Balance KH 5513 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

SÈCHE-CHEVEUX DE VOYAGE
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH5513-01/09-V2
SÈCHE-CHEVEUX DE VOYAGE
Mode d'emploi
FÖHN VOOR OP REIS
Gebruiksaanwijzing
REISEHAARTROCKNER
Bedienungsanleitung
KH 5513
CV_KH5513_E32518_LB2.qxd 04.02.2009 13:19 Uhr Seite 1
KH 5513
q
e
w
t
y
u
i
o
a
r
CV_KH5513_E32518_LB2.qxd 04.02.2009 13:19 Uhr Seite 4
- 1 -
SOMMAIRE PAGE
Consignes de sécurité 2
Usage conforme 5
Accessoires fournis 5
Eléments de réglage 6
Fonctionnement 6
Nettoyage 8
Réparer les dysfonctionnements 9
Mise au rebut 9
Caractéristiques techniques 9
Garantie et service après-vente 10
Importateur 11
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conser-
vez-le pour une utilisation ultérieure. En cas de cession de l'appareil à une tierce
personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 1
- 2 -
SÈCHE-CHEVEUX DE VOYAGE
KH 5513
Consignes de sécurité
Risque de choc électrique
• Sélectionnez toujours sur l'appareil une tension d'alimentation
compatible avec le secteur électrique disponible. Ne faites jamais
fonctionner le sèche-cheveux de voyage sur une alimentation secteur
de 230-240 V si le sélecteur de tension est réglé sur 120 V (ou l'in-
verse). Dans le cas contraire, l'appareil risque d'être gravement en-
dommagé et vous perdrez le bénéfice de la garantie. Réglez le
sélecteur de tension à l'aide d'une pièce de monnaie. Renseignez-
vous auprès de votre fournisseur d'électricité ou par exemple du per-
sonnel de l'hôtel pour connaître la tension secteur utilisée. Branchez en-
suite la fiche secteur dans la prise et allumez l'appareil.
• Le sèche-cheveux de voyage ne doit être branché que dans une
prise installée en bonne et due forme et alimentée par une tension
secteur 120 / 230-240 V
~
, à 60 / 50 Hz.
Vous ne devez en aucun cas plonger l'appareil dans l'eau et
vous ne devez laisser pénétrer aucun liquide dans le boîtier
de l'appareil.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 2
- 3 -
• N'exposez pas l'appareil à l'humidité et ne l'utilisez pas à l'extérieur.
Si toutefois un liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil,
retirez immédiatement la fiche secteur de la prise secteur et faites
réparer l'appareil par des professionnels qualifiés.
Avertissement
N'utilisez pas le sèche-cheveux de voyage à proximité de baignoires,
de lavabos ou d'autres récipients contenant de l'eau . La proxi-
mité de l'eau représente un danger, même si l'appareil est éteint.
Pour cette raison, débranchez l'appareil après chaque utilisation.
• Il est recommandé de prévoir une protection supplémentaire con-
sistant à installer un dispositif de protection contre les courants de
fuite avec un courant de déclenchement de mesure ne dépassant
pas 30 mA dans le circuit de la salle de bain. Veuillez demander
conseil auprès de votre électricien.
• En cas de dysfonctionnements et avant de nettoyer l'appareil,
débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
• Pour débrancher la fiche, prenez soin de toujours tirer sur la fiche
elle-même et pas sur le cordon.
• N'enroulez pas le câble électrique autour de l'appareil et protégez-le
contre toutes détériorations.
• Le cordon ne doit pas être plié ou écrasé. Disposez-le de manière
à éviter que quelqu'un ne marche dessus ou trébuche.
• Faites remplacer un câble électrique ou une prise endommagés
par un technicien qualifié ou par le service après-vente, afin d'éviter
tout danger.
• N'utilisez pas de câble de rallonge afin que la fiche secteur soit
facile à atteindre en cas d'urgence.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 3
- 4 -
• Ne saisissez jamais l'appareil, le câble électrique et la fiche avec
des mains mouillées.
• Après utilisation, débranchez immédiatement l'appareil du réseau
de courant. L'appareil ne sera totalement hors tension qu'à partir
du moment où la fiche sera débranchée de la prise de courant.
• Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de le réparer. Dans
ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de
la garantie. Laissez réparer l'appareil défectueux uniquement par
un technicien spécialisé.
Risques d'incendie et d'accident
• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou
dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent
d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés
ou initiés au préalable. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil.
• Ne posez jamais l'appareil lorsqu'il est allumé et ne laissez jamais
l'appareil allumé sans surveillance.
• Ne posez jamais l'appareil à proximité de sources de chaleur et
protégez le cordon d'alimentation de tous dommages.
• Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne devez pas le
remettre en fonctionnement. Faites inspecter et réparer, le cas
échéant, l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés.
• Pendant l'exploitation, ne recouvrez pas la grille d'aspiration.
Nettoyez-la à intervalles réguliers.
• L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Lorsqu'il est
chaud, saisissez-le par le manche.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 4
- 5 -
Usage conforme
Le sèche-cheveux de voyage est destiné à sécher et à friser les cheveux
naturels, à l'exclusion des perruques et des postiches à base de ma-
tériaux synthétiques. Le sèche-cheveux de voyage ne doit être utilisé
que chez des particuliers. Respectez toutes les informations figurant
dans ce mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité.
Accessoires fournis
Sèche-cheveux de voyage
2 x adaptateurs de voyage ( BS / UL )
une buse de coiffage
une sacoche de rangement
un diffuseur à doigt
un peigne de coiffage
une brosse de coiffage
un mode d'emploi
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 5
- 6 -
Eléments de réglage
q
sèche-cheveux de voyage
w
grille d'aspiration de l'air
e
manche
r
commutateur de fonctionnement allures
t
sélecteur de tension
y
œillet de suspension
u
buse de coiffage
i
diffuseur à doigt
o
peigne de coiffage
a
brosse de coiffage
Fonctionnement
Réglez toujours la tension secteur adaptée au réseau électrique
afin de ne pas endommager le sèche-cheveux de voyage
q
.
Réglez le sélecteur de tension
t à l'aide d'une pièce de mon-
naie. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur d'électricité ou
par exemple du personnel de l'hôtel pour connaître la tension secteur
utilisée.
Dépliez le sèche-cheveux de voyage
q
, jusqu'à entendre que le
manche
e
s'enclipse.
Sélectionnez si besoin l'adaptateur secteur approprié et branchez
la fiche secteur dans l'adaptateur secteur.
Branchez ensuite l'adaptateur secteur dans la prise secteur.
Si vous ne voulez utiliser que la fiche secteur, branchez cette der-
nière dans la prise.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 6
- 7 -
Introduisez la buse de coiffage
u
à l'avant du sèche-cheveux de
voyage
q
jusqu'à ce qu'il s'enclipse. Tournez la buse de coiffage
u
dans la position souhaitée afin d'orienter le flux d'air. Retirez la
buse de coiffage
u
de l'avant du sèche-cheveux
de voyage
q
si vous souhaitez un flux d'air plus fort.
Allumez le sèche-cheveux de voyage
q
à l'aide du interrupteur
de fonction
r
.
Le sèche-cheveux de voyage
q
possède différentes allures "0"
(arrêt), "1" (flux d'air faible, chaleur moyenne), "2" (flux d'air faible,
chaleur élevée).
Le sèche-cheveux de voyage
q
s'éteint automatiquement en cas de
surchauffe.
Séchage et coiffage des cheveux
Pour sécher rapidement les cheveux, activez tout d'abord rapide-
ment le niveau "2" puis le niveau "1" afin de former la coiffure.
La buse de coiffage
u
ci-jointe vous permet de cibler le flux d'air
pour le coiffage.
Si vous souhaitez réaliser un séchage particulièrement délicat de vos
cheveux, ou dans le cas des "permanentes séchées à l'air", utilisez le
diffuseur à doigt
i
.
A cette fin, retirez la buse de coiffage
u
et installez le diffuseur à
doigt
i
.
Avant de peigner les cheveux, laissez-les refroidir rapidement afin
de conserver la forme de la coiffure.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 7
- 8 -
Attention !
Emballez et transportez le sèche-cheveux de voyage
q
après l'avoir
au préalable laissé refroidir. Vous risqueriez dans le cas contraire
d'endommager d'autres objets.
Le sèche-cheveux de voyage
q
et les accessoires peuvent être trans-
portés dans la sacoche de transport fournie.
Nettoyage
Risque d'électrocution !
Avant de nettoyer l'appareil, retirez toujours la fiche secteur de la
prise secteur.
Utilisez un chiffon humide légèrement savonné pour nettoyer
le boîtier.
Risque d'électrocution !
Avant d'utiliser à nouveau l'appareil suite à un nettoyage, il faut
qu'il soit entièrement sec.
Risque d'incendie !
Nettoyez régulièrement la grille d'aspiration d'air
w
à l'aide d'une
brosse douce.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 8
- 9 -
Réparer les dysfonctionnements
Dans le cas où votre sèche-cheveux de voyage ne fonctionnait pas
comme souhaité, débranchez la fiche secteur de la prise et adressez-
vous au fabricant.
Mise au rebut
L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle do-
mestique normale. Ce produit est soumis à la directive
européenne 2002/96/EC.
Eliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement
des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre com-
mune.
Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de
doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Veillez à une mise au rebut écologique des matériaux
d'emballage.
Caractéristiques techniques
Tension secteur : 230 - 240 V / 120 V
~
, 50 / 60 Hz
Puissance nominale : à 120 V: 1200 W
à 230-240 V 1400 W ;
Classe de protection : II /
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 9
- 10 -
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date
d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement
contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse
en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique,
veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition
doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre mar-
chandise.
Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux
et de fabrication, et ne couvre pas les éléments d'usure ou les dom-
mages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les
piles. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non
commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inap-
propriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas
été réalisée par notre centre de service après-vente autorisé. Cette
garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: support.fr@kompernass.com
Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
e-mail: support.be@kompernass.com
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 10
- 11 -
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 11
- 12 -
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 12
- 13 -
INHOUDSOPGAVE PAGINA
Veiligheidsvoorschriften 14
Gebruik in overeenstemming
met bestemming 17
Inhoud van het pakket 17
Bedieningselementen 17
Bediening 18
Reinigen 20
Storingen verhelpen 20
Milieurichtlijnen 21
Technische gegevens 21
Garantie en service 22
Importeur 23
Lees de gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik aandachtig door en be-
waar deze voor toekomstig gebruik. Als u het apparaat van de hand
doet, geef dan ook de handleiding mee.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 13
- 17 -
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De reishaardroger is bedoeld voor het drogen en stylen van menselijk
haar, in geen geval van pruiken en haarstukjes van synthetisch mate-
riaal. De reishaardroger is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik.
Neem alle informatie in deze gebruiksaanwijzing, met name de
veiligheidsvoorschriften, in acht.
Inhoud van het pakket
Reishaardroger
2 x reisadapter( BS / UL )
Een stylingmond
een opbergtas
een vinger diffuser
een styling kam
een styling borstel
Gebruiksaanwijzing
Bedieningselementen
q
Reishaardroger
w
Luchtaanzuigrooster
e
Handgreep
r
Functieschakelaar
t
Spanningskiezer
y
Oog om op te hangen
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 17
- 21 -
Milieurichtlijnen
Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale
huisvuil. Dit product is onderhevig aan de Europese
richtlijn 2002/96/EC.
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via
uw gemeentereiniging.
Neem de bestaande voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel
contact op met de gemeentelijke reinigingsdienst.
Voer alle verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke
manier af.
Technische gegevens
Netspanning: 230 - 240 V / 120 V
~
, 50 / 60 Hz
Nominaal vermogen: bij 120 V: 1200 W
bij 230-240 V 1400 W
Beveiligingsklasse : II /
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 21
- 23 -
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM (GERMANY)
www.kompernass.com
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 23
- 24 -
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 24
- 25 -
INHALTSVERZEICHNIS SEITE
Sicherheitshinweise 26
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 29
Lieferumfang 29
Bedienelemente 29
Bedienen 30
Reinigen 32
Fehlfunktionen beseitigen 33
Entsorgen 33
Technische Daten 33
Garantie und Service 34
Importeur 35
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam
durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei
Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
IB_KH5513_E32518_LB2.qxd 11.02.2009 11:55 Uhr Seite 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Balance KH 5513 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues