Listo SLC6L1M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Notice d’utilisation
Sèche-linge à condensation
SLC 6L1
SLC 6L1SLC 6L1
SLC 6L1m
mm
m
Sommaire
Consignes de sécurité 2
Installation 4
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 7
Programmes de séchage 8
Tri et préparation du linge 8
Utilisation 9
Activation/Désactivation du signal sonore
11
Nettoyage et entretien 11
Guide de dépannage 14
Caractéristiques techniques 14
Environnement 15
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Important Pour votre sécurité et pour
garantir une utilisation correcte de
l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil pour la
première fois. Pour éviter toute erreur ou
accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez cette notice avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation
l'accompagne, afin que le nouvel
utilisateur soit correctement informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Consignes générales de sécurité
Avant de brancher votre appareil, as-
surez-vous que la tension électrique
de votre domicile corresponde à celle
indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil.
Cet appareil est muni d’une prise de
terre. Il doit être branché sur une prise
murale équipée d’une prise de terre,
correctement installée et reliée au ré-
seau électrique conformément aux
normes en vigueur.
N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise
avec cet appareil.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer
de modifier les caractéristiques techni-
ques de cet appareil.
Cet appareil n'est pas conçu pour être uti-
lisé par des personnes (y compris des en-
fants) dont les facultés physiques, senso-
rielles sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à
moins qu'une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise ou leur donne
des instructions sur la manière de l'utiliser.
Veillez à empêcher vos animaux familiers
de se glisser dans le tambour. Pour éviter
cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant
d'utiliser l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie,
les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant,
peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un
séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil
pour le séchage des pièces de linge sui-
vantes : coussins, oreillers, couvertures
matelassées et similaires (ces pièces ac-
cumulent la chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge de
caoutchouc (mousse de latex), les bon-
nets de bains, tissus imperméables, arti-
cles renforcés de caoutchouc ou vête-
ments et taies d'oreiller rembourrés
d'éponge de caoutchouc ne doivent pas
être séchés dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après son
utilisation et avant de procéder à son net-
toyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer l'ap-
pareil vous-même. Les réparations effec-
tuées par du personnel non qualifié peu-
vent provoquer des blessures ou le mau-
vais fonctionnement de l'appareil. Contac-
tez le service après-vente de votre maga-
sin revendeur.
Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acé-
tone, d'essence, de kérosène, de produit
détachant, de térébenthine, de cire ou de
décapant pour cire doit être lavé à l'eau
chaude avec une plus grande quantité de
lessive avant d'être séché dans le sèche-
linge.
2 V.1.0
Risque d'explosion : ne séchez jamais
du linge qui serait entré en contact avec
des solvants inflammables (essence, al-
cool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et
similaire). Ces substances sont volatiles et
pourraient causer une explosion. Ne sé-
chez que du linge lavé à l'eau.
Danger d'incendie : le linge taché ou im-
bibé d'huile végétale ou d'huile culinaire
peut être à l'origine d'un incendie et ne doit
pas être placé dans le sèche-linge.
Si le linge a été lavé avec un produit déta-
chant, effectuez un cycle de rinçage sup-
plémentaire avant de le mettre dans le sè-
che-linge.
Vérifiez que les poches des vêtements à
sécher ne contiennent pas de briquet à
gaz ou d'allumettes
Avertissement N'arrêtez jamais le
sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédia-
tement tout le linge et de le déplier
pour mieux dissiper la chaleur. Ris-
que d'incendie !
Pour éviter tout choc électrique, ne
plongez jamais le câble d’alimenta-
tion, la prise ou l’appareil dans l’eau
ou tout autre liquide et évitez toute
projection d’eau sur l’appareil.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors
de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez votre magasin vendeur.
Avant d'utiliser l'appareil, enlever tous les
éléments de protection de transport. En
cas de non-respect de cette recomman-
dation, l'appareil ou les accessoires ris-
quent d'être sérieusement endommagés.
Voir le chapitre correspondant dans cette
notice d'utilisation.
