POWERWAND Honeycomb Shades Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
POWERWAND™
Honeycomb Shades | Dual Shades | Roller Shades | Window Shadings
QUICK PROGRAMMING GUIDE
1a. Attach the Wand 1b. Attach the Wand — Honeycomb Shades
2. Operate the Wand
On Dual Shades, Roller Shades and Window Shadings, with the wand control
buttons facing you, attached the top of the wand on the metal hook support
(1) on the motor control side, then connect the cable into the motor head (2).
On Honeycomb shades, the wand will be already connected to the shade (1).
With the wand control buttons facing you, attached the top of the wand into
the plastic hook support on the motor control side (2).
Important: Before starting the programing, install the shade following the installation instructions provided.
For Honeycomb Shades, connect the battery cable into the slot located in the endcap, inside the headrail, before hanging the shades on the brackets.
Roller and Honeycomb Mode:
Press the DOWN or UP button to lower or raise the shade. Press the STOP to stop the shade at the desired position.
Window Shadings and Dual Shades Mode:
Tapping the UP or DOWN button for less than 2 seconds will move the shade in short steps.
Holding the UP or DOWN button down for more than 2 seconds before releasing will operate the shade at the standard speed.
Press the STOP button to stop the shade at the desired position.
1
2
1
2
STOP
UP
DOWN
MICRO USB
CHARGING PORT
Front of wand Back of wand
PROGRAMMING
BUTTON
LED
1
QUICK PROGRAMMING GUIDE
4. Remove a Favorite Position
5. Advanced Programming
Switch between Roller and Window Shadings Mode
Adjust the Top and/or Bottom Limit
3. Set a Favorite Position
IMPORTANT: Damage to shade may occur when operating the motor prior to setting limits. Attention should be given.
IMPORTANT: Once the favorite position is set, the shade will always stop at the designed favorite position when passing by it.
Move the
shade to
the limit
that should
be adjusted
Move the
shade to
the favorite
position
Press and
Release
the PROG
button
Press and
Release
the PROG
button
Move the
shade to
the desired
position
Press and Hold
the PROG button
for 7 seconds
Press and Hold
the STOP button
for 5 seconds
Press and Release
the STOP button
Adjust the
shade to
the desired
limit position
Press and
Release
the PROG
button
Press and
Release
the PROG
button
2 3
Jog x2
1
1
2
Jog x1
3 4
Jog x1
1 3
Jog x1
2 5
46
Jog x1
1243
Jog x1
5
Jog x1
2
QUICK PROGRAMMING GUIDE
Factory Motor Reset
Reverse UP and DOWN Commands (Only if necessary)
Set Upper and Lower Limits ( Only after Factory Motor Reset)
IMPORTANT: All limits will be erased. The motor direction will return to default and may need to be adjusted.
Press and
Release
the PROG
button Press UP to set
the TOP LIMIT
Adjust the shade
to the desired
top limit
Press and
Release
the PROG
button
Adjust the shade
to the desired
lower limit
Press and
Release
the PROG
button
Press and
Release
the PROG
button
3
Press and Hold
the STOP button
for 5 seconds
1 2
Jog x1
4
Jog x2
Press and Hold
the PROG button
for 7 seconds
3
Press and Hold
the STOP button
for 5 seconds
1 2
Jog x1
4
Jog x1
Press and Release
the DOWN button
3
12
Jog x1
3 4
5
6
Jog x1
78
9
Jog x1
10 11
Jog x1
QUICK PROGRAMMING GUIDE
6. Charge the Battery
Troubleshooting
Issues Possible Causes Solution
The shade is not responding Built in battery is depleted Recharge with compatible USB 5V/2A (max) adapter and a
micro USB cable. Details under “6. Charge the Battery”
Wand is not fully connected to the motor Check the connection between the wand and the motor
The shade moves the opposite direction
on the control buttons The motor direction is reversed See details under “Reverse Up and Down Commands”
The shade stops by itself before it reaches
the top or bottom limit A favorite position was set See details under “4. Remove a Favorite Position”
The shade only moves in small steps after
pressing the button
The shade is operating on Window Shadings/
Dual Shades mode
Switch to Roller/Honeycomb mode by following the steps under
“Switch between Roller and Window Shadings Mode”
The shade has no limit set See details under “Set Upper and Lower Limits”
Child Safety
Immediately remove this product if a cord longer than 22 cm or a loop
exceeding 44 cm around becomes accessible.
Rev 7/21 Print 7/21
WARNING
RISQUE D’ÉTRANGLEMENT–
Les enfants en bas âge
MISE EN GARDE
peuvent s’étrangler avec des cordes. Enlevez immédiatement ce produit si une
corde mesurant plus de 22 cm devient accessible ou si le contour d’une boucle de
plus de 44 cm devient accessible.
STRANGULATION HAZARD –
Young chidren can be strangled by cords.
When the shade begins to operate slower than normal or only beeps when you attempt to operate, it is time to charge the battery.
To Charge, connect a standard micro USB cable into the bottom of the wand (A) and into USB 5V/2A (max) power supply. A red LED on the wand indicates that
the battery is charging. To fully charge the batteries, allow the batteries to charge for at least 1 hour after the LED on the wand turns green.
Note: A typical charge cycle can take between 4-6 hours.
LED
A
4
POWERWANDMD
Stores alvéoles | Stores doubles | Stores à enrouleur | Stores translucides
GUIDE DE PROGRAMMATION RAPIDE
1a. Attachez la baguette 1b. Attachez la baguette — Stores alvéolés
2. Utiliser la baguette
Sur les stores doubles, les stores à enrouleur et les stores translucides, les
boutons de commande de la baguette étant tournés vers vous, xez le haut
de la baguette sur le support de crochet en métal (1) du côté de la commande
du moteur, puis connectez le câble dans la tête du moteur (2).
Sur les stores alvéolés, la baguette sera déjà connectée au store (1). Avec
les boutons de commande de la baguette étant tournés vers vous, xez le
haut de la baguette dans le support de crochet en plastique du côté de la
commande du moteur (2).
Mode pour stores à enrouleur et stores alvéolés :
Appuyez sur le bouton BAS ou HAUT pour faire descendre ou monter le store. Appuyez sur le bouton ARRÊT pour arrêter le store à la position désirée.
Mode pour stores translucides et stores doubles :
Si vous appuyez sur le bouton HAUT ou BAS pendant moins de 2 secondes, le store se déplacera en petits pas.
Si vous maintenez le bouton HAUT ou BAS enfoncé pendant plus de 2 secondes avant de le relâcher, le store se déplacera à la vitesse standard.
Appuyez sur le bouton ARRÊT pour arrêter le store à la position désirée.
Important : avant de commencer la programmation, installez le store en suivant les instructions d’installation fournies.
Pour les stores alvéolés, connectez le câble de la batterie dans la fente située sur le capuchon d’extrémité, à l’intérieur de la traverse supérieure,
avant de suspendre les stores sur les supports.
1
2
ARRÊT
HAUT
BAS
PORT DE CHARGE
MICRO USB
Devant de la baguette Dos de la baguette
BOUTON DE
PROGRAMMATION
LED
1
2
5
GUIDE DE PROGRAMMATION RAPIDE
4. Supprimer une position préférée
5. Programmation avancée
Basculer entre le mode enrouleur et le mode stores horizontaux
Ajustez la limite supérieure et/ou inférieure
3. Régler une position préférée
IMPORTANT : Des dommages au store peuvent se produire lorsque le moteur est utilisé avant le réglage des limites.
Une attention particulière doit être accordée.
IMPORTANT : Une fois la position préférée soit dénie, le store s’arrêtera toujours à la position préférée conçue lorsqu’il passera devant elle.
Déplacez le
store vers
la limite qui
doit être
ajustée
Déplacez le
store vers
la position
préférée
Appuyez
et relâchez
le bouton
PROG
Appuyez
et relâchez
le bouton
PROG
Déplacez le
store dans
la position
désirée
Appuyez et maintenez
le bouton PROG
pendant 7 secondes
Appuyez et
maintenez le
bouton ARRÊT
pendant 5 secondes
Appuyez et
relâchez le
bouton ARRÊT
Ajustez
le store à
la position
limite désirée
Appuyez
et relâchez
le bouton
PROG
Appuyez
et relâchez
le bouton
PROG
2 3
Secoue x2
1
1
2
Secoue x1
3 4
Secoue x1
1 3
Secoue x1
2 5
46
Secoue x1
1243
Secoue x1
5
Secoue x1
6
GUIDE DE PROGRAMMATION RAPIDE
Rétablir le moteur au mode d’usine
Inverser les commandes HAUT et BAS (seulement si nécessaire)
Dénir les limites supérieures et inférieures (seulement après le réglage du moteur au mode d’usine)
IMPORTANT : Toutes les limites seront effacées. La direction du moteur reviendra au défaut et devra peut-être être ajustée.
Appuyez
et relâchez
le bouton
PROG Appuyez sur
HAUT pour régler la
LIMITE SUPÉRIEURE
Ajustez le store à
la limite supérieure
désirée
Appuyez
et relâchez
le bouton
PROG
Ajustez le
store à la limite
inférieure désirée
Appuyez
et relâchez
le bouton
PROG
Appuyez
et relâchez
le bouton
PROG
7
Appuyez et
maintenez le
bouton ARRÊT
pendant 5 secondes
1 2
Secoue x1
4
Secoue x2
Appuyez et maintenez
le bouton PROG
pendant 7 secondes
3
Appuyez et
maintenez le
bouton ARRÊT
pendant 5 secondes
1 2
Secoue x1
4
Secoue x1
Appuyez et
relâchez le
bouton BAS
3
12
Secoue x1
3 4
5
6
Secoue x1
78
9
Secoue x1
10 11
Secoue x1
GUIDE DE PROGRAMMATION RAPIDE
6. Rechargez la batterie
Dépannage
Problèmes Causes possibles Solution
La store ne répond pas
La batterie intégrée est épuisée Rechargez avec un adaptateur USB 5V/2A (max) compatible et un
câble micro USB. Pour plus de détails, voir “6. Rechargez la batterie”
La baguette n’est pas complètement
connectée au moteur Vériez la connexion entre la baguette et le moteur
La store se déplace dans la direction
opposée sur les boutons de commande Le sens du moteur est inversé Voir les détails sous “Inverser les commandes HAUT et BAS”
Le store s’arrête par lui-même avant d’at-
teindre la limite supérieure ou inférieure Une position favorite a été réglée Voir les détails sous “4. Supprimer une position préférée”
Le store ne se déplace que par petits pas
après avoir appuyé sur le bouton
Le store fonctionne sur le mode pour
stores translucides ou stores doubles
Passez au mode pour stores à enrouleur/stores alvéolés en suivant
les étapes de la section “Basculer entre le mode pour stores à enrou-
leur et le mode pour stores translucides”
Le store n’a pas de limite dénie Voir les détails sous “Dénir les limites supérieures et inférieures”
Sécurité des enfants
Immediately remove this product if a cord longer than 22 cm or a loop
exceeding 44 cm around becomes accessible.
Rev 7/21 Print 7/21
WARNING
RISQUE D’ÉTRANGLEMENT–
Les enfants en bas âge
MISE EN GARDE
peuvent s’étrangler avec des cordes. Enlevez immédiatement ce produit si une
corde mesurant plus de 22 cm devient accessible ou si le contour d’une boucle de
plus de 44 cm devient accessible.
STRANGULATION HAZARD –
Young chidren can be strangled by cords.
Pour recharger, connectez un câble micro USB standard au bas de la baguette (A) et à une alimentation USB 5V/2A (max). Une LED rouge sur la baguette
indique que la batterie est en cours de chargement. Pour charger complètement les batteries, laissez-les se charger pendant au moins une heure après que la
LED sur la baguette soit devenue verte.
Note : Un cycle de charge typique peut durer entre 4 et 6 heures.
LED
A
1034030 • rev 09/228
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

POWERWAND Honeycomb Shades Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues