Toro FP-3000 Forward Plate Compactor Manuel utilisateur

Catégorie
Moteur
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FormNo.3389-538RevA
Compacteuràplaquevibrante
avantFP-Series
demodèle68025—N°desérie314000001etsuivants
demodèle68026—N°desérie314000001etsuivants
demodèle68027—N°desérie314000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3389-538*A
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme
canadienneICES-002.
Important:Lemoteurdecettemachinen'estpas
équipéd'unsilencieuxavecpare-étincelles.L'utilisation
decettemachinedansunezoneboisée,broussailleuse
ourecouverted'herbeconstitueuneinfractionàla
section4442duCodedesressourcespubliquesde
Californie(CPRC).D'autresétatsourégionsfédérales
peuventêtrerégispardesloissimilaires.
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite
www.Toro.compourtoutrenseignementsurlesproduitset
accessoires,pourtrouverundépositaireoupourenregistrer
votreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros
demodèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
Figure1
Haut2200;Bas3000/4000
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Tabledesmatières
Sécurité........................................................................3
Consignesdesécurité...............................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Miseenservice..............................................................6
Montageduguidon..................................................6
Contrôleduniveaud'huilemoteur.............................6
Contrôleduniveaud'huiled'excentrique.....................6
Vued'ensembleduproduit..............................................7
Utilisation.....................................................................7
Contrôleduniveaud'huilemoteur.............................7
Nettoyagedesdébrissurlamachine...........................8
Ajoutdecarburant...................................................8
Compactagedel'asphalte.........................................10
Démarrageetarrêtdumoteur..................................11
Utilisationducompacteur........................................12
Transportdelamachine..........................................12
Entretien.....................................................................13
Programmed'entretienrecommandé...........................13
Débranchementduldelabougie............................13
Entretiendumoteur...............................................13
Entretiendescourroies...........................................17
Remisage.....................................................................19
Dépistagedesdéfauts....................................................20
Sécurité
Cettemachinepeutoccasionnerdesaccidentssielle
n'estpasutiliséeouentretenuecorrectement.Pour
réduirelesrisquesd'accidentsetdeblessures,respectez
lesconsignesdesécuritéquisuivent.Teneztoujours
comptedesmisesengardesignaléesparlesymbolede
sécuritéetlamention
Pr udence
,
Attention
ou
Danger
.
Nepasrespectercesinstructions,c'estrisquerdevous
blesser,parfoismortellement.
Consignesdesécurité
Ceproduitestcapabled'écraseretdesectionnerlesmainset
lespieds.Respecteztoujourstouteslesconsignesdesécurité
pouréviterdesblessuresgravesoumortelles.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdumonoxyde
decarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
localfermé.
Apprendreàseservirdelamachine
LisezleManueldel'utilisateurettouteautredocumentation
deformation.Ilappartientaupropriétairedelamachine
d'expliquerlecontenudumanuelauxpersonnes
(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quinemaîtrisentpas
sufsammentlalanguedanslaquelleilestrédigé.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendelamachine
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.Certaines
législationsimposentunâgeminimumpourl'utilisation
decetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledesdommages
matérielsoucorporelsetpeutlesprévenir.
Avantd'utiliserlamachine
Examinezlazonedetravailpourdéterminercomment
exécutervotretâchecorrectementetentoutesécurité.
Utilisezuniquementlesaccessoiresetéquipementsagréés
parlefabricant.
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisuncasque,
deslunettesdeprotection,unpantalon,deschaussuresde
sécuritéetdesprotecteursd'oreilles.Lescheveuxlongs,
lesvêtementsamplesetlesbijouxpeuventseprendre
danslespiècesmobiles.
Examinezlazonedetravailetenleveztoutobjet
quipourraitêtreendommagéparlamachine(outils,
matériauxdeconstruction,objetspersonnels,etc.).
3
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
descarburants,enraisondeleurinammabilitéetdu
risqued'explosiondesvapeursqu'ilsdégagent.
N'utilisezquedesrécipientshomologués.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirdecarburant
etn'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteurest
enmarche.Laissezrefroidirlemoteuravantdefaire
lepleindecarburant.Nefumezpas.
Nefaitesjamaislepleinetnevidangezjamaisle
réservoirdecarburantàl'intérieur.
Vériezquelesprotectionssontenplaceetfonctionnent
correctement.
Utilisation
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalfermé.
N'utilisezlamachinequesousunbonéclairageet
méez-vousdestrousetautresdangerscachés.
N'utilisezpaslamachinedansdesaquesd'eau.
Ralentissezetchangezdedirectionavecprudence.
Arrêtez-voussurunesurfaceplaneethorizontale,réglez
lacommanded'accélérateuràbasrégimeetarrêtezle
moteuravantdequitterlapositiond'utilisation,pour
quelqueraisonquecesoit.
Vériezquepersonnenesetrouvedanslazonede
travailavantd'utiliserlamachine.Arrêtezlamachinesi
quelqu'unentredanslazonedetravail.
Tenezlespersonnesetlesanimauxàdistance.
N'approchezpaslespiedsducompacteur.
Leportdeprotecteursd'oreillesestobligatoirepour
utilisercettemachine.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
Portezdeschaussuresdesécuritérenforcéesd'acierou
desemboutsenacier.
N'utilisezjamaislamachinesilescapotsdeprotection
nesontpasenplace.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaitespas
tournerlemoteuràunrégimeexcessif.
Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,ainsiquepourladécharger.
Nelaissezjamaislamachineenmarchesanssurveillance.
Avantdequitterlamachine,régleztoujourslacommande
d'accélérateursurbasrégime,coupezlemoteuret
attendezl'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
Netouchezaucunedespiècesdelamachinejusteaprès
l'arrêt,carellespeuventêtretrèschaudes.Laissez-les
refroidiravantd'entreprendredesréparations,des
réglagesoudesentretiens.
Avantdecompacterlesol,repérezetmarquez
l'emplacementdesconduitessouterraines.
Lafoudrepeutcauserdesblessuresgravesoumortelles.
Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendezletonnerre
àproximité,n'utilisezpaslamachineetmettez-vousà
l'abri.
Entretienetremisage
Garezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
réglezlacommanded'accélérateursurbasrégimeet
coupezlemoteur.Attendezl'arrêtcompletdetoutesles
piècesmobilesavantderégler,denettoyerouderéparer
lamachine.
Pouréviterlesrisquesd'incendie,éliminezlesdébrisquise
trouventsurlesentraînements,lessilencieuxetlemoteur.
Nettoyezlescouléeséventuellesd'huileetdecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserlamachine
dansunlocalàl'écartdetouteamme.
Nestockezpaslecarburantprèsd'uneammeetnele
vidangezpasàl'intérieurd'unlocal.
Placezlamachinesurunsolplatethorizontal.Neconez
jamaisl'entretiendelamachineàdespersonnesnon
qualiées.
Libérezlapressionemmagasinéedanslescomposants
avecprécaution.
Débranchezlabougieavantd'entreprendredes
réparations.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespièces
mobiles.Danslamesuredupossible,évitezd'effectuer
desréglagessurlamachinemoteurenmarche.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarcheet
touteslesxationsbienserrées.Remplaceztousles
autocollantsusésouendommagés.
Gardezlesécrousetboulonsbienserrés.Maintenezle
matérielenbonétatdemarche.
Nelaissezpaslaboue,lespierresouautresdébris
s'accumulersurlamachine.Nettoyezlescoulées
éventuellesd'huileoudecarburant.Laissezrefroidirla
machineavantdelaremiser.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
descarburants,enraisondeleurinammabilitéetdu
risqued'explosiondesvapeursqu'ilsdégagent.
Utilisezexclusivementdesbidonshomologués.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirdecarburant
etn'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteurest
enmarche.Laissezrefroidirlemoteuravantdefaire
lepleindecarburant.Nefumezpas.
Nefaitesjamaislepleindecarburantàl'intérieurd'un
local.
Neremisezjamaislamachineoulesbidonsde
carburantdansunlocalsetrouveuneammenue,
tellelaveilleused'unchauffe-eauoud'unechaudière.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhicule,danslecoffre,àl'arrière
d'unefourgonnetteouailleursquesurlesol.
Lebecverseurdubidondoitresterencontactavecle
bordduréservoirpendantleremplissage.
4
Arrêtez-vousetexaminezlamachineaprèsavoirheurté
unobstacle.Effectuezlesréparationsnécessairesavant
deremettrelemoteurenmarche.
Pourpréserverlesnormesd'origine,n'utilisezquedes
piècesderechangeTorod'origine.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles
endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
93-9084
1.Pointdelevage
117-2718
117-4979
1.Risquedecoincementparlacourroienevousapprochez
pasdespiècesmobiles;gardeztouteslesprotectionset
touslescapotsenplace.
125-4943
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.4.Risqued'asphyxien'utilisezpaslamachineàl'intérieur
d'unlocal.
2.Attentionportezdesprotecteursd'oreilles.5.Risqued'explosioncoupezlemoteuretéteignez
complètementlesammesavantdefairelepleinde
carburant.
3.Attentionnevousapprochezpasdespiècesmobiles;
gardeztouteslesprotectionsettouslescapotsenplace.
5
Miseenservice
Montageduguidon
Fixezchaquecôtéduguidonaucadreducompacteuravecun
boulon,unerondelleplate,uneentretoise,unedouilleetun
écrou(Figure3ouFigure4).
Figure3
Modèle2200
1.Écrou
4.Entretoise
2.Douille5.Rondelleplate
3.Guidon
6.Boulon
Figure4
Modèle3000/4000
1.Écrou
4.Entretoise
2.Douille5.Rondelleplate
3.Guidon
6.Boulon
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Àlalivraison,lecartermoteurdelamachinecontientde
l'huile.Cependant,ilpeutêtrenécessairedefairel'appoint
d'huile;voirContrôleduniveaud'huilemoteur(page7).
Ajoutezsufsammentd'huilepourfairemonterleniveau
jusqu'aurepèremaximum(Full)surlajauge.
Contrôleduniveaud'huile
d'excentrique
Àlalivraison,lecarterdel'excentriquecontientdel'huile,
maisilpeutêtrenécessairedefairel'appointd'huile;voir
Vidangeetremplacementdel'huiled'excentrique(page16).
Ajoutezunequantitéd'huilesufsantepourqu'ellearriveau
niveaudubouchond'huilesurlecôtéducarterd'excentrique.
6
Vued'ensembledu
produit
Figure5
1.Réservoird'eau
5.Guidon
2.Moteur
6.Couvercledecourroie
3.Anneaudelevagedela
cagedesécurité
7.Poignéesdelevage
4.Filtreàair
Figure6
1.Démarreuràlanceur
4.Commandedestarter
2.Cuvettededécantation5.Commanded'accélérateur
3.Robinetd'arrivéede
carburant
6.CommandeMarche/Arrêt
dumoteur
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Capacitéducarter:
0,56L(0,59pteaméricaine)pourmodèle68025
0,58L(0,61pteaméricaine)pourmodèles68026et68027
1.Arrêtezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale.
2.Réglezlacommanded'accélérateursurbasrégime,
coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesmobiles.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelajauged'huilepour
éviterdefairetomberdesimpuretésdansl'oricede
remplissage,cequiendommageraitlemoteur(Figure
7).
1
2
3
4
g019686
5
Figure7
1.Tubederemplissage
4.Limiteinférieure
2.Jaugedeniveau5.Boulondevidanged'huile
3.Limitesupérieure
4.Retirezlajauged'huileetessuyezsoigneusement
l'extrémité.
5.Insérezlajaugeaufonddutube,sanslavisserdans
legoulotderemplissage.
6.Ressortezlajaugeetexaminezsonextrémité.
Remarque:Leniveaud'huiledoitatteindrelerepère
supérieur(Figure7).
7
Important:Lemoteurseraendommagés'il
fonctionneavecunniveaud'huileinsufsant.Ce
typededommagen'estpascouvertparlagarantie.
Lemoteurestéquipéd'unsystèmed'alertede
basniveaud'huilequicoupeautomatiquement
lemoteursileniveaud'huiledescendendessous
delalimitedesécurité.
7.Sileniveauestbas,versezlentementunequantité
d'huilesufsantedanslecartermoteurpourfaire
monterleniveauàlalimitesupérieure.
Important:Neremplissezpasexcessivementle
cartersouspeined'endommagerlemoteur.
8.Revissezlajaugeenplace.
Nettoyagedesdébrissurla
machine
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
1.Réglezlacommanded'accélérateursurbasrégime,
coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
ATTENTION
Uncontactaveclespièceschaudesdela
machinepeutcauserdegravesbrûlures.
Laissezrefroidirtouteslespiècesavantde
toucherlamachine.
2.Brossezlasaletéetlesdébrisdéposéssurlesouvertures
dultreàairetdumoteur.
3.Vériezlecollecteurd'arrosage(Figure10)etéliminez
lessaletésoudébris.
Ajoutdecarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezuniquementdel'essencesansplombpropreet
fraîche(stockéedepuismoinsd'unmois)ayantunindice
d'octanede87ouplus(méthodedecalcul[R+M]/2).
Éthanol:del'essencecontenantjusqu'à10%
d'éthanol(essence-alcool)ou15%deMTBE(éther
méthyltertiobutylique)parvolumepeutêtreutilisée.
L'éthanoletleMTBEsontdeuxproduitsdifférents.
L'utilisationd'essencecontenant15%d'éthanol(E15)par
volumen'estpasagréée.N'utilisezjamaisd'essence
contenantplusde10%d'éthanolparvolume,comme
E15(quicontient15%d'éthanol),E20(quicontient20%
d'éthanol)ouE85(quicontientjusqu'à85%d'éthanol).
L'utilisationd'essencenonagrééepeutentraînerdes
problèmesdeperformanceset/oudesdommagesau
moteurquipeuventnepasêtrecouvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoiroudansdes
bidonsdecarburantpendantl'hiver,àmoinsd'utiliserun
stabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
DANGER
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautementexplosive.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)parde
l'essencepeutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommagesmatériels.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,lorsque
lemoteurestfroid.Essuyeztouteessence
répandue.
Nefaitesjamaislepleinduréservoirde
carburantàl'intérieurd'uneremorquefermée.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.Versezlaquantitédecarburant
vouluedansleréservoirdecarburantjusqu'à
cequeleniveausesitueentre6et13mm(1/4
et1/2po)endessousdelabasedugoulotde
remplissage.L'espaceau-dessusdoitrestervide
pourpermettreàl'essencedesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesoudes
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursd'essence.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitéd'essenceconsomméeenunmois.
N'utilisezpaslamachinesansl'équiperdu
systèmed'échappementcompletetenbonétat
demarche.
8
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduremplissage,
produireuneétincelleetenammerlesvapeursde
carburant.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
pardel'essencepeutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommagesmatériels.
Poseztoujourslesbidonsd'essencesurlesol,à
l'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpaslesbidonsd'essenceà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une
remorque,carlamoquetteintérieureoule
revêtementenmatièreplastiqueduplateau
risqued'isolerlebidonetdefreinerl'élimination
del'électricitéstatiqueéventuellementproduite.
Danslamesuredupossible,descendezla
machineduvéhiculeoudelaremorqueet
posez-laàterreavantderemplirleréservoirde
carburant.
Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,et
nondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenezle
pistoletencontactaveclebordduréservoirou
dubidonjusqu'àlanduremplissage.
ATTENTION
L'essenceesttoxiquevoiremortelleencas
d'ingestion.L'expositionprolongéeauxvapeursde
carburantpeutcauserdesblessuresetdesmaladies
graves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburantde
façonprolongée.
N'approchezpaslevisagedupistoletnide
l'ouvertureduréservoirdecarburantoudu
bidondeconditionneur.
Éviteztoutcontactaveclapeauetlaveztout
liquiderenveràl'eauetausavon.
Utilisationd'unstabilisateur/condition-
neur
Utilisezunadditifstabilisateur/conditionneurdanslamachine
pour:
Quel'essencerestefraîchependantunepériodemaximale
de3mois.Au-delàdecettedurée,ilestrecommandéde
vidangerleréservoirdecarburant.
Nettoyerlemoteurlorsqu'iltourne.
Éviterlaformationd'undépôtgommeuxdanslecircuit
d'alimentation,quipourraitentraînerdesproblèmesde
démarrage.
Important:N'utilisezpasd'additifscontenantdu
méthanoloudel'éthanol.
Ajoutezàl'essenceunequantitéappropriéede
stabilisateur/conditionneur.
Remarque:L'efcacitédesstabilisateurs/condition-
neursestoptimalelorsqu'ilssontajoutésàdel'essence
fraîche.Pourréduirelesrisquesdeformationdedépôts
visqueuxdanslecircuitd'alimentation,utiliseztoujours
unstabilisateurdansl'essence.
Remplissageduréservoirdecarburant
1.Réglezlacommanded'accélérateursurbasrégime,
coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesmobiles.
2.Laissezrefroidirlemoteur.
3.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoirde
carburantetenlevezlebouchon(Figure8).
Remarque:Lebouchonestattacauréservoirde
carburant.
g013315
Figure8
4.Versezdel'essencesansplombdansleréservoirde
carburantjusqu'àcequeleniveauarrivejustedansle
panierdultreàmailles.
Important:L'espaceau-dessusdoitrester
videpourpermettreàl'essencedesedilater.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.
5.Revissezfermementlebouchonduréservoirde
carburant.
6.Essuyezl'essenceéventuellementrépandue.
9
Compactagedel'asphalte
Lorsquevousutilisezlamachinesurdel'asphalte,lecircuit
d'eausertàhumidierlasurfaceducompacteurpour
empêcherl'asphalted'ycoller.
Ajoutd'eauquandleréservoirest
montésurlamachine
1.Retirezlebouchonduréservoird'eau(Figure9).
Figure9
1.Bouchonduréservoir
d'eau
3.Réservoird'eau
2.Eau
2.Remplissezleréservoird'eau(Figure9).
3.Remettezlebouchonsurleréservoird'eau(Figure9).
Ajoutd'eauquandleréservoirest
déposédelamachine
1.Détacherlecoupleurdevalve(Figure10).
Figure10
1.Robinetd'arrivéede
carburant
3.Raccordmâle
2.Raccordfemelle4.Collecteurd'arroseur
2.Déposerleréservoird'eauducadreentirantleverrou
élastiqueverslehaut(Figure11).
1
g019702
Figure11
1.Verrouélastiqueduréservoir
3.Remplissezleréservoird'eau,montez-lesurlecadreet
attachezlecoupleur.
10
Démarrageetarrêtdumoteur
Démarragedumoteur
1.PlacezlacommandedumoteurenpositionMarche
(Figure12).
g019703
1
Figure12
1.Commandedumoteur
2.Tournezlerobinetdecarburantenpositionouverte
(Figure13).
g019704
1
Figure13
1.Robinetd'arrivéedecarburant
3.Déplacezlacommandedestarterverslagauchepour
démarrerlemoteuràfroid(Figure14).
g019774
1
Figure14
1.Starter
4.Réglezlacommanded'accélérateuràmi-courseentre
lespositionsBasrégime(tortue)etHautrégime(lièvre)
(Figure15).
Remarque:L'usagedustartern'estgénéralementpas
nécessairesilemoteurestchaud.
g019775
1
Figure15
1.Commanded'accélérateur
5.Tirezvigoureusementsurlelanceurpourmettrele
moteurenmarche.
6.Lorsquelemoteuradémarré,poussezprogressivement
lacommandedestarterversladroite.Silemoteurcale
ouhésite,déplacezdenouveaulacommandeversla
gauchejusqu'àcequelemoteursoitchaud.
11
7.Réglezlacommanded'accélérateursurhautrégime.
Arrêtdumoteur
1.Réglezlacommanded'accélérateurenpositionBas
régime(tortue).
2.Coupezlemoteuretfermezlerobinetd'arrivéede
carburant.
Utilisationducompacteur
Lorsquelemoteurtourneàpleinrégime,lecompacteur
avanceenvibrant.
Saisissezleguidonlégèrementdesdeuxmainsetlaissezle
compacteuravancerdelui-même.Utilisezleguidonpour
guiderlamachineetéviterlesobstacles.
Transportdelamachine
Lemodèle68025pèse64kg(140lb)
Lemodèle68026pèse93kg(205lb)
Lemodèle68027pèse98kg(215lb)
L'anneaudelevagedelacagedesécuritépeutêtreutilisé
poursouleverettransporterlamachineavecdessanglesou
unegrue(Figure16).
Deuxpersonnespeuventaussitransporterlamachineenla
soulevantaumoyendespoignéesdelevageavantetarrière
(Figure16).
g019776
1
2
Figure16
1.Anneaudelevagedela
cagedesécurité
2.Poignéesdelevage
12
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles25premières
heuresdefonctionnement
Vidangezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Nettoyezleltreàairpourenleverlesdébris.
Examinezlesélémentsdultreàair.
Toutesles50heures
Nettoyezlesélémentsdultreàair.Nettoyez-lesplussouvents'ilyabeaucoup
depoussière.
Toutesles100heures
Examinez,nettoyezetréglezlabougie;remplacez-laaubesoin.
Nettoyezlacuvettededécantation.
Vidangezl'huilemoteur.
Vériezlatensiondelacourroie.Ajustezlatensiondescourroiesaubesoin.
Toutesles200heures
Remplacezlabougie.
Toutesles300heures
Remplacezl'élémentenpapierdultreàair.Remplacez-leplussouvents'ilya
beaucoupdepoussière.
Vidangezetremplacezl'huiled'excentrique.
Chaquemois
Contrôlezleniveaud'huiled'excentrique.
Débranchementduldela
bougie
Avanttouteentretiendumoteur,débranchezleldela
bougie(Figure17).
Figure17
1.Fildebougie
Entretiendumoteur
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100
heures—Examinez,nettoyezet
réglezlabougie;remplacez-laaubesoin.
Toutesles200heures—Remplacezlabougie.
UtilisezunebougieNGKBPR6ESouéquivalente.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielleest
ssurée,calaminéeouencrassée.Nenettoyez
paslesélectrodes,cardesparticulesrisquent
detomberdanslaculasseetd'endommagerle
moteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm
(0,030po),commemontréàlaFigure18.
13
Figure18
1.Becisolantd'électrodecentrale
2.Électrodelatérale
3.Écartement(pasàl'échelle)
6.Posezetserrezlabougieàlamainavecprécaution
(pouréviterdefausserleletage).
7.Serrezlabougiede1/2toursupplémentairesielle
estneuve,sinonserrez-lade1/8à1/4detour
supplémentaire.
Important:Silabougien'estpasassezserrée,
ellepeutdevenirtrèschaudeetendommagerle
moteur;sielleesttropserrée,leletagedansla
culassepeutêtreendommagé.
8.Branchezleldelabougie.
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouune
foisparjour—Examinezlesélémentsdu
ltreàair.
Toutesles50heures—Nettoyezlesélémentsdultre
àair.Nettoyez-lesplussouvents'ilyabeaucoupde
poussière.
Toutesles300heures/Unefoisparan(lapremière
échéanceprévalant)—Remplacezl'élémentenpapier
dultreàair.Remplacez-leplussouvents'ilya
beaucoupdepoussière.
Retraitdultreàair
Important:Nefaitespastournerlemoteursansleltre
àairaucomplet,souspeined'endommagergravement
lemoteur.
1.Réglezlacommanded'accélérateursurbasrégime,
coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Essuyezsoigneusementlecouvercledultreàair
(Figure19).
Figure19
1.Écrouàoreilles
(couvercle)
5.Élémentltrantenmousse
2.Couvercledultreàair6.Joint(caoutchouc)
3.Écrouàoreilles(ltre)
7.Baseducarburateur
4.Élémentltrantenpapier
4.Retirezl'écrouàoreillesquixelecouvercledultreà
airaucarburateur,etdéposezlecouvercle(Figure19).
Remarque:Veillezànepasfairetomberdesaleténi
dedébrisdanslabasedultre.
5.Sortezl'élémentltrantenmoussedel'élémentltrant
enpapier(Figure19).
6.Vériezl'étatdel'élémentenmousse.
Remarque:Remplacez-les'ilestendommagé.
Nettoyezl'élémentenmousses'ilestencrassé;voir
Nettoyagedel'élémentltrantenmousse(page14).
7.Retirezl'écrouàoreillesquixel'élémentenpapier
aucarburateur(Figure19).
8.Retirezaussil'élémentenpapieretvériezs'ilest
endommagéouestexcessivementencrasséàl'intérieur.
Remarque:Remplacezl'élémentenpapiers'ilest
endommagéouexcessivementencrassé.
Remarque:N'essayezjamaisdenettoyerl'élément
enpapier;remplacez-lesystématiquement.
Nettoyagedel'élémentltrantenmousse
1.Nettoyezl'élémentltrantenmoussedansdel'eau
chaudesavonneuseetrincez-leàl'eauclaire,ou
nettoyez-ledansunsolvantnoninammable.
Remarque:Nenettoyezpasl'élémentenmousse
avecdel'essencecarcelaprésenteunrisqued'incendie
oud'explosion.
2.Laissezcomplètementsécherl'élémentltranten
mousse.
14
3.Trempezl'élémentenmoussedansdel'huilemoteur
propre,puispressez-lepouréliminerl'excédentd'huile.
Remarque:S'ilrestetropd'huiledansl'élémenten
mousseaudémarragedumoteur,cedernierproduira
delafumée.Unexcédentd'huiledansl'élémenten
moussepeutaussiréduireledébitd'airàl'intérieuret
peutatteindreetcolmaterl'élémentenpapier.
4.Placezl'élémentenmoussesurl'élémentenpapier
(Figure19).
Montagedultreàair
1.Avecunchiffonhumide,essuyezsoigneusement
lessaletésprésentessurlabaseducarburateuretà
l'intérieurducouvercle(Figure19).
Remarque:Nefaitespastomberdesaletéetde
débrisdansleconduitd'airquimèneaucarburateur.
2.Vériezquelejointencaoutchoucestalignéetbien
engagésurlabasedemontageducarburateur(Figure
19).
Remarque:Lejointencaoutchoucpeutcolleraubas
del'ancienélémentltrantenpapier.Décollez-lede
l'ancienélémentenpapieretposez-lesurlecarburateur.
3.Alignezl'élémentltrantenpapiersurlecarburateuret
vériezquelalatigedemaintienducarburateurpasse
parlaplaquesupérieuredultre(Figure19).
4.Fixezleltreaucarburateuravecl'écrouàoreillesserré
àlamain(Figure19).
5.Alignezlecouvercledultreàairau-dessusdes
élémentsltrantsenfaisantpasserlatigedemaintien
ducarburateurparlecouverclesupérieur(Figure19).
6.Fixezlecouverclesurlemoteuravecl'écrouàoreilles
seràlamain(Figure19).
Nettoyagedelacuvettededécantation
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures/(la
premièreéchéanceprévalant)
DANGER
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautementexplosive.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)parde
l'essencepeutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommagesmatériels.
Réglezlacommanded'accélérateursurbas
régime,coupezlemoteuretn'approchezpasla
machinedessourcesdechaleur,desétincelles
oudesammes.
Manipulezlecarburantàl'extérieuruniquement.
Essuyezimmédiatementlecarburant
éventuellementrépandu.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdu
carburant.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Fermezlerobinetd'arrivéedecarburant.
4.Déposezlacuvettededécantationetlejointtorique
(Figure6).
Figure20
1.Robinetd'arrivéede
carburant(positionfermée
montrée)
3.Cuvettededécantation
2.Jointtorique
5.Lavezlacuvettededécantationdansunsolvantnon
inammable,puisséchez-lasoigneusement.
6.Placezlejointtoriquedanslerobinetd'arrivéede
carburant,reposezlacuvettededécantationetserrez-la
solidement.
7.Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburant.
Remarque:Encasdefuitedecarburant,répétez
cetteprocédureetremplacezlejointtorique.
15
Vidangedel'huilemoteur
Typed'huile:huiledétergente(classedeserviceAPISJ
ousupérieure)
Capacitéducarter:
0,56L(0,59pteaméricaine)pourmodèle68025
0,58L(0,61pteaméricaine)pourmodèles68026et68027
Viscosité:voirletableauci-dessous
g013375
0 20 40 60 80 100 F
-20 -10 0 10 20 30 40 C
o
o
30
5W - 30 / 10W - 30
Figure21
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles25premièresheures
defonctionnement
Toutesles100heures
ATTENTION
L'huilepeutêtrechaudelorsquelemoteurvient
detourneretpeutcauserdesblessuresgravesau
contactdelapeau.
Éviteztoutcontactavecl'huilemoteurchaudelors
delavidange.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Enlevezlebouchondevidange(Figure22).
g019692
Figure22
1.Bouchondevidange
Remarque:Ilpourraêtrenécessaired'inclinerle
compacteurenarrièrepourvidangerl'huile.
4.Quandtoutel'huiles'estécoulée,remettezlebouchon
devidangeenplace.
Remarque:Débarrassez-vousdel'huileusagéedans
uncentrederecyclageagréé.
5.Sortezlajauge(Figure7)etversezdel'huileavec
précautiondansl'oricederemplissagejusqu'àce
qu'elledéborde.
6.Revissezlajaugeenplace.
7.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
Vidangeetremplacementdel'huile
d'excentrique
Typed'huile:10W30(classedeserviceAPISJoumieux)
Capacitéducarterd'huile:
1,3L(1,4pteaméricaine)pourmodèle68025
3,3L(3,5ptesaméricaines)pourmodèle68026
3,5L(3,7ptesaméricaines)pourmodèle68027
Contrôleduniveaud'huiled'excentrique
Périodicitédesentretiens:Chaquemois
1.Réglezlacommanded'accélérateursurbasrégime,
coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Placezunbacdevidangesouslebouchond'huileet
retirezlavisdubouchond'huilesurlecôtéducarter
d'excentrique(Figure23).
16
Figure23
1.Bouchond'huile
2.Oricederemplissage
d'huiled'excentrique
3.Assurez-vousqueleniveaud'huileatteintletroude
lavis.
Remarque:Siunappointd'huileestnécessaire,
reportez-vousàlaVidangeetremplacementdel'huile
d'excentrique(page17).
4.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
5.Replacezlavisdubouchond'huile.
Vidangeetremplacementdel'huiled'excentrique
Périodicitédesentretiens:Toutesles300heures
1.Réglezlacommanded'accélérateursurbasrégime,
coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Placezunbacdevidangesouslebouchond'huileet
retirezlebouchonderemplissageainsiquelavisdu
bouchond'huile(Figure23).
3.Inclinezlecompacteurlégèrementenavantetutilisez
unpistoletàaspirationpouraspirerl'huileparl'orice
deremplissage(Figure23).
4.Versezdel'huilelentementparl'oricederemplissage
jusqu'àcequ'elledébordeparlebouchond'huile
(Figure23).
5.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
6.Replacezlebouchonderemplissageetlavisdu
bouchond'huile.
Entretiendescourroies
Déposedescouverclesdecourroie
1.Retirezlesboulonsàembasequixentlecouverclede
courroiesurlemoteur(Figure24ouFigure25).
Figure24
Modèle2200
1.Emplacementdesboulons2.Boulonàembase
Figure25
Modèle3000/4000
1.Emplacementdesboulons2.Boulonàembase
2.Déposezlecouvercledecourroie.
Véricationdelatensiondelacourroie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Important:Lameilleuretensiondescourroiespourla
machineestlatensionminimaleàlaquellelescourroies
neglissentpassousunepleinecharge.
1.Placezunerèglesurlacourroieetentraversdespoulies
(Figure26).
17
Figure26
1.Règledroite
2.Flèchede7,6mm(0,3po)
avecforcede1,4à2,3kg
(3à5lb)
2.Avecundynamomètre,exercezunepressionsurla
courroieàmi-cheminentrelespoulies(Figure26).
Remarque:Lacourroiedoitéchirde7,6mm
(0,3po)parrapportàlarèglequanduneforcede1,4à
2,3kg(3à5lb)estexercéesurlacourroie(Figure26).
Remarque:Silatensiondescourroiesestinsufsante
ouexcessive,ajustez-la;voirRéglagedelatensiondela
courroie(page18).
Réglagedelatensiondelacourroie
1.Déposezleréservoird'eau;voirAjoutd'eauquandle
réservoirestdéposédelamachine(page10).
2.Desserrezles2boulonsàtêtecreusehexagonale
(5/16-24x1,75po)quixentl'avantdumoteur(Figure
27).
Figure27
1.Boulonsàtêtecreusehexagonale(5/16-24x1,75po)
3.Desserrezles2écrousàembase(8mm[5/16po])qui
xentl'arrièredumoteur(Figure28).
Figure28
1.Écrousàembase(8mm
[5/16po])
2.Boulondetensionde
courroie
4.Desserrezl'écroudeblocageettournezleboulonde
tensiondanslesenshorairepourtendrelacourroie,
oudanslesensantihorairepourdétendrelacourroie
(Figure28).
5.Contrôlezlatensiondelacourroie;voirVéricationde
latensiondelacourroie(page17).
6.Lorsquelacourroieesttenduecorrectement,resserrez
l'écroudeblocagesurleboulondetension.
7.Serrezles2boulonsàtêtecreusehexagonale(5/16-24
x1,75po)quixentl'avantdumoteuràuncouplede
12,5à16,4Nm(9,2à12,1pi-lb),commemontréàla
Figure27.
8.Serrezles2écrousàembase(8mm[5/16po])qui
xentl'arrièredumoteuràuncouplede23à29Nm
(17à21pi-lb),commemontréàlaFigure28.
9.Appliquezdufrein-letdequalitémoyennesurle
letagedesboulonsàembasequevousavezretirésà
l'opération1deDéposedescouverclesdecourroie
(page17).
10.Alignezlecouvercledelacourroiesurlamachineet
xez-leaumoyendesboulonsàembasequevousavez
retirésàl'opération1deDéposedescouverclesde
courroie(page17).
11.Serrezlesboulonsàuncouplede972à1198Nm(86
à106po-lb).
18
Remisage
1.Coupezlemoteuretdébranchezleldelabougie.
2.Nettoyezlasaletéetlabouesurtoutelamachine.
Important:Vouspouvezlaverlamachineavec
del'eauetundétergentdoux.N'utilisezpasde
nettoyeurhautepression.N'utilisezpastrop
d'eau,surtoutprèsdudumoteur.
3.Faitesl'entretiendultreàair;voirEntretiendultre
àair(page14).
4.Vidangezl'huilemoteur;voirVidangedel'huilemoteur
(page16).
5.Sivousnecomptezpasutiliserlamachineavantplus
d'unmois,préparez-laauremisagecommesuit:
A.Ajoutezunadditifstabilisateur/conditionneurà
basedepétroledansleréservoirdecarburant.
Respectezlesproportionsspéciéesparle
fabricantdustabilisateur(30ml/l[1oz/gal]).
N'utilisezpasdestabilisateuràbased'alcool
(éthanolouméthanol).
Remarque:L'efcacitédesstabilisateurs/condi-
tionneursestoptimalelorsqu'ilssontmélangés
àdel'essencefraîcheetsontutilisésdemanière
systématique.
B.Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'ils'arrête
fautedecarburant.
C.Actionnezlestarter.
D.Remettezlemoteurenmarcheetfaites-letourner
jusqu'àcequ'ilneveuilleplusdémarrer.
E.Débarrassez-vousducarburantcorrectement.Le
recyclagedoitêtreconformeàlaréglementation
localeenmatièred'environnement.
Important:Neconservezpasl'essence
traitée/additionnéedestabilisateurplusde3mois.
6.Contrôlezetresserreztouslesboulons,écrousetvis.
Réparezouremplaceztoutepièceendommagée.
7.Peigneztouteslessurfacesmétalliqueséraéesou
misesànu.Unepeinturepourretouchesestdisponible
chezlesdépositaires-réparateursagréés.
8.Rangezlamachinedansunendroitpropreetsec,
commeungarageouuneremise.
9.Couvrezlamachinepourlaprotégeretlagarder
propre.
19
Dépistagedesdéfauts
ProblèmeCausepossible
Mesurecorrective
1.Leréservoirdecarburantestvide.1.Faiteslepleind'essence.
2.Labougieestpiquéeouencrassée,
oul'écartementdesélectrodesest
incorrect.
2.Montezunebougieneuve,à
écartementcorrect.
Lemoteurnedémarrepas,démarre
difcilementoucale.
3.Leltreàairestencrassé.
3.Nettoyezouremplacezleséléments
dultreàair.
1.Leniveaud'huileesttropélevédansle
carterd'excentrique.
1.Vériezleniveaud'huileetvidangez
aubesoin.
Laplaquenevibrepasaurégime
maximum.
2.Lacourroieestdétendue.2.Réglezlatensiondelacourroie.
1.Uncorpsétrangerestcoincécontrela
poulied'excentrique.
1.Retirezl'obstruction.
2.Leniveaud'huileesttropélevédansle
carterd'excentrique.
2.Vériezleniveaud'huileetvidangez
aubesoin.
3.L'embrayageaglissé.3.Réglezlecarburateur.
L'embrayageestextrêmementchaud.
4.Lerégimemoteurn'atteintpasle
maximum.
4.Réglezlacommanded'accélérateur
pourfairetournerlemoteurà
3400tr/min.
1.Lacourroieestcassée.1.Remplacezlacourroie.
2.L'embrayageestcasséouusé.2.Remplacezl'embrayage.
Laplaquenevibrepasquandlemoteur
estenmarche.
3.L'excentriqueestgrippé.
3.Vériezquel'excentriquetourne
librement.
1.Leréservoird'eauestvide.1.Remplissezleréservoird'eau.
2.Ledispositifd'arrosageestfermé.2.Ouvrezlavanned'arrosage.
Ledébitd'eauestinsufsant.
3.Lecollecteurd'arrosageestbouché.3.Déposezetnettoyezlecollecteur.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro FP-3000 Forward Plate Compactor Manuel utilisateur

Catégorie
Moteur
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à