Husqvarna V-PLOUGH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
P. Olssons i Linderöd AB
LVP 140
Vikplog, Lumiaura, V-Plough, Lame
orientable, Klapppfl ug
965 99 72-01
Bruksanvisning, s. 2-9
Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda produkten.
Käyttöohje, p. 10-17
Lue käyttöohje läpi huolellisesti ennen kuin aloitat koneen käytön.
Owner´s manual, p. 18-25
Read through the owner´s manual carefully before you begin using the product.
Manuel d’utilisation, p. 26-33
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit pour la première fois.
Gebrauchsanweisung, S. 34-41
Vor Benutzung des Geräts die Gebrauchsanweisung gründlich durchlesen.
Reservdelslista / Spare parts list, p. 42
2
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Studera och förstå bruksanvisningen före
användning.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln innan
underhåll, rengöring eller reparation.
Risk för klämskador! Håll händer och fötter
borta från rörliga delar när vikplogen är i
drift.
Svenska
3
MONTERING
Passa in fästet.
Se till att alla sprintar är ordentligt låsta när
plogen monteras till PT 26D.
Justera vid behov plogen så att den arbetar
i horisontalläge, genom att dra spaken framåt
eller bakåt.
Svenska
4
HYDRAULIK
Hydraulslangarna och elkabeln kopplas in
under luckan i fotplåten.
Anslut slangar och elkabel.
OBS! I vissa fall kan det vara nödvändigt att
efterspänna slangar och snabbkopplingar
första gången vik-plogen används.
Svenska
5
HYDRAULIK
Cylinderns läge
Cylindern bör alltid vara utdragen minst 50
mm.
Trycksänkning
Vrid nyckeln till ON i några sekunder och dra
samtidigt spaken till höger och vänster några
gånger för att sänka trycket i plogens cylinder.
Svenska
6
JUSTERING AV PLOGBLAD
Tryck ner knappens vänstra sida och för
därefter spaken till höger eller vänster för att
justera vänster plogblad.
Svenska
7
SMÖRJSCHEMA
Det fi nns nio smörjnipplar på plogen. Fem av
dessa sitter på centrumleden. Resterande
fyra fi nns på cylinderns ändar (lederna).
Dessa smörjes regelbundet med kullagerfett.
Kontrollera smörjställena före varje
användningsdag.
Plogen är smord vid leverans.
Smörjes med kullagerfett
Svenska
8
ELVENTIL
Med eller utan chockfunktion: 1/4", 3/8", 3/8"
chock
Elventil med chockfunktion
Plogar utrustade med denna typ av elventil
bör vid användning inte köras med kolvarna
fullt indragna. De bör vara utskjutna cirka 50
mm. Annars sätts chockfunktionen ur funktion.
Ventilen är justerbar med avseende på
öppningstrycket.
Slangmontering:
Innehåll:
• Diod*
• Säkringshållare
• Hirchmankontakt
4 m dubbelledare
Kontakt; hona + hane
Spak med brytare (ej standard)
*OBS! Dioden ska monteras mellan plus och
minus inuti hirchmankontakten. Annars fi nns
det risk att brytaren i spaken går sönder på
grund av gnistbildning.
Svenska
Till cylinderände
Till cylinderände
Till traktor
Till kolvstångsände
Till kolvstångsände
Ventilblock
Magnet
Hirchmankontakt
9
JUSTERING AV SLÄPSKOR
Släpskorna kan justeras i steg om 5 mm.
För att utnyttja plogen maximalt skall dessa
justeras till lämplig höjd.
Kontrollera att höger resp. vänster är på
samma höjd.
1. Lossa sprinten
2. Justera höjden
3. Fäst sprinten
Svenska
10
TURVAOHJEET
Lue ohjekirkjaa junnes ymmärrät siinä olevat
ohjeet.
Sammuta moottori ja poista avain ennen
huoltoa, puhdistusta tai korjausta.
Puristuksiinjäämisvaara! Pidä kädet ja jalat
poissa liikkuvien osien luota lumiauran
käytön aikana.
Suomi
11
ASENNUS
Kiinnitä pidike.
Varmista, että kaikki sokat ovat kunnolla lukitut,
kun lumiaura asennetaan PT 26D:hen.
Säädä lumiauraa tarvittaessa niin, että se toimii
vaaka-asennossa, vetämällä ohjaussauvasta
eteen tai taakse.
Soumi
12
Hydrauliletkut ja sähkökaapelit kytketään
jalkalevyssä olevan luukun alle.
Kytke letkut ja sähkökaapeli.
HUOM! Tietyissä tilanteissa voi olla tarpeen
kiristää letkuja ja pikaliitäntöjä, kun lumiauraa
käytetään ensimmäisen kerran.
Kiinnityksen ja irrottamisen mahdollistamiseksi
hahlon on oltava tässä asennossa.
Suomi
13
HYDRAULIIKKA
Sylinterin asento
Sylinterin tulee aina olla ainakin 50 mm
ulkona.
Paineenlasku
Käännä avain ON-asentoon muutamaksi
sekunniksi, ja vedä samanaikaisesti
ohjaussauvaa muutamia kertoja oikealle ja
vasemmalle laskeaksesi painetta lumiauran
sylinterissä.
Suomi
14
SÄÄTÄÄKSESI AURAN SIIPEÄ
Paina napin vasen sivu pohjaan ja käännä
sitten ohjaussauvaa oikealle tai vasemmalle
säätääksesi vasenta auran siipeä.
Paina napin oikea sivu pohjaan ja käännä
sitten ohjaussauvaa oikealle tai vasemmalle
säätääksesi oikeaa auran siipeä.
Soumi
15
VOITELUKAAVIO
Lumiaurassa on yhdeksän voitelunippaa.
Viisi niistä on keskisiivessä. Loput neljä ovat
sylinterin päissä (nivelissä).
Ne tulee voidella säännöllisesti
kuulalaakerirasvalla. Tarkista voitelukohdat
aina ennen käyttöpäivää.
Lumiaura on voideltu ennen toimitusta.
Voidellaan kuulalaakerirasvalla.
Suomi
16
Sylinterin päähän
Sylinterin päähän
Traktoriin
Männänvarren päähän
Männänvarren päähän
Venttiililohko
Magneetti
Hirschman-liitin
SÄHKÖVENTTIILI
Kiilatoiminnolla tai ilman: 1/4”, 3/8”, 3/8” kiila.
Sähköventtiili kiilatoiminnolla
Tämäntyyppisellä sähköventtiilillä
varustettuja lumiauroja ei pidä käyttää
männät kokonaan sisällä. Niiden tulee olla
noin 50 mm ulkona. Muuten kiilatoiminto ei
enää toimi.
Venttiiliä voi säätää avauspaineesta riippuen.
Letkujen asennus:
Sisältö:
• Diodi*
• Sulakkeenpidin
• Hirschman-liitin
4 m kaksoisjohdin
Kosketin; naaras + uros
Ohjaussauva katkaisimella (ei
vakiona)
*HUOM! Diodi tulee asentaa plus- ja
miinusliitännän välille Hirschman-liittimen
sisällä. Muuten on olemassa riski, että
ohjaussauvan katkaisin rikkoutuu kipinöinnin
vuoksi.
Suomi
17
VIRTAKENKIEN SÄÄTÄMINEN
Virtakenkiä voi säätää 5 mm:n portaittain.
Jotta lumiauraa voisi hyödyntää
mahdollisimman hyvin, se on säädettävä
sopivalle korkeudelle.
Tarkista, että oikea ja vasen puoli ovat samalla
korkeudella.
1. Irrota sokka
2. Säädä korkeus
3. Aseta sokka paikalleen
Suomi
18
SAFETY INSTRUCTIONS
Study and understand the owner´s manual
before use.
Turn off the engine and remove the key
before maintenace, cleaning or repair.
Risk of crush injuries! Keep hands and feet
away from moving parts when the V- plough
is in operation.
English
19
ASSEMBLY
Fit the bracket.
Make sure all the sprinters are securely locked
when the V-plough unit is mounted to the PT
26D.
If necessary adjust the plough so that it
operates in the horizontal position, by pulling
the lever forward or backward.
English
20
The hydraulic hoses and the electric cable
are connected under the hatch in the
footplate.
Connect hoses and the electric cable.
NOTE! In some cases it can be necessary to
post tension the hoses and quick couplings the
rst time the V- plough is used.
To facilitate engagement and disengagement
the notch must be in this position.
English
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Husqvarna V-PLOUGH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire