Minebea Intec IS 150 IGG..., IS 300 IGG... Plates-formes de pesée Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Mise en service et mode d‘emploi
Minebea Intec
IS 150 IGG-H0CE,
IS 300 IGG-H0CE
Plates-formes de pesée
98648-006-07
98648-006-07
2 Mise en service et mode d‘emploi
Sommaire
Caractéristiques techniques générales ............ 22
Sélection et xation de la plaque
d’identication ......................................................... 23
Schéma d’aectation des connecteurs ............ 24
Erreurs .......................................................................... 25
Service après-vente ................................................. 26
Entretien et maintenance ...................................... 27
Utilisation de la balancen
usage réglementé .................................................... 28
Certicat ...................................................................... 31
Déclarations de conformité .................................. 33
«Vérication CEE» un service ................................ 36
Accessoires ................................................................. 37
Plaques et marques ................................................. 40
Certicat ...................................................................... 43
Les instructions d’installation .............................. 46
Sommaire
Vue d’ensemble ............................................................3
Référence ........................................................................4
Conseils de sécurité ....................................................5
Conseils d‘installation ................................................6
Mise en service .............................................................7
Retirer l’emballage ...................................................7
Retirer les sécurités de transport........................7
Raccordement de la plate-forme de pesée . 10
Mise en service....................................................... 11
Mesures de sécurité ............................................. 12
General Instructions ............................................... 13
Temps de préchauage ...................................... 13
Dimension ................................................................... 15
Montage de la plateforme ................................... 16
Installation YAR .......................................................... 17
Conguration ............................................................. 19
Tableaux de caractéristiques techniques ........ 20
Mise en service et mode d‘emploi 3
Vue d’ensemble
Vue d’ensemble
Pos. Identication
1 Tablier
2 Plaque signalétique
3 Raccordement de tension d’alimentation (en option)
4 Pieds de réglage
5 Niveau à bulle
6 Support pour plaque métrologique
7 Câble de raccordement
(interface/alimentation en courant)
4 Mise en service et mode d‘emploi
Référence
Avec cette plate-forme de pesée Minebea Intec, vous avez fait l’acquisition
d’un instrument de pesage de grande qualité conçu avec la technologie la plus
moderne. En règle générale, cette plate-forme de pesée fait partie intégrante
d’un système de pesée modulaire.
Veuillez lire attentivement la notice de montage et le mode d’emploi avant
d’utiliser votre nouvelle plate-forme de pesée.
Garantie
Ne perdez pas les avantages de la garantie totale. Veuillez contacter le service
après-vente Minebea Intec le plus proche ou votre fournisseur pour plus de
renseignements. Si un bon de garantie est joint à ce mode d’emploi, veuillez le
retourner dûment rempli à votre centre de service après-vente Minebea Intec le
plus proche.
Conditions de stockage et de transport
Température de stockage autorisée :– 10 °C ... + 40 °C
Humidité de stockage autorisée : 98% d’humidité relative à une température de
40°C
Aussitôt après avoir déballé l’appareil, veuillez vérier s’il ne présente aucune
détérioration visible. Si ce devait être le cas, conformez-vous aux instructions
décrites au paragraphe «Contrôle de sécurité».
Conservez tous les éléments de l’emballage au cas où une éventuelle
réexpédition serait nécessaire. Pour le transport, démontez tous les câbles de
connexion an d’éviter toute détérioration.
Mise en service et mode d‘emploi 5
Conseils de sécurité
Conseils de sécurité
Les sceaux adhésifs apposés sur l’appareil indiquent que seul le personnel spécialisé de
Minebea Intec est autorisé à ouvrir l’appareil et à eectuer la maintenance, ceci en vue de
garantir un fonctionnement parfait et sûr de votre appareil et de maintenir le droit à la
garantie.
Avant d’ouvrir l’appareil, veuillez le débrancher du secteur!
Remarques concernant l’utilisation dans des domaines à risques d’explosions
D’après la déclaration de conformité n° TÜV 01 ATEX 1739 X y compris les 1er et
2ème additifs (voir Annexe), les plates-formes de pesée de la série IS150IGG-H... et
IS300IGG-H... sont conformes aux Normes Européennes EN 50 021 : 1999 et EN
50281-1-1 et par conséquent sont adaptées à une utilisation dans les zones à risques
d’explosions 2 et 22. L’identication est la suivante :
EX II 3 GD IP67 Eex nR II T6 T80°C
L’indice de protection utilisé est la sécurité contre les vapeurs. C’est pourquoi la
protection IP67 doit être assurée lorsque l’appareil est sous tension. Dans le domaine à
risques d’explosions, il est interdit d’ouvrir la plate-forme ou de débrancher des câbles
électriques lorsque l’appareil est sous tension. Respectez les conseils d’installation se
trouvant dans l’annexe 35751-000-16-A4. Pour eectuer le raccordement au secteur,
reportez-vous aux conseils d’installation que vous trouverez au chapitre «Mise en service».
En cas d’utilisation de votre appareil dans un domaine à risques d’explosions de la
zone 2 en dehors de la Communauté Européenne, veuillez respecter les lois/règlements
nationaux en vigueur dans votre pays. Pour tous renseignements concernant les directives
actuellement en vigueur dans votre pays, veuillez vous adresser au centre de service
après-vente Minebea Intec le plus proche ou à votre revendeur.
La plate-forme de pesée ne doit pas être utilisée dans les domaines à risques d’explosions
des zones 0, 1, 20 ou 21.
Toute intervention sur la plate-forme (excepté de la part des personnes autorisées par
la société Minebea Intec) fait perdre tout droit à la garantie !
6 Mise en service et mode d‘emploi
Conseils d’installation
Conseils d‘installation
Les techniciens du service après-vente ou les revendeurs Minebea Intec vous aideront
pour l‘installation, la mise en service et les premiers réglages.
Conditions ambiantes
Lorsque vous recherchez un endroit approprié à l‘installation de votre plate-forme,
veuillez éviter :
– les rayonnements de chaleur extrêmes
– les vibrations extrêmes
– un accès défavorable pour l‘entretien et la maintenance
Important!
Si vous désirez utiliser la plate-forme de pesée dans une zone où le va-et-vient d‘engins
industriels (par ex. des chariots élévateurs) est particulièrement important, il est
recommandé d‘installer autour de la plate-forme de pesée un cadre protecteur composé
d‘équerres de fer. Pour calculer les dimensions de ce cadre protecteur, veuillez vous
reporter au chapitre «Dimensions (croquis cotés)».
Adaptation de la plate-forme de pesée à l‘environnement
N‘exposez pas l‘appareil trop longtemps à une humidité extrême. Il peut se produire de
la condensation lorsqu‘un appareil froid est placé dans un environnement nettement
plus chaud. Adaptez dans ce cas l‘appareil, débranché du secteur, à la température de la
pièce pendant environ 2 heures. Si vous laissez l‘appareil continuellement branché sur
le secteur, l‘inuence de l‘humidité est pratiquement exclue du fait de la diérence de
température positive entre l‘intérieur de l‘appareil et son environnement.
Protection IP67
Selon la protection IP67, la plate-forme de pesée résiste à une immersion de 30 minutes à
un mètre de profondeur.
La protection IP67 est garantie seulement si les conditions suivantes sont respectées :
– la conguration de la sortie d‘usine est maintenue
– un joint d‘étanchéité est intégré à la cellule de pesée et au convertisseur analogique/
numérique
– les câbles sont solidement raccordés
– l‘accès au boîtier de la cellule de pesée et du convertisseur analogique/numérique est
bien fermé
Mise en service et mode d‘emploi 7
Mise en service
Pour le montage de la plate-forme de pesée en fosse, veuillez observer les
recommandations spéciales mentionnées au chapitre «Montage de la plate-forme
de pesée en fosse».
Retirer l’emballage
– Retirez la plate-forme et le tablier de leur emballage
– Pour transporter la plate-forme de pesée, soulevez-la en saisissant les côtés
longitudinaux
– Retirez les emballages de protection, les bandes adhésives et les morceaux de
mousse
Retirer les sécurités de transport
Amenez la plate-forme de pesée sur le lieu d’installation et retirez le tablier.
Procédez comme suit avec les sécurités marquées en rouge :
– desserrez les vis et xez-les au cadre à côté de l’équerre
– desserrez les vis des deux équerres de serrage
– remettez en place l’équerre dans le sens de la èche dans le logement prévu à
cet eet et resserrez les vis
– desserrez les écrous aux quatre coins
– démontez les vis et leurs clavettes
Mise en service
8 Mise en service et mode d‘emploi
Mise en service
xez chaque paire de clavettes avec les vis et les écrous au centre du cadre du
côté mince
– dévissez la vis 1
desserrez la vis 2, tournez l‘équerre de serrage de 180° et
resserrez la vis 2
– xez de nouveau la vis 1 au levier
Remarque pour le transport de la plate-forme de pesée
Lors du transport de la plate-forme de pesée, montez les sécurités de transport
dans l‘ordre inverse.
Mise en service et mode d‘emploi 9
Mise en service
Mise à niveau de la plate-forme avec le niveau à bulle
Réglez la plate-forme de pesée sur le lieu d’installation avec les pieds de réglage
de telle manière que la bulle de niveau soit centrée. Vériez que les 4 pieds de
réglage soient bien en contact avec le sol. Les pieds de réglage doivent supporter
la même charge.
– retirez le tablier
– desserrez les contre-écrous des pieds de réglage avec une clé SW17
vissez ou dévissez les pieds de réglage avec une clé à six pans creux SW5
vissez à nouveau les contre-écrous tout contre le cadre de la plate-forme, après
la mise à niveau de la plate-forme de pesée
– posez le tablier
10 Mise en service et mode d‘emploi
Mise en service
Raccordement de la plate-forme de pesée
Avant toute première utilisation, veuillez eectuer les raccordements suivants :
– câble d’interface à un terminal industriel
– alimentation en courant séparée par l’intermédiaire d’un bloc d’alimentation
Minebea Intec (en option)
montage complet d’éventuels transporteurs
Ne connectez ou déconnectez l’interface qu’une fois la plate-forme de pesée
débranchée.
Le raccordement d’appareils d’exploitation (par ex., un ordinateur) et de blocs
d’alimentation non autorisés par Minebea Intec entraîne la responsabilité du
fabricant de tels dispositifs.
Introduisez la che du câble de raccordement dans la douille de raccordement
d’un terminal industriel. Serrez ensuite l’anneau de serrage à la main.
La longueur du câble de raccordement est de 6 mètres. Pour tout câble de
rallonge ou pour toute commande spéciale de câbles, veuillez vous reporter à la
liste des accessoires ou prendre contact avec Minebea Intec.
Longueurs de câble disponibles :
Puisque vous pouvez choisir d’alimenter la plate-forme de pesée par
l’intermédiaire de l’interface d’un terminal industriel ou par l’intermédiaire d’un
bloc d’alimentation externe, il en résulte quelques restrictions concernant les
longueurs de câble entre les diérents éléments :
Si vous utilisez un câble d’une longueur de plus de douze mètres entre la plate-
forme de pesée et le terminal industriel, chaque élément doit être alimenté
séparément.
Condition particulière pour l’utilisation dans la zone à risques d’explosions 11 :
Le terminal industriel doit être xé perpendiculairement à une surface an que
les prises de raccordement soient dirigées vers le bas.
Raccordement séparé de la plate-forme de pesée au secteur
Le raccordement séparé d’alimentation à la plate-forme de pesée doit être réalisé
par votre revendeur ou un membre du service après-vente Minebea Intec. Ce
raccordement séparé est nécessaire lorsque vous utilisez des câbles de plus de 12
mètres de longueur ou bien si vous raccordez votre plate-forme directement à un
ordinateur.
Mise en service et mode d‘emploi 11
Mise en service
Les schémas suivants vous montrent les diérentes options de raccordement des
plates-formes de pesée et des terminaux industriels :
Raccordement du bloc d’alimentation YPS... sans câble de rallonge à la plate-
forme de pesée IS (avec sortie de données YDO50IS de 3 m ou YDO53IS de 6 m)
:
Raccordement du bloc d’alimentation YPS... sans câble de rallonge au terminal
industriel (avec une sortie de données YDO50IS de 3 m ou YDO53IS de 6 m) :
Raccordement du bloc d’alimentation YPS... avec câble de rallonge seulement
au terminal industriel :
Raccordements avec des câbles supérieurs à 12 mètres :
12 Mise en service et mode d‘emploi
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
L’alimentation de la plate-forme a lieu par l’intermédiaire d’un bloc
d’alimentation industriel externe. Assurez-vous que la tension indiquée
corresponde à celle du réseau. Si la tension indiquée ou la prise du bloc
d’alimentation ne correspond pas à la norme que vous utilisez, veuillez en avertir
votre revendeur Minebea Intec. Pour l’utilisation d’un câble d’alimentation
principal à partir du plafond ou pour le montage éventuel d’une che CEE
par un spécialiste, il est nécessaire d’eectuer des modications sur le lieu
d’installation.
Utilisez exclusivement des blocs d’alimentation d’origine Minebea Intec.
L’utilisation d’autres produits, même s’ils possèdent la marque d’agrément d’un
organisme de contrôle, exige l’approbation d’un spécialiste.
Pour plus de renseignements concernant les autres possibilités d’alimentation en
courant (par ex. «basse tension locale»), veuillez vous adresser directement auprès
de la société Minebea Intec.
Le raccordement au secteur doit être conforme aux directives de votre pays.
Mesures de sécurité :
Un bloc d’alimentation de la classe de précision industrielle 2 peut être raccordé
sans précautions particulières à toute prise secteur. La tension de sortie est reliée
au boîtier de la plate-forme par un pôle (masse). Le boîtier doit être mis à la
terre.
Installez le câble d’alimentation à un terminal industriel avec les protections qui
s’imposent an quil ne soit pas endommagé.
Raccordement à demeure :
Si le câble d’alimentation est installé à demeure ou bien s’il ne peut pas être
débranché par sécurité, il doit pouvoir être possible d’arrêter l’appareil en cas
d’urgence grâce à un commutateur de sécurité adéquat. Ce commutateur
doit être installé à proximité de l’appareil et être facile à atteindre. De plus, ce
commutateur doit posséder une étiquette d’identication. Tout utilisateur de la
plate-forme doit savoir faire fonctionner ce commutateur.
Evitez autant que possible de raccorder votre plate-forme à des réseaux à haute
tension électrique (par exemple, un compresseur ou tout équipement similaire).
Mise en service et mode d‘emploi 13
Temps de préchauage
Temps de préchauage
Avant tout premier raccordement au secteur ou après une coupure de courant
importante, la plate-forme de pesée a besoin d’un temps de préchauage d’au
moins 30 minutes.
Préparation de la plate-forme de pesée pour la vérication primitive :
Avant tout premier raccordement au secteur ou après une coupure de courant
importante, veuillez respecter un temps de préchauage d’au moins 24 heures.
Limites d’exploitation
Portée maximale
Les plates-formes de pesée Minebea Intec sont construites de telle manière
qu’un dépassement occasionnel de la portée maximale nentraîne aucune
détérioration.
La portée maximale (surcharge) est de 600 kg.
Résistance aux chocs
Malgré la construction robuste des plates-formes de pesée, évitez de faire
tomber des objets sur la plate-forme et ne l’exposez pas à des chocs violents
latéraux. La plate-forme de pesée supporte des charges précises conformément à
la norme DIN IEC 68, page 2-27.
General Instructions for Integration
into Conveyor Systems
The IS weighing platform is suitable for installation in conveyor systems.
Follow the general instructions given below and refer to the „Dimensions (Scale
Drawings)“ to meet the requirements for such installation. Secure the weighing
platform using the appropriate components from the set of fasteners, YAS04 IS.
Any moving or rotating parts intended to be permanently attached to the
load plate must be designed so that they cannot aect the weighing results.
Rotating mechanisms must be properly balanced, for example. In addition,
take care that the ttings do not collide with the parts of the scale platform
mechanism under the load plate. Make sure to remove the load plate from the
platform before drilling.
14 Mise en service et mode d‘emploi
General Instructions
Conseils pour l’installation de transporteurs
La plate-forme de pesée est conçue pour l’installation de transporteurs. Veuillez
suivre les instructions ci-dessous et vous reporter au chapitre «Dimensions
(croquis cotés)» pour satisfaire aux exigences nécessaires pour le choix des
transporteurs. La xation de la plate-forme de pesée doit être réalisée à l’aide du
kit de xation YAS 04 IS.
Tout élément en mouvement ou en rotation sur le tablier doit être conçu de telle
manière quil n’inue pas sur les résultats de pesée. Par exemple, les mécanismes
rotatifs doivent être convenablement équilibrés. Préservez un espace de chaque
côté du tablier de telle manière qu’aucune pièce ou des saletés ne s’accumulent
entre la plate-forme de pesée et les parties xes.
Les câbles et les tubes entre la plate-forme de pesée et les autres appareils ne
doivent exercer aucune force sur la plate-forme. Assurez-vous que ces câbles ne
touchent pas le tablier.
Si vous installez la plate-forme de pesée avec des transporteurs dans les zones
à risque d’explosions 2 et le cas échéant 22, vous devez respecter les normes de
sécurité correspondantes (par exemple, VDE 0165).
Veillez à ne pas créer d’électricité statique par le mouvement d’éléments (par
exemple, des transporteurs à rouleaux).
Etendue de précharge (dispositif de mise à zéro)
Le poids des transporteurs qui sont xés sur la plate-forme de pesée est appelé
«précharge». La plate-forme de pesée doit compenser électriquement cette
précharge de façon à ce que l’étendue de pesée entière soit disponible et qu’une
mise à zéro ou un ajustage (calibrage avec des poids externes) soit possible.
Des précharges plus grandes conduisent à une réduction de la portée maximale.
Les valeurs d’étendue de pesée suivantes ne peuvent pas être inférieures :
– pour IS 150 IGG-H, l’étendue de pesée doit être d’au moins 30 kg
– pour IS 300 IGG-H, l’étendue de pesée doit être d’au moins 60 kg
La xation de la précharge doit toujours avoir lieu avant la vérivation.
Avant tout raccordement au secteur, les transporteurs doivent être déjà montés.
Mise en service et mode d‘emploi 15
Dimension
Dimensions(croquis cotés)
Toutes les dimensions sont indiquées en millimètres
16 Mise en service et mode d‘emploi
Montage de la plateforme de pesée en fosses
Montage de la plateforme de pesée en fosses
Préparations
Choisissez le cuvelage correspondant parmi la liste des accessoires.
En cas de besoin, vous pouvez installer la plate-forme de pesée dans une
fosse avant la vérication primitive. Si vous eectuez le montage d’une
plate-forme de pesée approuvée pour l’utilisation usage réglementé, il est
nécessaire de procéder à une vérication ultérieure conformément aux
prescriptions nationales en vigueur.
Si la plate-forme de pesée doit être utilisée en environnement humide, vous
devez mettre en place un système de drainage (5). Dans ce cas, il faut observer
une pente (8) de 5 % dans la direction du tuyau de drainage. Le câble entre
l’acheur et la plate-forme de pesée doit être protégé, c’est pourquoi il faut
positionner un tuyau (6) (diamètre de 80 mm) depuis un point central de la fosse
jusqu’au terminal industriel.
16
Einbau der Wägeplattform in Gruben
Vorbereitungen
Wählen Sie den Grubenrahmen aus der Zubehörliste aus.
Bei Bedarf kann die Wägeplattfrom vor der Ersteichung in Gruben eingebaut
werden. Erfolgt der Einbau einer geeichten Wägeplattform, so ist eine
Nacheichung gemäß der nationalen Vorschriften erforderlich.
Eine Abflußanlage (5) muß bei Benutzung in feuchter Umgebung
angeschlossen sein. Dafür ist ein Gefälle (8) von 5 % in Richtung des
Abflußrohres einzuhalten. Das Kabel zwischen Anzeige und Wägeplattform ist
zu schützen. Deshalb wird ein Leerrohr (6) (Durchmesser 80 mm) von einem
zentralen Punkt der Grube bis zur Bedieneinrichtung gelegt.
Mise en service et mode d‘emploi 17
Installation du cuvelage pour le montage en fosses
Installation du cuvelage pour le montage en fosses
– retirez les vis (7), les plaques et plaques métalliques du cuvelage
– collez le letage du cuvelage
– abaissez le cuvelage dans la fosse
– assurez-vous que les surfaces de charge (1), (2), (3) et (4) soient tout à fait
horizontales
– chaque surface doit pouvoir porter au moins la moitié de la charge totale
– après une installation précise (dans la hauteur, à l‘aide de plaques métalliques et
d‘une xation solide), remplissez le cuvelage à l‘extérieur de béton
Installation et raccordement de la plate-forme de pesée (vous pouvez obtenir l‘aide des
techniciens du service après--vente Minebea Intec)
– retirez le tablier, dévissez le support du niveau à bulle et les pieds de réglage
– vissez les 4 vis à six pans creux M10x70 du kit de xation YAS 04 IS avec les contre-
écrous des pieds de réglage et insérez-les dans les logements des pieds de réglage
prévus à cet eet
– retirez les sécurités de transport selon la description de la page 9
– vissez sans serrer les 4 équerres de xation au cuvelage de la plate-forme de pesée
avec les vis (7) et les plaques du kit de xation
– faites passer le câble de raccordement à travers le tuyau (6) et abaissez la plateforme
de pesée dans le cuvelage (Avec poignée de la accessoires YAS04IS)
– vissez sans serrer les équerres de xation au cuvelage avec les vis du cuvelage
– mettez la plate-forme de pesée en place au centre du cuvelage
– réglez la hauteur de la plate-forme de pesée à l‘aide des 4 vis à six pans creux (9)
M10x70, bloquez les vis par contre-écrou et serrez les vis de l‘équerre de xation
– posez le tablier
– pour retirer le tablier, utilisez les poignées ci-jointes du kit de xation
Plan de fosse :
18 Mise en service et mode d‘emploi
Montage d’une rampe d’accès
Montage d’une rampe d’accès YAR 10 IS
Pour le montage, veuillez utiliser l’équerre et les vis ci-jointes. Procédez selon
le croquis ci-dessous.
Vissez sans serrer l’équerre (2) au cuvelage de la plate-forme de pesée à
l’aide des vis à six pans creux M8x80 (1), des écrous et des plaques.
La rampe d’accès est déposée sur les boulons de l’équerre. Ensuite, réglez la
hauteur de la plate-forme de pesée par rapport à la rampe à l’aide des pieds
de réglages et serrez les vis de xation de l’équerre.
18
Anbau der Auffahrrampe YAR 10 IS
Für den Anbau verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Winkel und
Schrauben. Verfahren Sie entsprechend untenstehender Zeichnung.
Die Winkel (2) am Rahmen der Wägeplattform mit den Sechskantschrauben
M8x80 (1), Muttern und Scheiben lose anschrauben.
Die Auffahrrampe wird auf die Bolzen der Winkel aufgelegt. Danach die Höhe
der Wägeplattform zur Rampe mit den Stellfüßen ausrichten und die
Befestigungsschrauben der Winkel festziehen.
Mise en service et mode d‘emploi 19
Conguration de la plateforme de pesée
Conguration de la plateforme de pesée
Vous pouvez aussi régler la plate-forme selon vos exigences personnelles, par ex. pour
le pesage dans des unités de poids internationales, avec des conditions d‘installation
diérentes ou pour le traitement ultérieur des valeurs pondérales. Pour cette raison, la
conguration nale d‘une unité de poids est possible par le biais du revendeur ou de
l‘utilisateur.
Le réglage de votre plate-forme de pesée est eectué par l‘intermédiaire du menu de
conguration d‘un terminal industriel. Il est possible de congurer la plate-forme par
l‘intermédiaire des terminaux industriels raccordés suivants :
– terminal industriel Minebea Intec
– ordinateur avec un programme de conguration spécial Minebea Intec (voir
accessoires)
Options concernant la structure d‘étendue de pesée
SuperRange
Etendue de pesée avec haute résolution, c‘est-à-dire que l‘étendue de pesée est divisée
en plus de 50 000 échelons.
SingleRange
Létendue de pesée est divisée en 50 000 échelons maximum.
Multi Interval
Echelons avec précision ajustée
La fonction Multi Interval divise l‘étendue de pesée, par exemple, en 3 étendues avec
chacune une précision de lecture diérente.
Dans les diérentes étendues, le résultat de pesée est indiqué avec une précision de
lecture diérente. Ce changement s‘eectue automatiquement lorsque l‘achage de la
charge déposée change (voir tableau de caractéristiques techniques pour la précision de
lecture dans les étendues de pesée).
Après avoir taré et si votre plate-forme de pesée est chargée, vous obtenez la résolution
la plus haute possible.
Vous trouverez sur les pages suivantes les «Tableaux de caractéristiques techniques»
énumérant les possibilités de conguration de votre plate-forme de pesée.
20 Mise en service et mode d‘emploi
Tableaux de caractéristiques techniques
Tableaux de caractéristiques techniques
Réglez le groupe de caractéristiques de votre choix à l’aide du menu de conguration d’un terminal industriel. Lorsque vous
modiez la conguration, non seulement l’étendue de pesée et la précision de lecture, mais aussi l’étendue de précharge
peuvent être modiées. Sélectionnez la plaque d’identication correspondante et apposez-la sur la plate-forme de pesée.
Voir à ce propos le chapitre «Sélection et xation de la plaque d’identication». La balance pour usage en métrologie légale
se compose de la plate-forme de pesée (module de pesée) et d’une unité d’achage. Elle a la désignation de type iso-Test
avec HCBF.
1) des précharges supérieures réduisent la charge maximale par échelons de 1 kg ² ) jusqu’à une précharge maximale de 120 kg La plate-
forme de pesée est équipée d’un poids de calibrage interne. Dans le cas éventuel d’un calibrage externe, le poids de calibrage suivant est
nécessaire : – précision de lecture 1 g : 50 kg, classe de précision F1 – précision de lecture 10 g et plus : 50 kg, classe de précision
M1
* = réglage d’usine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Minebea Intec IS 150 IGG..., IS 300 IGG... Plates-formes de pesée Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire