Casio EX-ZR200 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Appareil photo numérique
F
Mode d’emploi
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
2
Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants
se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, contactez votre
revendeur.
Déballage
Appareil photo numérique
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-130)
Adaptateur secteur-USB
(AD-C53U)
Cordon d’alimentation Câble USB Référence de base
Lanière
* La forme de la fiche du
cordon d’alimentation
diffère selon le pays ou la
région de
commercialisation.
Pour fixer la lanière à l’appareil photo
Fixez la lanière ici.
3
Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.
Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez
pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement
interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO
COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois
sur la propriété intellectuelle.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de
l’utilisation ou d’une défectuosité de ce produit.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages,
pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo
Transport, Dynamic Photo Manager ou de YouTube Uploader for CASIO.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à
une panne, à une réparation ou à un autre problème.
Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi
peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de
l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute
technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul
un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire
rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux
liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Prière de lire ceci en premier !
Faites des essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo
fonctionne correctement.
4
Sommaire
Sommaire
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Affichage ou masquage des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Info) . . 12
❚❙
Démarrage rapide 13
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 14
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pour charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuration des réglages de base lors de la première
mise sous tension de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mise en et hors service de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pour mettre l’appareil photo en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pour mettre l’appareil photo hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sélection d’un mode d’enregistrement automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pour prendre une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Enregistrement de beaux portraits . . . . . . . . . . . . (Fonction de maquillage). . . 30
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Suppression de photos et de séquences vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pour supprimer des fichiers particuliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
❚❙
Tutoriel pour la prise de photos 37
Sélection du mode d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Changement de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille) . . 41
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 44
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs) . . 45
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV) . . 46
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 47
Changement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 49
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Interprétation de la barre de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Agrandissement en super résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (SR)). . . 52
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5
Sommaire
Utilisation de l’obturation en continu rapide et avec préenregistrement . . . . . . . 53
Précautions concernant l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Correction numérique de la surexposition et de la sous-exposition (HDR) . . 58
Prise de photos traitées numériquement pour
créer un effet artistique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (HDR Artistique) . . 59
Pour prendre une séquence vidéo avec
HDR Artistique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Séquence vidéo HDR Artistique). . . 60
Agrandissement de la portée du zoom pour
prendre des photos plus nettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom SR multi) . . 61
Prise de vue panoramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Glisser panorama) . . 62
❚❙
Enregistrement de séquences vidéo 64
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Enregistrement d’une séquence en haute définition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Enregistrement d’une séquence rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Utilisation de l’obturation en continu pour la prise de vue avec
préenregistrement de séquence vidéo . (Préenregistrement (Séquence)) . . 69
Enregistrement d’une séquence vidéo pour YouTube . . . .(For YouTube) . . 71
Prise de photo pendant l’enregistrement d’une
séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Photo dans séquence) . . 72
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 73
Qu’est-ce que BEST SHOT ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Exemples de scènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pour faire des prises de vue avec BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Création de vos propres configurations BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Prise de vue avec un fond flouté . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Fond estompé) . . 77
Prise de vue avec un super grand angle de vue . . . . . . . . . . (Vue large) . . 78
Prise de photos en rafale d’une scène de nuit
. . . . . . . . . . . . . . (Scène de nuit Rapide/Scène de nuit et portrait Rapide) . . 81
Prise de photos en série avec l’antibougé . . . . . . . . . . .(Antibougé série) . . 82
Prise de vue avec priorité aux visages
des personnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sélection meilleur visage Rapide) . . 83
Configuration de l’appareil photo pour mieux
synchroniser vos prises de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Correction retard) . . 84
Utilisation des scènes de prises de vue en continu
correspondant à des situations spécifiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Utilisation des scènes de séquences vidéo rapides
pour des situations spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
❚❙
Réglages avancés 89
Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Paramètres du mode REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 91
Agrandissement en super résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (SR)). . . 91
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 91
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 94
6
Sommaire
Réduction du flou dû au bougé de l’appareil
photo et du sujet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Antibougé). . . 95
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zone AF). . . 96
Utilisation de l’éclairage d’appoint AF de l’autofocus . . . . . . (Éclairage AF). . . 97
Prise de vue avec détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs). . . 97
Prise de vue avec l’autofocus en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . (AF continu). . . 98
Mise en et hors service du zoom numérique . . . . . . . . . (Zoom numérique). . . 99
Réduction du bruit du vent pendant l’enregistrement
d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Coupe-vent). . . 99
Attribution de fonctions aux touches [4] et [6] . . . . . . . . . . . (Touche G/D). . . 99
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . 100
Mise en service de la revue d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Revue). . 100
Utilisation du guide d’icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Guide icônes). . 100
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . 101
Réglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . 102
Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . .(T Qualité (Photo)). . 102
Réglages de la qualité d’image d’une
séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (» Qualité (Séquence)) . . 102
Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . 103
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . 103
Spécification de l’intensité du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Intensité flash). . 104
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur). . 104
Contrôle de la netteté des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Netteté). . 104
Contrôle de la saturation des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturation). . 104
Réglage du contraste de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Contraste). . 104
❚❙
Visionnage de photos et de séquences vidéo 105
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Visionnage d’une vue panoramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Visionnage des séries de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Suppression de photos prises en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Division d’un groupe CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Copie d’une photo d’un groupe CS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . 113
Visionnage de séquences de haute qualité sur un téléviseur Hi-Vision . . . . . . 115
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 117
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . 117
Transfert d’un morceau de musique de votre ordinateur
vers la mémoire de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Création d’une photo à partir d’images d’une
séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MOTION PRINT) . 120
Édition d’une séquence vidéo sur l’appareil photo . . . (Edition séquence) . 120
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Éclairage) . 122
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs) . 122
Changement de la luminosité d’une photo existante . . . . . . (Luminosité) . 123
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . 123
7
Sommaire
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Protéger) . 124
Changement de la date et de l’heure d’une image . . . . . . . . (Date/Heure) . 126
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation) . 127
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . 127
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rogner) . 128
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie) . 128
Division d’un groupe de photos prises en série . . . . . . . (Diviser groupe) . 129
Combinaison de photos CS en une seule image . . (Multi-impression CS) . 129
Édition d’une photo d’une série . . . . . . . . . . . . . . . . . (Édit image Série) . 129
❚❙
Dynamic Photo 130
Insertion d’un sujet intégré dans une photo ou
une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Photo) . 130
Pour voir une image Dynamic Photo . . . . . . . . . . .(Fichier Dynamic Photo). . 132
Conversion d’une image fixe de Dynamic Photo en film . . (Convert film) . 132
❚❙
Impression 133
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Raccordement direct à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . 133
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les
photos à imprimer et le nombre de copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 141
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . 142
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Transfert d’images de votre ordinateur vers la
mémoire de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Regardez vos images Dynamic Photo sur votre EXILIM,
un ordinateur ou un téléphone portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . 152
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . 155
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil
pour le transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 156
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
❚❙
Autres réglages (Réglage) 160
Réglage de la luminosité de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . (Ecran) . 160
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . 160
Détection de l’orientation des photos et rotation auto . . . . (Rotation auto) . 160
8
Sommaire
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . 161
Spécification de la règle de génération des nombres
dans les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . 161
Création d’un dossier de stockage d’images . . . . . . . . . . (Créer dossier) . 162
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 162
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . 163
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . 164
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 164
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 165
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . 165
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . 166
Réglage des paramètres [r] et [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 166
Réglage des paramètres du protocole USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 167
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . 167
Sélection de la méthode de sortie de la borne HDMI . . . . . (Sortie HDMI) . 168
Spécification de l’image d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ouverture) . 168
Formatage de la mémoire de l’appareil photo
ou d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Formater) . 169
Rétablissement des réglages par défaut
de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Réinitialiser) . 169
❚❙
Appendice 170
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Configuration système requise pour le logiciel (pour Windows) . . . . . . . . . 182
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Utilisation de l’histogramme sur l’écran pour
vérifier l’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+Histogramme) . 185
Comment utiliser l’histogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences vidéo. . . . . . . . 194
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
9
Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur
chaque élément.
Guide général
1
Molette de mode
(pages 28, 37)
2
Commande de zoom
(pages 29, 49, 112)
3
Déclencheur (page 28)
4
Flash (page 47)
5
[ON/OFF] (Alimentation)
(page 26)
6
Témoin avant
(pages 94, 97)
7
Õ (Obturation en
continu) (page 53)
8
Objectif
9
Microphones (pages 65)
bk
Témoin arrière
(pages 26, 29, 47)
bl
Bouton [r] (REC)
(pages 26, 28)
bm
Bouton [0] (Séquence)
(page 64)
bn
Œillets de lanière
(page 2)
bo
Cache-borne
(pages 113, 115, 134,
144, 153)
bp
Port [USB/AV]
(pages 113, 134, 144,
153)
bq
Sortie HDMI (mini)
[HDMI OUT] (page 115)
br
Bouton [MENU]
(page 89)
bs
Bouton [p] (PLAY)
(pages 26, 32)
bt
Bouton [SET] (page 40)
ck
Pavé de commande
([8][2][4][6])
(pages 12, 33, 40, 47,
89)
cl
Écran de contrôle
(pages 10, 12)
1234675
8
btck bs br
bl
cl
9 bk bm bn bo
bp
bq
Avant Arrière
cn cmco
Dessous
cm
Logements de batterie/carte mémoire
(pages 16, 24, 178, 180)
cn
Douille de pied photographique
Utilisez cette douille pour visser un pied
photographique.
co
Haut-parleur
10
Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle
pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
Les exemples d’écrans présentés ici montrent les lieux où les indicateurs et les
valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne
représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
REMARQUE
Le cadre gris demi-transparent sur l’écran de contrôle indique la zone enregistrée
lors de la prise de vue. La zone à l’intérieur de ce cadre est enregistrée comme
séquence vidéo.
La valeur indiquée comme ouverture, vitesse d’obturation ou sensibilité ISO
devient orange lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur si l’exposition
automatiquement n’est pas correcte.
Contenu de l’écran de contrôle
1
Mode de mise au point
(page 91)
2
Mode de mesure de la lumière
(page 103)
3
Mode d’obturation en continu
(page 53)
4
Mode de retardateur (page 94)
5
Indicateur de détérioration de
l’image/zoom (SR) (page 50)
6
Mode d’enregistrement
(page 28)
7
Nombre de photos restantes (pages 55, 194)
8
Nombre de photos pouvant être prises en série
(page 55)
9
Taille/Qualité d’image de la photo
(pages 41, 102)
bk
Sensibilité ISO (page 44)
bl
Réglage de la balance des blancs (page 45)
bm
Correction de l’exposition (page 46)
bn
Flash (page 47)
bo
Date/Heure (pages 22, 164)
bp
Indicateur d’horodatage (page 163)
bq
Qualité de la séquence vidéo
(séquence vidéo FHD/STD) (pages 64, 67)/
Vitesse d’enregistrement
(séquence vidéo rapide) (page 67)
br
Cadre de mise au point (pages 29, 96)
bs
Indicateur de niveau de la batterie (page 21)
bt
Histogramme (page 185)
ck
Longueur focale
(Convertie en format pellicule de 35 mm)
cl
Antibougé (page 95)
cm
Détection de visages (page 97)
bk
bl
bm
bn
2 4561
789
bobs
bt
cl
cm
ck
3
bq
br bp
11
. Enregistrement de séquences vidéo
. Affichage de photos
1
Mode d’enregistrement (page 64)
2
Enregistrement du son hors service (page 67)
3
Espace disponible en mémoire (page 64)
4
Temps d’enregistrement de la séquence vidéo
(page 64)
5
Enregistrement de la séquence vidéo en cours
(page 64)
6
Qualité de la séquence vidéo
(séquence vidéo FHD/STD) (pages 64, 67)/
Vitesse d’enregistrement
(séquence vidéo rapide) (page 67)
7
Indicateur de niveau de la batterie (page 21)
1
Type de fichier
2
Indicateur de protection (page 124)
3
Taille d’image de la photo (page 41)
4
Noms de dossier/fichier (page 157)
5
Qualité d’image de la photo (page 102)
6
Sensibilité ISO (page 44)
7
Indice d’ouverture
8
Vitesse d’obturation
9
Date/Heure (page 164)
bk
Correction de l’exposition (page 46)
bl
Mode de mesure de la lumière (page 103)
bm
Réglage de la balance des blancs (page 122)
bn
Flash (page 47)
bo
Indicateur de niveau de la batterie (page 21)
bp
Mode d’obturation en continu (page 53)
bq
Histogramme (page 185)
br
Mode d’enregistrement (page 28)
bs
Longueur focale
(Convertie en format pellicule de 35 mm)
4
31
2
6
5
7
2413
5
6
7
8
bmbnbo
bkbl
bq
bp
br
bs
9
12
. Lecture de séquences vidéo
. Visionnage de séries d’images
À chaque pression du doigt sur [8] (DISP) les réglages
d’affichage ou de masquage des informations et du panneau de
commande changent. Vous pouvez régler différemment les
paramètres suivants pour le mode REC et le mode PLAY.
Le panneau de commande n’apparaît pas et les réglages des informations affichées
ne peuvent pas être changés pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo.
1
Pas de données audio disponibles
2
Type de fichier
3
Indicateur de protection (page 124)
4
Noms de dossier/fichier (page 157)
5
Temps d’enregistrement de la séquence vidéo
(page 105)
6
Qualité/vitesse des images de la séquence
vidéo (pages 64, 67, 67)
7
YouTube (page 71)
8
Date/Heure (page 164)
9
Indicateur de niveau de la batterie (page 21)
1
Numéro de la photo actuelle/
Nombre de photos dans le groupe (page 107)
2
Icône du groupe CS (page 107)
3
Guide de lecture (page 107)
4
Vitesse d’obturation en continu (page 107)
Affichage ou masquage des informations (Info)
Informations affichées,
panneau de commande
affiché
Affiche les informations concernant les réglages et le
panneau de commande.
Informations affichées,
panneau de commande
affiché, histogramme
affiché
Affiche les informations concernant les réglages,
le panneau de commande et un histogramme
(page 185) sur la gauche de l’écran. Affiche
également le temps d’enregistrement restant
ainsi que l’icône de qualité de la séquence vidéo.
Informations
masquées, panneau de
commande masqué
Masque les informations concernant les réglages et le
panneau de commande.
1 34
5
6
7
8
9
2
12
4
3
[8] (DISP)
Histogramme
13
Démarrage rapide
Démarrage rapide
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?
Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images
sur une carte mémoire, ce qui permet d’en enregistrer et effacer un nombre
de fois presque illimité.
Lire
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
Supprimer
Enregistrer
14
Démarrage rapide
Votre appareil photo CASIO présente, outre les six fonctions suivantes, des
caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui facilitent l’enregistrement
d’images numériques.
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?
Supérieur Auto PRO
Sélectionnez l’enregistrement Supérieur Auto
PRO pour que l’appareil photo détermine
automatiquement si vous photographiez un
sujet ou un paysage ainsi que d’autres
conditions. Avec Supérieur Auto PRO, l’image
obtenue est de meilleure qualité qu’avec
l’option Auto ordinaire.
Fond estompé
Cette fonction consiste à analyser les images prises
en rafale puis à flouter le fond derrière le sujet
principal. Ceci permet de bien faire ressortir le sujet,
comme lors de la prise de vue avec un appareil photo
reflex à un objectif.
Vue large
Lorsque cette fonction est utilisée, un certain nombre
d’images sont prises puis combinées de manière à
produire un super grand angle de vue, supérieur au
plus grand angle obtenu avec l’objectif. En équivalent
35 mm, les distances focales disponibles avec cette
fonction correspondent à des angles de vue de 14 mm
et 18 mm approximativement.
*Voir page 28 pour de plus amples informations.
*Voir page 77 pour de plus amples informations.
*Voir page 78 pour de plus amples informations.
15
Démarrage rapide
HDR Artistique /
Séquence HDR Artistique
La fonction HDR Artistique combine différentes parties
d’images prises en rafale sous différentes expositions
en une image finale qu’elle analyse dans le détail pour
produire une véritable œuvre d’art. HDR Artistique
peut aussi être utilisé pour l’enregistrement de
séquences vidéo.
Séquence vidéo rapide
Les séquences vidéo peuvent être enregistrées à la
vitesse de 1000 images par seconde. Ceci vous
permet de voir clairement des phénomènes
normalement invisibles à l’œil humain au ralenti.
Enregistrement de séquences
vidéo FHD
Vous pouvez enregistrer des séquences en FHD de
grande qualité.
(1920
x
1080 pixels 30 fps)
*Voir page 59 pour de plus amples informations.
*Voir page 67 pour de plus amples informations.
1920
x
1080 pixels
*Voir page 67 pour de plus amples informations.
16
Démarrage rapide
La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Procédez de la façon
suivante pour insérer la batterie dans l’appareil photo et la charger.
Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion
CASIO spéciale (NP-130). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.
1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le curseur du couvercle de batterie
vers OPEN et ouvrez le couvercle comme
indiqué par les flèches sur l’illustration.
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo EXILIM
sur la batterie vers le bas (du côté
de l’objectif), insérez la batterie
dans l’appareil photo en poussant
l’obturateur sur le côté de la
batterie dans le sens indiqué par
la flèche. Appuyez sur la batterie
jusqu’à ce que l’obturateur se
remette en place et la retienne.
3. Fermez le couvercle de
batterie.
Fermez le couvercle de batterie, puis
poussez le curseur vers LOCK.
Pour le détail sur le remplacement de la
batterie, voir page 178.
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.
Pour insérer la batterie
Logo EXILIM
Obturateur
Avant Arrière
Contacts de la
batterie
17
Démarrage rapide
Vous avez le choix entre les deux méthodes suivantes pour charger la batterie de
l’appareil photo.
Adaptateur secteur-USB
Connexion USB à un ordinateur
. Pour charger avec l’adaptateur secteur-USB
1. Mettez l’appareil photo hors service.
Assurez-vous que l’écran de contrôle de l’appareil
photo est vide. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur
[ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo
hors service.
2. Après avoir raccordé
le câble USB fourni à
l’adaptateur secteur-
USB, branchez le
cordon
d’alimentation sur
une prise
d’alimentation
secteur.
Pour charger la batterie
[ON/OFF]
(Alimentation)
USB
Adaptateur
secteur-USB
Cordon
d’alimentation
Câble USB (inclus avec l’appareil photo)
Port USB
18
Démarrage rapide
3.
Raccordez le câble USB
à l’appareil photo.
Le témoin arrière
s’allume en rouge pour
indiquer que la charge a
commencé.
Le témoin arrière s’éteint
lorsque la charge est
terminée.
Il faut environ
240 minutes pour une
charge complète d’une
batterie complètement
vide.
La charge d’une
batterie non utilisée
pendant un certain
temps ou chargée à
des températures
ambiantes extrêmes
nécessitera plus de temps. Si la charge nécessite plus de six heures, elle sera
automatiquement arrêtée par une minuterie, même si la batterie n’est pas
complètement chargée. Ceci est indiqué par le clignotement rouge du témoin
arrière. Si la batterie n’a pas été utilisée pendant très longtemps, la charge
peut s’arrêter automatiquement et le témoin arrière peut se mettre à clignoter
en rouge seulement après 45 minutes. Quel que soit le cas, débranchez le
câble USB de l’appareil photo puis rebranchez-le pour continuer la charge.
Notez que même lorsque le connecteur est bien inséré,
il est toujours possible de voir une partie métallique de
ce connecteur, comme sur l’illustration.
Fonctionnement du témoin arrière
État du témoin Description
Allumé rouge Charge
Clignotant rouge
Température ambiante anormale,
problème de l’adaptateur secteur-USB,
problème de batterie ou bien charge
arrêtée par la minuterie (page 177)
Éteint Charge terminée
Câble USB
(inclus avec l’appareil photo)
Tout en veillant à bien aligner le repère 6 sur l’appareil
photo et le repère 4 sur le connecteur du câble USB,
branchez le câble sur l’appareil photo.
Port [USB/AV]
Petit connecteur
Adaptateur secteur-USBCache-borne
Témoin arrière
19
Démarrage rapide
4. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB de l’appareil
photo, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise
d’alimentation secteur.
. Pour charger par la connexion USB à l’ordinateur
La batterie insérée dans l’appareil photo est chargée lorsque l’appareil photo est
raccordé directement à un ordinateur par le câble USB.
Selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que la batterie de l’appareil
photo ne puisse pas être chargée par une connexion USB. Le cas échéant, il est
conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur-USB fourni avec l’appareil photo.
IMPORTANT !
La première fois que vous raccordez l’appareil photo à votre ordinateur avec le
câble USB, un message d’erreur peut apparaître sur l’ordinateur. Dans ce cas,
débranchez et rebranchez le câble USB.
1. Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo hors
service.
2. Après avoir allumé l’ordinateur, raccordez-lui l’appareil photo.
Le témoin arrière s’éclaire en rouge. Un moment plus tard l’appareil photo
s’allume automatiquement et le témoin arrière s’éclaire en orange pour indiquer
que la charge a commencé. Le témoin arrière s’éclaire en vert lorsque la charge
est terminée. Notez, toutefois, que sur certains ordinateurs et dans certaines
circonstances l’alimentation peut être faible. Si l’alimentation est faible, la charge
démarrera mais l’appareil photo ne s’allumera pas. Ceci est indiqué par
l’éclairage rouge du témoin arrière. Le témoin arrière s’éteindra dans ce cas
lorsque la charge sera terminée.
Port USB
Câble USB (inclus avec l’appareil photo)
Tout en veillant à bien aligner le repère 6 sur
l’appareil photo et le repère 4 sur le connecteur
du câble USB, branchez le câble sur l’appareil
photo.
Port [USB/AV]
Gros connecteur
Petit connecteur
Cache-borne
20
Démarrage rapide
La charge peut prendre plus de six heures avec une batterie inutilisée pendant
longtemps, avec certains types d’ordinateurs et selon l’état de la connexion et,
dans ce cas, une minuterie stoppe automatiquement la charge, même si la
batterie n’est pas pleine. Le cas échéant, débranchez et rebranchez le câble
USB pour relancer la charge. Pour terminer plus rapidement la charge, utilisez
l’adaptateur secteur-USB recommandé.
Si la batterie n’a pas été utilisée pendant très longtemps, la charge peut
s’arrêter automatiquement et le témoin arrière peut se mettre à clignoter en
rouge ou s’éteindre 30 à 45 minutes plus tard seulement. Quel que soit le cas,
il est préférable d’utiliser l’adaptateur secteur-USB fourni.
Notez que même lorsque le connecteur est bien inséré,
il est toujours possible de voir une partie métallique de
ce connecteur, comme sur l’illustration.
Fonctionnement du témoin arrière
3. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB de l’appareil
photo puis de l’ordinateur.
REMARQUE
L’appareil photo continue d’être chargé s’il reste raccordé au port USB d’un
ordinateur, même lorsqu’il est éteint. Dans ce cas, le témoin arrière fonctionne
comme indiqué dans « Fonctionnement du témoin arrière » (page 18).
État du témoin Description
Allumé orange Charge
Allumé rouge
Charge en cours (Transfert de
données sur l’ordinateur impossible.)
Clignotement rouge/
Éteint
Température ambiante anormale,
problème de batterie ou bien charge
arrêtée par la minuterie (page 177)
Allumé vert Charge terminée, ou charge arrêtée
Témoin arrière
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201

Casio EX-ZR200 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur