SoundCraft LX 7ii Le manuel du propriétaire

Catégorie
Matériel musical
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
Mode d’emploiMode d’emploi
Mode d’emploiMode d’emploi
Mode d’emploi
2
© Harman International Industries Ltd. 2003
Tous droits réservés
Certains éléments de conception de ce produit sont protégés par des brevets internationaux.
Référence No ZM0313-01
Version : 1
Soundcraft est une division commerciale de Harman International Industries Ltd.
Les informations de ce mode d'emploi sont sujettes à modifications sans préavis et ne constituent
pas un lien contractuel avec le vendeur ou le fabriquant. Soundcraft ne pourra pas être tenu
pour responsable des pertes ou dommages liés à l'utilisation des informations ou de toute
erreur contenue dans ce manuel. Interdiction de reproduire ou de transmettre ce mode d'emploi
en tout ou partie de quelque façon que ce soit (électrique, mécanique, optique, chimique,
électronique, par photocopie, archivage, etc.), sans l'accord explicite de Soundcraft.
Harman International Industries Limited
Cranborne House
Cranborne Road
POTTERS BAR
Hertfordshire
EN6 3JN
UK
Tel: +44 (0)1707 665000
Fax: +44 (0)1707 660742
http://www.soundcraft.com
IMPORTANT
Prenez le temps de lire ce mode
d'emploi en détail avant la première
utilisation.
3
ContentsContents
ContentsContents
Contents
INTRODUCTIONINTRODUCTION
INTRODUCTIONINTRODUCTION
INTRODUCTION
55
55
5
FonctionsFonctions
FonctionsFonctions
Fonctions
66
66
6
GarantieGarantie
GarantieGarantie
Garantie
77
77
7
INSTALLATIONINSTALLATION
INSTALLATIONINSTALLATION
INSTALLATION
99
99
9
INSTALLATIONINSTALLATION
INSTALLATIONINSTALLATION
INSTALLATION
99
99
9
MISES EN GARDEMISES EN GARDE
MISES EN GARDEMISES EN GARDE
MISES EN GARDE
1010
1010
10
Précautions et consignes de sécurité 11
Précautions générales 12
Manutention et transport 12
Alimentation et câbles 12
Niveau des signaux 12
Raccordements électriquesRaccordements électriques
Raccordements électriquesRaccordements électriques
Raccordements électriques
1212
1212
12
Procédures générales de câblage 12
Considérations initiales de câblage 13
Câblage audio 13
Blindage 13
Points à mémoriser 14
Configuration et assistance techniqueConfiguration et assistance technique
Configuration et assistance techniqueConfiguration et assistance technique
Configuration et assistance technique
1414
1414
14
Mise en œuvreMise en œuvre
Mise en œuvreMise en œuvre
Mise en œuvre
1414
1414
14
Mise en œuvre 14
Assistance 17
Câbles de connexionCâbles de connexion
Câbles de connexionCâbles de connexion
Câbles de connexion
1818
1818
18
Brochage des connecteurs audioBrochage des connecteurs audio
Brochage des connecteurs audioBrochage des connecteurs audio
Brochage des connecteurs audio
1919
1919
19
DimensionsDimensions
DimensionsDimensions
Dimensions
1919
1919
19
SYNOPTIQUESYNOPTIQUE
SYNOPTIQUESYNOPTIQUE
SYNOPTIQUE
2020
2020
20
UTILISATION DE LA CONSOLEUTILISATION DE LA CONSOLE
UTILISATION DE LA CONSOLEUTILISATION DE LA CONSOLE
UTILISATION DE LA CONSOLE
2222
2222
22
Vue d'ensemble 23
Voies d'entrées mono 24
Voies d'entrées stéréo 28
Généraux 29
Fiche de repérage 31
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3232
3232
32
6
Caractéristiques généralesCaractéristiques générales
Caractéristiques généralesCaractéristiques générales
Caractéristiques générales
La console LX7-II regroupe les qualités des consoles de scène qui ont fait la célébrité de la marque Soundcraft avec des fonctions
d'enregistrement, le tout dans une console simple d'utilisation au format compact et suffisamment léger pour son transport. Ceci
en fait une console particulièrement adaptée aux petites scènes - ses sorties directes de voies font de la LX7-II le choix idéal des
groupes recherchant une console de scène utilisable au studio.
Disponible en 16, 24 ou 32 voies, la LX7-II offre 24, 32 ou 40 entrées - avec pas moins de 13 sorties de bus séparées dont les
sorties générales de mixage, 4 groupes, un bus mono pour les enceintes centrales, latérales ou arrières, et six bus auxiliaires.
Vous disposez également de 8, 16 ou 24 sorties directes, selon la taille de la console retenue.
Les entrées micro symétriques de la LX7-II sont toutes équipées du préamplificateur GB30 Soundcraft exempt de tout atténuateur
et offrant un gain de 60 dB et une réserve dynamique de 22 dBu. Chaque voie dispose d'un correcteur 4 bandes - les deux filtres
médiums sont à fréquence variable. De plus, une touche EQ In/Out et un filtre passe-haut à 18 dB/octave permettent un contrôle
efficace du signal audio dans les cas difficiles. Les six départs auxiliaires sont commutables pré-post par paires sur chaque voie,
offrant un total de 4 départs pré-Fader et de six départs post-Fader. Vous pouvez ainsi utiliser la LX7-II pour les retours ou lorsque
vous avez besoin d'un nombre important d'effets.
La section des groupes de la LX7-II comprend deux entrées stéréo supplémentaires avec correcteur, pouvant servir d'auxiliaires
pour vos claviers ou enregistreurs stéréo. Cette section regroupe également deux retours d'effets. Les quatre groupes peuvent être
affectés au mixage et comprennent des afficheurs de niveaux à 12 segments de précision. Six potentiomètres rotatifs généraux
d'auxiliaires et une fonction de solo AFL viennent compléter la console.
La section Master dispose d'un circuit d'ordre vers tous les auxiliaires pré-Fader et la sortie générale. Vous disposez également
d'une alimentation fantôme commutable par groupes de quatre entrées et d'un retour deux pistes pour la diffusion de vos sources
stéréo. Une touche "2Track to Mix" permet à l'ingénieur du son de diffuser le signal d'une platine CD dans la sonorisation de
façade. Vous pouvez également affecter le mixage général à la sortie mono séparée, si vous souhaitez travailler en mono.
La LX7-II est montée dans un boîtier robuste en acier et ergonomique avec alimentation secteur intégrée. La surface de connexion
professionnelle en acier est située à l'arrière de la console. Toutes les entrées et sorties sont symétriques.
Cette console peut être utilisée pour : les concerts, les petites installations, les cinémas, les lieux de culte et les studio de
répétition et d'enregistrement.
7
GarantieGarantie
GarantieGarantie
Garantie
1 Soundcraft est une filiale commerciale de Harman International Industries Ltd.
L'utilisateur est la première personne à utiliser l'appareil.
Le revendeur est la personne autre que Soundcraft auprès de laquelle l'utilisateur a acheté
la console. Le revendeur doit être agréé par Soundcraft ou l'un de ses distributeurs.
L'appareil mentionné dans cette garantie est l'appareil fourni avec ce mode d'emploi.
2 Si dans une période de douze mois à partir de la date de livraison de l'appareil à
l'utilisateur, l'appareil montre une défaillance liée à la main d'œuvre ou aux pièces
nécessitant un retour en réparation auprès du revendeur ou de Soundcraft, et si le problème
répond aux critères mentionnés dans cette garantie, le revendeur ou Soundcraft réparera ou
remplacera les pièces défectueuses. Les pièces remplacées deviennent la propriété de
Soundcraft.
3 Les appareils ou composants sont envoyés aux risques de l'utilisateur (vers et depuis le
revendeur ou Soundcraft). Le port doit être payé par avance.
4 Cette garantie n'est valide que si :
a) L'appareil a été correctement installé selon les instructions du mode d'emploi fourni par
Soundcraft ;
b) l'utilisateur a signalé la panne dans les 14 jours à Soundcraft ou au revendeur ;
c) aucune personne autre que le revendeur ou personnel Soundcraft a remplacé une pièce
de l'appareil ;
d) l'utilisateur n'a utilisé l'appareil que dans les conditions recommandées par Soundcraft,
dans un environnement répondant aux critères établis par Soundcraft.
5 Les pannes liées aux conditions suivantes ne sont pas couvertes par cette garantie :
mauvaise manipulation ou négligence, influence chimique, électrochimique ou électrique,
dommage accidentel, catastrophe naturelle, négligence, problème secteur, air conditionné
ou gestion de l'humidité.
6. Le bénéficiaire de cette garantie ne peut pas être désigné par l'utilisateur.
7. Les consommateurs disposent de droits supplémentaires qui ne sont pas mentionnés dans
cette garantie.
10
IMPORTIMPORT
IMPORTIMPORT
IMPORT
ANT SANT S
ANT SANT S
ANT S
AFETAFET
AFETAFET
AFET
Y WY W
Y WY W
Y W
ARNINGSARNINGS
ARNINGSARNINGS
ARNINGS
ATTENTION - CET APPAREIL DOIT ETRE RELIÉ À LA TERRE
Cette console ne doit JAMAIS être déconnectée de la terre.
Les fils du cordon secteur sont repérés par les couleurs suivantes
Terre : Vert et Jaune (Vert/Jaune - US)
Neutre : Bleu (Blanc - US)
Phase : Marron (Noir - US)
Si les couleurs ne correspondent pas, procédez comme suit :
Le fil vert et jaune doit être connecté à la borne de terre.
Le fil bleu doit être connecté à la borne du neutre.
Le fil marron doit être connecté à la phase.
Veillez à respecter avec soin ce brochage, notamment si vous devez changer la fiche secteur.
Pour éviter tout risque d'incendie, remplacez le fusible uniquement par un autre de valeur
exactement identique, comme indiqué en face arrière.
L'alimentation interne ne contient aucune pièce susceptible d'être remplacée par
l'utilisateur. Contactez votre revendeur et consultez un centre de réparation qualifié et
agréé par Soundcraft.
12
Précautions généralesPrécautions générales
Précautions généralesPrécautions générales
Précautions générales
Évitez de stocker ou d'utiliser la console dans des conditions de chaleur ou de froid excessifs, ou dans des endroits sujets aux
vibrations, à la poussière ou à l'humidité. Ne pas utiliser de liquide pour nettoyer l'appareil : utilisez un tissu sec.
Évitez d'utiliser la console à proximité de sources électromagnétiques intenses (écran vidéo, câblage électrique de forte puissance,
etc.) : cette situation peut entraîner une dégradation des signaux audio.
Attention ! Dans tous les cas, consultez un personnel de maintenance qualifié.
Manutention et transportManutention et transport
Manutention et transportManutention et transport
Manutention et transport
La console est fournie dans un carton très résistant. Si vous devez déplacer la console après l'installation, il est recommandé
d'utiliser l'emballage d'origine. Veillez à déconnecter tous les câbles avant le transport. Si vous devez fréquemment déplacer la
console, il est recommandé de l'installer dans un Flightcase. Évitez d'appliquer une pression sur les boutons, Faders, touches,
connecteurs, etc.
Cordon secteurCordon secteur
Cordon secteurCordon secteur
Cordon secteur
Utilisez toujours le cordon secteur fourni avec la console : l'utilisation d'un cordon différent peut causer des dommages et annuler
la garantie.
A t t e n t i o n ! En cas d'orage ou de variations secteur importantes, déconnectez
immédiatement le cordon du secteur.
Niveau des signauxNiveau des signaux
Niveau des signauxNiveau des signaux
Niveau des signaux
Il est important d'alimenter la console avec des niveaux d'entrée corrects - ceci vous garantit un rapport signal/bruit optimal et une
distorsion minimale (dans certains cas, vous pouvez causer des dommages aux circuits internes). Sur les entrées symétriques,
évitez tous les signaux comportant des composantes continues ou radio - ces situations limitent la plage dynamique des entrées.
Remarque : O dBu = 0,775 V efficace.
Consultez la section sur les caractéristiques techniques pour obtenir de plus amples détails sur les niveaux d'entrée et de sortie.
Installation principaleInstallation principale
Installation principaleInstallation principale
Installation principale
Procédures générales de câblageProcédures générales de câblage
Procédures générales de câblageProcédures générales de câblage
Procédures générales de câblage
Pour exploiter au mieux l'excellent rapport signal/bruit et la faible distorsion des consoles Soundcraft, veillez à réaliser correctement
toutes vos connexions. Les ronflements, apparitions d'interférences radio peuvent venir d'un problème de boucle de masse ou de
terre. Dans certaines zones, notamment à proximité de zones industrielles, il se peut que la terre ne soit pas de bonne qualité -
vous devrez dans ce cas réaliser une terre spéciale pour vos équipements. Cependant, consultez votre fournisseur secteur pour
vous assurez que ces connexions répondent aux normes en vigueur.
Pour assurer un système exempt de tout bruit de fond et de toute distorsion, planifiez votre installation et respectez certaines règles
à toutes les étapes de l'installation.
13
Considérations sur le câblage initialConsidérations sur le câblage initial
Considérations sur le câblage initialConsidérations sur le câblage initial
Considérations sur le câblage initial
Pour obtenir les meilleures performances, il est important d'utiliser un système de mise à la terre propre et exempt de tout bruit, car
tous les signaux sont référencés à cette terre. Choisissez un point de terre commun et réalisez vos connexions de terre en étoile à
partir de ce point. Certaines personnes relient les terres en série - cette méthode ne convient pas aux installations audio. Il est
préférable d'utiliser une connexion de terre par appareil et de les relier directement au point de terre central. La liaison entre les
terres des différents équipements devrait toujours être réalisée vers le même point central. Cette situation est exploitable selon les
cas, mais il préférable de commencer par installer un système correct de mise à la terre dès le départ, plutôt que d'ensuite essayer
de résoudre les problèmes. Le point central de terre doit être aisément accessible, de préférence à l'arrière de la console ou sur
le rack principal.
Séparez les prises secteur propres des autres. Utilisez les lignes propres pour tous vos équipements audio et les autres pour
l'éclairage, etc. Ne mélangez jamais les deux systèmes.
Si nécessaire, pour fournir une isolation suffisante, installez un transformateur d'isolation. Ceci devrait vous offrir une cage de
Faraday qui doit être reliée à la terre. Ne jamais installer vos équipements audio à proximité du boîtier électrique général, en
particulier les enregistreurs à bande, qui sont très sensibles aux champs électromagnétiques.
Veillez à raccorder tous les Racks à la terre, par le point de terre central.
Les équipements asymétriques peuvent être isolés du Rack pour éviter les boucles de masse.
Câblages audioCâblages audio
Câblages audioCâblages audio
Câblages audio
Une fois les problèmes d'alimentation et de terre résolus, pensez à préparer vos câblages et connexions audio. Vous devez suivre
un ordre logique pour éviter les problèmes et repérer les équipements posant problème.
Connectez le système de façade ou de retours à la console et vérifiez l'absence de tout ronflement ou bruit haute fréquence. Une
fois l'absence de bruit de la console et du système de sonorisation vérifiée, passez à l'étape suivante.
Connectez les enregistreurs stéréo ou multipistes, les effets et les départs vers les retours un à la fois, en vérifiant et en isolant les
connexions qui dégradent les performances.
Connectez tous les appareils périphériques.
Connectez tous les micros.
En suivant cet ordre, vous éviterez de nombreux problèmes, et vous obtiendrez un système sans bruit de fond et stable.
BlindageBlindage
BlindageBlindage
Blindage
Les équipements audio sont disponibles dans de nombreuses configurations d'entrées et de sorties, qui doivent être prises en
compte lorsque vous décidez où vous devez connecter les points de blindage. Il y a trois sources de signaux transportés dans le
blindage :
Champs électrostatiques ou électromagnétiques.
Bruits de fond et interférence de la ligne de terre.
Couplage capacitif entre le blindage et le fil transportant le signal.
Pour minimiser les problèmes liés au découplage des câbles de signaux, il est important que le blindage soit connecté d'un seul
côté, c'est-à-dire que le blindage ne doit transporter aucun signal. Les signaux du fil interne sont alors découplés de façon
capacitive au blindage. Ce courant revient à la source du signal, de façon directe, si le blindage est connecté du côté du signal
source, ou indirectement par le système de terre, si le signal est connecté du côté de la destination. La connexion indirecte cause
une accentuation de la diaphonie dans les hautes fréquences, et doit, autant que possible, être évitée.
Par conséquent, en général, connectez toujours le blindage uniquement à la source du signal. Dans les zones sujettes aux champs
radio, le blindage peut être connecté à la terre par un condensateur de 0,01 mF. Ceci permet de court-circuiter les signaux HF, et
d'ainsi diminuer l'impédance réelle entre le blindage et la masse. Ceci dit, avec des basses fréquences audio, la réactance du
condensateur est suffisamment élevée pour ne pas poser de problème de boucle de masse.
14
Points dont vous devez vous souvenirPoints dont vous devez vous souvenir
Points dont vous devez vous souvenirPoints dont vous devez vous souvenir
Points dont vous devez vous souvenir
Dans tous les cas, utilisez des câbles audio de bonne qualité à double blindage. Vérifiez les instabilités aux sorties.
Connectez toujours les conducteurs aux deux extrémités, et assurez-vous que le blindage n'est connecté que d'un seul côté.
Ne pas déconnecter la terre principale de vos équipements. Ceci constitue un élément de sécurité et de retour des blindages au
point de terre central.
Les équipements avec entrées et sorties symétriques peuvent nécessiter une isolation électrique du Rack et/ou des autres
équipements, pour éviter les boucles de terre.
Souvenez-vous que tout appareil connecté au secteur offre une source potentielle de ronflements et d'interférences et il peut de
plus générer des radiations électrostatiques ou électromagnétiques. De plus, le secteur sert de vecteur à de nombreuses formes
d'interférences HF générées par les moteurs électriques, les systèmes d'air conditionné, les systèmes de gradateurs lumineux à
thyristors, etc. À moins de disposer d'un système de terre propre, toutes les tentatives d'amélioration les ronflements sont futiles.
Dans certains cas extrêmes, il n'y a pas d'autre solution que de créer une "terre technique" indépendante pour remplacer la terre
inadaptée. Cependant, consultez toujours votre fournisseur de courant électrique pour vous assurer que vous respectez les normes
de sécurité en vigueur.
WW
WW
W
ORKING SORKING S
ORKING SORKING S
ORKING S
AFELAFEL
AFELAFEL
AFEL
Y WITH SOUNDY WITH SOUND
Y WITH SOUNDY WITH SOUND
Y WITH SOUND
Although your new console will not make any noise until you feed it signals, it has the capability to produce sounds which when
monitored through an amplifier or headphones can damage hearing over time.
The table below is taken from the Occupational Safety & Health Administration directive on Occupational noise exposure (1926.52):
PERMISSABLE NOISE EXPOSURE
DURATION PER DAY, HOURS SOUND LEVEL dBA SLOW RESPONSE
890
692
495
397
2 100
1.5 102
1 105
0.5 110
<0.25 115
Conforming to this directive will minimise the risk of hearing damage caused by long listening periods. A simple rule to follow is the
longer you listen the lower the average volume should be.
Please take care when working with your audio - if you are manipulating controls which you don’t understand (which we all do when
we are learning), make sure your monitors are turned down. Remember that your ears are the most important tool of your trade,
look after them, and they will look after you.
Most importantly - don’t be afraid to experiment to find out how each parameter affects the sound - this will extend your creativity
and help you to get the best results.
15
ConfConf
ConfConf
Conf
iguration eiguration e
iguration eiguration e
iguration e
t assistance tt assistance t
t assistance tt assistance t
t assistance t
ecec
ecec
ec
hniquehnique
hniquehnique
hnique
Mise en œuvre initialeMise en œuvre initiale
Mise en œuvre initialeMise en œuvre initiale
Mise en œuvre initiale
Une fois le système connecté (consultez les sections précédentes sur les connexions et les câblages), vous pouvez commencer à
régler la console.
Réglez les voies d'entrée comme suit
Connectez vos sources (micros, claviers, etc.) aux entrées et relâchez les touches MUTE. Remarque : les micros alimentés
par fantôme doivent être connectés avant d'activer l'alimentation fantôme 48 V.
Réglez les Faders généraux sur 0, les Faders d'entrée sur 0, affectez les voies au mixage général MIX et réglez le niveau sur
les amplificateurs de puissance en fonction du niveau sonore souhaité.
Utilisez un signal d'entrée de niveau type et appuyez sur la touche PFL de la première voie, en contrôlant le niveau sur
l'afficheur.
Réglez le gain d'entrée jusqu'à ce que l'afficheur jaune s'affiche, avec des pointes sur la première Led rouge lors des
pointes de niveau. Ceci vous laisse une réserve dynamique suffisante pour accepter les pointes de signal et fournit un gain
de fonctionnement optimal (consultez la remarque ci-dessous).
Répétez cette procédure sur les autres voies.
Soyez très attentif aux sons de Larsen. Si vous n'arrivez pas à obtenir un réglage de niveau d'entrée satisfaisant sans
Larsen, contrôlez la position des micros et des enceintes et répétez l'opération. Si le Larsen persiste, vous pouvez utiliser
un correcteur graphique pour réduire la réponse du système sur les fréquences résonantes.
Remarque : Considérez le réglage par défaut comme point de départ pour votre mixage. N'oubliez pas que de nombreux facteurs
peuvent affecter le son au cours d'un concert, par exemple les réglages de correction d'une voie, voire la taille du public !
Vous êtes à présent prêt à élaborer le mixage, opération qui doit se faire progressivement en prêtant une oreille attentive aux
différents éléments du mixage et en surveillant toute surcharge éventuelle sur les crête-mètres. En cas de surcharge, baissez
légèrement le Fader de voie incriminé jusqu'à ce que le niveau redescende en deçà des segments rouges. Vous pouvez également
ajuster les Faders généraux. De par cette procédure, un mixage correct est assuré, tout en conservant une marge dynamique
adéquate. Si vous avez besoin de davantage d'amplification, relevez les niveaux sur l'amplificateur de puissance.
AssistanceAssistance
AssistanceAssistance
Assistance
Impossible de meImpossible de me
Impossible de meImpossible de me
Impossible de me
ttre la console sous tttre la console sous t
ttre la console sous tttre la console sous t
ttre la console sous t
ension.ension.
ension.ension.
ension.
La console est-elle bien reliée au secteur ?
Le cordon secteur est-il bien inséré ?
Vérifiez le fusible électrique.
Si un seul des témoins de marche est allumé, contactez votre revendeur Soundcraft.
Le micrLe micr
Le micrLe micr
Le micr
o à condensato à condensat
o à condensato à condensat
o à condensat
eur ne feur ne f
eur ne feur ne f
eur ne f
onctionne pas.onctionne pas.
onctionne pas.onctionne pas.
onctionne pas.
L'alimentation fantôme 48 V est-elle bien activée ?
Le micro est-il bien branché à l'entrée micro ?
Le câble micro utilisé est-il bien de type symétrique 3 brins ?
16
AA
AA
A
ucun signal ne s'afucun signal ne s'af
ucun signal ne s'afucun signal ne s'af
ucun signal ne s'af
ff
ff
f
icic
icic
ic
he sur les crêthe sur les crêt
he sur les crêthe sur les crêt
he sur les crêt
e-mètrese-mètres
e-mètrese-mètres
e-mètres
Le gain d'entrée est-il bien réglé ? (voir ci-avant.)
La source à mesurer est-elle reliée à la bonne entrée ?
Un appareil externe est-il connecté sur les inserts ? L'appareil externe en question est-il bien sous tension ?
Les Faders Master sont-ils relevés au maximum ? Les Faders de voie sont-il suffisamment relevés pour que le signal de la
voie affectée en sortie soit audible ?
La touche MUTE des voies correspondantes est-elle bien relâchée ?
La touche Monitor des voies correspondantes est-elle bien enclenchée ?
La touche PFL/AFL d'une autre voie est-elle enfoncée ?
AA
AA
A
ucun signal n'est présent sur la sorucun signal n'est présent sur la sor
ucun signal n'est présent sur la sorucun signal n'est présent sur la sor
ucun signal n'est présent sur la sor
tie Mix.tie Mix.
tie Mix.tie Mix.
tie Mix.
Le Fader Mix Master est-il bien relevé ?
Vérifiez que la touche 2TK REPLACES MIX n'est pas enfoncée.
AA
AA
A
ucun signal n'est présent sur la sorucun signal n'est présent sur la sor
ucun signal n'est présent sur la sorucun signal n'est présent sur la sor
ucun signal n'est présent sur la sor
tie Monittie Monit
tie Monittie Monit
tie Monit
oror
oror
or
..
..
.
Quelque chose est-il branché à une prise casque ?
La touche Monitor + Phones est-elle suffisamment relevée ?
La touche de sélection de source d'écoute appropriée est-elle bien enclenchée ?
De la distDe la dist
De la distDe la dist
De la dist
oror
oror
or
sion est audible dans le casque.sion est audible dans le casque.
sion est audible dans le casque.sion est audible dans le casque.
sion est audible dans le casque.
Le casque utilisé présente-t-il une impédance inférieure à 200 Ohms ?
La touche Monitor + Phones est peut-être relevée trop haut.
17
Balanced
Unbalanced
Insert Leads
’Y’ Leads (Unbalanced)
’Y’ Leads (Balanced)
Headphone Splitter
Cordons de conneCordons de conne
Cordons de conneCordons de conne
Cordons de conne
xionxion
xionxion
xion
18
BrBr
BrBr
Br
ococ
ococ
oc
hage des connecthage des connect
hage des connecthage des connect
hage des connect
eureur
eureur
eur
s audios audio
s audios audio
s audio
23
PrésentationPrésentation
PrésentationPrésentation
Présentation
Illustration d'un modèle 16 voies.
24
Voie d'entrée monoVoie d'entrée mono
Voie d'entrée monoVoie d'entrée mono
Voie d'entrée mono
1 - Entrée micr1 - Entrée micr
1 - Entrée micr1 - Entrée micr
1 - Entrée micr
o MICo MIC
o MICo MIC
o MIC
L'entrée micro est de type XLR et accepte les signaux SYMETRIQUES et ASYMETRIQUES.
Utilisez de préférence des micros professionnels dynamiques, à condensateur ou à ruban car
ils présentent une FAIBLE IMPEDANCE. Vous pouvez utiliser des micros HAUTE
IMPEDANCE bon marché, mais le bruit de fond sera plus élevé. Le fait d'appuyer sur la
touche 48V en dessous du connecteur délivre une alimentation nécessaire au fonctionnement
des micros à condensateur professionnels (on parle également d'alimentation fantôme).
Branchez TOUJOURS les micros à condensateurs lorsque
l'alimentation 48 V est DESACTIVEE (touche RELEVEE), et
baissez TOUJOURS les Faders de sortie avant d'activer ou
désactiver l'alimentation 48 V afin d'éviter d'endommager la
console de mixage et les appareils externes.
ATTENTION : Les sources asymétriques peuvent être
endommagées par l'alimentation fantôme présentes sur les
broches 2 et 3 du connecteur XLR.
Débranchez les micros si vous souhaitez utiliser l'entrée ligne LINE. Le niveau d'entrée se
règle par le biais du bouton GAIN.
2 - T2 - T
2 - T2 - T
2 - T
oucouc
oucouc
ouc
he 48V (alimentation fantôme)he 48V (alimentation fantôme)
he 48V (alimentation fantôme)he 48V (alimentation fantôme)
he 48V (alimentation fantôme)
De nombreux micros à condensateurs professionnels nécessitent une alimentation externe
pour fonctionner, en général de tension 48 V, appelée également ALIMENTATION FANTOME.
Ce système permet de véhiculer la tension d'alimentation sur les mêmes fils que le signal du
micro. Chaque touche délivre l'alimentation 48 V sur quatre entrées micro. Le témoin adjacent
s'allume lorsque l'alimentation fantôme est active.
N'ACTIVEZ PAS l'alimentation 48 V si vous utilisez des micros
dynamiques. Vous risqueriez de les endommager. Les cordons
et micros dynamiques symétriques peuvent en général être
utilisés avec l'alimentation 48 V active (contactez le fabricant
de vos micros pour de plus amples détails). Branchez toujours
les micros et baissez au minimum tous les Faders de voies
avant d'enclencher les touches 48V. Vous risqueriez sinon
d'endommager vos appareils externes.
3 - Entrée ligne LINE3 - Entrée ligne LINE
3 - Entrée ligne LINE3 - Entrée ligne LINE
3 - Entrée ligne LINE
Accepte les fiches Jack 3 points `A' (TRS). Cette entrée haute impédance est réservée aux
sources haute impédance autres que les micros (claviers, boîtes à rythmes, magnétophones
ou guitares). L'entrée est SYMETRIQUE, assurant un faible niveau de bruit et une qualité
optimale pour les appareils professionnels, mais accepte les sources ASYMETRIQUES se
conformant au brochage illustré. Dans ce cas, employez des câbles aussi courts que possible.
Débranchez toute source reliée à l'entrée MIC pour pouvoir exploiter l'entrée LINE. Le niveau
d'entrée se règle au moyen du bouton GAIN.
25
6 - P6 - P
6 - P6 - P
6 - P
oint d'inseroint d'inser
oint d'inseroint d'inser
oint d'inser
tion INStion INS
tion INStion INS
tion INS
Ce point d'insertion pré-EQ asymétrique coupe le trajet du signal de la voie afin d'y insérer un
module de traitement du signal (limiteur, compresseur, égaliseur ou autre). Le point d'insertion
est de type Jack 3 points 'A' et est bypassé si rien n'y est connecté. Par contre, lorsqu'une
fiche Jack y est raccordée, le trajet du signal est interrompu juste en amont de la section
d'égalisation. Si nécessaire, le départ peut servir de sortie directe pré-Fader et pré-EQ. Pour
ce faire, servez-vous d'un cordon dont la pointe et la bague sont court-circuitées afin que le
trajet du signal ne soit pas interrompu.
7 - Sor7 - Sor
7 - Sor7 - Sor
7 - Sor
tie directtie direct
tie directtie direct
tie direct
e DIR O/Pe DIR O/P
e DIR O/Pe DIR O/P
e DIR O/P
Les voies 1-8/1-16/1-24 (voir synoptique) disposent d'une sortie directe dédiée permettant
la connexion directe à des appareils externes pour, par exemple, attaquer des magnétophones
ou des modules d'effets.
Pour entendre le niveau d'une sortie directe pré-Fader, appuyez sur la touche PFL de la voie
en question. Le signal correspondant est alors envoyé en pré-Fader sur le bus Monitor et
affiché sur les crête-mètres.
8 - T8 - T
8 - T8 - T
8 - T
oucouc
oucouc
ouc
he DIR. PREhe DIR. PRE
he DIR. PREhe DIR. PRE
he DIR. PRE
Les sorties directes sont normalement de type POST-FADER afin d'être employées comme
départs effets ou pour que les signaux transmis restent soumis aux Faders de voie en
configuration d'enregistrement en studio. Sur scène, ces sorties peuvent être configurées
individuellement en PRE-FADER par activation de la touche DIR.PRE. Dans ce cas, le niveau
de la sortie directe reste constant, quelle que soit la position du Fader de voie du mixage
façade.
9 - EG9 - EG
9 - EG9 - EG
9 - EG
ALISEURALISEUR
ALISEURALISEUR
ALISEUR
L'égaliseur (EQ) permet d'ajuster le contenu spectral du signal et est particulièrement utile sur
scène où le signal brut est en général loin d'être idéal. L'égaliseur permet de corriger le signal
en accentuant ou atténuant certaines bandes de fréquences du son afin de lui conférer
davantage de clarté.
4 - Bout4 - Bout
4 - Bout4 - Bout
4 - Bout
on Gon G
on Gon G
on G
AINAIN
AINAIN
AIN
Ce bouton détermine le montant du signal source à transmettre au reste de la console de
mixage. Avec un niveau excessif, le signal va saturer et surcharger la voie. Avec un niveau trop
faible, le bruit de fond va ressortir et le niveau utile sera insuffisant en sortie de console.
Voir `Configuration et assistance technique' en page 20 pour apprendre à régler le gain
correctement.
5 - T5 - T
5 - T5 - T
5 - T
oucouc
oucouc
ouc
he 1he 1
he 1he 1
he 1
00 Hz00 Hz
00 Hz00 Hz
00 Hz
Pressing this switch activates a steep 18dB per octave filter which reduces the level of bass
frequencies only. Use this in live PA situations to clean up the mix, reducing stage rumble or
‘popping’ from microphones.
26
Egaliseur aigu HFEgaliseur aigu HF
Egaliseur aigu HFEgaliseur aigu HF
Egaliseur aigu HF
Tournez le bouton HF vers la droite pour accentuer les fréquences aiguës (à partir de
12 kHz) jusqu'à 15 dB. Cela permet d'ajouter du mordant aux cymbales, à la voix et
aux instruments électroniques. Tournez le bouton vers la gauche pour atténuer les
aigus d'au plus 15 dB. Vous pouvez ainsi réduire l'excès de sibilante ou les sifflements
générés par certains types de micros. Placez le bouton en position centrale neutre
crantée lorsque l'égalisation aiguë n'est pas nécessaire.
Egaliseur médium HI MID eEgaliseur médium HI MID e
Egaliseur médium HI MID eEgaliseur médium HI MID e
Egaliseur médium HI MID e
t Lt L
t Lt L
t L
O MIDO MID
O MIDO MID
O MID
L'égaliseur médium se divise en deux sections HI MID (haut-médium) et LO MID (bas-
médium) chacune composée de deux boutons. Le bouton inférieur de chaque section
détermine l'atténuation ou l'accentuation (sur + ou - 15 dB) de la bande de fréquences
définie par le bouton supérieur de chaque section. Sur la section HI MID, la fréquence
est réglable entre 550 Hz et 13 kHz. Sur la section LO MID, elle est réglable entre 80
Hz et 1,9 kHz. Vous pouvez améliorer le son de manière réellement créative sur scène
car c'est dans les bandes médiums que se trouvent la plupart des voix. Manipulez
toujours ces boutons en écoutant attentivement comment leur action influe sur les
caractéristiques d'une voix. Placez le bouton de gain (bouton inférieur) en position
centrale neutre crantée lorsqu'aucune égalisation médium n'est nécessaire. Note : La
largeur de bande (Q) est fixée à 1.5.
Egaliseur graEgaliseur gra
Egaliseur graEgaliseur gra
Egaliseur gra
vv
vv
v
e LFe LF
e LFe LF
e LF
Tournez le bouton LF vers la droite pour accentuer les fréquences graves (60 Hz et
inférieures) jusqu'à 15 dB. Cela permet d'ajouter de la chaleur à la voix et du punch
aux synthés, à la guitare et à la batterie. Tournez le bouton vers la gauche pour atténuer
les graves d'au plus 15 dB. Vous pouvez ainsi réduire le ronflement, les bruits de scène
et éclaircir un son brouillon. Placez le bouton en position centrale neutre crantée lorsque
l'égalisation grave n'est pas nécessaire.
11
11
1
0 - T0 - T
0 - T0 - T
0 - T
oucouc
oucouc
ouc
he EQhe EQ
he EQhe EQ
he EQ
Placez la touche EQ en position relâchée pour désactiver la section d'égalisation. Sinon,
en enclenchant, puis relâchant cette touche, vous pouvez comparer le signal après et
avant égalisation.
11 - Dépar11 - Dépar
11 - Dépar11 - Dépar
11 - Dépar
ts Ats A
ts Ats A
ts A
UXUX
UXUX
UX
Les départs auxiliaires permettent de créer des mixages séparés pouvant être transmis
à des systèmes d'écoute, à modules d'effets ou à des enregistreurs. La combinaison
de chaque départ Aux est transmise sur la sortie Aux correspondante à l'arrière de la
console. Pour l'envoi à des modules d'effets, il est important que le Fader conserve
son action sur le signal (on parle de POST-FADER). Par contre, pour l'envoi à des
systèmes d'écoute, il faut que le départ soit indépendant du Fader (on parle alors de
PRE-FADER). Tous les départs Aux sont coupés avec les autres sorties de voies si la
touche MUTE est enclenchée.
Les six départs Aux sont POST-EQ, sauf si l'égalisation est désactivée via la touche EQ
(voir ci-dessus) et sont en temps normal de type POST-FADER pour utilisation comme
départs effets ou comme prémixages. Si nécessaire, les départs Aux 1 & 2 et 3 & 4
peuvent être commutés par paires en PRE-FADER. Pour ce faire, enclenchez la touche
PRE respective (pour utilisation comme départs pour retours). Les départs Aux 5 & 6
sont toujours de type POST-FADER.
11
11
1
2 - Bout2 - Bout
2 - Bout2 - Bout
2 - Bout
on Pon P
on Pon P
on P
ANAN
ANAN
AN
Ce bouton détermine la position du signal entre les bus MIX gauche et droit, et par là
même la position du son dans l'espace stéréo. Tournez le bouton complètement à
gauche ou à droite pour diriger le signal au gain unitaire exclusivement vers la sortie
gauche ou la sortie droite.
27
11
11
1
3 - T3 - T
3 - T3 - T
3 - T
oucouc
oucouc
ouc
he MUTEhe MUTE
he MUTEhe MUTE
he MUTE
Lorsque la touche MUTE est relâchée, toutes les sorties de la voie sont actives à l'exception
des inserts. Lorsqu'elle est enclenchée, toutes sont coupées, ce qui permet de prérégler
les niveaux en silence.
11
11
1
4 - F4 - F
4 - F4 - F
4 - F
ADERADER
ADERADER
ADER
Le FADER de 100 mm permet de doser précisément le signal de la voie en question par
rapport aux autres voies dans la section de mixage générale. Pour un résultat optimal,
réglez correctement le gain d'entrée de sorte que le Fader puisse être exploité sur la
totalité de sa course. Reportez-vous à la section `Configuration et assistance technique'
en page 20 pour apprendre à bien régler le niveau du signal.
15 - T15 - T
15 - T15 - T
15 - T
OUCHES DE BUSOUCHES DE BUS
OUCHES DE BUSOUCHES DE BUS
OUCHES DE BUS
Le signal de la voie peut être affecté au bus stéréo principal MIX ou à des paires de bus
(1-2, 3-4) par le biais des touches respectives. La position du signal vers la gauche (1,
3) ou la droite (2, 4) dépend de la position du bouton PAN (11). Vous pouvez par
ailleurs affecter le signal de la voie au bus central (mono) séparé en enclenchant la
touche C (sur ce bus, la position du bouton PAN est ignorée).
11
11
1
6 - T6 - T
6 - T6 - T
6 - T
oucouc
oucouc
ouc
he PFL/Témoin PEAKhe PFL/Témoin PEAK
he PFL/Témoin PEAKhe PFL/Témoin PEAK
he PFL/Témoin PEAK
Lorsque la touche PFL est enclenchée, le signal post-EQ et pré-Fader est transmis au
circuit casque, aux sorties Monitor et sur les crête-mètres où il remplace la source d'écoute
en vigueur. Le témoin adjacent s'allume pour identifier la voie sélectionnée et le témoin
PFL/AFL de la section Master s'allume pour indiquer qu'une écoute PFL est active. Ce
mode d'écoute permet d'avoir le retour d'un signal d'entrée sans interrompre le mixage
principal afin de réaliser des ajustements ou de détecter des problèmes.
Lorsque la touche PFL est relâchée, le témoin lumineux sert de témoin d'écrêtage et
s'allume environ 4 dB avant écrêtage, avertissant de la proximité d'une surcharge. Le
signal est examiné après l'égaliseur aigu et POST EQ.
28
Voie d'entrée stéréoVoie d'entrée stéréo
Voie d'entrée stéréoVoie d'entrée stéréo
Voie d'entrée stéréo
1 - Connect1 - Connect
1 - Connect1 - Connect
1 - Connect
eureur
eureur
eur
s d'entrée STEREO I/Ps d'entrée STEREO I/P
s d'entrée STEREO I/Ps d'entrée STEREO I/P
s d'entrée STEREO I/P
Ces connecteurs haute impédance acceptent les fiches Jack 3 points `A' (TRS). Ces entrées
sont réservées aux sources de type claviers, boîtes à rythmes, magnétophones ou retours de
modules d'effets. Les entrées sont SYMETRIQUES, assurant un faible niveau de bruit et une
qualité optimale pour les appareils professionnels, mais acceptent les sources ASYMETRIQUES
se conformant au brochage illustré dans la section "Cordons de connexion" en page 22 de ce
manuel. Dans ce cas, employez des câbles aussi courts que possible pour éviter toute induction
du `ronflement' dans le circuit. Les sources mono se raccordent au connecteur d'entrée gauche.
2 - Bout2 - Bout
2 - Bout2 - Bout
2 - Bout
on Gon G
on Gon G
on G
AINAIN
AINAIN
AIN
Ce bouton détermine le niveau d'entrée de la voie, ce qui permet de s'adapter à des sources
niveau ligne extrêmement diverses.
3 - EG3 - EG
3 - EG3 - EG
3 - EG
ALISEURALISEUR
ALISEURALISEUR
ALISEUR
Egaliseur aigu HFEgaliseur aigu HF
Egaliseur aigu HFEgaliseur aigu HF
Egaliseur aigu HF
Tournez le bouton HF vers la droite pour accentuer les fréquences aiguës jusqu'à 15 dB. Cela
permet d'ajouter du mordant aux percussions des boîtes à rythmes, aux synthétiseurs et aux
instruments électroniques. Tournez le bouton vers la gauche pour atténuer les aigus d'au plus
15 dB. Vous pouvez ainsi réduire le sifflement ou l'excès de sibilante. Placez le bouton en
position centrale neutre crantée lorsque l'égalisation aiguë n'est pas nécessaire. L'égaliseur
aigu est de type Baxendall offrant une plage d'accentuation/atténuation de 15 dB sur les
fréquences de 12 kHz et plus.
Egaliseur graEgaliseur gra
Egaliseur graEgaliseur gra
Egaliseur gra
vv
vv
v
e LFe LF
e LFe LF
e LF
Tournez le bouton LF vers la droite pour accentuer les fréquences graves jusqu'à 15 dB. Cela
permet d'ajouter du punch aux synthés, à la guitare et à la batterie. Tournez le bouton vers la
gauche pour atténuer les graves d'au plus 15 dB. Vous pouvez ainsi réduire le ronflement et
éclaircir un son brouillon. Placez le bouton en position centrale neutre crantée lorsque l'égalisation
grave n'est pas nécessaire. L'égaliseur grave est de type Baxendall offrant une plage
d'accentuation/atténuation de 15 dB sur les fréquences de 60 Hz et inférieures.
4 - Dépar4 - Dépar
4 - Dépar4 - Dépar
4 - Dépar
ts Ats A
ts Ats A
ts A
UXUX
UXUX
UX
Les départs auxiliaires permettent de créer des mixages séparés pouvant être transmis à des
systèmes d'écoute, à modules d'effets ou à des enregistreurs. La combinaison de chaque
départ Aux est transmise sur la sortie Aux correspondante à l'arrière de la console. Les départs
sont toujours PRE-FADER, mode mieux adapté pour une utilisation comme départs écoute. Si
vous souhaitez à tout prix des départs post-Fader (pour utilisation comme départ effets), utilisez
les entrée ligne de deux voies mono.
5 - Bout5 - Bout
5 - Bout5 - Bout
5 - Bout
on LEVELon LEVEL
on LEVELon LEVEL
on LEVEL
Le bouton LEVEL règle le niveau du signal de la voie à diriger dans le bus Mix ou dans la paire
de groupes choisie.
6 - T6 - T
6 - T6 - T
6 - T
oucouc
oucouc
ouc
he de bus MIX/1-2/3-4he de bus MIX/1-2/3-4
he de bus MIX/1-2/3-4he de bus MIX/1-2/3-4
he de bus MIX/1-2/3-4
Le signal de la voie stéréo est dirigé dans le bus Mix stéréo (touche enfoncée) ou dans une
paire de sous-groupes (touche relâchée) au niveau défini par le bouton LEVEL. La voie Stereo
1 est aiguillée vers les sous-groupes 1 & 2, tandis que la voie Stereo 2 est dirigée vers les
sous-groupes 3 & 4.
7 - T7 - T
7 - T7 - T
7 - T
oucouc
oucouc
ouc
he PFLhe PFL
he PFLhe PFL
he PFL
Lorsque la touche PFL est enclenchée, le signal post-EQ et pré-Fader est transmis en mono au
circuit casque, aux sorties Monitor et sur les crête-mètres où il remplace la source d'écoute en
vigueur. Le témoin PFL/AFL de la section Master s'allume pour indiquer qu'une écoute PFL est
active. Les crête-mètres gauche et droit affichent le signal PFL en mono.
29
Section générale MasterSection générale Master
Section générale MasterSection générale Master
Section générale Master
1 - Sor1 - Sor
1 - Sor1 - Sor
1 - Sor
ties Aties A
ties Aties A
ties A
UX MASTERSUX MASTERS
UX MASTERSUX MASTERS
UX MASTERS
Chacune des six sorties AUX dispose d'un réglage de niveau de sortie
général et d'une touche AFL associée.
TT
TT
T
oucouc
oucouc
ouc
hes Ahes A
hes Ahes A
hes A
UX AFLUX AFL
UX AFLUX AFL
UX AFL
Tout comme les touches PFL des voies permettent une écoute pré-Fader,
il suffit d'enclencher la touche AFL d'un AUX pour entendre le signal d'une
sortie AUX après réglage du niveau. Le signal de la sortie AUX est alors
dirigé vers le bus MONITOR ou la prise casque, remplaçant le signal jusque-
là sélectionné. Les crête-mètres mesurent alors le signal PFL/AFL et le
témoin PFL/AFL s'allume pour indiquer qu'une écoute PFL ou AFL est active.
Il suffit de relâcher la touche pour que le bus Monitor revienne sur la
source préalablement en vigueur.
2 - Témoins d'alimentation2 - Témoins d'alimentation
2 - Témoins d'alimentation2 - Témoins d'alimentation
2 - Témoins d'alimentation
Ces témoins s'allument lorsque la console est reliée au secteur et que
l'alimentation fonctionne correctement.
3 - Crêt3 - Crêt
3 - Crêt3 - Crêt
3 - Crêt
e-mètrese-mètres
e-mètrese-mètres
e-mètres
Des crête-mètres à segments tricolores permettent de visualiser le niveau
des quatre sorties de sous-groupes ainsi que la source sélectionnée en
écoute (touches 2TK, C (mono), Mix, 1-2 ou 3-4). Vous pouvez ainsi
connaître en permanence toute crête de niveau susceptible de provoquer
une surcharge. Pour des performances optimales, veillez à ce que le signal
ne dépasse pas les segments de couleur ambrée lors des passages les
plus forts.
Inversement, si le niveau de sortie est trop faible et que les crête-mètres
vacillent à peine, le bruit de fond risque de ressortir. Pour des performances
optimales, veillez à parfaitement définir les niveaux d'entrée.
Lorsque vous enclenchez une touche PFL ou AFL, les crête-mètres gauche/
droite basculent automatiquement sur le signal PFL/AFL sélectionné en
mono.
4 - T4 - T
4 - T4 - T
4 - T
oucouc
oucouc
ouc
he MIXhe MIX
he MIXhe MIX
he MIX
Le fait d'enclencher la touche Mix affecte en post-Fader les signaux des
sous-groupes au bus Mix principal par paires. Les groupes 1 et 3 sont
affectés au canal Mix gauche, tandis que les groupes 2 et 4 sont affectés
au canal Mix droit.
5 - F5 - F
5 - F5 - F
5 - F
aderader
aderader
ader
s générauxs généraux
s générauxs généraux
s généraux
Ce sont les Faders généraux qui déterminent le niveau final des sous-
groupes et du bus Mix.
Ils doivent normalement se trouver à proximité du repère `0' si le gain
d'entrée a été correctement réglé. Cela permet d'exploiter la totalité de la
course des Faders et de bénéficier d'une plus grande souplesse de mixage.
6 - T6 - T
6 - T6 - T
6 - T
oucouc
oucouc
ouc
he MIX The MIX T
he MIX The MIX T
he MIX T
O C (mono)O C (mono)
O C (mono)O C (mono)
O C (mono)
Cette touche affecte en post-Fader les sorties Mix au bus C (mono). Le
mixage mono séparé ainsi créé permet, par exemple, d'attaquer une boucle
d'induction ou un cluster central. Note : Si des voies d'entrée sont à la fois
affectées au bus Mix et au bus C (mono), le fait d'enclencher cette touche
risque de provoquer du Larsen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

SoundCraft LX 7ii Le manuel du propriétaire

Catégorie
Matériel musical
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à