iconBIT E-Bike K8 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Français 1/6
1. Vue densemble
1. Écran lcd
2. Frein
3. Guidon
4. Fourche avant
5. Roue avant
6. Pédale
7. Batterie
8. Selle
9. Fixation hauteur selle
10. Béquille
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
2. Installation
1. Redressez le guidon: tournez le guidon dans une position appropriée et verrouillez-le en place.
Serrez le guidon avec les vis.
2. Ajustez la hauteur de selle et verrouillez la manette.
Note: La hauteur idéale est celle qui laisse vos genoux légèrement pliés lorsque les pieds sont sur la pédale la plus basse.
3. Installez les pédales
• Notez que chaque pédale est annotée L pour gauche et R pour droite.
Fixer chaque pédale sur son axe respectif et vissez entièrement.
Attention: la pédale L a un letage à gauche et la pédale R un letage à droite. Les dommages causés par une mauvaise installation ne sont pas pris en charge dans la garantie.
L R
NOTES IMPORTANTES :
Toujours lire attentivement les instructions avant de commencer à utiliser le produit. Vous serez ainsi familiarisé avec ce dernier et éviterez les
mauvaises manipulations pouvant entrainer des dommages ou accidents. Suivez particulièrement els consignes de sécurité et les notes danger.
Le E-vélo a été livré dans sa conguration initiale. Avant l’utilisation vous devez le congurer et l’adapter et vérier que le montage
soit correctement nalisé avec l’ensemble des éléments fournis.
4. Spécications techniques
Français 2/6
3. Comment utiliser l’écran LCD
3.1. ALLUMER / ÉTEINDRE
Appuyez sur le bouton M.
3.2. BATTERIE
L’indicateur de puissance de charge
(5 barres) montre le niveau de
charge de la batterie.
100-80%
80-60%
60-40%
40-20%
0-20 %
3.3. CHANGEMENT DE VITESSE
La vitesse peut être changée de la plus petite à la plus grande en
appuyant sur "+" ou "-".
Chaque poussée donnera un niveau d accélération à la vitesse
maximum ( lente, moyenne, rapide ) .
Cadre:
Alliage aluminium
Type batterie:
10 Ah Lithium
Moteur:
36 V 250 W brushless
Vitesse maximum:
25 km/h (mode assistance Type électrique)
Type de pneus:
Pneus gonables 27.5’’
Système de frein:
A Disques double
Imperméabilité:
IP54
Poids maximum supporté:
100 kg
5. Batterie
Précautions
• Le non suivi des consignes de sécurité listées ci-dessous pourrait engendrer de sérieux
dommages corporels pouvant aller jusqu à la mort. Cherchez une assistance médicale
si vous êtes en contact avec une substance provenant de la batterie.
• Ne touchez pas le produit en cas de fuite de la batterie, ne respirez pas les vapeurs.
• N’autorisez pas les enfants ou animaux à touchez la batterie.
• La batterie contient des substances dangereuses, ne l’ouvrez pas et ‘insérez rien à l’intérieur.
• N’utilisez que le chargeur fourni avec le E-vélo.
• N’essayez pas de recharger le E-vélo si la batterie à une fuite et/ ou sest vidée.
Dans ce cas elle ne doit plus être utilisée.
• Respectez les lois locales, nationales ou fédérales en cours pour manipuler, recycler les batteries au lithium Ion.
Danger de court circuit, feu et explosion !
• N’utilisez la batterie rechargeable uniquement avec le E-vélo.
• Une batterie rechargeable endommagée ne doit plus être utilisée mais remplacée.
• Ne jamais ouvrir ou réparer la batterie rechargeable, mais la remplacer.
Tenir la batterie hors d un feu ou d’une source de chaleur importante.
• Ne jamais placer la batterie rechargeable sous l eau. Ne jamais la nettoyer avec un nettoyeur haute pression.
• Ne jamais l exposer à de violents impacts ou vibrations permanentes.
• Assurez-vous d’un rangement sécurisé si vous la transportez en voiture.
• Si vous transportez l’E-Vélo par transporteur enlevez la batterie rechargeable.
Comment chargez la batterie
1. Assurez- vous que le connecteur est propre et sec. Soyez sure quil n’à pas de poussière ou saleté à l’intérieur.
2. Branchez le chargeur sur une prise, ensuite connectez le câble et l’alimentation (100-240V ;50 60 Hz). Vériez que la lumière sur
le chargeur est verte.
3. Branchez le câble au connecteur de l’E-vélo. La lumière sur le chargeur doit passer au rouge, indiquant que l’E-vélo est en charge.
Une fois la charge terminée l’indicateur passe au vert. Une charge pleine prend entre 2 et 3 heures.
4. Débranchez le chargeur de l’E-vélo et de la prise murale.
Chargement de la batterie
Rechargez complètement la batterie après chaque utilisation si possible. Ce type de batterie supporte parfaitement les charges incessantes.
Vous pouvez recharger la batterie sur le vélo ou en dehors du vélo.
Batterie
Temps de charge
Voltage
Capacité initiale
Température de fonctionnement
Température de charge
Temps de stockage
Température de stockage
Humidité de stockage
Lithium
2-3 heures
36V
10Ah
0°C ~ +50°C
0°C ~ +35°C
12 mois
0°C ~ +25°С
5%-95%
Spécications batterie
• Attention :
N’utilisez que le chargeur fourni avec l’E-vélo pour recharger la batterie.
• Danger :
Suivre les instructions d’utilisation an d’éviter toute mauvaise manipulation.
• Attention :
Le chargeur ne doit être utilisé uniquement qu’avec la batterie de l’E-vélo et en aucun cas avec une batterie d’un autre fabricant.
• Danger :
Le chargeur doit être utilisé à l’intérieur et ne peut être branché quà une alimentation 230 VAC / 50Hz.
• Attention :
Ne jamais toucher le chargeur et la prise avec les mains mouillées.
• Attention :
Assurez vous qu’il n y a pas d’objet conducteur (ex :métal) en contact avec la prise ou le chargeur.
• Attention :
Ne pas utiliser le chargeur en cas de forte présence de poussière, radiation solaire excessive (forte chaleur), tempête ou forte humidité.
• Attention :
Assurez-vous que la pièce ou vous chargez est susamment ventilée.
• Attention :
Si le temps de charge est supérieur au temps indiqué ( 2-3 heures)dans les spécications, arrêtez la charge et contactez le service technique.
• Attention :
Débranchez le chargeur de l’alimentation une fois la charge terminée.
• Attention :
Ne jamais ouvrir ou réparer le chargeur. Remplacez le s’il est défectueux , contactez le service après vente.
• Attention :
Le chargeur n est pas prévu pour être utilisé par des personnes avec incapacité physiques ou mentales ou sans expérience/ connaissance.
Sauf exception si elle est supervisée par une personne responsable de sa sécurité et ayant été instruit sur l’utilisation du chargeur.
Le chargeur doit être tenu hors de portée des enfants.
Français 3/6
6. Stockage et maintenance
5. Batterie
Précautions
• Le non suivi des consignes de sécurité listées ci-dessous pourrait engendrer de sérieux
dommages corporels pouvant aller jusqu à la mort. Cherchez une assistance médicale
si vous êtes en contact avec une substance provenant de la batterie.
• Ne touchez pas le produit en cas de fuite de la batterie, ne respirez pas les vapeurs.
• N’autorisez pas les enfants ou animaux à touchez la batterie.
• La batterie contient des substances dangereuses, ne l’ouvrez pas et ‘insérez rien à l’intérieur.
• N’utilisez que le chargeur fourni avec le E-vélo.
• N’essayez pas de recharger le E-vélo si la batterie à une fuite et/ ou sest vidée.
Dans ce cas elle ne doit plus être utilisée.
• Respectez les lois locales, nationales ou fédérales en cours pour manipuler, recycler les batteries au lithium Ion.
Danger de court circuit, feu et explosion !
• N’utilisez la batterie rechargeable uniquement avec le E-vélo.
• Une batterie rechargeable endommagée ne doit plus être utilisée mais remplacée.
• Ne jamais ouvrir ou réparer la batterie rechargeable, mais la remplacer.
Tenir la batterie hors d un feu ou d’une source de chaleur importante.
• Ne jamais placer la batterie rechargeable sous l eau. Ne jamais la nettoyer avec un nettoyeur haute pression.
• Ne jamais l exposer à de violents impacts ou vibrations permanentes.
• Assurez-vous d’un rangement sécurisé si vous la transportez en voiture.
• Si vous transportez l’E-Vélo par transporteur enlevez la batterie rechargeable.
Comment chargez la batterie
1. Assurez- vous que le connecteur est propre et sec. Soyez sure quil n’à pas de poussière ou saleté à l’intérieur.
2. Branchez le chargeur sur une prise, ensuite connectez le câble et l’alimentation (100-240V ;50 60 Hz). Vériez que la lumière sur
le chargeur est verte.
3. Branchez le câble au connecteur de l’E-vélo. La lumière sur le chargeur doit passer au rouge, indiquant que l’E-vélo est en charge.
Une fois la charge terminée l’indicateur passe au vert. Une charge pleine prend entre 2 et 3 heures.
4. Débranchez le chargeur de l’E-vélo et de la prise murale.
Chargement de la batterie
Rechargez complètement la batterie après chaque utilisation si possible. Ce type de batterie supporte parfaitement les charges incessantes.
Vous pouvez recharger la batterie sur le vélo ou en dehors du vélo.
• Attention :
N’utilisez que le chargeur fourni avec l’E-vélo pour recharger la batterie.
• Danger :
Suivre les instructions d’utilisation an d’éviter toute mauvaise manipulation.
• Attention :
Le chargeur ne doit être utilisé uniquement qu’avec la batterie de l’E-vélo et en aucun cas avec une batterie d’un autre fabricant.
• Danger :
Le chargeur doit être utilisé à l’intérieur et ne peut être branché quà une alimentation 230 VAC / 50Hz.
• Attention :
Ne jamais toucher le chargeur et la prise avec les mains mouillées.
• Attention :
Assurez vous qu’il n y a pas d’objet conducteur (ex :métal) en contact avec la prise ou le chargeur.
• Attention :
Ne pas utiliser le chargeur en cas de forte présence de poussière, radiation solaire excessive (forte chaleur), tempête ou forte humidité.
• Attention :
Assurez-vous que la pièce ou vous chargez est susamment ventilée.
• Attention :
Si le temps de charge est supérieur au temps indiqué ( 2-3 heures)dans les spécications, arrêtez la charge et contactez le service technique.
• Attention :
Débranchez le chargeur de l’alimentation une fois la charge terminée.
• Attention :
Ne jamais ouvrir ou réparer le chargeur. Remplacez le s’il est défectueux , contactez le service après vente.
• Attention :
Le chargeur n est pas prévu pour être utilisé par des personnes avec incapacité physiques ou mentales ou sans expérience/ connaissance.
Sauf exception si elle est supervisée par une personne responsable de sa sécurité et ayant été instruit sur l’utilisation du chargeur.
Le chargeur doit être tenu hors de portée des enfants.
Si vous n’utilisez pas l’E-vélo pendant plus de 2 mois assurez-vous
qu’il soit rangé dans un endroit propre an de protéger
les composants électroniques.
Pour la batterie nous recommandons de la charger entièrement
avant de ranger l’E-vélo.
La batterie doit être stockée dans un endroit sec et frais à l’abri
du gel, de court circuit ou feu.
Eteignez le système de conduite pour toute opération de mainte-
nance, vérication, et enlevez la batterie rechargeable.
Les vis et boulons doivent être vériés à intervalles réguliers (tous
les 3 mois) et peuvent avoir besoin d’être resserrés. Cette précaution
vous assurera que l’E-vélo répondra aux besoins de sécurité et
fonctionnera correctement. Cela ninclus pas les vis d’ajustement
des feins et du système de vitesse.
Ne faites pas les réparations, la maintenance et le montage seulement
si vous avez assez de connaissances et les outils correspondants.
Surtout si vous travaille sur les freins. Une mauvaise réparation
ou une réparation insuffisante, ou maintenance ou montage, peut
causer des dommages, mauvais fonctionnements ou accidents.
Le E-vélo ou certaines parties indépendantes sont exposées lors
de l’utilisation, d accidents ou mauvais traitements ; Toute fente,
rayure ou changement de couleur peuvent indiquer que la partie
en question puisse soudainement casser.
Cela s’applique particulièrement à certaines pièces stratégiques
comme le cadre, la fourche, le guidon, la selle, les freins, les lumières,
les pédales, les roues, les pneus. Ne réparez jamais ces parties mais
remplacez les par de véritables pièces de rechange sans attendre.
Utilisez seulement des pièces de rechange originales spécique-
ment conçues pour le E-vélo et pouvant assurer leur fonction
pleinement.
Cela s’applique particulièrement aux parties du vélo citées ci-dessus.
Si vous utilisez des pièces tierces cela peut causer d’avantage
de dommage et mettre en cause la sécurité de l’utilisateur.
Le E-vélo nécessite une inspection régulière et de la maintenance
an d’assurer votre sécurité et un bon fonctionnement.
7. Notes de sécurité générales
Nous recommandons d’utiliser l’E-vélo seulement à partir de 14 ans.
Danger : Devenez familier avec la manipulation et les consignes
d’utilisation avant de vous lancer dans le trac routier, surtout
pour démarrer, freiner, et prendre des virages serrés.
l’E-vélo à une distance de freinage supérieure à un vélo classique
de part son poids plus élevé.
Danger : Toujours allumer les lumières en cas de mauvaise visibilité.
Pensez que non seulement vous verrez mieux et vous serez
aussi vues !
Attention : D’après la loi vous nêtes pas obligés de porter un
casque. Toutefois, portez un casque vous permettra d’éviter
d’éventuels traumatismes crâniens.
Danger : Préférez les vêtements visibles avec des couleurs et des
bandes rééchissantes pour être mieux vue et à temps.
Attention : L’E-vélo est composé de parties mobiles. Une mauvaise
tenue ou un manque d’attention peuvent être dangereux
et provoquer des accidents.
- Portez des vêtements prêts du corps (Utilisez des clipses de
cycliste si besoin).
- Assurez vous que les vêtements qui dépassent (Ex : écharpes)
ne puissent être en contact avec les parties mobiles .
Portez des chaussures adaptées anti -dérapantes et plutôt plates.
Attention : Respectez toujours les règles de sécurités routières
et le code de la route du pays respectif où vus utilisez l’E-vélo.
E, Allemagne ces règles sont stipulées dans le STVO ; D’après
le STVO tout usager de la route doit se comporter de façon à ne
pas mettre en danger la vie d’autrui, nuire ou harceler, dans la
mesure du possible.
Donc soyez toujours prévoyants et cordial.
Respectez les autres usagers de la route.
Attention : Vous ne devez utiliser l’E-vélo sur les routes et chemins
que si vous avez l’équipement légal obligatoire dans votre pays.
Exemple en Allemagne : Sonnette audible, lumières avant et
arrière, pédales rééchissantes.
Danger : Toujours garder les instructions d utilisations et les
transmettre en cas de ventes ou don du E-vélo.
8. Lumières
Vériez à chaque course le rayonnement de l’éclairage. Il ne doit
pas être trop fort an déviter d’aveugler les autres usagers
de la route.
Allumez toujours les lumières en cas de mauvaise visibilité an
de voir et d’être vue.
La batterie rechargeable étant utilisée pour les lumières, assurez-
vous quelle soit suffisamment chargée.
Français 4/6
9. FREINS
Une bonne utilisation des freins est essentielle pour votre sécurité.
Soyez familier avec les freins avant votre première course.
Danger : La performance des freins dépends de plusieurs critères ;
Elle peut être considérablement réduite en fonction de l’environnement
(chemin, graviers) du poids, de la pente ou des conditions climatiques.
Un sol mouillé allonge la distance de freinage de 60% ; Dans ces
conditions adaptez votre conduite en roulant plus lentement
et attentivement.
Danger : Vériez le bon fonctionnement des freins avant chaque
course. Des freins mal montés ou mal réparés peuvent aecter
les performances de freinage et causer des dommages ou accidents.
- Evitez le freinage soudain et brusque pour éviter les dérapages
ou blocage des roues.
- Tout travail de maintenance ou réparation sur les freins doit être
fait par un spécialiste suffisamment qualié.
- Remplacer les composants des freins uniquement avec des pièces
d’origines, seules à même d’assurer votre sécurité.
11. Merci
Merci d’avoir acheté votre E-vélo et de prendre le temps de lire le manuel d’utilisation.
Nous espérons que les informations de ce manuel vous aiderons à exploiter sans risque, entretenir et apprécier votre E-vélo pour les années à venir.
Nous apprécions votre considération et espérons sincèrement que vous aimerez et partagerez votre E- expérience avec vos amis et famille.
Merci et bienvenue dans le mouvement E-vélo !
Protez en bien !
Léquipe iconBIT
Français 5/6
10. Précautions de conduite sécurisée
Devenez familier de l’utilisation du E-vélo en dehors du traffic routier
dans un premier temps. Particulièrement pour le démarrage, le
freinage et les virages serrés. Commencez par de simples trajets.
Danger : Ne commencez pas par un virage serré ou une route
à vitesse faible avec l’assistance électrique maximum.
Choisissez une route plus facile dans un premier temps.
Danger : Un E-vélo à une distance de freinage plus longue qu’un
vélo classique à cause de son poids plus élevé.
Attention : Si vous arrêtez de pédaler durent une course, le moteur
s’arrêtera automatiquement après un court délai.
Attention : L’E-vélo nest pas approprié pour des montées de
plusieurs km. Le moteur peut surchauer et subir des dégâts.
Si vous ne pouvez pas aller plus vite que la vitesse de marche alors
que vous avez mis la vitesse maximum d’assistance électrique,
éteignez l’assistance électrique.
Quand la batterie rechargeable est presque vide le moteur marche
par à-coups et commence à « bégayer ». Eteignez l’assistance
électrique pour prévenir les dégâts.
Garantie
iconBIT souhaite vous apporter un très non service. Si ce produit a besoin de maintenance, veuillez soit contacter le revendeur où
vous avez acheté le produit , soit visiter notre site support web service sur www.iconbit.com.
Vous devez garder votre emballage d’origine an de pouvoir ranger et stocker votre produit convenablement ou le renvoyer dans
de bonnes condition si besoin.
iconBIT garanti que le produit, dans un cadre d’utilisation normal, ne devrait pas avoir de défaut ou besoin d’une intervention mécanique,
et est conforme au descriptif de ce manuel.
En cas de service inclus dans la garantie ou réparation, svp contactez notre centre SAV européen :
SCOOTERSERVICE.EU
Bücher Str. 68 Tel: +49 2436 3839673
41844 Wegberg eMail: info@scooterservice.eu
Allemagne Web: www.scooterservice.eu
Les termes de la garantie sont de 1 an valable à partir de la date d’achat apparaissant sur votre ticket de caisse/facture.
Dès lors que votre garantie est conforme aux indications ci-dessus, elle sera applicable selon les conditions iconBIT pour toute
réparation ou échange.
La garantie ne couvre pas :
Tout acte de nature nuisible comme le feu ou une décharge électro statique.
• Les dommages dus à une réparation non autorisée, altération ou accident.
• Les dommages dus à une utilisation abusive ou négligence.
• Une pièce ayant été modiée ou utilisée dans u autre produit ou pour tout autre utilisation que celle du K8.
• Perte du software, du rmware, des informations en données mémoire.
• Dommages causés par contact avec l’eau ou tout autre liquide.
• Mauvaises manipulation/conguration.
• Numéro de série manquant ou effacé.
Les pièces nétant pas couvertes par la garantie sont :
• Les pièces arrachées, consumées ou usées ( sauf en cas de défaut de fabrication) telles que :
- Roues
- Lumières
- Selle
- Bequille
- Batterie rechargeable
- Chaine
- Pignon
- Poignées
- Fusibles
- Pignon changement de vitesse
- Sticker décoration
- Câble Bowden
- etc.
• Les dommages non couverts par la garantie sont :
- Dommages dus à une utilisation de pièces détachées diérentes de celles d’origine.
- Mauvaise installation de pièces détachées par l’acheteur ou une personne tierce.
- Dommages causés par des impacts, la grêle, la diusion de sels (dégivrage), gaz d’échappement, manque d’attention, produit
de nettoyage inapproprié.
Conformité CE
iconBIT Gmbh déclare que le produit est conforme aux exigences fondamentales et autres termes et conditions des directives de la
communauté européenne. La déclaration de conformité CE peut être téléchargée sur www.iconbit.de/compliance.
Français 6/6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

iconBIT E-Bike K8 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur