylindrique (Schema 3).
Jeter la courroie.
POUR REMPLACER LA COURROIE
1. Placer la courroie sur I'axe du moteur, puis inserer le cylindre de brosse
a
travers la courroie. Placer la courroie sur la brosse
a
I'endroit
OD
il n'y a pas de poi1 (Schema 4).
2. Une fois la courroie en place, glisser le cylindre de brosse dans la buse (Schema 3) en veillant
a
ce que les plaques de blocage soient
dans la bonne direction (Schema 3a).
IMPORTANT:
Faire tourner la brosse manuellement pour vous assurer que la courroie n'est pas tordue ni repliee.
3.
Remettre le couvercle de la buse en place. Replacer les vis sur le fond du porte-buse.
RANGEMENT DE LA COURROIE
Voir page 4 (fig.
4)
-
Enrouler la courroie autour des crochets. (Fig.
5)
-
Placer la coutroie (en forme de U) sur les crochets au dos de
I'aspirateur-balai.
RETRAIT ET REMPLACEMENT DE L'AMPOULE*
OUTIL
REQUIS
:
TOURNEVIS
A
T~TE
PLATE
AVERTISSEMENT:
POUR
REDUIRE
LE RISQUE D'ELECTROCUTION,
DEBRANCHER
L'ASPIRATEUR AVANT D'ENLEVER OU DE
REMPLACER L'AMPOULE.
Cet aspirateur utilise une lampe d'automobile courante no 209, 13 volts.
II
est possible de s'en procurer en composant le 1 800 321 -1 134
ou dans un magasin de pieces d'automobiles.
1. Enlever le panneau avant (Schema 1). Incliner le manche de I'aspirateur vers I'arriere. lnserer I'extremite d'un tournevis standard
dans la fente laterale et exercer une pression vers I'exterieur pour enlever le couvercle transparent.
2. Tirer I'ampoule hors de la douille pour I'enlever. lnserer I'ampoule neuve dans la douille. (Schema 2)
3. Replacer le couvercle et le panneau avant.
COMMENT TRANSPORTER L'ASPIRATEUR
Pour deplacer I'aspirateur d'une piece
a
I'autre, utiliser la poignee situee
a
I'arriere de I'aspirateur (Schema 3)
REMARQUE:
Ne pas pousser I'aspirateur lorsqu'il est incline sur les roulettes arriere, ne le tirez pas sur les roulettes arriere, ne pas
essayer de soulever I'aspirateur
a
I'aide du manche superieur.
*Non
offert sur tous Ies modhles
4.
Languetlesde
verrouillage
soulev6es
ENLEVEMENT
ET REMPLACEMENT DU SAC EN PAPIER
I
TYPE DE SAC:
U
REMARQUE: Debrancher I'aspirateur avant de changer de sac en papier. II doit toujours
y
avoir
'
un sac en papier en place dans I'aspirateur.
Le sac doit Btre remplace lorsque I'aspiration est faible, lorsque la lumiere de I'indicateur de sac plein est jaune ou si la lumiere de I'indi-
cateur d'encrassement s'allume (voir p. 3). Ne pas depasser la ligne de remplissage indiquee sur le sac en papier.
*INDICATEUR DE SAC PLElN
Lorsque la lumiere de I'indicateur de sac plein devient jaune, il peut Btre necessaire de changer le
sac en papier. Verifier le sac en papier, et s'il est plein, le remplacer en suivant les instructions ci-dessous. Si le sac n'est pas plein, il se
peut que
le conduit soit obstrue. (Voir Guide de depannage, page
9).
POUR RETIRER L'ANCIEN SAC
1.
A
l'aide du levier d'ouverture, enlever le panneau avant (Schema 1)
2.
RETIRER:
Enlever le collet de carton du sac de papier avec les deux mains hors du tube jusqu'a e qu'il soit degage des languettes de
verrouillage (Schema 2). Mettre le vieux sac au rebut.
POUR INSTALLER UN NOUVEAU SAC
IMPORTANT:
Avant I'installation, etirer le sac en papier en eloignant I'extremite opposee a I'orifice (Schema 3). Appuyer sur I'ouverture
afin de degager le papier de I'orifice.
1. Avec les deux mains, glisser
le collet de carton sur le tube de remplissage jusqu'a ce qu'il ait depasse les languettes de verrouillage
(Schema 4).
2. ~lier le sac vers l'interieur d'environ
3
po a partir de la base de fa~on a ce qu'il repose sur les montants du support du sac (Schema 5).
Remettre le panneau avant en place.
compartiment
du
sac (Filtre interne)
RETRAIT ET REMPLACEMENT DES TAMPONS FILTREURS
Debrancher I'aspirateur avant
de changer le filtre.
Cet aspirateur-balai est muni de deux filtres
:
un filtre interne (sous le sac en papier) et un filtre externe (panneau avant). (L'endroit oh est
place le filtre varie selon le modele). Schema 2
:
Le filtre est a I'interieur du panneau avant. Schema 4
:
Le filtre est a I'exterieur du pan-
neau avant. Pour le remplacement des filtres, composer le 1-800-321 -1 134. Filtre externe et filtre sous le sac
:
3-863001 -001 Panneau
avant et filtre sous le sac
:
3-865132-044
Le FILTRE INTERNE
(compartiment du
*Le FILTRE EXTERNE
(externe)
sac) est situe
SOUS
le sac de papier. Le filtre
,
,
,,-,
est she au d0s du panneau avant. Le
.
,
..
,..,..
..
,-,,..
..
devrait Btre remplace apres utilisation de trois
..
.,
.
.- .
,..
-
filtre devrait Btre remplace apres utili-
sacs en papier.
sation de trois sacs en papier.
.
:.
.
.,
.
.,.
-
.,
.
.,.
.
.,
'
.'.I
1. Retirerlepanneau avant.
1.
Bien placer le filtre (Schema 2)
2. Soulever le bord avant vers vous et le retirer
2. Pousser par-dessus les six montants.
(Schema 1). Jeter
le filtre.
"Non offert sur tous les modeles
3. Glisser le nouveau tampon en position
4. Remettre le panneau avant en place
*Le FILTRE DU PANNEAU AVANT
(externe) est situe sur le panneau avant. Le
filtre devrait Btre remplace une fois par annee.
1. Enlever le couvercle du filtre en abaissant
la plaquette au centre (Schema 3).
2. Retirer et remplacer
le filtre (Schema 4).
REGLAGES
POUR LES TAPIS
REMARQUE: Avant de regler I'aspirateur pour le nettoyage des tapis, s'assurer que celui-ci esta la verticale ou en position de fonctionnement.
1.
Ajustement
a
la position verticale: Tourner le bouton
a
la position desiree. Remarque: Le bouton tournera facilement. Le reglage
est effectue (Schema
1).
Une fois que le reglage pour tapis est selectionne et que I'aspirateur est en position de fonctionnement, I'ap
pareil sera regle correctement.
2.
Ajustement
a
la position de fonctionnement: Tourner le bouton
a
la position desiree. REMARQUE: Le bouton tourne difficilement.
La buse levera et s'abaissera au fur et a mesure que le bouton est tourne.
FONCTIONNEMENT
1.
lnserer le cordon dans la prise electrique.
2.
Mettre I'interrupteur situe au bas de la poignee en position Marche (Schema 2).
3.
Avec le pied, appuyez sur la pedale de deblocage situee a droite de la buse nettoyante (Schema
3)
REMARQUE
:
Les franges de tapis peuvent s1emm61er dans
k
rouleau de la brosse de I'aspirateur lorsque celui-ci tourne.
Redoubler d'attention lors du passage de I'aspirateur sur des tapis pourvus de franges.
*POUR UN NETTOYAGE POWER EDGEMC. Retirer I'extremite du tuyau du c6te du dispositif et du support d'outils. Retirer le Power EdgerMc
du panneau arriere inferieur. Gisser le Power EdgerMC sur I'extremite du tuyau. lnserer le Power EdgerMC avec le tuyau dans la fente Power
EdgerMC desire. Glisser I'aspirateur le long des murs et des plinthes pour obtenir un nettoyage superieur des bords (Schema 4).
NETTOYAGE AU-DESSUS DU PLANCHER
L'aspirateur doit Qtre en position verticale pour soulever la brosse rotative lorsqu'on nettoie au-dessus du plancher.
1.
Mettre I'aspirateur en position verticale
2. Retirer le tuyau qui est sur le c6te de I'aspirateur a I'aide de la poignee (Schema
1)
3.
Choisir I'un des accessoires pratiques ou utiliser seulement le tuyau. lnserer I'accessoire dans I'extremite du tuyau ou du tube en
poussant fermement. Pour enlever I'accessoire, tourner et tirer.
4.
*
Utiliser le cache-tuyau ou le tube telescopique pour une plus grande portee.
*Suggestion pour le nettoyage: Utiliser I'extremite du tuyau ou le tube telescopique pour retirer I1*accessoire triangulaire. (Schema 2).
*SYSTEM CACHE-TUYAU HIDE-A-HOSEMC ET
PIECE
D'ANCRAGE DE TUYAU:
La piece d'ancrage du tuyau est des-
tinee a eviter que I'aspirateur ne bascule lors de I'utilisation des accessoires de nettoyage des endroits en hauteur. Retirer le systeme Hide-
a-HoseMC du c6te de I'aspirateur en utilisant le manche. Mettre le tuyau
a
I'arriere de I'aspirateur (Schema
3)
et fixer I'anneau de la piece d'an-
crage du tuyau (Schema 4a) se trouvant autour du tuyau a la base. Tirer le tuyau du manche du tuyau pour plus de longueur (Schema 4b).
TUBE
TELESCOPIQUE: Retirer le tube situe sur le c6te de I'aspirateur en tirant
a
11extr6mit6 et vers le haut. Tourner et Btirer le
tube pour obtenir une longueur supplementaire. Tourner de nouveau pour verrouiller.
*Non offert sur tous les modeles
ASSEMBLAGE
OUTIL
NECESSAIRE
:
TOURNEVIS
1. Mettre I'appareil en position verticale et placer la partie superieure du manche sur I'aspirateur (Schema 1).
2. Maintenir le cordon abaisse et
a
distance afin d'eviter de le coincer. Enfoncer la partie superieure du manche dans
I'aspirateur et aligner I'interrupteur marchelarret avec I'ouverture du manche. (Schema 2)
3.
ARRIERE
DE L'ASPIRATEUR
:
inserer les
DEUX
vis (fournies) afin de fixer le manche (Schema 3).
Faire correspondre les
fentes avec les attaches
a
I'interieur de I'orifice
d'adrnission.
INSTALLATION DU TUYAU ET RANGEMENT DES ACCESSOIRES
1.
INSTALLER LE TUYAU:
Fixer le tuyau flexible
a
I'aspirateur (Schema 1). Faire correspondre la tongue fleche sur le collier du tuyau
a
la fleche de I'orifice d'admission (Schema IA). lnserer I'extremite du tuyau et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. lnserer
le manche du tuyau dans le c6te de I'aspirateur. Appuyer fermement pour fixer (Schema 2).
2.
RANGER LES ACCESSOIRES:
Voir page
4
(Fig.
4
et
5)
pour le rangement des accessoires.
3.
RANGER LE CORDON:
Pour ranger soigneusement le cordon, enrouler celui-ci autour des crochets sur le c6te de I'aspirateur muni
d'un dispositif de degagement rapide du cordon (Schema 2).
*
Non offert sur tous les rnodeles.
Fia.
1
R1
Fia.
4
R
Fia.
2
1-1
Fia.
5
Poignee antiderapante
lnterrupteur MarcheIArret
Levier d'ouverture du panneau avant
Brosse pour les coins et recoins1 Brosse
a
meubles
*Lumiere avant
*Fentes pour accessoire pour moulures,
plinthes
*
Amortisseur de chocs tout autour
7a.
*
Amortisseur d'eraflures
8.
*
Bouton de reglage pour les tapis
9. Pedale de deblocage
9a. Boite du filtre
10.
*Indicateur de sac plein
Tuyau
Crochet de degagement rapide du cordon
Poignee de transport
Suceur plat
Long cordon d'alimentation
Accessoire pour moulureslplinthes
Roulettes pivotantes
Compartiment pour la courroie
Tube telescopique
20.
*
Accessoire
2
en
1
:
Brosse ronde pour
epoussetagel meubles
21.
*Attache-tuyau
Non offert sur tous les rnod&les
CET ASPIRATEUR N'EST
DESTINE
QU'A
CUSAGE DOMESTIQUE.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR VOTRE
SECURITE
Lors de I'utilisation d'un appareil electro-menager, certaines precautions de base doivent toujours 6tre
respectees, notamment les suivantes
:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
TOUJOURS RESPECTER CES INSTRUCTIONS DE
SECURITE.
PLACER CASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE LORS DE L'UTlLlSATlON DU TUYAU ET DES ACCES
SOIRES.
NE JAMAIS LAISSER CASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST
BRANCHE.
VERIFIER
REGULIEREMENT
LES FILTRES ET LES NETTOYER EN LES SECOUANT OU LES REMPLACER.
AVERTISSEMENT
:
NE JAMAIS UTlLlSER D'OBJETS
A
ARETE
VlVE POUR NETTOYER LE TUYAU CAR CECl
POURRAIT L'ENDOMMAGER.
ENLEVER LA BROSSE ET NETTOYER LES
DEBRIS
DES CHAPEAUX D'EXTREMITE DE TEMPS iA AUTRES AFlN QUE
LA BROSSE PIVOTE
UNIFORMEMENT.
LIRETOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE DISPOSmF.
AVERllSSEMENT
:
AEIN DE
REDUIRE
LES RISQUES D'INCENDIE.
DE CHOC
ELECTRIQUE
OU DE BLESSURE
:
Ne pas quitter I'appareil lorsqu'il est branche. Debrancher de la prise lorsqu'il n'est pas utilise et avant entretien.
Ne pas utiliser dehors ou sur des surfaces humidgs. Un choc electrique pourrait avoir lieu.
Ne pas permettre qu'il soit utilise comme jouet. Etre particulierement attentif lors de l'utilisation par ou
a
proximite d'enfants.
Ne I'utiliser que tel que decrit dans ce manuel. N'utiliser que les accessoires recommandes par le fabricant.
Ne pas utiliser si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommaa&el. Si cet asairateur ne fonctionne aas comme il
le
devrait. si on I
-
\,
'a fait tomber, s'il a ete endommage ou bien encore si on I'a laisse tomber dans l'eau, le rapporter
2
un centre de service pour
e
faire i
nspecter. Appeler le numero sans frais 1-800-321-1134 pour obtenir I'adresse du centre de service
le
plus proche.
Ne pas tirer sur ou porter par le cible electrique. Ne pas utiliser le cable comme poignee, ne pas fermer de porte sur le dble, et ne pas
entourer le cible autour de bords tranchants ou de coins. Ne pas passer I'appareil au dessus du cible. Tenir le cible
a
distance des sur
faces chauff ees.
Ne pas debrancher en tirant sur le cible. Pour debrancher, tenir la fiche, non le cible.
Ne pas manipuler la prise ou le dispositif avec des mains mouillees.
Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouverture bloquee; maintenir celles-ci
exemptes de
poussiere, de peluche, de cheveux, et de tout ce qui pourrait affecter le passage de I'air.
Garder les cheveux, les v6ternents' les doigts et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pieces en mouvement.
Ne pas ramasser quoi que ce soit qui brQle ou qui fume, tel que les cigarettes, les allumettes, ou les cendres chaudes.
Ne pas utiliser I'aspirateur sans avoir un sac poussiere et les filtres en place.
Mettre tous les commandes sur arr6t avant de debrancher.
Etre particulierement attentif lors du nettoyage d'escaliers.
Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, tels que I'essence, ou utiliser le dispositif dans des
endroits oh ceux-ci pourraient 6tre presents.
Maintenir I'aspirateur
a
m6me le sol. Seuls les aspirateurs tenus en main peuvent 6tre utilises sur du mobilier.
Caspirateur doit 6tre en position verticale pour soulever la brosse pivotante de sur le tapis lorsque I'on nettoie au-dessus du plancher.
Ne pas utiliser de rallonge electrique avec cet aspirateur.
Ranger I'aspirateur
a
I'interieur. Ranger I'aspirateur apres usage pour eviter les accidents.
Cemploi d'une tension incorrecte peut endommager le moteur et potentiellement blesser I'utilisateur. La tension adequate est
indi uee sur la plaque de I'aspirateur.
9
N'uti iser que des accessoires et tuyaux recommandes par le fabricant. N'utiliser I'aspirateur que tel que specifie dans ce manuel.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
I
AVERTISSEMENT
:
Afin de reduire le risque de choc electrique, cet appareil est muni d'une fiche polarisee (avec une lame plus large que
I'autre). Cette fiche ne peut se placer que d'une seule fa~on dans une prise polarisee. Si la fiche ne rentre pas complete-
ment dans la prise, tourner la fiche. Si elle ne rentre toujours pas, prendre contact avec un electricien professionnel afin
de faire installer une wise a~~ro~riee. Ne faire strictement aucun chanaement
a
la fiche.
Vous ctes d6sormais le fier propridtaire d'un Dirt Devil Swivel GlideB, l'aspirateur
vertical le plus manoeuvrable au monde grace
B
ses Roulettes Orientables brevet6es
qui assurent un d6placement sans effort sur toutes les surfaces. Nous sommes con-
vaincus que ce nouvel achat vous procurera de nombreuses heures de satisfaction.
Notre societ6 a conp et dCvelopp6 ce produit avec vos besoins comme objectif.
Outre les outils incorporks et un moteur puissant, nous avons install6 quelques sup-
plements
...
tels que la roulette pivotante exclusive, le Power Edger, pour les coins et
le baton t6lescopique.
Nous sommes extrcmement fiers de nos produits et esp6rons que, tout comme nous,
vous Gtes satisfaits de leur qualit6 et de leur performance.
Merci pour votre support des produits Dirt Devil.Visitez notre toile web au
www.dirtdevil.com.
.
.
P~eces
....................................................................................................................
Page
4
.........................................................................................................
Assemblage.. Page
5
Assemblage du tuyau et rangement des outils
....................................................
Page
5
...
Ut~l~sat~on de I'aspirateur
.....................................................................................
Page
6
Nettoyage des planchers et tapis
.................................................................
Page
6
Nettoyage Power EdgeMC
..............................................................................
Page
6
Nettoyage au-dessus du plancher
................................................................
Page
6
Cache-tuyau et b&on telescopique
.......................................................................
Page
6
Reglages pour les tapis
.....................................................................................
Page
6
Retrait et remplacement du sac en papier
..........................................................
Page
7
Retrait et remplacement des tampons filtres
.......................................................
Page
7
Transporter I'aspirateur
......................................................................................
Page
8
Retrait et remplacement de la courroie ou du rouleau de brosse
........................
Page
8
Retrait et remplacement de I'ampoule
..............................................................
Page
8
Guide de depannage
.............................................................................................
Page
9
Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consornrnateur que cet aspirateur est exempt de tout vice de rnateriau ou de fabrication. Cette garantie entre en vigueur la date
d'achat originale et sur reception de votre carte de garantie. La duree de la garantie est inscrite sur le carton d'ernballage de I'aspirateur. Si I'aspirateur fait defaut
durant la periode couverte par la garanhe, nous reparerons ou remplacerons toute piece defectueuse gratulternent.
Caspirateur au cornplet doit &re livre, ort paye,
a
n'importe quel point de vente et de service ROYAL autorise. Vous devez inclure une-description detaillee du prob-
IBrne, la date d'achat, et vos norn, adJesse et nurniro de telephone. S'il n'y a pas de point de vente dans votre
region,
telephonez a I'uslne, au 1-800-661-6200.
N'utilisez que des pieces de rechange Royal.
La garantie ne couvre pas les utilisations non prevues, nj les diteriorations dues
a
un accident ou un usage abusif de I'aspirateur. Elk ne couvre pas non plus les
courroies, les brosses, les sacs, les ampoules ou le vent~lateur. Cette garantle ne couvre pas les reparat~ons non autorlsees. Cette garantle vous confire des dro~ts
juridiques precis, conforrnernent aux lois applicables.
MANUEL DU
PROPRIETAIRE
Guide d'utilisation et de depannage
0
Veuillez lire ces instructions
avec soin avant d'utiliser
votre aspirateur vertical.
Permettez-nous de vous aider
a
assembler I'aspirateur ou de
repondre
a
vos questions en
appelant le
:
1 -800-321 -1
1
34
(USA)
1-800-661 -6200 (Canada)
Consignez les renseignements concernant votre
aspirateur cidessous pour pouvoir les retrouver
rapidement.
No
de modele:
Code de fab:
(Le code de fabrication se trouve sut le c8t6 inferieur arriere
de I'aspirateur.)
O
Tous droits reserves 1996
#1-113018-033
3/99
EspaAol
-
pagina El
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Dirtdevil Upright vacuum Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à