Le cycle de séchage se termine par une
phase sans chauffage (cycle de refroidis-
sement) pour éviter que le linge ne reste
longtemps à haute température et ne su-
bisse des dommages.
Ne confiez les travaux électriques de votre
habitation nécessaires à l'installation de
votre appareil qu'à un électricien qualifié.
Ne pas installer le sèche-linge sur un tapis
ou de la moquette.
Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il
n'écrase pas le cordon d'alimentation.
Ne pas installer le sèche-linge sur un lave-
linge ou tout autre appareil sans l'équipe-
ment nécessaire pour qu'il ne glisse ou
qu'il ne tombe. Si vous souhaitez installer
votre sèche-linge au-dessus d'un lave-lin-
ge, vous pouvez vous procurer un kit de
superposition dédié auprès du service
après-vente de votre magasin (Référence
du kit : 82200001).
Utilisation
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique uniquement. Il ne doit jamais être
utilisé à d'autres fins que celles pour les-
quelles il a été conçu.
Ne séchez en machine que les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l'étiquette
dont chaque article est muni.
N'introduisez dans le sèche-linge que du
linge propre.
Ne surchargez pas l'appareil. Voir la sec-
tion appropriée dans la notice d'utilisation.
Ne placez pas de linge non essoré dans le
sèche-linge.
Ne séchez pas en machine les articles en-
trés en contact avec des détachants vola-
tiles. Si de tels détachants sont utilisés
avant le lavage en machine, il faudra at-
tendre que le fluide se soit évaporé avant
d'introduire les articles dans l'appareil.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimenta-
tion pour le débrancher ; mais toujours au
niveau de la fiche.
N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon
d'alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou la base sont endom-
magés et permettent l'accès à l'intérieur
de l'appareil.
Les assouplissants ou autres produits si-
milaires doivent être utilisés conformément
aux instructions de leur fabricant.
Sécurité des enfants
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes infirmes
sans surveillance.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil.
3 V.1.0
Les matériaux d'emballage (par ex. les
films plastiques, le polystyrène) représen-
tent un danger pour les enfants - risque
d'asphyxie ! Conservez-les hors de la por-
tée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de
la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos ani-
maux domestiques ne pénètrent pas dans
le tambour.
Installation
Emplacement
Par commodité, il est conseillé d'installer
l'appareil près de votre lave-linge.
Le sèche-linge doit être installé dans un
lieu propre, à l'abri de la poussière.
L'air doit pouvoir circuler librement tout
autour de l'appareil. N'obstruez pas la gril-
le d'aération frontale ou les grilles d'entrée
d'air à l'arrière de l'appareil.
Pour limiter au minimum les vibrations et le
bruit pendant le fonctionnement du sèche-
linge, installez-le sur une surface robuste
et parfaitement horizontale.
Après l'installation du sèche-linge, mettez-
le à niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il
n'est pas à niveau, rectifiez en vissant ou
dévissant les pieds de réglage.
Les pieds ne doivent jamais être retirés.
Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air
au sol par des tapis à longs poils, des mor-
ceaux de bois, etc. Il pourrait se produire
une accumulation de chaleur qui nuirait au
fonctionnement du moteur et risquerait de
l'endommager.
Important
La température de l'air chaud dégagé par le
sèche-linge peut atteindre 60 °C. L'appareil
ne doit donc pas être installé sur des sols non
résistants aux températures élevées.
Pendant le fonctionnement du sèche-linge,
la température ambiante ne doit pas être in-
férieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour
ne pas compromettre le bon fonctionnement
de l'appareil.
Important Si l'appareil doit être déplacé,
transportez-le verticalement.
Important L'appareil ne doit pas être installé
derrière une porte à serrure, une porte
coulissante ou une porte battante avec
charnière du côté opposé de celle de
l'appareil.
Retrait des protections de transport
Attention
Avant de mettre l'appareil en service, il est
impératif d'enlever tous les éléments de pro-
tection de transport.
1. Ouvrez la porte.
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur
du tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rem-
bourrage en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de
l'appareil (tension d'alimentation, type de
courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalé-
tique. La plaque signalétique est située près
de la porte (voir le chapitre "Description de
l'appareil").
Avertissement Si le cordon
d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par votre revendeur, son
service après-vente ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter un
danger.
4 V.1.0
Avertissement Le cordon
d'alimentation doit être accessible après
l'installation de l'appareil.
Inversion du sens d'ouverture de la
porte.
Pour faciliter le chargement et le décharge-
ment du linge, il est possible d'inverser le
sens d'ouverture de la porte.
Avertissement Cette opération doit
être effectuée uniquement par un
technicien agréé. Veuillez contacter le
service après-vente de votre magasin
revendeur.
5 V.1.0
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
3
4
56
7
8
9
1 Bandeau de commande
2 Filtres à peluches
3 Porte
4 Grille d'aération
5 Pieds réglables
6 Portillon du condenseur
7 Bac de récupération de l'eau de conden-
sation
8 Condenseur
9 Plaque signalétique
6 V.1.0
Bandeau de commande
1 2 3 4 5 6
Description du bandeau de commande
1 Bouton Marche/Arrêt, minuterie et sélec-
teur de programmes « Cycle fraîcheur »
et « Air froid » : Pour allumer et éteindre le
sèche-linge et sélectionner un temps de
séchage ou les programmes « Cycle fraî-
cheur » et « Air froid ».
Tournez le sélecteur sur le temps ou le
programme choisi.
2 Touche COTON : A utiliser pour le linge
en coton.
3 Touche SYNTHÉTIQUE : A utiliser pour le
linge synthétique ou délicat.
4 Touche DÉLICAT : Cette touche permet
de réduire la température de séchage
pour le linge délicat.
5 Voyants : Séchage, Fin de cycle, Con-
denseur, Filtre, Bac plein.
6 Touche Départ/Pause : Une fois le pro-
gramme et les options sélectionnés, ap-
puyez sur cette touche pour lancer le pro-
gramme.
Avant la première utilisation
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabri-
cation , essuyez le tambour du sèche-linge
avec un chiffon humide ou effectuez un cycle
de séchage de courte durée (30 minutes)
avec du linge humide (essoré).
1. Tournez le sélecteur de programmes sur
30'
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause..
7 V.1.0
Programmes de séchage
Programme
Charge maxi
(kg)
Type de
linge
Description du programme
Sélection
d’un temps à
l’aide de la
minuterie
6 kg
3 kg
Coton/ Syn-
thétique /
Délicat
Vous pouvez sélectionner un temps de séchage
compris entre 10 et 150 minutes.
Programme
Air froid 10’
3 kg
Coton/ Syn-
thétique /
Délicat
Programme d'une durée de 10 minutes utilisé pour
refroidir le linge.
Idéal si vous interrompez un cycle de séchage et que
le linge est encore chaud.
1) Ramenez la minuterie sur la position « O » puis,
2) lancez directement le programme « Air froid » sans
ouvrir la porte.
3) Récupérez votre linge au bout des 10 minutes.
Cycle fraî-
cheur
1 kg
Coton/ Syn-
thétique /
Délicat
Pour rafraîchir et aérer les vêtements.
Temps de séchage
Degré de séchage Temps de séchage moyen préconisé
Coton (6 kg)
Extra sec 145 minutes *
Prêt à ranger 130 minutes *
Prêt à repasser 110 minutes *
Synthétiques (3 kg)
Extra sec 65 minutes *
Prêt à ranger 55 minutes *
Prêt à repasser 40 minutes *
(*) Les temps de séchage indiqués dans le
tableau ci-dessus sont basés sur un essora-
ge de 1000 tr/min pour le linge en coton et
1200 tr/min pour le linge synthétique.
Ces temps sont donnés à titre indicatif et
peuvent varier en fonction de la nature et de
la quantité de linge, de la vitesse d’essorage
du lave-linge, de la température et de l’hu-
midité ambiantes, etc.
Tri et préparation du linge
Tri du linge
Triez le linge par type de textile :
Sélectionnez le programme COTON
pour le linge en coton/lin.
Sélectionnez le programme SYNTHÉTI-
QUE pour les textiles mélangés et syn-
thétiques.
Triez le linge en fonction de l'étiquette. Les
étiquettes d'entretien signifient :
Peut aller au sèche-linge
Séchage délicat (appuyez sur la touche DE-
LICAT)
Séchage normal
Ne pas mettre au sèche-linge
Important N'introduisez pas dans l'appareil
de linge humide n'étant pas désigné sur l'éti-
quette d'entretien comme pouvant être sé-
ché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tous les ar-
ticles dont l'étiquette mentionne qu'ils peu-
vent être séchés en sèche-linge.
Ne séchez pas de vêtements neufs de
couleur avec du linge de couleur claire. Les
textiles pourraient déteindre.
8 V.1.0
Ne séchez pas de jersey de coton ni de
laine au sèche-linge. Risque de rétrécisse-
ment !
Préparation du linge
Pour éviter que le linge ne s'enroule et for-
me des nœuds : fermez les fermetures
éclair, boutonnez les housses de couettes
et nouez les cordons ou les rubans (par ex.
ceinture de tablier).
Videz les poches. Enlevez toutes les piè-
ces métalliques (trombones, épingles de
sûreté, etc.).
Retournez sur l'envers les articles doublés
(par ex. les anoraks avec doublure en co-
ton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces
tissus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil.
Respectez le volume de charge maxi. de 6
kg.
Poids moyen du linge
(Ces mesures sont données à titre indicatif).
Housse de couette 1500 g
Drap 1 place 400 à 500 g
Drap 2 places 800 g
Taie d’oreiller 200 g
Nappe 250 g
Peignoir de bain 1 200 g
Petite serviette éponge 300 g
Grande serviette éponge 700 g
Chemise homme 200 g
Chemisier femme 100 g
Chemise de nuit légère 150 g
Jean adulte 800 g à 1 kg
Pantalon jogging adulte 350 g
Pantalon toile adulte 500 g
Pantalon toile enfant 120 g
Lingerie délicate 50 g
Chaussette 20 g
Utilisation
Ouverture de la porte et chargement du
linge
1. Ouvrez la porte :
Appuyez sur la porte (point de pression)
2. Chargez votre linge sans le tasser.
Attention Prenez la précaution de ne
pas coincer de linge lors de la fermeture
de la porte.
3. Refermez la porte en appuyant forte-
ment. Le verrouillage doit être audible.
Sélection du temps de séchage ou des
programmes "Cycle fraîcheur" et "Air
froid 10'
Tournez la minuterie sur le temps de séchage
souhaité ou sélectionnez le programme "Cy-
cle fraîcheur" ou "Air froid 10'". Le voyant
Départ/Pause clignote.
9 V.1.0
Sélection du type de linge
1
2
3
Sélectionnez le type de linge :
1. COTON
2. SYNTHÉTIQUE
3. DÉLICAT
Touche COTON
Pour le linge en coton.
1. Appuyez sur la touche COTON: le voyant
correspondant s'allume.
Touche SYNTHÉTIQUE
Pour les textiles synthétiques et délicats.
1. Appuyez sur la touche SYNTHÉTIQUE :
le voyant correspondant s'allume.
Touche DÉLICAT
Ce programme permet de sécher des tissus
particulièrement délicats possédant l'éti-
quette "Séchage en tambour à température
modérée" ainsi que les textiles sensibles à la
chaleur (par ex. acrylique, viscose). Ce pro-
gramme diffuse une température réduite.
Notez bien que ce programme ne convient
que pour des charges de 3 kg maximum.
1. Appuyez sur la touche DÉLICAT. Le voy-
ant correspondant s'allume.
Démarrage du programme
Une fois le programme et les options sélec-
tionnés, appuyez sur la touche Départ/Pause
pour démarrer le sèche-linge. Le voyant Dé-
part/Pause s'arrête de clignoter. Si vous
tournez le bouton de minuterie en cours de
programme, un signal sonore retentit et le
voyant correspondant à la phase de séchage
clignote. Le tambour tourne alternativement
dans les deux sens pendant le séchage.
Tous les programmes de séchage se termi-
nent par 10 minutes de refroidissement.
Après cette phase, vous pouvez sortir le lin-
ge.
En cas d'ouverture de la porte de l'appareil
ou du portillon pendant l'exécution d'un pro-
gramme, appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause après avoir refermé la porte
pour redémarrer le programme à partir du
point où il a été interrompu. Cette touche doit
également être actionnée après une coupure
de courant et après avoir vidé le réservoir
d'eau, si ce dernier s'est rempli en cours de
programme et que le voyant "Bac Plein" s'est
allumé.
Dans les deux cas, le voyant Départ/Pause
clignote pour vous indiquer que la touche
départ doit à nouveau être actionnée.
Voyants
Ces voyants remplissent les fonctions sui-
vantes :
Séchage : Ce voyant signale que l'appa-
reil est en phase de séchage.
Fin de cycle voyant : Ce voyant s'allume
à la fin de la phase de refroidissement,
pendant la phase de défroissage et à la fin
du programme.
Bac plein : Ce voyant s'allume à la fin du
programme pour vous rappeler que le bac
récupérateur d'eau doit être vidé. Si ce
voyant s'allume pendant un programme, il
indique que le bac de récupération de
l'eau de condensation est plein. Ce voyant
s'allume également pour signaler que le
bac de récupération d'eau n'est pas inséré
correctement.
Filtres : Ce voyant s'allume à la fin du pro-
gramme pour vous rappeler de nettoyer
les filtres à chaque fin de cycle.
Condenseur : Ce voyant s'allume tous les
80 cycles de séchage pour vous rappeler
que le condenseur doit être nettoyé.
Modification du programme
Pour changer un programme en cours, vous
devez d'abord ramener la minuterie sur la
position " O " Sélectionnez ensuite le nou-
veau programme et appuyez sur la touche
Départ/Pause
Ajout ou retrait de linge avant la fin du
programme
1. Ouvrez la porte.
Avertissement Le linge et le tambour
peuvent être très chauds. Risque de
brûlures !
2. Ajoutez ou retirez le linge.
3. Fermez correctement le hublot. Le ver-
rouillage doit être audible.
4. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour reprendre le programme.
10 V.1.0
Fin du programme
Si le linge n'est pas retiré en fin de cycle, le
sèche-linge effectue une phase anti-froissa-
ge (durée : 30 minutes maximum).
Le sèche-linge s'arrêtera automatiquement à
la fin de la phase anti-froissage. Les voyants
Fin de cycle et Bac plein restent allumés
et le signal sonore retentit pendant 2 minu-
tes.
Tournez le le bouton minuterie sur la position
" O " pour mettre l'appareil à l'arrêt. Sortez le
linge et vérifiez que le tambour est vide.
Si vous ouvrez puis refermez la porte
avant de ramener le sélecteur sur " O ",
tous les voyants correspondant aux
phases du programme exécuté s'allu-
ment.
Après chaque utilisation
Nettoyez les filtres.
Videz le bac de récupération de l'eau de
condensation.
Activation/Désactivation du signal sonore
1. Tournez le sélecteur de programmes sur
n'importe quel réglage..
2. Appuyez simultanément sur les touches
SYNTHÉTIQUE et DÉLICAT et main-
tenez-les appuyées pendant environ 5
secondes.
3. L'alarme est activée ou désactivée.
Nettoyage et entretien
Nettoyage du filtre à peluches
Pour que l'appareil fonctionne parfaitement,
les filtres à peluches de la porte et à l'avant
du tambour doivent être nettoyés après cha-
que cycle de séchage.
Attention N'utilisez jamais votre sèche-
linge sans avoir installé les filtres ou avec
des filtres endommagés ou obstrués.
1. Ouvrez la porte
2. Retirez les filtres à peluches situés dans
la porte et dans l'encadrement du sèche-
linge.
3. Eliminez les peluches à la main (main hu-
mide de préférence) ou à l'aide d'une
brosse souple.
4. Replacez les filtres dans leur logement.
- Répétez cette opération à chaque fin de
cycle de séchage.
Remarque : Ne laissez pas les duvets de
poussière s'accumuler autour du sèche-lin-
ge.
11 V.1.0
Nettoyage du condenseur
Nettoyez le condenseur lorsque le voyant
Condenseur s'allume.
Le condenseur se trouve au bas de l'appa-
reil, derrière le portillon.
1. Pour ouvrir le portillon, appuyez sur le
bouton rectangulaire comme illustré ci-
dessous.
Pendant et immédiatement après le cy-
cle de séchage, la présence d'eau sur le
plan d'introduction du condenseur est
normale.
2. Pour sortir le condenseur, tournez
d'abord les deux taquets rouges vers le
bas puis tirez le condenseur par sa poi-
gnée.
3. Nettoyez-le avec une brosse et rincez-le
sous l'eau courante. Nettoyez également
l'extérieur en éliminant toutes les pelu-
ches. Nettoyez le joint en caoutchouc au-
tour du condenseur et l'intérieur du volet
à l'aide d'un chiffon humide.
Important N'utilisez jamais d'objets ou
d'outils pointus pour nettoyer l'espace entre
les plaques. Vous pourriez endommager le
condenseur et le rendre perméable.
12 V.1.0
4. Remettez le condenseur en place, tour-
nez les deux taquets rouges vers le haut
et refermez la porte.
Important Ne faites jamais fonctionner
l'appareil sans condenseur.
Vidage du bac de récupération de l'eau
de condensation
L'eau extraite du linge pendant le séchage se
condense à l'intérieur de l'appareil et est ré-
cupérée dans un bac.
Ce bac doit être vidé après chaque utilisation
pour assurer un parfait séchage lors de l'uti-
lisation suivante. Le voyant Bac plein vous
indique qu'il faut effectuer cette opération.
1. Ouvrez le portillon situé au bas de l'ap-
pareil
2. Tournez le taquet jaune vers le haut
3. Sortez le bac
4. Ouvrez le bouchon et laissez couler l'eau
5. Refermez le bouchon et remettez le bac
en place
6. Poussez-le jusqu'au déclic et tournez le
taquet jaune vers le bas pour le verrouil-
ler.
7. Fermez le portillon et appuyez à nouveau
sur la touche Départ/Pause pour relan-
cer le programme (uniquement si vous
avez arrêté l'appareil en cours de cycle).
Note: Ne forcez pas sur le portillon si vous
n'arrivez pas à le fermer : le taquet jaune
n'a peut-être pas été verrouillé correcte-
ment. Veuillez contrôler ce point et rées-
sayer.
Nettoyage des joints de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon
humide immédiatement après chaque cycle
de séchage.
Nettoyage du tambour
Attention N'utilisez pas de produits
abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le
tambour.
Nettoyez l'intérieur du tambour à l'aide d'un
détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et
de l'extérieur de l'appareil
Attention N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'ex-
térieur de l'appareil et le bandeau de com-
mande.
13 V.1.0
Guide de dépannage
Certains problèmes sont dus à un manque
de maintenance simple ou à des inattentions.
Ils peuvent être facilement résolus sans faire
appel à un spécialiste. Effectuez les vérifica-
tions suivantes sur votre appareil avant d'ap-
peler votre service après-vente.
En cours de fonctionnement, il est possible
que le voyant Départ/Pause rouge clignote
pour indiquer une anomalie
Une fois le problème résolu, appuyez sur la
touche Départ/Pause pour redémarrer le
programme. Si le problème persiste malgré
toutes les vérifications, contactez votre ser-
vice après-vente.
Anomalies Causes possibles Solutions
Le sèche-linge ne démar-
re pas.
L’appareil n’est pas branché ou le
fusible est grillé.
Branchez l’appareil sur le secteur.
Contrôlez le fusible dans la boîte de
fusibles (installation domestique).
La porte du sèche-linge est ouver-
te.
Fermez la porte du sèche-linge.
Avez-vous appuyé sur la touche
Départ/Pause ?
Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause.
Les résultats de séchage
ne sont pas satisfaisants.
Le programme choisi ne convient
pas au linge.
A l’avenir, sélectionnez un autre
programme.
Les filtres à peluches sont obs-
trués.
Nettoyez les filtres à peluches.
Le filtre du condenseur (celui situé
dans l’encadrement de la porte) est
obstrué.
Nettoyez le filtre du condenseur.
Le condenseur est obstrué par des
peluches.
Nettoyez le condenseur.
Le volume du linge est excessif.
Conformez-vous aux charges re-
commandées.
Les fentes d’aération de l’appareil
au bas de l’appareil sont obstruées.
Libérez les fentes d’aération.
La température ambiante est parti-
culièrement élevée.
Abaissez la température de la pièce
en l'aérant.
L’intérieur du tambour est couvert
de résidus.
Nettoyez l’intérieur du tambour.
La porte ne ferme pas.
Les filtres à peluches ne sont pas
bien en place.
Mettez les filtres bien en place. .
Lorsque vous appuyez sur
une touche, rien ne se
passe.
Ceci est normal. Après le démarra-
ge, il n’est plus possible de sélec-
tionner des options.
Ramenez le bouton minuterie sur la
position « 0 » (Arrêt) puis, sélection-
nez à nouveau le programme.
Le programme ne fonc-
tionne pas, le voyant Bac
plein est allumé.
Le bac de récupération de l’eau de
condensation est plein.
Videz le bac d’eau de condensation
puis relancez le programme en ap-
puyant sur la touche Départ/Pause.
Caractéristiques techniques
Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm
Volume du tambour 108 l
14 V.1.0
Profondeur avec porte ouverte 106 cm
Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm
Poids à vide 39,5 kg
Charges maximales
Coton 6 kg
Synthétique 3 kg
Alimentation 230 V~ 50 Hz
Fusible nécessaire 16 A
Puissance totale 2350 W
Classe d'efficacité énergétique
C
Consommation d’énergie (6 kg de coton préala-
blement essoré à 1000 tr/min)
3.8 kWh
Consommation d’énergie annuelle moyenne 303 kWh
Usage Domestique
Température ambiante autorisée +5°C à +35°C
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d’essai normalisées. Les consommations
réelles dépendent des conditions d’utilisation de l’appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps de
séchage moyen en minutes.
COTON PRÊT À RANGER
1)
3.80 / 115 (6 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
3,30 / 100 (6 kg de linge préalablement essoré à
1400 tr/min)
COTON PRÊT À REPASSER
1)
3.00 / 86 (6 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
SYNTHÉTIQUE PRÊT À RANGER
1)
1.36 / 48 (3 kg de linge préalablement essoré à
1200 tr/min)
1) Conformément à la norme EN 61121.
Environnement
Mise au rebut
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être
utilisé. Coupez le cordon d'alimentation au
ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. Neu-
tralisez le dispositif de fermeture de porte.
Vous évitez ainsi que des enfants s'enfer-
ment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur
vie en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'en-
vironnement et sont recyclables. Veuillez je-
ter les matériaux d'emballage dans le conte-
neur approprié du centre de collecte des dé-
chets de votre commune.
Conseils relatifs à l'environnement
Le sèche-linge rend le linge doux. Il est par
conséquent inutile d'utiliser un adoucis-
sant lors du lavage.
Le sèche-linge fonctionne le plus écono-
miquement possible si vous :
laissez constamment dégagée la grille
d'aération située sur le socle du sèche-
linge ;
respectez les charges indiquées dans le
tableau récapitulatif des programmes ;
aérez suffisamment la pièce ;
nettoyez les filtres à peluches après cha-
que cycle de séchage ;
essorez suffisamment le linge avant de
le sécher.
15 V.1.0
Attention :
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant
que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine
dans le cycle de retraitement de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les
déchets municipaux non triés.
En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les
autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de
collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.
Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Conditions de garan
Conditions de garanConditions de garan
Conditions de garantie
eit eit
tie
:
: :
:
Ce produit est garanti pour une période de 1 an
1 an 1 an
1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant
d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant
d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit.
(* : Sur présentation du ticket de caisse)
Fabriqué en U.E.
SOURCING & CREATION
CRT LESQUIN,
F
-
59273 FRETIN
136908450-02-15012009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Listo SLC6L1M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur