Titan Elite E20 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pulvérisateur de peinture
Taper
Le manuel du propriétaire
TITAN
OWNERS
MANUAL
FOR
PROFESSIONAL
USE
ONLY
313-247
REV
12191
DO
NOT
USE
EQUIPMENT
BEFORE
READING
THIS
MANUAL
Elite
Pump
Only-
761-502
Complete
-
761-500
220V
Pump
Only
761-
238
220
V
Complete
761
-240
This
manual
contains
important
warnings
and
instructions,
please
read
and
retain
for
reference.
Never
operate
this unit
unless
it
is
properly
grounded.
Elite
Table
of
Contents--------------
Accessories
...........
:
......
2
General
Repairs/Service.
. . . . . . . 3
Maintenance/Service
Record.
. . . . 4
Warnings
....................
5
Aviso
(En
Espanol)
.............
6
Attention
(En
Francaise)
.........
7
Notice:
Fire
or
Explosion
Hazards
..................
8 & 9
Start-up
Procedure.
. . . . . . . . .
..
10
Cleaning
Procedure
............
11
Flushing
Specifications
....
~
....
12
Application
Techniques
......
12
&
13
Airless
Tip
Selection
...........
14
Trouble
Shooting
............
14
&
15
Spray
Pattern
Airless
Gun
Airless
Pump
LIQUID SHIELD
Cleans
and protects spray systems
against rust, corrosion and
premature wear.
Case of 12
(1
quart bottles) 700-888
1 quart 700-889
PISTON
SEAL
LUBRICANT
Specially
formulated to prevent
materials from adhering to the
piston rod, which becomes abrasive
to the upper
seals. Piston Lube will
break down any material that may
accumulate
in
the wet cup and keep
it
from drying.
8 oz individual
1 qt individual
8 oz, case of 12
1 qt, case of 12
700-925
700-926
700-911
700-912
Parts Drawings &
Repair Information
••.•••
16
25
Frame
.....................
16
Replacement
Labels
.........
16
Unitec
Motor
..............
18
&
19
Armature
..................
18
Motor
Housing
..............
19
Gears
Box
...............
20
&
21
Gear
Aepair
Service
.........
21
On/Off
Switch
..............
21
Power
Cord
Replacement
....
21
·
Wiring
Diagram.
. . . . . . . . . . .
.20
Motor
Starter . . . . . . . . . . . . .
21
Filter Block
..............
22
&
23
Pressure
Switch
. . . . . . . . . . .
23
Pressure
Relief
Prime
Valve.
.
23
Gun
Filter
.................
23
Fluid
Section
. . . . . . . . . . . .
24
&
25
Seat
Service
&
Repair
.......
25
Pump
Sect.
Repair/Packings
...
25
Job
History
Recording
form
...
26
Specifications
..............
27
Warranty
..................
27
Accessories
2
AIRLESS
HOSE
I.D.
x Length
1/4"
X 50'
3/8" X 50'
3/16" X 3'
3/16"
X 9'
3/16"
X 15'
Product
No
316-505
690-375-50
550-220 .
550-222
550-221
HIGH PRESSURE
SWIVELS
Pressure Rated at 5000
psi
Gun-to-Hose
1/4"
NPS (F) x 1/4" NPS
(M)
500-428
Hose-to-Hose
1/4"
NPS (M) x 1/4" NPS
(M)
500-424
FIITINGS
1/4" x 1/4" Hose Coupling 490-012
1/4" x 3/8" Hose Coupling 490-016
3/8"
x 3/8" Hose COupling 490-014
T-Fittings 490-036
4
gun
Manifold 500-056
Tip Filter Retainer 520-046
1/4" Mx1/4"F Swivel Union 490-005
1/4" Mx3/8"F Swivel Union 490-032
Retaining Nut Adapter 490-007
High Pressure
Fl.
Gauge 730-235
)
~-------_/
(J
(~
\,)
Elite
E20
Pump
Only-
761-502
220
V
Pump
Only-
761-238
Compl~te
-
761-500
220
V
Complete
-
761-240
Hose
Rack
Pressure
Adjustment
Knob
Electrical
Box-~~~
Paint
Filter-----'
By-Pass
v~•·~,D----
Figure1
General
Repair
&
Serivce
Notes:
WARNING:
Before proceeding, follow the Pressure
Relief Procedure outlined
on
Page
3.
Additionally,
follow all
other warnings to reduce the risk of
an
injection injury, injury from moving parts or electric
shock. Always unplug the sprayer before servicing!
The
following
tools
are
needed
when
repairing
this
sprayer:
Phillips
Screwdriver
Needle
Nose
Pliers
Adjustable
Wrench
Rubber
Mallet
Flatblade Screwdriver
1
/2"
Open
End
Wrench
3/8"
Allen
Wrench
5/16"
Allen
Wrench
1/4"
Allen
Wrench
3/16"
Allen
Wrench
1
/8"
Allen
Wrench
.------Folding
Handle
.-----Frame
Knob
------Electric
Motor
Add
P.S.L
Here
O+----
(Piston
Seal
Lubricant)
~~~~~
Pail
Hook
~~r----Retum
Tube
NOTE:
Repacking Kit
761-175
is
available. All
Parts included
in
the Kit are marked with a "
-1
"
in parts list chart on
page
22.
For Best results
use
all parts supplied in the Repacking Kit.
CAUTION:
Never pull
on
a wire to disconnect it.
Pulling
on
a
wire
could
loosen
the
connector
from
the
wire.
3.
Test
your
repair
before
regular
operation
of
the
sprayer
to
be
sure
that
the
problem
is
corrected.
If
the
sprayer
does
not
operate
properly,
review
the
repair
procedure
to
determine
if
everything
was
done
correctly.
Refer
to
the
Troubleshooting
Charts
to
help
identify other
possible
problems.
4.
Make
certain
that
the
service
area
is
well
ventilated
in
case
solvents
are
used
during
cleaning.
Always
wear
protective
eyewear
while
servicing.
Additional
protective
equipment
may
be
required
depending
on
the
type
of
cleaning
solvent.
Always
contact
the
supplier
of
solvents
for
recommendations.
1.
Before
repairing
any
part
of
the
sprayer,
read
the
instructions carefully,
includin~
all
warnings.
)
2.
When
disconnecting
wires,
use
needle
nose
pliers
to
_./
separate
mating
connectors.
5.
If
you
have
any
further
questions
concerning
your
TITAN
Airless
Sprayer,
call
TITAN
Customer
Service
Department
at
1-800-526-5362.
MODEL#
SERIAL#
DATE
PURCHASED
COMPANY
NAME
Titan
Tool
is
in
the
business
of
designing
and
manufacturing
spray
systems
and
accessories
that
make
today's
Painting
Professional
become
more
efficient
and
profitable.
We
feel
that
if
you
accurately
track
the
maintenance
of
your
equipment
on
this
chart it
will
improve
the
..
performance
of
this
valuable
tool
to
help
you
get
the
most
out
of
your
investment
1
~
The
chart
is
easy
to
follow
and
to
use.
The
Maintenance
Schedule
allows
for
the
recording
of
all
your
service
work
and
will
help
you
mak\.
)
sure
your
unit
is
always
running
at
peak
performance.
Make
sure
to
fill
in
the
boxes
at
the
top
of
this
record
with
the
model
number,
serial
number,
date
purchased
and
your
company
name.
This
information
will
be
needed
to
validate
your
warranty.
Maintenance
Schedule
Check
Piston
Seal
Lubricant
Level
WEEKLY.
G
55
(Gas
Engine
Models)
Change Engine Oil
Date Date
Date
Every
50
Hours
(G-55)
Date Date
Date
Date
Date
Date
Date
Clean Air Filter Daily .
It
is
extremely important to clean
the
air filter daily. Consult the Honda Engine Manual supplied with
your
unit for proper
cleaning instructions.
Date
Date
Date
Date
Date
Date
Date
Date
Date
Date
Air
Filter
Replaced
E
20
(Electric
Motor
Models)
Check
Motor
Date
Date
Date
Date
oate
Date
Date
Date
Date
Date
I
Brushes Every
200 Hours
/
I
Service
Record
Date
Service
Center
Service
Performed
Warranty
Service/Repair
Months
in
Service
Cost
of
Repair
0
Yes
0
No
Date
Service
Center
Service
Performed
Warranty
Service/Repair
Months
in
Service
Cost
of
Repair
0
Yes
0
No
Date
Service
Center
Service
Performed
Warranty
Service/Repair
Months
in
Service
Cost
of
Repair
0
Yes
0
No
Date
Service
Center
Service
Performed
Warranty
Ser•ice/Repair
Months
in
Service
Cost
of
Repair
0
Yes
0
No
Date
Service
Center
Service
Performed
Warranty
Service/Repair
Months
in
Service
Cost
of
Repair
0
Yes
0
No
r
May Be Copied For Field Use
4
DO
NOT
USE
EQUIPMENT
BEFORE
READING
THIS
SECTION
WARNING
HIGH PRESSURE SPRAY
CAN CAUSE SERIOUS INJURY.
Maximum
Working
Pressure
2750
psi,
190
BAR
An
airless spray
gun
requires that fluid
be
introduced
to
it
at
very
high
pressure.
Fluids under high pressure,
from
spray or leaks,
can
penetrate
the
skin
and
inject substantial quantities of toxic fluid
into
the
body.
If not promptly
and
properly treated, the injury
can
cause
tissue
death
or
gangrene
and
may
result
in
serious, permanent
disability or amputation
of
the
wounded
part. Therefore,
extreme
caution
must
be
exercised
when using
any
airless spray equipment.
IF
YOU
ARE
INJECTED,
SEE
A
PHYSICIAN
IMMEDIATELY.
DO
NOT TREAT
AS
A
SIMPLE
CUT!
NOTE
TO
PHYSICIAN: Injection into the
skin
is
a
serious,
traumatic injury.
It
is
important
to
treat the injury
surgically
as
soon
as
possible.
Do
not
delay
trea~ment
to
research
toxicity. Toxicity
is
a
concern
with some exotic
coatings injected directly into the
blood
stream.
Consultation
with
a plastic
surgeon
or
a reconstructive
hand
surgeon
may
be
advised.
1)
Handle the spray
gun
carefully.
NEVER
point the
gun
at
yourself
or
anyone
else.
NEVER
permit any
part
of your body
to
come
in
contact
with
the
fluid stream
of
either
the
gun
or
any
hose
leak.
ALWAYS keep
the
gun trigger safety
lever
in
a locked position
when
not
spraying.
ALWAYS
use
a tip safety guard.
2)
NEVER
attempt
to
force
the
flow
of fluid backward through
the
gun
with
your finger,
hand
or
hand-held
ob-
ject against the
gun
nozzle.
This
is
NOT
AN
AIR
SPRAY
GUN.
3)
NEVER
attempt to
remove
tip, disassemble or repair equipment without first doing
the
following:
PRESSURE
RELEASE
PROCEDURE
A. Set trigger
safety
in
a
locked
position.
B.
Shut off pump
and
unplug electrical cord.
C.
Release
fluid pressure
from
entire
system
and
trigger
gun.
D.
Reset
trigger safety
in
a
locked
position.
4)
Before flushing
system,
always
remove
spray tip
and
adjust fluid pressure
to
lowest possible setting.
5)
Tighten
all
fluid connections before
each
use.
NEVER
exceed
2750
psi
with
this
unit.
Make
sure that all
ac-
cessory
hoses,
connections, swivels
and
so
forth
can
withstand the
high
pressures which develop.
NEVER
exceed the pressure rating of
any
component
in
the
system.
6)
WARNING:
The
paint
hose
can
develop
leaks
from
wear,
kinking,
abuse,
etc. A leak
is
capable of injecting
fluid into the skin, therefore the paint
hose
should
be
inspected
before
each
use.
NEVER
attempt
to
plug a
hose with any part
of
your
body,
adhesive tape or
any
other makeshift device.
Do
not
attempt
to
repair a
spray
hose,
instead
replace
it
with
a
new
grounded
hose.
Use
only
with
hoses
that
have
spring guards.
NEVER
use
less
than
50' of
hose
with
this unit.
7)
Be
sure that the airless equipment being
used
and
the
object being
sprayed
are
properly grounded to
pre-
vent static discharge or sparks
which
could cause
fire
or explosion.
WARNING:
ALWAYS
hold the
gun
against metal container
when
flushing system with tip
removed,
to
prevent static discharge.
8)
ALWAYS
keep
the working
area
around
the pump
well
ventilated. Additionally,
the
pump itself should
be
a
minimum of 25'
from
the spray
area.
If
these instructions
are
not followed there
is
the possibility of fire
or
explosion with certain materials.
ALWAYS
follow the coating
or
solvent manufacturers safety precautions
and warnings.
Never
spray flammable material near open flames, pilot lights
or
any
source of ignition.
9)
ALWAYS
wear
spray
masks
and
protective
eyewear
while spraying. Additional
personal
protective equip-
ment
may
be
required depending
on
the type of material being
sprayed
and
conditions of ventilation.
Always contact
supplier of material for recommendation.
1
0)
Keep
all extension
poles
clear of electrical wires.
'I
11)
NEVER
alter
or
modify
any
part of this equipment; doing
so
could
cause
it
to
malfunction.
)
,
12)
NEVER
leave
equipment unattended.
Keep
away
from
children or
anyone
not familiar with the operation of
airless equipment.
5
NO
USE
EL
EQUIPO
ANTES
DE
LEER
ESTA
SECCION
AVISO
LA
ROCIADURA
A
PRESION
ALTA
PU.EDE
CAUSAR
LESION
GRAVE.
Presion
de
Trabaio
Maxima
2750
Iibras por pulgado
cuadrada
(psi)190
BAR
Una
pistols
rociadora
sin
aire
requiere
que
se
le
introduzca
fluido a
presion
muy
alta.
Los
fluidos
bajo
presion alta, ode
Ia
rociada
o
de
las
fugas,
pueden
penetrar
en
Ia
piel
e
inyectar
en
el
cuerpo
cantidades
considerables
de
fluido texico.
Si
nose
atiende
pronta
y
apropiadamente,
Ia
lesion
puede
causar
muerte
del
tejido
o
gang
rena,
y
puede
resultar
en
Ia
inhabilidad
seria y
permanente
o
en
Ia
amputaci6n
de
Ia
parte
datiada.
Por
eso,
hay
que
emplear
precauciones
estrictas
al
usar
cualquier
equipo
de
rociadura
sin
aire.
Sl
USTED
SE
INVECTA,
CONSULTE
INMEDIATAMENTE
AL
MEDICO.
iNO
TRATE
LA
HERIDA
COMO
Sl
FUERA
UNA
MERA
CORTADURA!
NOTA
PARA
EL
MEDICO:
La
inyecci6n
en
Ia
piel
es
una
herida
seria
y
traumatica.
Es
importante
tratar
Ia
herida
quirurgicamente
lo
mas
pronto
posible.
No
demore
el
tratamiento
para
averiguar
Ia
toxicidad.
La
toxicidad es
un
asunto
importante
en
cuanto
a
algunos
revestimientos
ex6ticos
inyectados
directamente
en
el
caudal
sanguineo.
Puede
que
sea
necesaria
Ia
consultaci6n
con
un
cirujano
plastico o
un
cirujano
especialista
en
Ia
reconstrucci6n
de
Ia
mano.
1)
Maneje
Ia
pistols
de
r<>cio
con
cuidado.
JAMAS
apunte
Ia
pistola
hacia
Ud.
u
otra
persona.
NUNCA permits
que
parte
alguna
de
su
cuerpo
se
ponga
en
contacto
con
el
chorro
de
liquido
de
Ia
pistols
ode alguna fuga
de
Ia
manguera.
SIEMPRE
mantenga
trabado
el
seguro
de
Ia
pistola
mientras
no
este
rociando.
SIEMPRE utilice
una
virola
de
seguridad.
2)
JAMAS
intente
forzar
el
flujo
delliquido
hacia
atras
por
Ia
pistols
con
el
dedo,
Ia
mano
o
un
objeto mantenido
contra
Ia
boquilla
de
Ia
pistola,
ya
que
esta
no
se
trata
de
una
PISTOLA
DE
ROCIO
NEUMATICA.
3)
JAMAS
intente quitar
Ia
boquilla
ni
desarmar
o
reparar
ei
equipo
sin
haber
cumplido
antes
con
los
pasos
siguientes:
PROCEDIMIENTO
DE
DESCOMPRESION
A.
Coloque
el
seguro
en
posicion
trabada.
B.
Apague
Ia
bomba
y
disconecte
tambien
Ia
cuerda
electrica.
C.
Descargue
Ia
presion
del
liquido
en
todo
el
sistema
y
Ia
pistola.
D.
Vuelva
a
trabar
el
seguro.
4)
Antes
de
enjuagar
el
sistema,
siempre
quite
Ia
boquilla
de
rocio
y
ajuste
Ia
presion
del
Hquido
al
valor
mas
bajo
posible.
5)
Ajuste
todas
las
conexiones
antes
de
cada
uso.
JAMAS
exceda
2750
Iibras
por
pulgada
cuadrada
con
esta
unidad.
Asegurese
de
que
todas
las
mangueras,
conexiones,
articulaciones
girato~ias
y demas elementos
accesorios
esten
en
condiciones
de
tolerar
las
altas
presiones
desarrolladas.
JAMAS
exceda
Ia
capacidad
nominal
de
cualquier
componente
del
sistema.
·
6)
ADVERTENCIA:
La
manguera
puede
desarrollar
fugas
como
resultado
del
desgaste,
retorcimiento,
abuso,
etc.
Las
fugas
son
capaces
de
inyectar
IJquido
a
traves
de
Ia
piel,
por
lo
que
Ia
manguera
de
pintura
debe
ser
inspeccionada
antes
de
cada
usa.
JAMAS
intente
obturar
Ia
manguera
con
una
parte
de
su
cuerpo o
con
tela
adhesiva
o
cualquier
otro
expediente
provisorio.
Evite
intentar
reparar
una
manguera
de
rocio; en
cambia
reemplacela
gon
una
manguera
nueva
conectada
a
tierra.
Utilice
solamente
mangueras
con
guardas
de
resorte.
JAMAS
use
con
esta
unidad
una
manguera
de
menos
de
50
pies.
7)
Asegurarse
que
el
equipo
sin
aire
que
este
empleando
y
el
objeto
que
se
intenta
rociar
esten
correctamente
puestos
a tierra
para
evitar
descarga
estatica
o
chi~pas
que
podrian
poducir
fuego
o
explosion.
ADVERTEN·
CIA:
Sostener
SIEMPRE
Ia
pistols
contra
el
receptacula
de
metal
al
inundar
el
sistema
con
Ia
boquilla
desprendida,
para
evitar
descarga
estatica.
8)
SIEMPRE
mantenga
ellugar
de
trabajo
vecino
a
Ia
bomba
bien
ventilado.
Ademas,
Ia
bomba
en
si
debe
estar
ubicada
a
no
menos
de
25
pies
de
Ia
operaci6n
de
rocio.
Si
no
se
obedecen
estas
instrucciones hay
riesgo
de
incendio
o
explosion
con
ciertos
materiales.
SIEMPRE
obedezca
las
precauciones
advertencias
de
los
fabricantes
de
revestimientos
y
solventes.
Nunca
rocee
material
inflamable
cerca
a alga en
llamas
o
flameante,
encendedores
mecheros
o
cualquier
fuente
de
encendiniiento.
9)
SIEMPRE
use
mascaras
apropiadas
y
anteojos
de
protecci6n
durante
Ia
operaci6n
de
rocio.
Segun
el
tipo
de
material
usado
y
las
condiciones
de
ventilaci6n
puede
ser
necesario
usar
equipo
personal
protector
adicional.
En
todo
caso
·obtenga
las
recomendaciones
del
fabricante
del
material.
1
0)
Mantenga
todas
las
varas
de
extension
fuera
del
alcance
de
cables
electricos.
11)
JAMAS
altere
o
modifique
parte
alguna
de
este
equipo,
ya
que
ello
puede
causar
deficiencias de
funciona-
miento.
12)
JAM
AS
deje
al
equipo
solo.
Mantengalo
fuera
del
alcance
de
los
ninos
y
de
cualquier
persona
no
familiarizada
con
Ia
operaci6n
de
equipo
no
neumatico.
6
n
. /
••
) '
./
"
NE
PAS
UTILISER LE MATERIEL
AVANT
D'AVOIR
LU
CETTE
SECTION
ATTENTION!
LES
PULVERISATEURS
A
HAUTE
PRESSION
...
PEUVENT
PROVOQUER
DE
SERIEUSES
LESIONS.
Pression
de
travail maximale:
2750
psi -
190
BAR
Le
liquide introduit dans
un
pistolet pulverisateur
sans
air
doit
l'etre a
pression
extremement
elevee.
Les liquides a
haute pression,
en
provenance
du
pulverisateur
ou
d'une
fuite
quelconque,
sont
capables
de
penetrer Ia
peau
et
d'injecter d'importantes quantites
de
liquide
toxique
dans
l'organisme.
Si
elle
n'est
pas
traitee promptement et
avec
toute
I'
attention
voulue,
une
blessure
causae
de
Ia
sorte
peut
provoquer
Ia
necrose
des
tissus
ou
gangrene et donner
lieu
a
de
serieux handicaps permanents,
voire
a
!'amputation
du
membre
attaint.
Une
prudence extreme s'impose
done
tors
de
!'utilisation
de
materiel
de
pulverisation
sans
air.
EN
CAS
D'INJECTION,
CONSULTEZ
UN
MEDECIN
IMMEDIATEMENT.
NE
TRAITEZ
PAS
LA
BLESSURE
COMME
S'IL
S:A.GISSAIT
D'UNE
SIMPLE
COUPURE!
REMARQUE A L'INTENTION
DU
MEDECIN
:
Une
injection
penetrant
Ia
peau
constitue
une
lesion traumatique
grave
qu'il est important
de
traiter chirurgicalement
aussit6t
que
possible.
Ne
perdez
pas
de
temps
a rechercher.la toxicite
de
!'injection.
II
s'agit
Ia
d'un
risque
a envisager
en
cas
d'injection
directe
dans
le
circuit sanguin de certains·
revetements
exotiques.
La
consultation d'un chirurgien
plasticien
ou
d'un
specialiste
de
Ia
chirurgie reconstructive
de
Ia
main peut
etre
recommandable.
.
1) Maniez
le
pistolet
avec
soin.
N'en dirigez jamaisla
buse
vers
aucune
partie
de
votre
corps
ou
vers aucune
autre
personne.
Ne
laissez jamais aucune partie
de
votre
corps
entrer
en
contact
avec
le
flux
de
liquide
s'
echappant
du
pistolet
ou
d'une fuite quelconque
au
niveau
du
tuyau.
Verrouillez
toujours
le
levier
de
sOrete
de
Ia
detente
lorsque
vous
n'etes
pas
occupe a
pulveriser.
Veillez a toujours utiliser
un
dispositif de sOrete a Ia
buse
du
pistolet.
2) N'essayez jamais d'enlever
Ia
buse,
de
demonter
ou
de
reparer
l'appareil
avant
d'avoir accompli
Ia
procedure
suivante:
PROCEDURE
DE
RELACHEMENT
DE
PRESSION
A.
Verrouillez
Ia
sOrete
de
Ia
detente.
B.
Eteignez
Ia
pompe
et
debranchez
le
cordon
electrique.
C.
Relachez
Ia
pression
dans
!'ensemble
du
systeme
et
appuyez
sur
Ia
detente
du
pistolet.
D.
Re-verrouillez
Ia
sOrete
de
Ia
detente.
3)
Avant
de
proceder
au
rin~age
du
systeme,
enlevez
toujours
Ia
buse
de
pulverisation
et
reglez
Ia
pression
au
niveau
le
plus
faible
possible.
4) N'utilisez
aucune
piece
de
materiel
sans
air
avec
une
pompe
non
equipee
d'une
soupape
de
surpresslon.
5) N'essayez jamais
de
refouler
le flux
de
liquide dansle
pistolet
au
moyen
de
votre
doigt,
de
votre
main
ou
d'un
objet
maintenu
contre
Ia
buse
du
pistolet.
CET
APPAREIL
N'EST
PAS
UN
PISTOLET
PULVERISATEUR
A
AIR.
6)
ATTENTION:
Des
fuites risquent
de
se
produire
le
long
du
tuyau
de
peinture
sous l'effet de l'usure,
des
torsions, des
rudes
traitements,
etc.
auxquels
il
est
eventuellement
soumis.
Les
injections
de
liquide dans
Ia
peau
sont
possibles par
Ia
voie
de telles
fuites.
II
est
done
important d'inspecter
le
tuyau
avant
chaque
usage.
N'essayez
jamais d'obturer
une
fuite a
I'
aide
de
votre
doigt
ou
de
tout
autre
membre
de
votre
corps, de
ruban
adhesif
ou
de
tout
autre
moyen
de
fortune.
N'essayez
pas
non
plus
de
reparer
un
tuyau
de
pulverisation;
remplacez-le
plut6t
par
un
nouveau
tuyau
mis
a
Ia
terre.
Veillez
a n'utiliser
que
les
tuyaux
munis
de
dispositifs
de
securite
a ressort.
7)
Serrez
bien
tous
les
raccords
du
systeme
hydrodynamique
avant
chaque
emploi.
Ne
depassez jamais,
avec
cet
appareil,
une
pression
de
2750
psi.
Assurez-vous
que
tousles tuyaux
accessoires,
raccords,
articulations,
etc.
sont
bien
capables
de
resister
aux
hautes
pressions
prevues.
Ne
depassez jamais
Ia
capacite
de
pression
nominate
d'aucun
composant
du
systeme.
8)
Assurez-vous
que
le
materiel
sans air utilise
et
que
I'
objet
a
peindre
sont adequatement
mis
a
Ia
terre, de
fa~on
a eviter toute decharge d'electricite
statique
ou toute etincelle susceptible
de
provoquer
un
incendie
ou
une
explosion.
Tenez
toujoursle pistolet
centre
un
recipient
en
metallors
du
rin~age
du
systeme,
apres
en
avoir
ote
Ia
buse.
Ne
jamais vaporiser de
substances
inflammables a proximite
de
flammes
nues,
lampes temoin
ni
d'aucune source d'allumage.
9)
Le
moteur
electrique
de
cet
appareil n'est
pas
protege
contre
les
explosions.
II
est
done
essential d'assurer
une
bonne ventilation
de
Ia
zone
de
travail
et
des
alentours
de
Ia
pompe.
II
est egalement important
de
maintenir
Ia
pompe
a
une
distance minimale
de
25
pieds
(7,5
m)
de
Ia
zone
de
pulverisation. Certains materiaux
presentent,
a
defaut
de
suivre ces
consignes,
un
risque
d'incendie
ou
d'explosion.
Suivez
toujours
les
precautions et avertissements
du
fabricant
de
chaque
solvant
ou
revetement utilise.
10) Portez toujours
un
masque
et
des lunettes
de
protection lors
de
vos
travaux
de
pulverisation. D'autres articles
de protection personnelle peuvent
etre
necessaires
suivant
le
type
de
produit pulverise
et
les
conditions
d'aeration.
Demandez
toujours ses
recommandations
a
votre
fournisseur.
11) Maintenez toutes
les
tiges
de
rallonge a distance
des
fils electriques.
12)
Ne
laissez jamais
le
materiel
sans
surveillance.
Gardez-le
hors
de portae
des
enfants et
de
toute
personne
·
inexperimentee quant a l'usage de
materiel
sans
air.
7
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Static electricity
is
created by
th~
high velocity of fluid through the pump, hose and tip. If every part
of
the
spray
element
is
not properly
groundE¥f,
sparking may occur and the system may become hazardous.
Sparking
may
also occur when plugging in or' unplugging a power supply cord, or starting a gas engine. Sparks
can
ignite
fumes from
solvents or the fluids being sprayed. Always plug the sprayer into
an
outlet at least 25'
away
from the
spray area.
WARNING: Always
flush
the
unit
Into
a separate
metal
container
with
the
spray
tip
removed
and
the
gun
held
firmly
against
the
side
of
the
container
to
assure
proper
grounding and
prevent
static
discharge
which
could cause
serious
bodily
Injury.
If
you
experience any static sparking or slight shock while using this equipment stop spraying immediately.
Check
the entire system for proper grounding. Do not use the system again until the problem has
been
corrected.
ELECTRIC MOTOR
Although
totally
enclosed, the electric motors used by TITAN are
not
explosion proof. Therefore,
it
is
essential to
keep the working
area
around the pump well ventilated.Additionally,
the
pump
itself
should be a
minimum
of
25'
from the spray area.
WARNING:
Always keep pump outside
of
any enclosed spray area. Never clean
the
exterior of
the pump
with
any flammable solvents, while the pump is plugged in
or
operating.
GAS
ENGINE (Where Applicable)
Always
keep
pump
outside
of
any
enclosed spray area. Keep area
around
pump
well
ventlllated.
Keep all
solvents
away
from
engine exhaust. (Never
fill
the
fuel
tank
while
the
engine
is
running
or
hot.
Fuel
spilled
on
a
hot
surface
can Ignite and cause a
fire.)
Always
attach
ground
wire located
on
rear
of
engine
to
a
grounded
object,
i.e.
water
pipe. NOTE: Refer
to
engine
owners
manual
for
additional
safety
and
service
Information.
FLUID SECTION
Halogenated Hydrocarbon solvents can cause an explosion when used with aluminum or galvinized components
in a
closed (pressurizable) fluid system (pumps, heaters, filters, valves, spray guns, tanks, etc.)
The explosion could cause serious injury, death, and/or substantial property damage.
Cleaning agents,
coat_!Dg.s,
paints, etc., may contain Halogenated Hydrocarbon solvents.
~~
\ I
Titan
Tool
Inc. spray equipment includes aluminum or galvinized components and will be affected by
Halogenated Hydrocarbon
solvents.
(_)
EXPLANATION
OF
THE HAZARD
There are three key
elements to the Halogenated Hydrocarbon (HHC) solvent hazard. These elements are:
1. The presence
of
HHC solvents.
2.
Aluminum
or
Galvanized Parts.
3.
Equipment
Capable
of
Withstanding Pressure.
When
all three elements are present, the result can
be
an
extremely violent explosion. The reaction can be
sus-
tained with very little aluminum or galvanized metal: any amount of aluminum is too much.
The reaction is unpredictable. Prior use of
an
HHC solvent without incident (corrosion or explosion) does
NOT
mean that such use
is
safe.
PELIGRO
DE
INCENDIO 0 EXPLOSION
La alta velocidad delliquido dentro de
Ia
bombay Ia manguera produce electricidad estatica.
Si
algun componente del
equipo de rocio no esta conectado a tierra correctamente pueden producirse chispas y
el
sistema se vuelve peligroso.
Tambien
pueden producirse chispas
at
enchufar o desenchufar cables electricos o al poner
en
funcionamiento
el
molor. Las chispas pueden encender los vapores provenientes de los solventes o de los liquidos rociados. Siempre
conecte
el
rociador a
un
enchufe ubicado a no menos de 25 pies de distancia del rociador y
Ia
zona de rocio.
Si
ocurren chispas de electricidad estatica o si sufre
un
choque ligero mientras usa
el
equipo, deje de rociar
de
immediate. Verifique que
el
sistema
en
su
totalidad este conectado a tierra correctamente.
No
vuelva a usar
el
sistema hasta que
el
problema haya sido resuelto. ADVERTENCIA: Lavar siempre Ia unidad
por
inundacion
en
un
recipiente metalico separado
con
Ia boca
del
rociador removida y
teniendo
Ia pistola
firmemente
contra el
lado del
recipiente para asegurar una puesta a tierra corrects y evitar
Ia
descarga estatica
que
podria
causar
lesi6n
corporal
grave.
MOTOR ELECTRICO:
Los motores electricos utilizados por
TIT
AN
no son a prueba de explosion. Por to tanto, es esencial mantener
el
area
de trabajo alrededor de
Ia
bomba bien ventilada. Ademas,
Ia
bomba misma debe estar a una distancia
minima
de
25 pies (7,5 m) del area de rociadura.
ADVERTENCIA:
Mantener siempre
Ia
bomba fuera de cualquier
area
de rociadura cerrada. Nunca limpie
el
exterior
de
Ia
bomba con solventes inflamables mientras
Ia
bomba
este conectada o operando.
8
0
MOTOR
A GASOLINA: (Where Applicable)
Siempre mantenga
Ia
bomba fuera de cualquier zona de rocio cerrada. Mantenga
Ia
zona
vecina
a
Ia
bomba
bien ventilada. Mantega
todQs
los
solventes lejos del escape del motor. Nunca Ilene el tanque
de
combustible
cuando el
motor
este funcior:aando o caliente. El combustible derramado sobre una superficie
caliente
puede
encenderse
y
producir
un irlcendio. El alambre
de
tierra
que
esta localizado en
Ia
parte de
atras
del motor,
debe
estar
siempre conectado a un
objeto
que este haciendo tierra,
por
ejemplo, cafieria. NOTA:
Vea
el
manual
de
uso
del motor para informacion adicional sobre seguridad y mantenimiento.
SOLVENTES
Los
solventes a
base
de
hidrocarburos halogenados
pueden
provocar
explosion
cuando
se
usan
con componentes
galvanizados
o
de
aluminio
en
un
sistema
liquido
cerrado
(sujeto
a
presion}
(bombas,
calefactores, filtros,
valvulas,
pistolas
de
rocio,
tanques,
etc.}
La
explosion
podria
causar
lesiones serias e inclusive
Ia
muerte,
asi
como
danos
materiales
de consideracion.
Los
liquidos de limpieza, revestimientos, pinturas, etc. pueden contener solventes a
base
de
hidrocarburos
halogen
ados.
El
equipo
de
rocio
ofrecido
por
Titan
tiene
componentes
galvanizados
o
de
aluminio
y
es
afectado por
solventes
a
base
de
hidrocarburos
halogenados.
EXPLICACION DEL RIESGO
Hay
tres elementos fundamentales
que
condicionan
el
riesgo
de
los
Hidrocarburos
Halogenados,
a
saber:
1.
Presencia
de
solventes de
hidrocarburos
halogenados.
2.
Componentes galvanizados o de aluminio.
3.
Equipo capaz de
tolerar
presion.
Cuando
todos estos elementos
estan
presentes,
el
resultado
puede
ser
una
explosion
sumamente violenta.
La
reaccion
puede tener
Iugar
aun
cuando
Ia
cantidad
de
aluminio
o
metal
galvanizado
sea
muy
pequeiia: cualquier
cantidad
de aluminio
es
excesiva.
La
reaccion
no
puede
predecirse.
El
hecho
de
que
un
solvente
a
base
de
hidrocarburos
halogenados
haya
sido
usado
anteriormente
sin
accidentes (corrosion o explosion}
NO
significa
de
que
dicho
uso
noes peligroso.
DANGER!
RISQUE
D'INCENDIE
OU
D'EXPLOSION
La
vitesse
du
liquide a travers
Ia
pompe
et
le
tuyau
produit
de
l'electricite
statique.
Si
tousles elements du
materiel
de
pulverisation
ne
sont
pas
mis
a
Ia
terre
de
maniere
adequate,
ils
risquent
de
favoriser
Ia
production
d'etincelles
et
de
rendre
le
systeme
dangereux.
Des
etincelles
peuvent
egalement
se
produire
los
de
branchement
ou debranchement
d'un
cordon
de
raccordement
electrique
ou
lors
de
Ia
mise
en
marche
d'un
moteur
au
gaz.
De
telles etincelles
sont
susceptibles d'enflammer les
vapeurs
des
solvants
ou
les
liquides
pulverises.
Veillez
done
toujours a brancher
le
pulverisateur
dans
une
prise
situee a
au
mains
25
pieds
(7,5
m}
du
pulverisateur
et
de
Ia
zone
de
travail.
Si
vous
remarquez
Ia
formation
d'etincelles
sous
l'effet
de
Ia
presence
d'electricite
statique
ou
que
vous ressentez
une
Iegere
decharge electrique
en
cours
d'utilisation
du
materiel,
arretez
immediatement
Ia
pulverisation. Assurez-vous
que
to
us
les
elements
du
systeme
sont
bien
mis
a
Ia
terre.
Ne
remettez
pas
le
systeme
en
marc
he
avant d'
avoir
resolu
le
probleme.
MOTEUR ELECTRIQUE
Les moteurs electriques utilises par
TIT
AN
ne
sont pas proteges contre les explosions.
II
est
done essentiel
d'assurer une bonne ventilation de
Ia
zone de travail
et
des environs de
Ia
pompe.
II
est egalement important de
maintenir
Ia
pompe a une distance minimale de
25
pieds (7,5 m)
de
Ia
zone de pulverisation.
ATTENTION:
N'introduisez jamais
Ia
pompe dans une zone de pulverisation fermee.
Ne
jamais nettoyer l'exterieur de
Ia
pompe
a l'aide de solvants inflammables pendant que
Ia
pompe
est
branchee ou
en
marche.
MOTEUR
AU
GAZ (Where Applicable)
N'introduisez jamais
Ia
pompe
dans
une
zone
de
pulverisation fermee. Veillez a ce que
les
environs_de
Ia
pompe
soient
toujours
bien
aeres. Ne placez aucun
solvant
a proximite du systeme d'echappement
du
moteur. (Ne remplissez
jamais
le reservoir a carburant
lorsque
le moteur tourne o
s'il
est chaud. Renverse
sur
une surface chaude, le gaz
pourrait
s'enflammer
et
provoquer
un
incendie.) Veillez a
toujours
bien
attacher le
fil
de
terre
situe
a l'arriere
du
moteur a
un
objet
mis
a Ia terre (par exemple, une conduite d'eau). REMARQUE:
Pour
plus
de
details
sur
les mesures de securite et d'entretien pertinentes, consultez le manuel fourni avec le
moteur.
SECTION HYDRODYNAMIQUE
Les
solvants a hydrocarbure
halogene
sont
explosifs
en
presence
de
pieces
galvanisees
ou
en
aluminum
dans
un
systeme
hydrodynamique ferme (pressurisable}
(pompes,
radiateurs,
filtres,
soupapes,
pistolets
pulverisateurs.
reservoirs,
etc.)
L'explosion
provoquee
pourrait
donner
lieu
a
des
lesions corporelles
graves
ou
meme
mortelles et/ou a
de
serieux
degats materiels.
9
Certains produits d'entretien, revetements, peintures
et
autres liquides contiennent des solvants a hydrocarbure
halogens.
Les appareils pulverisateurs de
Ia
Titan· comportent des pieces
en
aluminium et
des
composants galvanises
sensibles
aux
solvants a
hydrocarb~re
halogens.
EXPLICATION
DU RISQUE
Le
danger que presentent les solvants a hydrocarbure halogens se caracterise par trois elements cles:
1.
Ia
presence de
solvants
a hydrocarbure halogene,
2. Ia presence de
pieces
en
aluminium
ou galvanisees,
3.
un
materiel capable de
supporter
des pressions elevees.
La
combinaison de
ces
trois elements peut donner
lieu
a une explosion extremement violente.
La
reaction
peut
se
produire
en
presence d'une quantite minime d'aluminium ou de metal galvanise.
En
fait,
Ia
moindre trace d'aluminium
en
constitue deja
trop.
La
reaction est imprevisible.
Toute
utilisation anterieure de solvant a hydrocarbure halogens n'ayant
donne
lieu a
aucun incident (corrosion ou explosion) NE CONSTITUE NULLEMENT
un
signe de securite.
HALOGENATED SOLVENTS SOLVENTES HALOGENADOS SOLVANTS HALOGENES
DEFINITION-Any
hydrocarbon
solvent
containing any
of
the
following
elements:
DEFINICION-Cualquier
solvente
a base
de
hidrocarburos que contenga cualquiera de estos
elementos:
DEFINITION-
Tout
solvant
a
hydrocarbure
contenant
l'un
des elements suivants:
Fluorine
(F)
"-fluor-" Chlorine (CI) "-chloro-" Bromine (Br) "-bromo-" Iodine
(I)
"-lodo-"
EXAMPLES
(not
all-inclusive):
F-LUOROCARBON SOLVENTS:
Dichloroflouromethane
Trichloroflouromethane
BROMINATED SOLVENTS:
Ethylene dibromide
Methylene chlorobromide
Methyl bromine
EJEMPLOS (lista parcial):
IODINATED SOLVENTS:
N-butyl iodide
Methyl iodide
Ethyl iodide
Propyl iodide
CHLORINATED SOLVENTS:
Carbon tetrachloride
Chloroform
Ethylene dichloride
EXEMPLES
(liste
incomplete):
METHYLENE CHLORIDE
or
DICHLOROMETHANE
Monochlorobenzene
Orthodichlorobenzene
Perchloroethylene
TRICHLOROETHANE
Trichlorethylene
Monochlorotoluene
Consult your material supplier to determine whether your solvent or coating contains Halogenated Hydrocar-
bon
Solvents.
Consulte
Ia informacion suministrada por su proveedor de materiales para determinar si
un
solvente o
revestimiento contiene Hidrocarburos Halogenados.
Pour determiner si vos solvants
ou
revetements contiennent des solvents a hydrocarbures halogenes, con-
sultez votre fournisseur.
START
UP
PROCEDURE
WARNING: High pressure device, thoroughly read and understand the warning section located in the owner's
manual and the label on the sprayer.
IMPORTANT: Whenever starting or cleaning this sprayer always reduce engine or motor speed. Additionally,
never operate this sprayer for more than
10 seconds without fluid, this can cause unnecessary wear to
the
pack-
ings. Do
not
operate
dry.
Step
1:
Before you plug in the power cord to the electrical outlet or start the gas engine, do the following.
A.
Tighten suction and return hoses, then install a minimum
of
50' of nylon airless spray hose and
airless gun. Do not
install tip yet, or remove if installed. WARNING: If you are supplying your own
hoses and spray gun, be sure they are electrically grounded and rated for
at
least 3000 psi (210 bar)
working pressure, and that the gun has a tip guard. This is
to
reduce the risk of serious bodily injury
caused by static sparking and fluid injection or overpressurization, causing a component rupture.
B. Preset pressure control by turning the pressure control knob counterclockwise to lowest setting.
C. Place on-off switch
in
the off position.
D.
Be sure to
fill
the Wet Cup 1/3 full with Piston Seal Lubricant.
10
()
()
' /
()
Step
2:
ELECTRIC MOTOR
A.
Check electrical service, be sure it
is
120V
15
amp minimum
and
that outlet is properly grounded.
B.
Plug electrical cord into a grounded outlet that is at least 25' from the spray area. Make
certain
that
all
extension
cords
are a three wire,
12
gauge minimum cord with a
grounded
plug.
Never
remove
third
prong
or
use
an
adaptor. Never exceed 150' of extension cord.
Step 3: GAS ENGINE (Where Applicable)
A.
Check
the
engine
oil
level. Refer to the engine manual supplied, for instruc-
tions.
B.
Fill the gas tank. Be sure the engine
is
cool, refueling a hot engine could
cause a fire. Close the black fuel shut off lever located under the air cleaner.
Use unleaded
high
quality
gasoline.
C.
If a secondary hose and gun
is
not installed
be
sure the plug
is
secure.
D.
Place the suction tube into container containing mineral spirits.
E.
Open the fuel shut off lever
by
pushing it
in
the direction
of
the arrow.
F.
Move the throttle lever away from fuel tank.
G.
Close the engine choke lever, located beneath the air cleaner.
H.
Turn the engine switch on. Turn pressure relief prime valve down
to
prime
position.
I.
Pull the starter rope, holding the frame with
one
hand, pull the rope rapidly
and firmly. Continue to
hold the rope
as
you
let it return. Pull and return rope
until engine starts.
Lork
position
Remove
Tip
and Safety Guard
when flushing
Step 4: Flush oil out of new paint pump: Oil
is
used
by
the factory for testing
and
protection. It is necessary to
flush out with mineral spirits before you begin
to
spray.
A.
Pour
1f2
gallon mineral spirits into a metal container
and
insert syphon and return tube.
B.
Turn pressure relief prime valve down to prime position and turn unit on. Increase pressure slightly.
Let solvent cycle for approximately 30 seconds. Then tilt syphon tube above container and let the
sprayer pump itself dry. Then turn unit off.
If
you
are going to
use
water based paints, repeat pro-
cedure using water.
Step
5:
Prepare the paint according to manufacturer's recommendations. Remove any skin that may have
formed and stir.
Strain the paint through a fine nylon mesh bag to remove particles that could clog
spray tip.
Step 6: - Place syphon and return tubes into paint container. Turn pressure relief priming knob, located on side
of pump, down for priming.
Step
7:
Turn sprayer
on
and turn up pressure slightly. Let circulate
on
prime until
no
bubbles filter up through
the paint.
Step 8: Hold gun firmly against a metal container, disengage trigger lock and trigger gun against side of con-
tainer. Then, while gun is triggered, turn the pressure relief valve to the spray position. Keep the gun
triggered
until all the air is forced out of the system and the paint flows freely. Release the trigger
and
engage gun safety lock, set
gun.
down while unit pressurizes.
Step 9: Check for leaks. If any leaks occur, follow the proper pressure relief procedure before tightening.
Step 10: Turn off sprayer and relieve pressure by turning pressure relief prime knob to prime.
Step 11: With gun trigger lock engaged, install tip and guard
as
instructed
in
separate tip or gun manual.
Step
12: Turn sprayer
on
and rotate the pressure relief prime valve
to
the spray position.
Step 13: Test
on
cardboard to check spray pattern. Adjust pressure just until the spray from gun is completely
atomized.
CLEANING
PROCEDURE
WARNING: High pressure device, follow all safety warnings located on sprayer and in the owner's manual.
Always
clean using
low
pressure,
with
the spray
tip
removed. Always
flush
Into a separate metal
container
away
from
the
sprayer. Never clean
the
exterior
of
the
pump
while
the
pump
is
plugged
In
or
operating.
Step
1:
Engage trigger safety lock
on
gun.
Step 2: Turn off pump and release fluid pressure, by turning the pressure relief prime valve located
on
the side
of pump down.
Step 3: Remove tip and let soak clean, in a small container of solvents or water. Adjust fluid pressure to lowest
possible setting.
11
Step
4:
Turn the pump on. Tilt syphon tube above paint container allowing the sprayer to
pump
itself dry
through the return tube.
Step
5:
Have container of hot soapy water
if
spraying latex (or suitable solvent for oil base paints,) available. Do
not clean with mineral spirits if using latex paint, this
will make jelly.
Step
6:
Place syphon tube into container with hot soapy water or solvents. Let circulate for
2~3
minutes, then
turn
unit
off.
Step
7:
To
save paint still in spray hose, turn prime valve
up
to spray position, then carefully trigger
gun
into
and
Step
8:
Step
9:
Step 10:
Step
11:
against side
of
metal paint container. Be careful of splashing. When cleaning solution appears,
shut
off
gun and place gun
in
a separate metal container. Repeat process if spraying with two guns.
Trigger gun and let cleaning solution circulate for approx. 2-3 minutes, then turn unit off.
Turn prime valve down and remove suction tube from cleaning container, turn unit
on
and allow sprayer
to
pump
dry.
Take a clean container of water or solvent and using low pressure pump through system
until
clear. If
cleaning with water, pump a small amount
of
mineral spirits or TTl LS-10 solution through
pump.
This
will protect against corrosion.
Take suction tube out of container and let sprayer run itself dry.
Step
12:
Check filter on pump and gun. Clean or replace.
Step 13: Remove spray tip from solvent, clean with a soft bristle brush and store
in
a dry place.
FLUSHING
SPECIFICATIONS
1.
New
Sprayer: Oil is used by the factory for testing and protection. It
is
necessary to flush unit before spraying.
A.
If spraying water-base paint, flush with mineral spirits followed by water.
/
B. If spraying oil-base paint, flush with mineral spirits only.
2;
Changing
from
water-base
to
oil-base: Flush with water then mineral spirits.
3. Changing
from
oil-base
to
water-base: Flush with mineral spirits then water.
4.
Changing
colors:
Flush with a compatible solvent such as water
or
mineral spirits.
5.
Storage: To asure proper performance and long life, always clean the sprayer thoroughly before storing.
1
\
1
/-\
A.
Water-Base Paint: Flush with water, then mineral spirits and leave the pump, gun and hose filled with
_)
mineral spirits. Shut-off and unplug the sprayer and turn pressure relief prime valve to prime to relieve
pressure. Return prime valve to spray position.
B. Oil-Base Paint: Flush with mineral spirits. Shut-off and un.plug the sprayer, turn the pressure relief prime
valve to prime to relieve pressure and leave open. Return prime valve to spray position.
6. Start-Up
After
Storage:
A. Water-Base Paint: Flush out minerai spirits with water.
B.
Oil-Base Paint: Flush out the mineral spirits with the material to
be
sprayed.
Always dispose
of
mineral spirits
in
a proper way.
APPLICATION
TECHNIQUES
The following techniques, if followed, will assure professional painting results.
HoiCrthe-gun perpendicular to the surface and always at
equal distance from the surface. Depending on the type
Of
material,_
surface
_9!
desired spray pattern, the gun
PROPER
TECHNIQUE
should be held at a distiince of 12 to
14
inches.
Move the gun either across or up and down the surface at
a steady rate. Moving the gun at a constant speed con-
serves material and provides even coverage. The correct
spraying speed allows a full wet coat of paint to be applied
without runs or sags.
start
stroke
pull
trigger
release
trigger
end
stroke
Holding the gun closer to the surface deposits more paint
on
the surface and produces a narrower spray pattern.
Holding the gun farther from the surface produces a thin-
ner coat and wider spray pattern. If runs, sags or ex-
cessive paint occur, change to a spray tip with a smaller
orifice. Conversely, if there is an insufficient amount of
paint on the surface or you desire to spray faster, a larger
orifice tip should be selected.
Maintain uniform spray stroke action. Spray alter-
nately from left to right and right to left. Begin move-
ment
of
the gun before
the
trigger is pulled.
12
____
-"'
n
Proper lapping (overlap of spray pat-
tern) is essential to an even finish. Lap
each
stroke.
If
you
are
spraying
horizontally, aim at the bottom· edge of
the preceeding stroke,
so
as
tq lap the
previous pattern by
50%.
WRONG
TECHNIQUE
Offspray
/
'I'~
~
TooTh~k
ARCING GUN AT ANGLE
Avoid arcing
or
holding the gun at
an
angle. This will
result in an uneven finish.
For corners and edges,
split the center
of
the spray pat-
tern on the corner or edge and spray vertically so that
both
adjoining
sections
receive
approximate
even
amounts
of
paint.
If
conditions are windy, angle the spray pattern into the
wind to minimize drifting. Work from
gro~nd
to roof. Do
not attempt to
SQLayJ.t.wiRd--is-exc-eSsfve.
OVERLAP EDGES
J
1st
2nd
PASS PASS
1
1
3rd
PASS
4th
PASS
5th
PASS
When spraying with a shield, hold it firmly against the surface. Angle the spray gun slightly away from
the
shield and
toward the surface. This
will prevent paint from being forced underneath.
Shrubs next to houses should be tied back and covered with a canvas cloth. The cloth should be removed
as
soon
as
possible. Titan Gun Extensions are extremely helpful in these situations.
Nearby objects such as automobiles, outdoor furniture, etc., should be moved or covered whenever in the vicinity
of
a spray job. Be careful of any other surrounding ohjects that could be damaged by overspray.
13
AIRLESS
TIP
SELECTION
Tips are selected by the orifice size and fan width.
The
proper
selection is determined
by
the fan width
required
for a
specific job
and
by the orifice
siz~
that will supply
the
desired amount of fluid and accomplish proper
atomization.
For light viscosity fluids, smaller orifice
tips
generally are desired. For heavier viscosity materials
larger
orifice
tips
are preferred. Please refer to the chart below.
Note: Do not exceed the
pump's
recommended
tip
size.
The
following chart indicates the most
common
sizes and the appropriate materials to be sprayed.
.011 - .013
.015-
.019
.021-
.026
Lacquers & Stains
Oil
& Latex
Heavy Bodied Latex and
Blockfillers
1
00
Mesh
Filter
60
Mesh
Filter
30
Mesh
Filter
Fan widths measuring
8"
to
12"
are most preferred because
they
offer more control while spraying
and
are less
likely
to plug.
TROUBLESHOOTING
SPRAY
PATTERNS
PROBLEM
Tails
Heavy centered pattern
Distorted
Pattern
Pattern
expanding and
contracting
(Surge)
PROBABLE CAUSE
1.
Inadequate fluid delivery
2. Fluid not atomizing
3. Insufficient velocity
4. Material too cohesive
5. Tip worn past
pump
capacity
1.
Worn tip
2. Tip may be chipped
1.
Plugged, worn
or
chipped tip
1.
Leak in suction tube
2. Not enough hose
3.
Tip too large or worn
REMEDY
1.
Increase pressure
2.
Change to smaller
tip
3. Clean gun and
pump
filters
4. Reduce viscosity
5.
Replace
1. Replace
2. Replace
1. Clean or replace
1. Tighten
2. Use a minimum of
50'
of
114"
high pressure
hose
3. Replace with a
new
or
smaller tip
TROUBLESHOOTING
AIRLESS
GUN
TROUBLE
Spitting gun
Gun
will not shut off
Gun does not spray
PROBABLE CAUSE
1.
Air
in system
2. Dirty gun
3.
Needle assembly out
of
adj.
4. Broken
or
chipped seat
1.
Worn or broken needle
and seat
2. Needle assembly out
of
adj.
3. Dirty gun
1.
No paint
2.
Piugged filter
or
tip
3. Broken needle in gun
14
REMEDY.
1.
Inspect connections
for
air leaks
2. Disassemble and
clean
3. Inspect and adjust
4.
Inspect and replace
1
..
Replace
2. Adjust
3.
Clean
1.
Check
fluid supply
2. Clean
3. Replace
CJ
TROUBLESHOOTING
AIRLESS
PUMP
I
TROUBLE I
PROBABLE
CAUSE
REMEDY
()
Electric motor won't run
1.
Unit unplugged or circut
1.
Check
·.
__
/
fuse blown
2.
Pressure setting too low
2.
Increase
3.
Brushes
on
motor are worn
3.
Replace
4.
Electric motor
burned_
o.ut
4.
Replace
5. Switch defective
5.
Replace
6.
Fuse in pump blown
6.
Replace
Gas engine
won't
start
1.
Engine switch
not
on
1. Turn
on
{Where Applicable)
2.
Engine oil level low
2.
Try starting engine,
if
light on
rear glows, add
oil
3.
Out of gas
3.Fill
4.
Spark plug cable disconnected
4. Connect or replace
or bad plug
Pump won't prime
1.
Air
in
line
1.
Check syphon
tube
0-ring
and/or
let paint
circulate
in
2.
Insufficient pressure
prime position
3.
Clutch worn or damaged (Gas)
2.
Increase pressure
3. Replace.
Insufficient material flow
1.
No paint 1. Check supply
2.
Syphon strainer clogged
2.
Clean
c-~)
3.
Pump/gun filter clogged
3. Clean and
repla9e
4.
Pump will not prime,
4. Thin material
-..__/
material too heavy
5.
Engine not tuned properly
(Gas)
5. Tune engine
6.
Worn clutch
(Gas)
6. Service
Pump
will not maintain
1.
Air leak in system 1. Tighten connections
pressure
2.
Air leak in syphon tube 2. Tighten, check
for
leaks
3.
Inlet valve not seating
3.
Service or clean
4.
Worn
packings
4. Replace
5.
Broken or worn valve seats 5. Reverse or replace
6.
Worn prime valve
6. Replace
Not enough pressure
1.
Pressure setting too low
1.
Increase
2.
Plugged filters 2. Clean or replace
3.
Spray tip too big or worn 3. Change or replace
4. Engine or motor rpm to low
(Gas)
4. Increase throttle
Excessive surge at spray gun
1.
Wrong type of hose
1. Replace with a minimum
50'
grounded nylon braid high
pressure hose
2.
Spray tip too
big
or worn
2. Change or replace
3.
Excessive pressure
3. Decrease pressure and engine
speed
Paint leaks into
oil cup
1.
Worn-out packings 1. Replace
15
TITAN
41
....
0/
36
54
~
.....
45
.............
~
46
,
......
47
.........
i
Figure 2
~··
~53
~.)2
~
__
._~
51
I
~
.
Frame
T?~
(~)
,_
-/
0
0
so..--
I
.~
ITEM NO
PART NO DESCRIPTION
QTY
150 761-410 Handle
1
151
761-405 Snap Ring 2
152
761-412 Knob . 2
153
'761-421
Frame Legs (Incl. #157)
1
~
154
71
0-058 Washer
2
159
155
71
0-044 Wheel 2
156 710-194 Snap Ring 2
157
71
0-199 Plug
2
158
761-178 Screws 4
159
761-400 Frame
eomplete
1
(Does not include #158)
155
154
Replacement
Labels
\ \
PAI:ITNO
DESCRIPTION
QTY
.~
313·125
"TITAN"
2
15~
'
313-124
"E20"
2
313-191
''Warning
label,
In English
1
--
/.
313-201
" Warning/ Attention Label
Figure 3
in
French
1
157
313-130
Front Plate
1
16
I)
@D@~
;
Elite
"/~
.
(~
"11
C(_~o.
~
(!).,
.............
.
I' '
-
=='"'
_.
I
I
.~!..::::;..
---
..
C
~
)
17
..
UNITEC
Mo~or·complete
ITEM
NO
1
2
3
4
5
6
7
8
PART
NO
DESCRIPTION
·
761-023
Screw
761-027
Rear
Cover
611-405
Snap
Ring
702-040
Outer
Fan
700-681
Screw
761-028
Rear
Motor
Housing
702-047
Wave
Washer
761-302
Armature
120V
For 220 Volt Units:
ITEM
NO
PART
NO
DESCRIPTION
8
761-231
Armature
220
V
6
5
<
QTY
2
1
1
1
4
1
1
1
QTY
1
18
Figure4
Ar~ature
Replacement
WARNING:
Before proceeding, follow the Pressure
Relief Procedure outlined
on
Page
3.
Additionally,
follow all
other warnings to reduce
the
risk
of
an
injection injury, injury from moving parts or electric
shock, Always unplug
the
sprayer before servicing!
1.
Remove
Rear
Cover
(#2)
by
taking
out
screws
(#1).
2.
Remover
Snap
Ring
(#3).
3.
Remover
Fan
(#4).
.
()
4 ..
Remove
Rear
Motor
Housing
(#6)
by
removing
screws
(#5).
NOTE:
Make
sure
to
remove
Wave
Washer
(#7)
which
should
be
on
the
End
Bearing
of
the
Armature.
5.
Remove
Motor
Brushes.
Follow
Brush
replacement
procedure.
Located
on
page
20.
i.
1
6.
Remover
Armature
by
gently
rocking
and
pulling
Fan,_/
from
rear
of
pump.
7.
Inspect
Armature.
If
damaged,
replace.
8.
To
replace
Armature,
reverse
steps
1
through
6
here.
10
()
ITEM
NO
PART
NO
DESCRIPTION
QTY
9 761-045
Outer
Housing
1
(Includes
#1
0)
10
761-244
Screw
1
11
700-639
Screw
6
12
761-070
Field
120
V(lncl.
#21
&
22)1
13·
760-028
Field
Screw
2
14
702-072
Brush
Holder
1
15
550-201
Screw
2
16
760-027
Mounting
Stud
4
17
702-070
Wire
Seal
Body
1
18
700-721
0-Ring 2
19
702-069
Wire
Seal
Cap
1
20
700-505 0-Ring 1
21
700-774
Bullet
Terminal
1
22
700-772
Push-on
Terminal
1
23
761-201
Motor
Field
Assy.
120V
1
(Does
not
include
#16)
, )
For
220 Volt
Units:
· ..
_j
ITEM
NO
PART
NO
DESCRIPTION
QTY
12
761-230
Field
220
V 1
(Includes
#21
&
22)
23
761-237
Field
Assembly
220
V 1
19
13
15
'r
Figure 5
Motor
Housing
Replacement
WARNING: Before proceeding, follow the Pressure
Relief Procedure outlined on Page 3. Additionally,
follow all other warnings
to
reduce the risk
of
an
injection injury, injury from moving parts
or
electric
shock, Always unplug the sprayer before servicing!
1.
Follow
steps
1 through 6
in
Armature
Replacement.
2.
Remove
Switch
cover
plate
(#37)
and
Insulator
Plate
(#38).
3.
Disconnect
black
wire
from
Post
(#2)
of
Motor
Sta~r
(#42).
4.
Disconnect
black
wire
from
Motor
to
white
wire
from
Power
Cord.
5.
Remove
outer
Motor
Housing
(#9).
6.
Loosen
set
screw
(#10)
and
push
Motor
Field
Assembly
(#23)
out
from
the
back
of
the
outer
Motor
Housing
(#9).
7.
Inspect
Motor
Field
Assembly
(#23).
If
damaged,
replace.
8.
To
install
Motor
Housing,
reverse
steps
1
through
6
here
and
steps
1 through 6
of
the
Armature
Replacement.
Gear
Box
30
ITEM
NO
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
~)2
~
__
___,J
51
I~
0
0
I
PART
NO
DESCRIPTION
710-150
Power
Cord
(#31-33)
71
0-157
Cord
Grip
Nut
71
0-156
Cord
Grip
Washer
71
0-155
Rubber
Grommet
71
0-154
Cord
Grip
Housing
700-784
Screw
700-653
Screw
761-132
Plate
761-192
Insulator
Plate
71
0-050
Fuse
20
Amp
700-714
Nut
700-785
Lock
Washer
700-657
Motor
Starter
710-064
Wire
700-715
Screw
700-646
Toggle
Switch
700-775
On/Off
Plate
700-645
Rubber
Boot
19t
QTY
1
1
1
1
1
2
9
1
1
1
2
3
1
1
1
1
1
1
20
Figures
ITEM
NO
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
••r:::IISURI[
awiTCN
II
'AC1'0R1'
lET.
DO
NOT
ATTI:IIIIPT
TO
AO.IUST.
WNT/11110
ELECTRICAL
SCHEMATIC
Figure 7
-.C)
"'ll
.'ll
PART
NO
DESCRIPTION
QTY
702-039
Brush
Insulator
2
702-067
Brush
Spring
2
702-066
Brush
2
700-714
Screw
2
761-116
Thrust
Ball
3
761-083
Output
Pinion
Gear 1
761-193
Front
Cover
1
761-114
Screw
7
761-100
Crankshaft
Housing
1
761-221.
Bearing
1
700-680
Washer
1
761-084
Interior
Pinion
Gear 1
761-102
Washer
2
761-101
Bearing
1
761-086
Motor
Housing
(Inc.
#69) 1
730-260
Screw
8
702-053
Brush
Plate
2
700-771
Knob
1
702-079 0-Ring 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Titan Elite E20 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pulvérisateur de peinture
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues