Silvercrest SRHT 1500 A1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SRHT 1500 A1-01/10-V3
PERSONAL CARE
Reisehaartrockner SRHT 1500 A1
Reisehaartrockner
Bedienungsanleitung
Haardroger voor op reis
Gebruiksaanwijzing
Asciugacapelli da viaggio
Istruzioni per l'uso
Sèche-cheveux de voyage
Mode d'emploi
CV_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 9:33 Uhr Seite 1
SRHT 1500 A1
q
e
w
t
y
i
r
u
o
a
CV_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 9:33 Uhr Seite 4
- 1 -
INHALTSVERZEICHNIS SEITE
Sicherheitshinweise 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
Lieferumfang 5
Bedienelemente 6
Ionenfunktion 6
Bedienen 7
Haare trocknen und stylen 8
Reinigen 9
Fehlfunktionen beseitigen 10
Entsorgen 10
Technische Daten 10
Garantie und Service 11
Importeur 12
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam
durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei
Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 1
- 2 -
REISEHAARTROCKNER
Sicherheitshinweise
Gefahren durch elektrischen Schlag
• Stellen Sie immer die zum verfügbaren Stromnetz passende Netz-
spannung am Gerät ein. Betreiben Sie keinesfalls das Gerät an
einem 230-240 V Stromnetz, wenn der Spannungswähler auf
120 V (oder umgekehrt) eingestellt ist. Das Gerät würde sonst
zerstört werden und die Garantie erlischt. Stellen Sie den Span-
nungswähler mit einer Münze ein. Erkundigen Sie sich beim
Energieversorger oder z. B. beim Hotelpersonal nach der Netz-
spannung im Stromnetz. Stecken Sie erst danach den Netzstecker
in die Netzsteckdose und schalten Sie dann Ihr Gerät ein.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 120 / 230-240 V
~
,
mit 60 / 50 Hz an.
Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen
und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Gerätes gelangen
lassen.
• Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im
Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäu-
se gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteck-
dose und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal re-
parieren.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 2
- 3 -
• Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehler-
strom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslösestrom von
nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen.
Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat.
• Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät reinigen
den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose, zie-
hen Sie nicht am Kabel selbst.
• Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät und schützen Sie
es vor Beschädigungen.
• Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie
es so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
• Lassen Sie beschädigte Netzkabel und Netzstecker von qualifizier-
tem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Ge-
fährdungen zu vermeiden.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, damit im Notfall der
Netzstecker schnell zu erreichen ist.
• Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Hän-
den an.
• Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Stromnetz.
Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist
es vollständig stromfrei.
• Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren. In die-
sem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung
erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fach-
personal reparieren.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 3
- 4 -
Warnung
Benutzen Sie das Gerät keinesfalls in der Nähe von Badewannen,
Waschbecken oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten .
Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das
Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch den
Netzstecker.
Brand- und Verletzungsgefahren
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ-
lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder gei-
stigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von
ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten be-
aufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
• Legen Sie das Gerät niemals im eingeschalteten Zustand ab und
lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.
• Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen, und
schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen.
• Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie es
nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifizier-
tem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
• Decken Sie das Luftansauggitter während des Betriebs nicht ab.
Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen.
• Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Fassen Sie es im heißen Zustand
nur am Griff an.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 4
- 5 -
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Reise-Haartrockner dient zum Trocknen und Frisieren von
menschlichen Haaren, keinesfalls für Perücken und Haarteile aus syn-
thetischem Material. Sie dürfen den Reise-Haartrockner ausschließ-
lich im privaten Haushalt verwenden. Beachten Sie alle Informatio-
nen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die
Sicherheitshinweise.
Lieferumfang
Reisehaartrockner
eine Styling Düse
eine Aufbewahrungstasche
ein Finger Diffusor
Bedienungsanleitung
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 5
- 6 -
Bedienelemente
q
Reisehaartrockner
w
Luftansauggitter
e
Griff
r
Funktionsschalter
t
Spannungswähler
y
Aufhängeöse
u
Taste „COOL“
i
Styling Düse
o
Finger Diffusor
a
Aufbewahrungstasche
Ionenfunktion
Dieser Reisehaartrockner ist mit einer Ionenfunktion ausgestattet. Die-
se wird automatisch beim Einschalten mit aktiviert.
Durch das Trocknen der Haare mittels eines „normalen“ Haartrock-
ners laden sich Haare statisch auf und beginnen zu „fliegen“.
Die Ionen-Funktion erzeugt negativ geladene Ionen. Diese werden
mit dem Luftstrom auf die Haare gebracht. Dadurch wird die positive
statische Ladung der Haare neutralisiert und aufgehoben. Das Haar
wird weich, geschmeidig, glänzend und leichter zu frisieren.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 6
- 7 -
Bedienen
Klappen Sie den Reisehaartrockner
q
auseinander, bis der Griff
e
hörbar einrastet.
Warnung
Stellen Sie immer die zum verfügbaren Stromnetz passende Netz-
spannung am Reisehaartrockner
q
ein, anderenfalls könnte das
Gerät beschädigt werden.
Stellen Sie den Spannungswähler
t
mit einer Münze ein, bis ein
Klicken zu hören ist. Erkundigen Sie sich beim Energieversorger
oder z. B. beim Hotelpersonal nach der Netzspannung im Strom-
netz.
Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
Setzen Sie die Styling Düse
i
vorne auf den Reisehaartrockner
q
auf: Achten Sie darauf, dass eine der Plastik-Arretierungen an
der Styling Düse
i
in die Schiene am Reisehaartrockner
q
greift. Drehen Sie die Styling Düse
i
, bis sie fest sitzt und einra-
stet.
Drehen Sie die Styling Düse
i
in die andere Richtung und ziehen
Sie sie nach vorne ab, wenn Sie einen breiteren Luftstrom verwen-
den möchten.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 7
- 8 -
Schalten Sie den Reisehaartrockner
q
mit dem Funktionsschalter
r
ein.
Der Reisehaartrockner
q
ist mit den Schaltstufen „0“ (Aus), „1“ (ge-
ringer Luftstrom, warm), „2“ (starker Luftstrom, heiß) ausgestattet.
Bei Überhitzung schaltet sich der Reisehaartrockner
q
automatisch
ab.
Haare trocknen und stylen
Zum schnellen Trocknen der Haare empfehlen wir zunächst für
kurze Zeit auf Stufe „2“ und danach auf Stufe „1“ zu schalten, um
die Frisur zu formen. Wenn Sie einen kalten Luftstrom erzeugen
wollen, drücken und halten Sie die Taste „COOL“
u
.
Mit der beiligenden Styling Düse
i
können Sie den Luftstrom gezielt
zum Stylen einsetzen.
Wenn Sie Ihre Haare besonders schonend trocknen möchten, oder
bei sogenannten „luftgetrockneten Dauerwellen“, verwenden Sie
den Finger Diffusor
o
.
Nehmen Sie hierzu erst die Styling Düse
i
ab, und setzen Sie
den Finger Diffusor
o
auf:
Achten Sie darauf, dass eine der Plastik-Arretierungen am Finger
Diffusor
o
in die Schiene am Reisehaartrockner
q
greift. Drehen
Sie den Finger Diffusor
o
, bis er fest sitzt und einrastet.
Bevor Sie die Haare auskämmen, lassen Sie diese kurz abkühlen,
damit die Frisur in Form bleibt.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 8
- 9 -
Achtung!
Verpacken und transportieren Sie den Reisehaartrockner
q
erst,
wenn er abgekühlt ist. Andernfalls könnten Sie andere Gegenstände
beschädigen.
Der Reisehaartrockner
q
sowie das Zubehör können in der mitgelie-
ferten Aufbewahrungstasche
a
verpackt und transportiert werden.
Reinigen
Gefahr eines elektrischen Schlags!
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus
der Netzsteckdose.
Verwenden Sie ein leicht mit milder Seifenlauge befeuchtetes
Tuch, um das Gehäuse zu säubern.
Gefahr eines elektrischen Schlags!
Bevor Sie das Gerät nach der Reinigung wieder benutzen, muss es
vollständig trocken sein.
Brandgefahr!
Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Luftansauggitter
w
mit
einer weichen Bürste.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 9
- 10 -
Fehlfunktionen beseitigen
Falls Ihr Gerät nicht wie erwartet funktionieren sollte, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an den Her-
steller.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe-
trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Ver-
bindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerech-
ten Entsorgung zu.
Technische Daten
Netzspannung: 230 - 240 V / 120 V
~
, 50 / 60 Hz
Nennleistung: bei 120 V: 1200 W;
bei 230 - 240 V: 1500 W
Schutzklasse: II /
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 10
- 11 -
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das
Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den
Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle
telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung
Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler,
nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädi-
gungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Pro-
dukt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Ge-
brauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von un-
serer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, er-
lischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga-
rantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die
Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-
rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und
Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spä-
testens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie-
zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 11
- 12 -
Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913 (
0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (
max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 12
- 13 -
SOMMAIRE PAGE
Consignes de sécurité 14
Usage conforme 17
Accessoires fournis 17
Eléments de réglage 18
Fonction ions 18
Opération 19
Séchage et coiffage des cheveux 20
Nettoyage 21
Réparer les dysfonctionnements 22
Mise au rebut 22
Caractéristiques techniques 22
Garantie et service après-vente 23
Importateur 24
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conser-
vez-le pour une utilisation ultérieure. En cas de cession de l'appareil à une tierce
personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 13
- 14 -
SÈCHE-CHEVEUX DE VOYAGE
Consignes de sécurité
Risque de choc électrique
• Sélectionnez toujours sur l'appareil une tension d'alimentation
compatible avec le secteur électrique disponible. Ne faites jamais
fonctionner le sèche-cheveux de voyage sur une alimentation secteur
de 230-240 V si le sélecteur de tension est réglé sur 120 V (ou l'in-
verse). Dans le cas contraire, l'appareil risque d'être gravement en-
dommagé et vous perdrez le bénéfice de la garantie. Réglez le
sélecteur de tension à l'aide d'une pièce de monnaie. Renseignez-
vous auprès de votre fournisseur d'électricité ou par exemple du per-
sonnel de l'hôtel pour connaître la tension secteur utilisée. Branchez en-
suite la fiche secteur dans la prise et allumez l'appareil.
• Le sèche-cheveux de voyage ne doit être branché que dans une
prise installée en bonne et due forme et alimentée par une tension
secteur 120 / 230-240 V
~
, à 60 / 50 Hz.
Vous ne devez en aucun cas plonger l'appareil dans l'eau et
vous ne devez laisser pénétrer aucun liquide dans le boîtier
de l'appareil.
• N'exposez pas l'appareil à l'humidité et ne l'utilisez pas à l'extérieur.
Si toutefois un liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil,
retirez immédiatement la fiche secteur de la prise secteur et faites
réparer l'appareil par des professionnels qualifiés.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 14
- 15 -
• Il est recommandé de prévoir une protection supplémentaire con-
sistant à installer un dispositif de protection contre les courants de
fuite avec un courant de déclenchement de mesure ne dépassant
pas 30 mA dans le circuit de la salle de bain. Veuillez demander
conseil auprès de votre électricien.
• En cas de dysfonctionnements et avant de nettoyer l'appareil,
débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
• Pour débrancher la fiche, prenez soin de toujours tirer sur la fiche
elle-même et pas sur le cordon.
• N'enroulez pas le câble électrique autour de l'appareil et protégez-le
contre toutes détériorations.
• Le cordon ne doit pas être plié ou écrasé. Disposez-le de manière
à éviter que quelqu'un ne marche dessus ou trébuche.
• Faites remplacer un câble électrique ou une prise endommagés
par un technicien qualifié ou par le service après-vente, afin d'éviter
tout danger.
• N'utilisez pas de câble de rallonge afin que la fiche secteur soit
facile à atteindre en cas d'urgence.
• Ne saisissez jamais l'appareil, le câble électrique et la fiche avec
des mains mouillées.
• Après utilisation, débranchez immédiatement l'appareil du réseau
de courant. L'appareil ne sera totalement hors tension qu'à partir
du moment où la fiche sera débranchée de la prise de courant.
• Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de le réparer. Dans
ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de
la garantie. Laissez réparer l'appareil défectueux uniquement par
un technicien spécialisé.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 15
- 16 -
Avertissement
N'utilisez pas le sèche-cheveux de voyage à proximité de baignoires,
de lavabos ou d'autres récipients contenant de l'eau . La proxi-
mité de l'eau représente un danger, même si l'appareil est éteint.
Pour cette raison, débranchez l'appareil après chaque utilisation.
Risques d'incendie et d'accident
• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou
dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent
d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés
ou initiés au préalable. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil.
• Ne posez jamais l'appareil lorsqu'il est allumé et ne laissez jamais
l'appareil allumé sans surveillance.
• Ne posez jamais l'appareil à proximité de sources de chaleur et
protégez le cordon d'alimentation de tous dommages.
• Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne devez pas le
remettre en fonctionnement. Faites inspecter et réparer, le cas
échéant, l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés.
• Pendant l'exploitation, ne recouvrez pas la grille d'aspiration.
Nettoyez-la à intervalles réguliers.
• L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Lorsqu'il est
chaud, saisissez-le par le manche.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 16
- 17 -
Usage conforme
Le sèche-cheveux de voyage est destiné à sécher et à friser les cheveux
naturels, à l'exclusion des perruques et des postiches à base de ma-
tériaux synthétiques. Le sèche-cheveux de voyage ne doit être utilisé
que chez des particuliers. Respectez toutes les informations figurant
dans ce mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité.
Accessoires fournis
sèche-cheveux de voyage
une buse de coiffage
une trousse de rangement
un diffuseur à doigt
un mode d'emploi
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 17
- 18 -
Eléments de réglage
q
Sèche-cheveux de voyage
w
Grille d'aspiration de l'air
e
Manche
r
Interrupteur fonctionnel
t
Sélecteur de tension
y
Œillet de suspension
u
Touche air froid "COOL"
i
Buse de coiffage
o
Diffuseur à doigt
a
Trousse de rangement
Fonction ions
Ce sèche-cheveux de voyage est équipé d'une fonction ions.
Elle est automatiquement activée lors de la mise en marche de l'appa-
reil.
Le séchage des cheveux à l'aide d'un sèche-cheveux "normal" provo-
que une charge statique des cheveux qui se mettent à "voler".
La fonction ions génère des ions chargés négativement. Ils sont appli-
qués sur la chevelure avec le flux d'air. La charge statique positive
des cheveux est ainsi neutralisée et levée. Les cheveux deviennent
doux, soyeux, brillants et sont plus faciles à coiffer.
IB_SRHT 1500 A1_46509_LB1.qxd 12.04.2010 11:09 Uhr Seite 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Silvercrest SRHT 1500 A1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à