Philips SC5363/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Masseurs
Taper
Manuel utilisateur
Français
-
Vitesse 1: nettoyage doux de la peau
-
Vitesse 2: nettoyage en profondeur
4 Bouton marche/arrêt
5 Broche de connexion
6 Broches de chargement
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips!
Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips,
enregistrez votre produit à l'adresse suivante:
www.philips.com/welcome.
Avec VisaPureAdvanced, vous profiterez de nombreux avantages
pour révéler une peau rayonnante, fraîche et revitalisée. Grâce à la
fonction de Reconnaissance Intelligente de la tête, l'appareil
reconnaît la tête lorsque vous la fixez et active automatiquement un
programme DualMotion personnalisé, offrant des niveaux dédiés de
rotations et de vibrations. Pour un résultat optimal!
VisaPureAdvanced est fourni avec diverses têtes, qui peuvent être
facilement intégrées à vos soins quotidiens de la peau. Vous pouvez
utiliser toutes les têtes avec vos produits cosmétiques habituels (par
ex. produits nettoyants, crèmes, huiles et sérums). Le présent manuel
contient des instructions d'utilisation du produit ainsi que des
conseils pour nettoyer votre peau.
Pourquoi le nettoyage?
Le nettoyage est une part essentielle des soins quotidiens de la peau.
VisaPureAdvanced nettoie votre peau 10fois mieux qu'un nettoyage
à la main*. Il nettoie votre peau en profondeur et élimine les cellules
mortes de la peau et le maquillage. Vos produits de soin pour la peau
sont mieux absorbés après utilisation de VisaPureAdvanced. Votre
peau est donc propre et douce.
* Tests internes réalisés aux Pays-Bas en 2011 sur 21femmes.
Description générale (fig. 1)
1 Poignée
2 Voyant de charge avec indication de batterie faible
3 Indication de vitesse
55
Français
-
Évitez de mouiller (Fig. 2) l’adaptateur.
Avertissement
-
Pour charger la batterie, veuillez utiliser
uniquement le bloc d’alimentation amovible
(SSW-2028/SSW-2600) fourni avec
l’appareil (Fig. 3).
56
Français
7 Arête anti-roulement
8 Brosse de rechange normale
9 Brosse sensible intelligente
10 Brosse pour nettoyer les pores en profondeur
11 Brosse de rechange anti-pollution
12 Capuchon de protection
13 Brosse de précision
14 Capuchon de protection
15 Embout de massage revitalisant
16 Accessoire spécial peau fraîche
17 Embout spécial contour des yeux
18 Support de rangement
19 Socle de charge
20 Prise pour petite fiche
21 Étui
22 Adaptateur
23 Petite fiche
Remarque: les embouts et accessoires peuvent varier en fonction du
type de VisaPure.
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser
l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
-
L’adaptateur contient un transformateur.
N’essayez pas de remplacer la fiche de
l’adaptateur afin d’éviter tout accident.
-
Chargez entièrement l’appareil au moins
une fois tous les 3mois pour maintenir la
durée de vie de la batterie.
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des personnes (notamment des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des
personnes manquant d'expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne
soient sous surveillance ou qu'elles n'aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de
l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
-
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
jouer avec l'appareil.
-
N'insérez pas d'éléments en métal dans la
prise pour la petite fiche afin d'éviter tout
risque de court-circuit.
57
Français
-
Vérifiez toujours l’appareil avant utilisation.
N’utilisez pas l’appareil, les accessoires ou le
bloc d’alimentation s’ils sont endommagés
ou cassés, afin d’éviter tout accident.
Remplacez toujours une pièce
endommagée par une pièce du même type.
-
N'utilisez pas l'appareil sur une peau gercée,
sur des plaies ouvertes ou en cours de
cicatrisation, sur une peau ayant fait l'objet
d'une chirurgie ou si vous souffrez d'une
maladie de la peau ou d'une irritation
cutanée comme de l'acné sévère, un coup
de soleil, une infection de la peau, un cancer
de la peau, une inflammation, de l'eczéma,
du psoriasis, etc.
-
N’utilisez pas l’appareil si vous prenez des
médicaments contenant des stéroïdes.
-
N'utilisez ni l'embout spécial contour des
yeux, ni l’accessoire spécial peau fraîche si
vous souffrez de glaucome ou d'une lésion
oculaire, ou si vous avez subi une opération
chirurgicale de l'œil au cours des 12derniers
mois.
58
Français
-
N'utilisez ni l'embout spécial contour des
yeux, ni l'accessoire spécial peau fraîche si
vous souffrez d'une allergie à l'aluminium.
-
Ne mettez aucun des accessoires au
congélateur car cela pourrait s'avérer
dangereux pour votre peau.
-
Retenez vos cheveux avec un bandeau ou
des pinces pour éviter qu’ils se prennent
dans les pièces rotatives.
Attention
-
N'utilisez que des accessoires
PhilipsVisaPure comme indiqué dans ce
manuel d'utilisation.
-
Pour des raisons d'hygiène, nous vous
conseillons de ne pas partager l'appareil et
les têtes avec d'autres personnes.
-
Lorsque vous nettoyez l’appareil, la
température de l’eau ne doit pas dépasser
celle à laquelle vous vous douchez (max.
40°C).
-
Ne mettez pas l’appareil ou une de ses
pièces au lave-vaisselle.
59
Français
-
Chargez, utilisez et rangez l’appareil à une
température comprise entre 10°C et 40°C.
-
Si vous portez des piercings sur votre visage,
retirez-les avant d'utiliser l'appareil ou
veillez à ne pas utiliser l'appareil sur ou à
proximité du piercing.
-
Si vous portez des bijoux ou des lunettes,
retirez-les avant d'utiliser l'appareil ou
veillez à ne pas utiliser l'appareil sur ou à
proximité des bijoux ou des lunettes.
-
N'utilisez pas l'appareil avec des crèmes,
des huiles ou des nettoyants faits maison
ou des produits cosmétiques contenant des
produits chimiques corrosifs ou des
particules rugueuses.
-
Si votre peau est sensible ou irritée après
avoir utilisé l’appareil avec la tête de brosse
pour peau normale, nous vous conseillons
de choisir la tête de brosse pour peau
sensible.
60
Français
VisaPure nettoie votre peau en profondeur
et stimule la circulation sanguine. Si votre
peau est habituée au traitement, vous
pouvez ressentir de légères réactions
cutanées telles que des rougeurs ou des
tiraillements à l’occasion. Si votre peau n’est
pas habituée au traitement, ces réactions
peuvent être plus fortes et peuvent durer
plus longtemps, mais elles devraient
disparaître après quelques heures. Pour
réduire ces réactions cutanées, vous pouvez
raccourcir le temps de traitement, réduire la
fréquence de traitement et/ou appliquer
moins de pression sur la peau pendant le
traitement.
Après 2semaines d’utilisation quotidienne,
votre peau devrait s’adapter au traitement
avec VisaPure. Cependant, si vous ressentez
une forte réaction cutanée après
2semaines d’utilisation quotidienne, nous
vous conseillons de cesser d’utiliser
VisaPure et de donner à votre peau le
temps de récupérer. Vous pouvez
poursuivre votre traitement une fois que les
61
Français
réactions cutanées auront disparu, en
réduisant le temps et la fréquence de
traitement. Si de fortes réactions cutanées
se reproduisent, nous vous conseillons de
consulter votre médecin.
-
L'embout spécial contour des yeux est
destiné à être utilisé sur la zone osseuse
située sous l'œil. Ne placez pas l'embout
spécial contour des yeux sur le globe
oculaire ou sur la paupière.
-
L'accessoire spécial peau fraîche est destiné
à être utilisé sur les joues et le front. Ne
l'appliquez pas sur le globe oculaire, sur la
paupière ou à proximité des yeux.
-
L'embout de massage revitalisant est conçu
pour masser les joues.
-
N'utilisez aucun accessoire endommagé ou
cassé afin d'éviter tout accident.
-
La brosse de précision est destinée à
nettoyer les zones de votre visage difficiles
à atteindre, uniquement autour du nez ou
de la bouche.
62
Français
-
N'utilisez pas la brosse de précision autour
des yeux.
-
N'utilisez pas la brosse de précision sur les
lèvres, dans les oreilles ou dans le nez.
-
Ne traitez la zone du nez avec la brosse de
précision qu'une seule fois par traitement. Si
vous utilisez la brosse de précision, ne
nettoyez pas au préalable votre nez avec
l'une des brosses normales.
-
N'utilisez pas la brosse de précision sur une
peau sèche ou sur des plaies ouvertes.
Informations d’ordre général
- Notez que l’état de la peau varie tout au long de l’année. La peau
du visage peut devenir plus sèche en hiver. Dans ce cas, vous
pouvez réduire la durée ou la fréquence de traitement en fonction
des besoins de votre peau.
- Le nettoyage régulier de l'appareil garantit des résultats optimaux
et augmente la longévité de l'appareil.
- Cet appareil est conforme aux normes internationales de sécurité
IEC et peut être utilisé dans le bain ou sous la douche, et nettoyé
sous l’eau du robinet.
- Cet appareil est équipé d’un sélecteur de tension automatique et
est conçu pour une tension secteur comprise entre 100V et 240V.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
63
Français
est en charge. Une fois la batterie entièrement chargée, le voyant
de charge reste allumé en blanc pendant 30minutes (Fig. 7).
Témoin de charge faible
Lorsque la batterie est presque vide, le voyant de charge clignote en
orange. La batterie contient encore assez d'énergie pour une séance
(Fig. 8) complète. Lorsque la batterie est complètement vide, le
témoin de charge de la batterie clignote rapidement en orange.
Recommandations d'utilisation idéale des
accessoires
Pour de meilleurs résultats, suivez les recommandations d'utilisation
des accessoires de votre VisaPure:
SC5320, SC5340, SC5360, SC5363, SC5370:
1 Brosse de rechange normale/Brosse sensible intelligente (SC5363
uniquement)
2 Embout de massage revitalisant
3 Embout spécial contour des yeux (SC5360, SC5363, SC5370
uniquement)
64
Français
Avant utilisation
Charge de l’appareil
Remarque: Chargez l'appareil avant utilisation.
La charge de l’appareil avant la première utilisation dure environ
6heures. Une fois chargé, l'appareil peut être utilisé pendant au
moins 1semaine sans devoir être rechargé, s'il est utilisé selon les
préconisations spécifiques pour chaque accessoire.
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint.
2 Insérez la petite fiche dans la prise du socle (Fig. 4) de charge.
Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.
3 Retirez le capuchon (Fig. 5) de protection.
4 Placez l'appareil à la verticale dans le socle de charge et assurez-
vous qu'il est correctement (Fig. 6) placé.
5 Le voyant de charge clignote en blanc pour indiquer que l’appareil
SC5371:
1 Brosse pour nettoyer les pores en profondeur
2 Brosse de précision
3 Embout de massage revitalisant
BSC431:
1 Brosse de rechange anti-pollution
2 Embout de massage revitalisant
3 Accessoire spécial peau fraîche
Une procédure d'utilisation de ces accessoires est décrite dans les
chapitres suivants.
Nettoyage du visage avec VisaPure
Zones du visage
- Le visage peut être divisé en troiszones: la joue droite, la joue
gauche et la zone en T (Fig. 9). Les zones des joues incluent le
menton, la zone entre le nez et la lèvre supérieure et la zone entre
les yeux et les oreilles. Le cou et le décolleté peuvent également
être divisés en troiszones (Fig. 10).
Remarque: N'utilisez pas l'appareil sur la zone sensible autour des
yeux.
Utilisation des brosses normales
VisaPureAdvanced fonctionne avec les brosses intelligentes et
normales. Toutes les brosses utilisables avec votre type de VisaPure
ne sont peut-être pas toutes répertoriées ci-dessous.
Vous pouvez utiliser l’appareil devant le lavabo, sous la douche ou
dans la baignoire. Nous vous conseillons d’utiliser VisaPureAdvanced
avec votre produit nettoyant préféré.
Type de brosse Application Type de peau
Normale (SC5990) Nettoyage quotidien
de la peau
Peau normale, peau
mixte, peau grasse
65
Français
sensible intelligente
(SC6011)
Nettoyage quotidien
doux de la peau
Peau sensible
Exfoliation (SC5992) Exfoliation
hebdomadaire pour
éliminer les cellules
mortes de la peau *
Tous types de peau
Ultra sensible
(SC5993)
Nettoyage quotidien
de la peau ultra-doux
Pour les peaux
sèches ou sensibles
Anti-imperfections
(SC5994)
Nettoyage quotidien
doux et efficace
Pour les peaux à
tendance acnéique
Nettoyage des pores
en profondeur
(SC5996)
Nettoyage quotidien
des pores en
profondeur pour
aider à réduire les
points noirs
Tous types de peau
Anti-pollution
(SC5999)
Nettoyage quotidien
de la peau
Tous types de peau
* Utilisez cette brosse uniquement avec votre produit nettoyant
quotidien, et non avec un produit exfoliant.
Programme de nettoyage
Le programme de nettoyage se compose de 3périodes de
20secondes.
- Pour des performances optimales, commencez par la joue droite
et passez à la joue gauche après 20secondes. Utilisez les
20dernières secondes pour le front (Fig. 11).
Vous pouvez également utiliser VisaPureAdvanced pour le
nettoyage du cou et du décolleté.
Remarque: n'utilisez pas la brosse sur la zone sensible située autour
des yeux.
66
Français
Procédure de nettoyage
1 Poussez la brosse de rechange sur la broche de connexion jusqu’à
ce que vous entendiez un clic (Fig. 12).
2 Humidifiez la brosse avec de l’eau. N’utilisez pas l’appareil avec
une brosse sèche car cela pourrait irriter votre peau.
3 Humidifiez votre visage avec de l’eau, et appliquez un produit
nettoyant sur votre visage ou directement sur la brosse.
4 Placez la brosse sur votre joue droite.
5 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton
marche/arrêt. L'appareil démarre avec le réglage de vitesse1. Si
vous souhaitez utiliser le réglage de vitesse2, appuyez sur le
bouton marche/arrêt deuxfois. Appuyez troisfois pour éteindre
l'appareil ou attendez qu'il s'éteigne automatiquement (Fig. 13).
6 Déplacez doucement la brosse sur votre peau, du nez vers l’oreille
(Fig. 14). N’appuyez pas trop fort la brosse sur la peau pour que
l’utilisation reste confortable.
7 Après 20secondes, l'appareil s'interrompt brièvement pour vous
indiquer que vous devez déplacer l'appareil sur la joue (Fig. 15)
gauche.
8 Déplacez doucement la brosse sur votre peau, du nez vers l’oreille.
9 Après 20secondes, l'appareil s'interrompt brièvement pour vous
indiquer que vous devez déplacer l'appareil sur le front. Déplacez
doucement la brosse de la gauche vers la droite (Fig. 16).
Remarque: Nous vous conseillons de ne pas exagérer le
nettoyage et de ne pas nettoyer une zone pendant plus de
20secondes.
10 Après l'utilisation, rincez et séchez votre visage, qui est désormais
prêt pour la prochaine étape de vos soins quotidiens.
11 Nettoyez la brosse avec de l'eau et du savon doux.
Nettoyage
N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs ou de
détergents agressifs tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer
l’appareil.
67
Français
Danger : Évitez de mouiller l'adaptateur. Ne le rincez pas
sous le robinet et ne l’immergez jamais dans l’eau.
1 Assurez-vous que l’adaptateur est débranché avant de le nettoyer.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
2 Détachez toujours le socle de charge de l’adaptateur avant de le
(Fig. 20) nettoyer.
3 Vous pouvez nettoyer le socle de charge à l’aide d’un chiffon
humide (Fig. 21). Séchez le socle de charge avant de le reconnecter
à l’adaptateur.
Brosses intelligentes
Reconnaissance Intelligente de la tête
VisaPureAdvanced fonctionne avec les brosses intelligentes et
normales. Toutes les brosses utilisables avec votre type de VisaPure
ne sont peut-être pas toutes répertoriées ci-dessous.
VisaPureAdvanced est doté de la fonction Reconnaissance
Intelligente de la tête. Chaque brosse intelligente fournie avec
VisaPure offre des niveaux spécifiques de rotation, de vibration et de
durée. Lorsque vous fixez une nouvelle brosse intelligente, puis que
vous allumez l'appareil, ce dernier reconnaît automatiquement la
brosse installée. Vous entendez un signal sonore et les voyants
68
Français
Nettoyage de l’appareil et de la brosse
Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de le nettoyer. Après
chaque utilisation, rincez soigneusement l'appareil et la brosse avec
de l'eau et du savon doux afin de garantir des performances
optimales.
1 Rincez l'appareil et la brosse avec de l'eau chaude et un savon
(Fig. 17) doux (maximum 40ºC).
2 Retirez la brosse de l’appareil (Fig. 18).
3 Nettoyez l’arrière de la brosse et la broche de connexion de
l’appareil sous le robinet au moins unefois par semaine (Fig. 19).
4 Séchez la brosse et l'appareil à l'aide d'une serviette.
Nettoyage de l’adaptateur et du socle de charge
d'indication de vitesse clignotent en alternance. L'appareil active alors
un programme personnalisé pour la brosse en cours d'utilisation (Fig.
22).
Réglage de vitesse (SC527X uniquement)
Vous pouvez choisir entre deux vitesses d’utilisation différentes selon
vos préférences.
- La vitesse1, «nettoyage doux», pour un nettoyage léger tout en
douceur.
- La vitesse2, «nettoyage en profondeur», pour un nettoyage plus
intensif.
Lors de la première utilisation de l'appareil, nous vous conseillons de
sélectionner le réglage de vitesse1. Si vous ne présentez aucune
réaction cutanée, vous pouvez commencer à utiliser l'appareil au
réglage de vitesse2.
Minuteur par zone de peau
Le minuteur par zone de peau vous avertit lorsque vous devez
déplacer l'appareil vers une autre zone du visage.
Accessoire spécial peau fraîche
L'accessoire spécial peau fraîche convient à tout type de peau. Nous
vous conseillons de l'utiliser une fois par jour, matin ou soir.
Utilisation de l'accessoire spécial peau fraîche
Le programme avec l'accessoire spécial peau fraîche se compose de
2périodes de 20secondes. Vous pouvez utiliser cet accessoire sur
peau sèche ou après application de crème ou d'huile sur votre peau.
1 Poussez l'accessoire spécial peau fraîche sur la broche de
connexion jusqu'à ce que vous entendiez un clic (Fig. 23).
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l'appareil et
choisissez vos réglages préférés: vitesse1 pour la vibration et
vitesse2 pour la rotation de l'accessoire spécial peau fraîche.
Remarque: lorsque vous fixez une tête différente, l'appareil la
reconnaît. Deuxsignaux sonores sont émis et les voyants de
réglage de l'intensité clignotent en alternance (Fig. 24).
69
Français
vous le souhaitez. Nous vous conseillons de commencer par la
joue droite. Faites trois mouvements avec l'accessoire spécial
peau fraîche en allant du centre du visage vers l'oreille et en
couvrant toute la joue (Fig. 25).
4 Poursuivez la séance sur le côté droit du front. Déplacez l'appareil
en allant du centre du front vers la tempe.
Remarque: N'appuyez pas trop fort sur la peau pour que le
traitement reste confortable.
5 au bout de 20secondes, l'appareil fait une pause brève pour vous
indiquer que vous pouvez appliquer le même traitement (Fig. 26)
au côté gauche du visage.
6 Lorsque le programme est terminé, nettoyez l'accessoire spécial
peau fraîche avec de l'eau et du savon doux.
7 Rangez l'accessoire spécial peau fraîche sur le support de
rangement ou laissez-le fixé sur l'appareil dans la base de
recharge. Pour une sensation de fraîcheur renforcée et de plus
longue durée, vous pouvez ranger l'accessoire spécial peau fraîche
dans le réfrigérateur. Vous pouvez également le passer sous un jet
d'eau froide pour le refroidir légèrement au cours d'une séance.
Veillez à bien sécher l'accessoire avant de poursuivre le traitement.
Brosse de précision
La brosse de précision convient à tous les types de peau. Nous vous
conseillons de l'utiliser une fois par jour. Si vous utilisez la tête de
brosse plus d'une fois par jour, veillez à ce qu'elle soit sèche avant la
prochaine utilisation.
Programme spécial brosse de précision de
30secondes
Grâce à la reconnaissance intelligente des brosses,
VisaPureAdvanced reconnaît la brosse et exécute un programme
personnalisé.
Le programme se compose de 2périodes de 15secondes.
Commencez du côté droit de votre nez ou de votre bouche. Lorsque
70
Français
3 Vous pouvez concentrer la séance sur certaines zones du visage, si
l'appareil s'interrompt au bout de 15secondes, passez au côté
gauche.
Remarque: le nettoyage de la zone autour de la bouche est en
option. Vous pouvez également utiliser la brosse de précision sur
d'autres zones du visage difficiles à atteindre.
La brosse de précision dispose de deuxréglages de vitesse: utilisez
la vitesse1 pour un traitement tout en douceur et la vitesse2 pour
une séance plus intense.
Remarque: si vous fixez la brosse de précision sur un appareil
VisaPureEssential ou VisaPure, la brosse intelligente n'est pas
reconnue. Le programme de troispériodes de 20secondes
s'active. Arrêtez d'utiliser la brosse après deuxpériodes de
20secondes.
Remarque: il se peut que la peau de votre nez tire un peu après la
première utilisation. Ceci est normal. Si vous le souhaitez, vous
pouvez réduire l'intensité et la durée du traitement.
Utilisation de la brosse de précision
Utilisez toujours la brosse de précision sur une peau humide. Vous
pouvez l'utiliser avec un produit nettoyant.
1 Fixez la brosse de précision sur le VisaPureAdvanced (vous devez
entendre un clic (Fig. 27) lorsqu'elle est correctement enclenchée).
2 Humidifiez la brosse et votre visage avec de l'eau. N’utilisez pas
l’appareil avec une brosse sèche car cela pourrait irriter votre
peau. Vous pouvez, à votre convenance, appliquer un peu de
produit nettoyant sur la brosse. Appliquez le produit nettoyant
entre les picots afin qu'il ne coule pas. N'appliquez pas trop de
produit nettoyant sur la brosse afin d'éviter toute projection du
produit nettoyant dans les yeux lorsque le traitement démarre.
3 Allumez l’appareil.
4 Placez la brosse de précision du côté droit de votre nez. Déplacez
doucement la brosse de haut en bas du côté droit de votre nez et,
à votre convenance, autour (Fig. 28) de la bouche.
Important: veillez à ne pas utiliser l'appareil sur la peau délicate
autour des yeux. Veillez à ne pas passer sur vos lèvres, l'intérieur
de votre nez et les zones autour des yeux avec la brosse.
71
Français
Remarque: n'appuyez pas trop fort la brosse sur la peau pour que
l'utilisation reste confortable.
5 Après 15secondes, l'appareil s'interrompt brièvement pour vous
indiquer que vous devez le déplacer de l'autre côté de votre nez
(Fig. 29).
6 Lorsque le programme est terminé, nettoyez la brosse avec de
l'eau (40°C maximum) et du savon doux.
Important: Assurez-vous de rincer correctement le savon.
Important: Veillez à sécher la brosse après l'avoir nettoyée.
Commencez par la secouer pour retirer l'eau. Séchez-la ensuite à
l'aide d'une serviette propre.
7 Laissez la brosse sécher sur l'appareil placé sur la base de
recharge (sans le capot de protection), ou sur le support de
rangement. Veillez à remettre les picots en place pour qu'ils
puissent sécher correctement et rester droits.
8 Une fois que la brosse est sèche, vous pouvez couvrir les picots
avec le capot de protection (pour voyager ou pour le rangement).
Ne couvrez jamais la brosse avec d'autres matériaux. Assurez-vous
que la brosse est sèche avant de voyager.
Embout de massage revitalisant
L'embout de massage revitalisant convient à tous les types de peau.
Nous vous conseillons de l'utiliser 2 à 3fois par semaine. Avant de
masser la peau, nous vous conseillons de préalablement nettoyer
votre visage avec VisaPureAdvanced.
Programme de massage revitalisant de 3minutes
Il se compose de 2périodes d'uneminute et demie chacune.
L'embout de massage revitalisant est destiné au massage des joues
droite et gauche. Les zones des joues incluent le menton, la zone
entre le nez et la lèvre supérieure, et les zones entre les yeux et les
oreilles.
Remarque: chaque période a un sens de rotation spécifique pour la
zone de peau concernée.
72
Français
N'utilisez pas l'embout de massage revitalisant sur la zone sensible
autour des yeux.
Utilisation de l'embout de massage revitalisant
Vous pouvez utiliser l'embout de massage revitalisant sur peau sèche
ou après application de crème ou d'huile sur votre peau.
1 Poussez l'embout de massage revitalisant sur la broche de
connexion jusqu'à ce que vous entendiez un clic (Fig. 30).
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l'appareil et
choisissez votre réglage préféré.
Remarque: lorsque vous fixez une tête différente, l'appareil la
reconnaît. Vous entendez un signal sonore et les voyants
d'indication de vitesse clignotent en alternance (Fig. 31).
3 Placez l'embout de massage revitalisant sur votre joue droite.
Déplacez doucement la brosse sur votre peau, du nez vers l’oreille
et répétez ce mouvement (Fig. 32).
N'appuyez pas trop fort l'embout sur la peau pour que l'utilisation
reste confortable.
4 Après uneminute et demie, l'appareil s'interrompt brièvement
pour vous indiquer que vous devez passer à l'autre joue (Fig. 33).
5 Lorsque le programme est terminé, nettoyez l'embout de massage
revitalisant avec de l'eau et du savon doux.
Embout spécial contour des yeux
L'embout spécial contour des yeux convient à tout type de peau.
Nous vous conseillons de l'utiliser une fois par jour le matin.
Programme avec l'embout spécial contour des yeux
Le programme avec l'embout spécial contour des yeux se compose
de 2périodes de 15secondes.
Ce programme propose deux réglages de vitesse. Avec le réglage de
vitesse1, la tête vibre. Avec le réglage de vitesse2, la tête vibre et
effectue des rotations.
Remarque: le sens de rotation est optimisé pour la zone de peau
concernée.
73
Français
choisissez votre réglage préféré.
Remarque: lorsque vous fixez une tête différente, l'appareil la
reconnaît. Vous entendez un signal sonore et les voyants
d'indication de vitesse clignotent en alternance. (Fig. 35)
3 Placez l'embout spécial contour des yeux sur la zone osseuse
située sous l'œil droit. Déplacez doucement l'embout du nez vers
la tempe et répétez ce mouvement (Fig. 36).
N'appuyez pas trop fort l'embout sur la peau pour que l'utilisation
reste confortable.
4 Après 15secondes, l'appareil s'interrompt brièvement pour vous
indiquer que vous devez le déplacer vers l'œil (Fig. 37) gauche.
5 Lorsque le programme est terminé, nettoyez l'embout spécial
contour des yeux avec de l'eau et du savon doux.
Programme de nettoyage sensible intelligent
L'embout de brosse sensible intelligent convient aux types de peau
sensibles.
- La brosse dispose de réglages dédiés pour la peau sensible avec
des niveaux inférieurs de rotation et de vibration et une durée de
programme adaptée à votre peau délicate.
- Le programme de nettoyage sensible se compose de 3durées
d'utilisation (deux de 16secondes et une de 18secondes)
adaptées à la zone en U et à la zone en T pour un nettoyage
encore plus doux.
Remarque: N'utilisez pas l'embout de brosse de nettoyage
intelligente sur la zone sensible située autour des yeux.
74
Français
Démarrez sous votre œil droit. Lorsque l'appareil s'interrompt au bout
de 15secondes, passez à la zone située sous votre œil gauche.
Utilisation de l'embout spécial contour des yeux
Vous pouvez utiliser l'embout spécial contour des yeux sur peau
sèche ou après application de crème sur votre peau.
1 Poussez l'embout spécial contour des yeux sur la broche de
connexion jusqu'à ce que vous entendiez un clic (Fig. 34).
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l'appareil et
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Philips SC5363/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Masseurs
Taper
Manuel utilisateur