Matrix AR11 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Moniteurs de fréquence cardiaque
Taper
Le manuel du propriétaire
3
matrixtness.com/manuals
ENG
To download the latest owner’s manual, in the language of your choice, visit the website above.
For further assistance, Matrix contact information is on the next page.
GER
Das neueste Benutzerhandbuch in der Sprache Ihrer Wahl können Sie auf der zuvor genannten Website herunterladen.
Falls Sie weitere Hilfe benötigen, nden Sie die Matrix-Kontaktdaten auf der nächsten Seite.
FRE
Pour télécharger la version la plus récente du guide d’utilisation dans la langue de votre choix, visitez le site ci-dessus.
Si vous avez besoin d’aide, rendez-vous sur la page suivante pour obtenir les coordonnées de Matrix.
SPE
Para descargar el último manual de usuario en el idioma que preera, visite el sitio web anterior.
Si necesita más ayuda, la información de contacto de Matrix se encuentra en la página siguiente.
DUT
Ga naar de bovenstaande website om de laatste gebruikershandleiding te downloaden in de taal van uw keuze.
Voor extra hulp vindt u de Matrix-contactgegevens op de volgende pagina.
DAN
Du kan downloade den seneste brugsvejledning på dit foretrukne sprog fra webstedet ovenfor.
Hvis du har brug for yderligere hjælp, henvises du til Matrix’ kontaktoplysninger på næste side.
ITA
Per scaricare il più recente manuale del proprietario, nella lingua che preferisci, visita il sito Web indicato in precedenza.
Per ulteriore assistenza, le informazioni di contatto per Matrix si trovano alla pagina successiva.
GRK
Για λήψη του πιο πρόσφατου εγχειριδίου χρήστη, στη γλώσσα της επιλογής σας, επισκεφθείτε την παραπάνω ιστοσελίδα.
Για περαιτέρω βοήθεια, πληροφορίες επικοινωνίας με την Matrix παρέχονται στην επόμενη σελίδα.
POL
Aby pobrać najaktualniejszą wersję instrukcji obsługi w wybranym języku, należy odwiedzić powyższą stronę internetową.
Jeśli potrzebna jest dalsza pomoc, można skorzystać z informacji kontaktowych Matrix podanych na kolejnej stronie.
PRB
Para baixar a versão mais recente do nosso manual em seu idioma, acesse o site acima.
Para obter mais assistência, as informações de contato da Matrix estão na próxima página.
CHT
若要下載您所選語言版本的最新使用手冊請造訪上述網站
如需其他協助請參閱下一頁的 Matrix 聯絡資訊
JPN
󲧟󳦅󷪊󷯃󴵜󳥒󳜝󰵴󷪹
󲳴󷦳󱸦󱝖󴂃󷪹󸋺󱥐󱝖󵮟󱜢󸔭󶆄
KOR
󻗯󼖬󼨫󽴔󻪇󻪃󺴫󽴔󼈫󻞯󽴔󻕻󻭸󻗳󺽔󻗫󺹋󽴔󺞳󻮃󺴫󺦫󼨧󺳳󺽃󽴔󻯓󻰧󽴔󻯈󽴔󻕻󻱃󼞇󺹋󽴔󼄇󻴿󼨧󻞼󻞫󻫳
󼉣󺃏󽴔󻺏󻮟󻱃󽴔󼨓󻭣󼨫󽴔󺆌󻭿󽴔󺞳󻰛󽴔󼡧󻱃󻺏󻪟󽴔󻱗󺝣󻪿󺱌󼅧󽴔󻳤󻇃󺴫󽴔󻭣󼅼󼨧󻞼󻞫󻫳
VTM
Để tải về sách hướng dẫn sử dụng mới nhất, bằng ngôn ngữ của bạn, hãy truy cập trang web bên trên.
Để được trợ giúp thêm, thông tin liên lạc của Matrix có ở trang kế tiếp.
THI
ท่านสามารถดาวน์โหลดคู่มือผู้ใช้ล่าสุดในภาษาที่ต้องการได้จากเว็บไซต์ข้างต้น หากท่านต้องการ
ความช่วยเหลืออื่นๆ โปรดติดต่อไปยังข้อมูลติดต่อ Matrix ที่ให้ไว้ในหน้าถัดไป
ARB
لتنزيل أحدث دليل للمالك، باللغة التي تختارها، تفضل بزياردة موقع الويب أعلاه.
لمزيد من المساعدة، توجد معلومات الاتصال الخاصة بشركة Matrix في الصفحة التالية.
45
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce Rameur est destiné à une utilisation commerciale. Pour votre sécurité et celle de
l'équipement, lisez toutes les instructions avant d'utiliser le Rameur Matrix.
Utilisez ce Rameur uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce
manuel. N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil.
Ne laissez jamais tomber ou n'insérez jamais un objet dans les ouvertures. Si un objet devait
pénétrer à l'intérieur de l'appareil, retirez-le soigneusement quand l'appareil n'est pas utilisé.
Si cet objet ne peut pas être atteint, contactez Matrix Fitness ou un revendeur agréé.
N'utilisez jamais le Rameur s'il ne fonctionne pas correctement, ni s'il a été endommagé ou immergé
dans l'eau. Renvoyez-le à Matrix Fitness ou à un revendeur agréé pour qu'il soit examiné et réparé.
Gardez les mains et les pieds à l'écart de toute pièce mobile pour éviter les blessures.
Ne mettez pas les mains à l'intérieur de l'appareil ni sous ce dernier, et
ne le faites pas basculer sur le côté en cours d'utilisation.
N'utilisez pas le Rameur Matrix à l'extérieur, près de piscines ou dans des zones fortement humides.
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où des aérosols sont pulvérisés ou de l'oxygène est administré.
Ne retirez pas les carénages latéraux.
Les réparations doivent être effectuées seulement par un technicien autorisé.
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez l'appareil à proximité
d'enfants ou de personnes invalides ou handicapées.
Lorsque le Rameur est en cours d'utilisation, maintenez les jeunes enfants
et les animaux à trois mètres (dix pieds) au moins de l'appareil.
Montez et utilisez l'appareil sur une surface solide et plane. Placez l'appareil à au
moins un mètre de tout obstacle, y compris les meubles et les murs.
Ne portez pas de vêtements amples susceptibles de se coincer dans les pièces mobiles du Rameur.
Placez la poignée dans les crochets quand vous quittez l'appareil.
Ne laissez pas la poignée rentrer dans le support de la console.
Procédez à l'entretien approprié décrit dans la section Entretien de ce manuel.
ATTENTION : en cas d'apparition de douleurs thoraciques, de nausées, de faiblesse ou de dicultés
respiratoires, ARRÊTEZ immédiatement la séance et consultez un médecin avant de reprendre les exercices.
ATTENTION : toute modication apportée à cet appareil est susceptible d'annuler sa garantie.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Il incombe aux acheteurs des produits Matrix Fitness Systems de veiller à former toutes les personnes,
qu'ils soient des utilisateurs naux ou des personnes chargées de la surveillance, sur l'utilisation correcte de l'appareil.
Reportez-vous à la section « Caractéristiques du produit » (page suivante) pour connaître les caractéristiques spéciques du produit. Le Rameur Matrix est destiné à une utilisation commerciale.
Il est important que tous les utilisateurs de l'appareil d'entraînement Matrix Fitness reçoivent les informations suivantes avant son utilisation.
Lors de l'utilisation du rameur Matrix, respectez toujours les précautions de base suivantes :
Pour votre sécurité et pour protéger l'équipement, lisez toutes les instructions avant de monter sur ce Rameur et de l'utiliser .
Pour garantir une utilisation appropriée et en sécurité du Rameur, assurez-vous que tous les utilisateurs ont bien lu ce manuel. Intégrez la lecture de ce manuel au programme d'entraînement
de votre salle de sport. Rappelez aux utilisateurs qu'avant d'entreprendre tout programme de remise en forme, il est recommandé de procéder à un examen physique complet auprès d'un
médecin. En cas d'apparition de vertiges, de douleurs, de dicultés respiratoires, de nausées ou de faiblesse au cours de l'exercice, l'utilisateur devra arrêter immédiatement la séance.
DÉMARRAGE
Lisez le Manuel d'utilisation avant de congurer le Rameur Matrix. Placez l'appareil
à l'endroit où il sera utilisé avant de démarrer la procédure de conguration.
CHOIX D'UN EMPLACEMENT
Le site doit être bien éclairé et bien ventilé. Placez le Rameur sur une surface plane et
structurellement solide et écartez-le d'un mètre environ de tout mur ou autre équipement.
Si le site est doté d'une moquette épaisse (ou d'un tapis), pour protéger à la fois la
moquette (ou le tapis) et l'appareil, placez une base en plastique rigide sous l'appareil.
Ne placez pas le Rameur dans une zone fortement humide, par exemple à
proximité d'un hammam, d'une piscine intérieure ou d'un sauna. L'exposition
de l'appareil à d'importantes vapeurs d'eau ou de chlore est susceptible de
détériorer les circuits électroniques et d'autres parties de la machine.
AVANT DE COMMENCER À RAMER
Consultez votre médecin. Assurez-vous qu'il n'est pas dangereux pour
votre santé d'entreprendre un programme d'entraînement intensif.
Toute posture inappropriée comme un cambrement extrême ou une
sortie rapide du siège est susceptible d'entraîner des blessures.
Commencez chaque séance par ramer plusieurs minutes sans forcer pour vous échauffer.
Commencez ensuite progressivement le programme d'exercices. Ne ramez pas plus
de 5 minutes le premier jour pour laisser votre corps s'habituer à ce nouvel exercice.
Augmentez ensuite progressivement le temps passé à ramer et l'intensité de l'exercice
au cours des deux premières semaines. Ne ramez pas à pleine puissance tant que
vous ne maitrisez pas parfaitement la technique et que vous ne ramez pas depuis
au moins une semaine. Comme pour toute activité physique, si vous augmentez le
volume et l'intensité trop rapidement, si vous ne vous échauffez pas correctement
ou si votre posture n'est pas appropriée, vous risquez de vous blesser.
Le réglage de résistance préconisé pour un exercice cardiovasculaire
ecace est la plage 3-5. Ramer avec une résistance réglée trop haut
peut nuire à votre programme d'entraînement car cela risque de réduire
votre rendement et d'augmenter les risques de blessures.
Essayez de conserver une cadence de 24 à 30 coups de rame par minute.
FRANÇAIS
46
EMPLACEMENT DU NUMÉRO DE SÉRIE
ENTRETIEN
1. N'utilisez PAS un appareil endommagé et/ou présentant
des pièces usagées ou cassées. N'utilisez que des pièces de
rechange fournies par votre revendeur local MATRIX.
2. VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES ÉTIQUETTES ET DES PLAQUES
SIGNALÉTIQUES : ne les enlevez en aucun cas. Elles contiennent des
informations importantes. Si elles sont manquantes ou deviennent
illisibles, contactez votre revendeur MATRIX an de les faire remplacer.
3. MAINTENEZ L'ENSEMBLE DE L'APPAREIL EN BON ÉTAT : réaliser
un entretien préventif est essentiel au bon fonctionnement
de l'appareil tout en limitant votre responsabilité en cas
d'incident. L'appareil doit être vérié régulièrement.
4. Assurez-vous que l'entretien, les réglages ou les réparations sont effectués
par un personnel qualié. Les revendeurs MATRIX fourniront, sur demande,
des formations dans nos locaux relatives à l'entretien et à la maintenance.
GARANTIE
Pour la France, veuillez consulter le site www.matrixtness.fr pour obtenir les
informations de garantie ainsi que les exclusions et restrictions de garantie.
ENTRETIEN QUOTIDIEN
Écoutez et recherchez tout signe de xation desserrée, de bruits inhabituels et
toute autre indication susceptible de signaler qu'un entretien de l'appareil est
nécessaire. En présence de ces signes, faites entretenir votre appareil.
Matrix Fitness recommande de nettoyer le Rameur avant et après chaque séance. Les conseils d'entretien
quotidien suivants vous permettront de maintenir les performances optimales de votre Rameur :
1. Utilisez un chiffon doux humidié avec de l'eau ou un détergent liquide
doux pour nettoyer toutes les surfaces exposées. N'UTILISEZ PAS
d'ammoniac, de chlore ni de produits nettoyants à base acide.
2. Ôtez les traces de doigts et les traces de sel dues à la transpiration de la console d'achage.
3. Aspirez régulièrement le sol sous l'appareil pour empêcher toute accumulation de
saleté et de poussière, susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil.
4. Vériez avec une lampe de poche si de la poussière s'est accumulée à l'intérieur de la roue d'inertie.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
CONSOLE
Écran d'achage Écran LCD extra-large
Indications de l'écran
Time (durée), Distance, SPM (coups de rame par minute),
Stroke (course), Watts, Heart Rate (fréquence cardiaque),
Calories, 500 mtr/split (mètres/fraction)
Programmes Manual (Manuel), Interval (Intervalle), Challenge (Dé)
Récepteur télémétrique Oui
DONNÉES TECHNIQUES
Technologie de résistance Résistance magnétique
Niveaux de résistance 10
Système d'entraînement Courroie trapézoïdale à ressorts hélicoïdaux
Poids max. de l'utilisateur 160 kg (350 lb)
Poids du produit 59 kg (130 lbs)
Poids du colis 69 kg (152 lbs)
Dimensions produit :
(L x l x H)*
223 x 55 x 58 cm /
87,6 po x 21,5 po x 22,7 po
Puissance nécessaire Écran LCD à piles
CARACTÉRISTIQUES
SPÉCIALES
Conception du guidon Poignée de tirage ergonomique extra-longue
Cale-pieds Talonnières réglables avec réglages faciles à lire
Monorail Aluminium
* Respectez une largeur minimale de 0,6 mètre (24 po) an qu'il soit possible de se déplacer autour de l'appareil
MATRIX. Veuillez noter toutefois que le MEDDE (Ministère de l'écologie, du développement durable et de
l'énergie) recommande une largeur de 0,91 mètre an de faciliter l'accès aux personnes en fauteuil roulant.
Les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modications sans avis préalable.
FRANÇAIS
48
OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE (non fournis avec l'appareil)
Clé Allen coudée 4 mm Tournevis cruciforme
Clé Allen coudée 5 mm Clé plate 13 mm
Clé Allen coudée 6 mm Clé plate 14 mm
Clé Allen coudée 8 mm Clé plate 17 mm
Si un élément venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur local MATRIX pour obtenir de l'aide.
0 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
DÉBALLAGE
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit de remise en forme MATRIX Fitness.
L'appareil fait l'objet d'une inspection avant d'être emballé. Il est expédié en pièces
détachées an de permettre un envoi plus compact de la machine. Avant le montage
de l'appareil, vériez que vous disposez de tous les composants en les comparant
avec ceux des diagrammes en vue éclatée. Enlevez l'appareil avec précaution du
carton et jetez les produits d'emballage conformément à la règlementation locale.
ATTENTION
An d'éviter de vous blesser et d'endommager les composants
du châssis, demandez à d'autres adultes compétents de vous
aider lors du retrait des pièces de châssis du carton.
EMPLACEMENT DU RAMEUR
Placez l'appareil sur une surface stable et plane, à l'abri de la lumière directe du soleil. La
lumière UV intense peut provoquer une décoloration du plastique. Placez votre appareil dans
un endroit à température fraîche et à faible humidité. Respectez une largeur minimale de
0,6 mètre (24 po) an qu'il soit possible de se déplacer autour de l'appareil MATRIX. Veuillez
noter toutefois que le MEDDE (Ministère de l'écologie, du développement durable et de
l'énergie) recommande une largeur de 0,91 mètre an de faciliter l'accès aux personnes en
fauteuil roulant. Ne placez pas l'appareil dans une zone empêchant l'air de circuler. L'appareil
ne doit pas être placé dans un garage, une véranda, près d'une source d'eau ni à l'extérieur.
Stockez l'appareil en position verticale sur une surface solide et plane.
STOCKAGE
ATTENTION
Soyez prudent lors du stockage des rameurs en position de
stockage verticale. La stabilité des rameurs en position de
stockage verticale a été testée. Bien que les tests aient montré
que les rameurs pouvaient rester stables lorsqu'ils étaient
inclinés à 10 degrés, tout contact accidentel avec un rameur
en position verticale est susceptible de le faire basculer.
Soyez prudent lors de la manipulation des
rameurs en position de stockage verticale.
Tout rameur stocké en position verticale doit
être placé dans une zone protégée an d'éviter
tout contact accidentel avec le rameur.
Maintenez les personnes à l'écart des rameurs
stockés en position verticale, si ce n'est
pas pour les ranger ou les utiliser.
0,6 m
2 pi
0,6 m (2 pi)
0,6 m
2 pi
0,6 m (2 pi)
FRANÇAIS
49
FRANÇAIS
Pièces de xation - Emballage orange
Description Qté
B
C
D
Rondelle plate
Boulon
Rondelle bombée
2
4
2
Remarque :
Serrez le matériel de l'étape 2 selon le
couple de serrage :
24,5 Nm
1
A
2
B
C
D
Faites tourner l’axe
de la console de
30 degrés vers le
haut
Pièces de xation - Emballage noir
Description Qté
A Boulon 2
50
43
F
H
E
G
Pièces de xation - Emballage rouge
Description Qté
E
F
G
H
Boulon
Rondelle plate
Écrou
Rondelle bombée
3
2
1
2
Remarque :
Serrez le matériel de l'étape 4 selon le
couple de serrage :
39,2 Nm
FRANÇAIS
51
K
L
M
J
N
5 6
LE MONTAGE EST TERMINÉ !
FRANÇAIS
Pièces de xation - Emballage blanc
Description Qté
I Boulon 6
Remarque :
Serrez le matériel de l'étape 5 selon le
couple de serrage :
24,5 Nm
Matériel de xation préinstallé
Description Qté
J
K
L
M
N
Rondelle plate
Butée gauche
Butée droite
Bague
Boulon
2
1
1
2
2
Remarque :
Serrez le matériel de l'étape 6
selon le couple de serrage :
24,5 Nm
52
ÉCRAN LCD RÉTROÉCLAIRÉ
Ache les éléments suivants :
Watts, Time (durée), Distance,
500 m/split (mètres/fraction),
SPM (coups de rame par minute),
Heart Rate (fréquence cardiaque)
et Calories (lorsque l'utilisateur
porte la ceinture thoracique équipée
d'un moniteur de fréquence cardiaque).
TOUCHE RAPIDE DISTANCE
TOUCHE RAPIDE DURÉE
MENU
FLÈCHES DE NAVIGATION
TOUCHE DE CONFIRMATION
FRANÇAIS
53
FRANÇAIS
RÈGLES D'UTILISATION
Un coup de rame est composé de quatre phases :
1. L'ATTAQUE – Attrapez la poignée de manière équilibrée des deux mains.
Avec le siège ayant coulissé vers l'avant et les genoux rentrés contre
la poitrine (directement alignés sur les talons), étendez les bras et
basculez légèrement le torse vers l'avant à partir des hanches.
2. LA PROPULSION ET LA TRACTION – Appuyez fermement contre les cale-
pieds jusqu'à ce que vos jambes soient complètement étendues, mais
non bloquées. Étendez les bras et inclinez le torse à 90 degrés.
3. LA FIN DU COUP – Tirez les bras contre l'abdomen avec les jambes totalement
étendues et inclinez légèrement le torse vers l'arrière au-delà de 90 degrés.
4. LE RETOUR – Étendez les bras, pliez les genoux et basculez vers l'avant
à partir des hanches en glissant vers l'avant sur le siège.
Ces quatre phases doivent être réalisées sans à-coups et de manière continue.
PROGRAMMES
1. DÉMARRAGE RAPIDERéglez les cale-pieds sur la position souhaitée et commencez
à ramer. La console se met sous tension dans les secondes qui suivent.
2. PROGRAMME MANUAL (MANUEL)
Appuyez sur le bouton de menu, sélectionnez Manual (Manuel) et appuyez
une nouvelle fois pour conrmer votre sélection. Utilisez les touches
échées pour sélectionner la durée souhaitée et appuyez une nouvelle
fois pour conrmer votre sélection. Démarrez votre entraînement.
3. PROGRAMME INTERVAL (INTERVALLE) – Permet à l'utilisateur de dénir
la durée de travail par rapport aux intervalles de repos ainsi que le nombre
total d'intervalles en fonction des objectifs de performance goals.
Appuyez sur le bouton de menu, sélectionnez Interval (Intervalle) à l'aide de
la touche échée vers le bas et appuyez une nouvelle fois pour conrmer
votre sélection. Sélectionnez la durée et la distance à l'aide des touches
échées et appuyez pour conrmer ; sélectionnez la durée de travail et la
durée de repos à l'aide des touches échées et appuyez pour conrmer ;
sélectionnez le nombre d'intervalles souhaité à l'aide des touches échées et
appuyez pour conrmer. Démarrez votre entraînement par intervalles.
4. PROGRAMME CHALLENGE (DÉFI)Permet à l'utilisateur de dénir des
objectifs de durée et de distance spéciques pour s'assurer d'atteindre
ses objectifs d'entraînement. Un rythme cible est déni en fonction de
ces objectifs et permet à l'utilisateur d'essayer de l'atteindre.
Appuyez sur le bouton de menu, sélectionnez Challenge (Dé) à l'aide de la touche
échée vers le bas et appuyez une nouvelle fois pour conrmer votre sélection.
Dénissez la distance à l'aide des touches échées et appuyez pour conrmer ;
sélectionnez la durée à l'aide des touches échées et appuyez pour conrmer ;
commencez à ramer et essayez d'atteindre le rythme cible pour réussir votre objectif.
5. ÉCRANS RÉCAPITULATIFS – Une fois votre entraînement terminé, appuyez
sur le bouton de menu pour voir les valeurs moyennes et maximales des
variables SPM (coups par minute), Watts, HR (fréquence cardiaque), etc.
PROFIL
Cette option de menu permet à l'utilisateur de saisir des données personnelles (c-à-d. :
sexe, âge, taille, poids) lorsqu'il porte une ceinture thoracique équipée d'un moniteur
de fréquence cardiaque an de calculer plus précisément les calories brûlées.
OPTION
SUPPORT (ASSISTANCE) – Ache les informations (numéro de série,
version du micrologiciel, etc.) utiles en cas d'entretien nécessaire.
COEFFICIENT DE TRAÎNÉE – Mesure le niveau de ralentissement de la roue d'inertie
pour déterminer la vitesse du « bateau ». Ce taux de décélération est le coecient
de traînée. À chaque coup de rame, la console utilise le coecient de traînée pour
déterminer le travail effectué en fonction de la vitesse de la roue d'inertie. Ceci permet
de calculer l'effort effectivement réalisé, indépendamment de la résistance réglée.
Cet auto-étalonnage permet à l'utilisateur de comparer sa performance sur différents
rameurs d'intérieur.
Des rameurs d'intérieur différents peuvent en effet avoir des coecients de traînée
différents. Un réglage de résistance de 3 sur une machine peut correspondre à un
réglage de 4 sur une autre. Les différences de tension de la courroie, de position de
l'aimant, etc. peuvent faire varier le coecient de traînée d'une machine à une autre.
MODE MANAGER
Pour passer en mode Manager, appuyez simultanément sur les touches échées
vers le haut et vers le bas pendant 3 à 5 secondes. Pour quitter le mode Manager,
appuyez sur le bouton de menu et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
ENTRAÎNEMENT – Dénissez la durée maximale, la durée par
défaut, la durée de pause et la distance par défaut.
UTILISATEUR – Sélectionnez l'âge, le poids, la taille et le sexe de l'utilisateur.
UNITÉS – Choisissez d'acher des unités métriques ou impériales sur la console.
LOGICIEL – Version ou options de mise à jour utilisées pour le dépannage et l'entretien.
GÉNÉRAL – Ache la distance et la durée totale, ainsi que le
nombre total de coups de rame effectué par le rameur.
LANGUE – Sélectionnez la langue d'achage en fonction de votre région du monde.
MACHINE – Type, numéro de série, options d'état hors service utilisées pour l'entretien.
LCD – Réglez les paramètres de rétro-éclairage, de luminosité et de contraste.
MODE VEILLE
La console s'éteint une fois la durée de pause expirée et passe en mode veille pendant
30 secondes à 5 minutes (en fonction de la valeur par défaut dénie) avant de s'éteindre
complètement.
54
UTILISATION DE LA FONCTION
FRÉQUENCE CARDIAQUE
Le cardio-fréquencemètre de cet appareil n'est pas un dispositif médical. La lecture
de fréquence cardiaque sert d'aide à l'exercice pour déterminer les tendances de
fréquence cardiaque de façon générale. Veuillez consulter votre médecin.
RÉCEPTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE SANS FIL
Lorsque le récepteur est utilisé avec une ceinture thoracique avec
émetteur sans fil, votre fréquence cardiaque peut être transmise
à l'appareil et les données s'affichent alors sur la console.
Avant de porter la ceinture thoracique, humidifiez les deux électrodes en caoutchouc
avec de l'eau. Positionnez la ceinture thoracique juste sous la poitrine ou les muscles
pectoraux, directement sous votre sternum, avec le logo placé vers l'extérieur. REMARQUE :
la ceinture thoracique doit être serrée et correctement placée afin de recevoir des
lectures précises et constantes. Si la ceinture thoracique est trop lâche ou mal placée,
cela peut entraîner des lectures de fréquence cardiaque incohérentes ou incorrectes.
AVERTISSEMENT !
Les systèmes de mesure de la fréquence cardiaque peuvent manquer de abilité.
Un entraînement excessif peut occasionner des blessures graves ou même la
mort. Si vous vous sentez faible, arrêtez l'exercice immédiatement.
Dos de la ceinture thoracique
Humidifiez ici.
SYSTÈME DE FREINAGE ET TABLEAU DE PUISSANCE
Le Rameur Matrix utilise une résistance magnétique pour définir différents
niveaux de résistance. Le réglage du niveau de résistance permet, avec le
nombre de coups par minutes, de déterminer la puissance (en Watts).
FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Matrix AR11 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Moniteurs de fréquence cardiaque
Taper
Le manuel du propriétaire