Sécurité 6
Di rectives de sécurité importantes
Conservez ces directives – Ce manuel renferme d’importantes
directives qu’il faut suivre durant l’installation et l’entretien de
lapompe.
Ce symbole
indique qu’il faut être prudent. Lorsque ce
symbole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice, rechercher
une des mises en garde qui suivent, car elles indiquent un
potentiel de blessures corporelles!
Le mot signal
indique un danger qui, s’il n’est pas
évité, causera la mort ou des blessures graves.
Le mot signal
indique un risque qui, s’il n’est pas
évité, pourrait causer la mort ou des blessures graves.
Le mot signal
indique un risque qui, s’il n’est pas
évité, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.
Le mot AVIS est utilisé pour les pratiques qui ne sont pas reliées
aux blessures personnelles.
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité contenues dans
cette Notice ou collées sur la pompe.
Garder les autocollants de sécurité en bon état; les remplacer s’ils
manquent ou s’ils ont été endommagés.
Risque de secousses électriques. Pouvant causer
des brúlures, voire la mort. Pour éviter tout risque de secousses
électriques dangereuses ou d’électrocution, n’utiliser cette pompe
que pour pomper des eaux résiduaires. NE PAS l’installer dans un
plan d’eau à ciel ouvert (un lac, une piscine, etc.).
• Installer,mettreàlaterreetcâblerlapompeconformément
aux codes de la municipalité, au Code canadien de
l’électricité ou au National Electrical Code en vigueur.
• Avantd’installeroud’intervenirsurlapompe,couperle
courant qui l’alimente.
• S’assurerquelatensionetquelafréquencequialimentent
la pompe correspondent à celles indiquées sur la plaque
signalétique de la pompe.
• Installerlapompeconformémentauxcodesdelaplomberie
conformément aux pompes et aux puits.
• Prèsdelapompe,installerundisjoncteursurlecircuit
d’alimentation.
Risque d’explosion. Dans certaines conditions,
les pompes submersibles peuvent développer des pressions
extrêmement élevées. Poser une soupape de sûreté pouvant laisser
passer tout le débit de la pompe à 75 lb/po².
Risque de démarrages brusques. Pouvant causer
des secousses électriques et des blessures corporelles. Les moteurs
à deux fils sont équipés d’un protecteur thermique qui détecte les
surchargesetlessurchauffes.Ceprotecteurouvrelecircuitdèsque
les surchauffes et surcharges deviennent excessives et le referme
dèsquelemoteurrefroidit.Lapompepeutalorsredémarrer
inopinément et sans avertissement.
Risque du gel. Ne pas laisser geler la pompe,
lestuyauteriesnilescomposantsdusystèmecontenantdel’eau.
Legelrisqued’endommagerlesystème,cequipeutcauserdes
blessures ou une inondation. Si la pompe ou les composants du
systèmegèlent,lagarantieneserapashonorée.
Généralités
À la livraison, inspecter la pompe pour s’assurer qu’elle n’est pas
endommagée. Tout dommage doit immédiatement être rapporté au
transporteur ou à Myers.
L’installation, les réparations et les entretiens doivent être effectués
pour le détaillant Myers.
Pendantquelesystèmefonctionne,lapompedoittoujours
êtreimmergée.
Lapâteàjointpeutcauserlafissuredestuyauxenplastique.Pour
raccorder des tuyaux en plastique ou pour brancher des tuyaux en
plastique sur la pompe, n’utiliser que du ruban au PTFE.
La garantie ne sera pas honorée dans les conditions suivantes:
• Sil’eauesthautementcorrosive.
• Sidel’airoudugazentraînéssontprésentsdansl’eau
pompée, le débit diminuera et il y aura cavitation (la pompe
sera aussi endommagée).
• Silapompefonctionnependantquelerobinetderefoulement
est fermé, elle subira de graves dommagesinternes.
Électricité / Câblage et mise à la terre
Risque de secousses électriques. Pouvant causer
des brúlures, voire la mort. Avant de brancher le moteur sur
l’alimentation électrique, raccorder en permanence à la terre la
pompe, le moteur et la boîte de commande.
Mettre à la terre la pompe et le moteur conformément aux codes
ettouteslesordonnancesenvigueur.Toutlecâblagedoitêtre
conforme au Code canadien de l’électricité ou au National
Electrical Code (selon le cas). Pour la mise à la terre, utiliser un
conducteurencuivredediamètreaumoinsaussigrosquecelui
des conducteurs alimentant la pompe.
La pompe est livrée avec un conducteur de mise à la terre
en cuivre. N’utiliser que des conducteurs en cuivre pour le
branchement sur la pompe.
Tableau 1: Fusibles recommandés
Moteurs monophasés de 60 Hz – Câbles à 2 fils
Modèle ch Volts/Hertz/Phase
Charges max. en
ampères
Ampères rotor bloqué
Calibre du fusible standard/à
élément double
10MD05121
1/2
115/60/1
11.0
30.0 1520MD05121
9.5
30MD05121
10MD05221
230/60/1
5.5
14.5 1020MD05221
4.6
30MD05221