Coby SNAPP CAM5000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

For series /
Para la serie /
Pour la série
For series /
Para la serie /
Pour la série
CAM5002
EN
Snapp™ HD Digital Camcorder
Instruction Manual ...........................................................................Page 2
ES
Snapp™ HD Videocámara Digital
Manual de Instrucciones ..........................................................Pagina 38
FR
Snapp™ HD Caméscope Numérique
Manuel D’instruction .....................................................................Page 76
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation
Page 76 Table Des Matières
Français
Table des Matres Â
CONTENU DE LA BOÎTE ..................................78
LA CAMÉRA EN UN COUP D’OEIL ................79
Vue de Face ................................................. 79
Vue de Dessus ..............................................80
Vue de Gauche ...........................................80
Vue Arrière ....................................................80
Vue de Droite ...............................................80
Vue de Dessous ............................................80
COMMENT DÉMARRER ..................................81
Installation des Batteries .............................. 81
Charger la Batterie ...................................... 81
Insertion dune Carte Mémoire ..................82
UTILISER LA CAMÉRA ................................... 83
Mise en marche/art de la Caméra ........83
Changement des Modes de Caméra ......83
Mode Vidéo .................................................83
Pour Enregistrer une Vidéo ...............84
Zoom ...................................................84
Taille Vidéo .........................................84
Mode Photo ..................................................85
Pour Prendre une Photo ..................85
Zoom ...................................................85
Taille Photo .........................................85
Mode de Lecture ......................................... 86
Commandes de Lecture ..................86
Suppression de Fichiers ..................... 87
MODE CONFIGURATION .............................. 88
BRANCHEMENT SUR UN TÉLÉVISEUR .............91
TRANSFERT DE FICHIERS À UN
ORDINATEUR ..................................................93
UTILISATION DU LOGICIEL INCLUS ................95
Installing muvee™ autoProducer ............... 96
Utilisation de muvee™ autoProducer ......100
Créer un muvee™ (lm) ..................101
CARACTÉRISTIQUES ....................................105
PANNAGE ET ASSISTANCE ......................106
Table Des Matières Page 77
Français
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS ................ 108
Déclaration FCC: ....................................... 109
Consignes de Sécurité Importantes ..........110
Entretien et Soins .........................................111
Page 78 Contenu De La Boîte
Français
Merci d’avoir acheté cette Caméra Vidéo
Numérique HD CAM de Coby. Veuillez lire ces
instructions avant d’utiliser votre caméscope, et
conservez-les pour référence future. Cette boîte
comprend :
Caméra CAM
Batterie rechargeable
Câble A/V
Câble d’extension USB
Dragonne détachable
Pochette
CD d’installation
Si l’un des éléments ci-dessus est manquant, veuillez
contacter le revendeur auprès duquel vous avez
acheté ce produit.
Ce paquet peut contenir des sacs en plas-
tique ou d’autres matériaux qui posent
un danger pour les enfants. Assurez-vous
d’éliminer, en toute sécurité, tous les maté-
riaux d’emballage après l’ouverture.
Contenu de la Boîte Â
La Caméra En Un Coup Doeil Page 79
Français
La Caméra en un coup doeil Â
Vue de Face
Ecran ACL
Mode
Delete (Supprimer)
Gauche
Droite
Haut
Bas
Enregistrer/OK
1
2
5
6
3
4
7
8
Page 80 La Caméra En Un Coup Doeil
Français
Vue de Dessus
Prise USB
Vue de Gauche
Prise de sortie A/V
Alimentation
Port HDMI
Vue Arrière
Objectif
Micro
Voyant LED (DEL)
Haut-parleur
Cache du compartiment piles
Vue de Droite
 Commutateur de prise USB
 Fente de carte SD/SDHC
Vue de Dessous
 Fixation trépied
 Dragonne
1
2
3
4
8
6
10
11
13
12
5
7
9
Comment Démarrer Page 81
Français
Comment Démarrer Â
Veuillez lire et accomplir les étapes suivantes pour
commencer à utiliser votre caméra vidéo numérique.
Installation des Batteries
Retirez le couvercle du compartiment à piles en 1.
le faisant glisser vers la base de l’appareil.
Chargez les batteries dans le compartiment 2.
comme montré dans le diagramme. Le texte
sur la batterie devrait être visible et les contacts
métalliques devraient faire face à la gauche.
Remettez le couvercle du compartiment à piles 3.
et xez-le en place.
La pile utilisée dans cet appareil peut
présenter un danger d’incendie ou de
brûlure chimique si elle est malmenée. Vous
ne devez ni recharger, ni démonter, inci-
nérer ou chauer les piles. Les piles utilisées
devraient être jetées en toute sécurité.
Conservez les piles hors de portée des enfants.
Charger la Batterie
Eteignez la caméra.1.
Connectez la cara au port USB d’un ordinateur. 2.
Le voyant LED (DEL) s’allumera pendant le charge-
ment et s’éteindra quand la batterie est complète-
ment rechargée.
Page 82 Comment Démarrer
Français
Rechargez complètement la batterie avant
d’utiliser la caméra pour la première fois.
Pour les instructions sur la façon dont con-
necter la caméra à un ordinateur, veuillez
lire la section “Transférer des Fichiers vers un
Ordinateur” de ce manuel.
Insertion d’une Carte Mémoire
Cette caméra enregistre
sur des cartes mémoire
SD ou SDHC La taille de
carte maximum prise en
charge est  Go.
Assurez-vous que 1.
le commutateur de
protection contre
l’écriture est réglé sur
la position « déver-
rouillé » sur la carte
mémoire.
Installez la carte mémoire en l’insérant douce-2.
ment dans la fente de carte sur le côté de la
caméra vidéo. Poussez la carte jusqu’à ce quelle
s’enclenche en place. Assurez-vous que la carte
est proprement alignée comme indiqué par la
marquage à côté de la fente de carte.
Pour relâcher et enlever la carte, poussez sur la 3.
carte ; elle séjectera de la fente. Prenez la carte
par ses bords pour l’enlever.
Pour éviter la corruption de données,
éteignez la caméra vidéo numérique avant
d’insérer ou de retirer une carte mémoire.
Evitez de toucher les contacts en or de la
carte mémoire.
N’essayez pas d’insérer des objets autres
qu’une carte de mémoire SD ou SDHC dans
la fente de carte. Une carte mémoire compat-
ible devrait rentrer facilement dans la fente
de carte ; si vous rencontrez de la résistance,
vériez l’alignement de la carte. N’essayez
pas de forcer la carte pour qu’elle rentre.
Utiliser La Caméra Page 83
Français
Mise en marche/arrêt de
la Caméra
Appuyez sur le bouton pour mettre en marche/
arrêt la caméra.
Pour économiser la puissance, la caméra
s’éteindra automatiquement après une
minute quand elle nest pas utilisée.
Changement des Modes
de Caméra
Votre caméra vidéo comprend trois modes.
Appuyez sur le bouton pour alterner entre
ceux-ci.
L’icône de mode achée sur le coin gauche
supérieur de l’écran indique le mode actuel de
caméra.
Icône
Mode de
la Caméra
Fonction
Vidéo Enregistrer des vidéos
Photo Prendre des photos xes
Lecture
Revoir des chiers vidéo et
photo
Mode Vidéo
Placez la caméra en mode Vidéo pour
enregistrer des vidéos.
Lorsque vous allumez votre caméra, elle
passera automatiquement en Mode Vidéo.
Utiliser la Caméra Â
Page 84 Utiliser La Caméra
Français
Pour Enregistrer une Vidéo
Appuyez sur le bouton pour commencer
l’enregistrement.
Appuyez sur le bouton
pour arrêter
l’enregistrement.
Appuyez sur le bouton
pour interrompre
l’enregistrement.
Quand la caméra enregistre, le montant to-
tal de temps d’enregistrement écoulé est af-
ché dans le coin supérieur droit de l’écran.
Quand la caméra nenregistre pas, le mon-
tant de temps d’enregistrement estimé di-
sponible est aché.
Lenregistrement s’arrêtera automatique-
ment lorsque la carte mémoire est pleine.
Zoom
Pour utiliser la fonction de zoom numérique
de la cara :
Appuyez sur
pour faire un zoom avant
Appuyez sur
pour faire un zoom arrière.
Le niveau d’agrandissement est aché sur
l’écran.
Taille Vidéo
La caméra peut enregistrer à une taille vidéo maxi-
mum de  x  pixels (HD p). Pour augmenter
le temps d’enregistrement, vous pouvez vouloir
enregistrer une vidéo une résolution plus basse.
La taille vidéo est achée sur le coin supérieur droit
de l’écran.
Taille Vidéo Résolution
HD  x 
VGA  x 
Utiliser La Caméra Page 85
Français
Appuyez sur ou pour changer la
taille vidéo.
Lenregistrement doit être arrêté pour chang-
er la taille vidéo.
Mode Photo
Placez la caméra en mode Photo pour
enregistrer des photos xes.
Pour Prendre une Photo
Appuyez sur le bouton pour prendre
une photo.
Le nombre estimé de photos disponibles sur
la carte mémoire est aché sur le coin su-
périeur droit de l’écran.
Zoom
Pour utiliser la fonction de zoom numérique
de la cara :
Appuyez sur pour faire un zoom avant
Appuyez sur pour faire un zoom arrière.
Le niveau d’agrandissement est aché sur
l’écran.
Taille Photo
La caméra peut enregistrer à une taille photo
maximum de  MP ( x ). Pour augmenter le
montant de photos que vous pouvez prendre, vous
pouvez vouloir enregistrer des photos à une résolu-
tion plus basse.
La taille photo est achée sur le coin inrieur
gauche de l’écran.
Page 86 Utiliser La Caméra
Français
Taille de la
Photo
Résolution
M . MP ( x )
M . MP ( x )
M . MP ( x )
Appuyez sur
ou pour changer la taille
photo.
Mode de Lecture
Placez la caméra en mode Lecture pour
revoir ou supprimer des vidéos et pho-
tos sur la caméra.
Commandes de Lecture
Appuyez sur ou pour naviguer parmis les
chiers sur la cara.
Si un chier vidéo est sélection, l’icône vi-
déo sera aché sur le coin inférieur gauche
de l’écran.
Appuyez sur pour lire un chier vidéo.
Appuyez sur de nouveau pour mettre la
lecture vidéo en pause.
Appuyez sur ou ) et maintenez appuyé
pour passer rapidement à travers le chier
vidéo.
Appuyez sur ou pour faire un zoom
avant ou arrière d’un chier photo
Quand une photo est agrandie, appuyez sur
pour entrer en mode Panoramique.
Appuyez sur / ou / pour vous
diriger à travers l’image.
Appuyez à nouveau sur pour quitter le
mode Panoramique.
Appuyez sur pour faire un zoom arrière
pour avoir une vue normale.
Utiliser La Caméra Page 87
Français
Suppression de Fichiers
Pour supprimer le chier actuel :
Appuyez sur .
A l’invitation Delete this le?” (Supprimer ce
chier?), appuyez sur pour supprimer, ou
appuyez de nouveau sur pour annulerto.
Pour supprimer tous les chiers :
Appuyez sur .
A l’invitation “Delete this le?” (Supprimer ce
chier?), appuyez sur ou ; pour sélec-
tionner All (Tous).
Appuyez sur pour supprimer tous les
chiers, ou appuyez sur pour annuler.
Page 88 ModeConguration
Français
Placez la caméra en mode Conguration pour régler
les options internes de la caméra (y compris la Date
et l’Heure, la Langue, le mode de Sortie TV, et le
mode USB).
Pour entrer en mode conguration:
Appuyez sur . pour placer la caméra en
mode Vidéo ou Photo.
Appuyez sur . pour entrer en mode Congura-
tion.
Certaines options de conguration sont
liées au mode Vidéo ou Photo seulement.
Pour accéder à ces options sciques,
placez la caméra en mode Vidéo ou Photo
avant d’entrer en mode Conguration, re-
spectivement.
Pour ajuster les options de conguration:
Appuyez sur ou pour sélectionner une
option.
Appuyez sur pour commencer à régler
l’option sélectionnée.
Appuyez sur pour quitter le mode congura-
tion.
Elément du
Menu
Fonction
Mode Lecteur
(Photo
seulement)
O (Désactivé) : Prendre des photos normale-
ment.
On (Activé) : Prendre des photos avec une
minuterie de 10 secondes.
Mode Conguration Â
ModeConguration Page 89
Français
Elément du
Menu
Fonction
Light Freq.
(Fréq. Lu-
mière)
Régler la fréquence de lumière pour qu’elle cor-
responde à la fréquence de puissance utilisée dans
votre région. Régler cette option pour corriger
le scintillement des lampes uorescentes qui
n’utilisent pas de ballasts à haute fréquence.
50 Hz : Utiliser avec éclairage uorescent de
100 Hz (puissance de 50 Hz ; ceci est
utilisé en Argentine et en Chine).
60 Hz : Utiliser avec éclairage uorescent de 120
Hz (puissance de 60 Hz ; ceci est utilisé
en Amérique du Nord et au Brésil).
Date & Heure...
Régler l'horloge interne de la caméra (Date/Mois/
Année, Heures, Minutes).
Langue
Régler la langue d'achage pour les menus et
autres éléments d'interface (Anglais, Français,
Espagnol).
Elément du
Menu
Fonction
Sortie TV
(TV Out)
NTSC : Régler la sortie TV pour qu’elle soit com-
patible avec le standard TV NTSC. (NTSC
est utilisé dans la plupart de l’Amérique
du Nord.)
PAL : Régler la sortie TV pour qu’elle soit com-
patible avec le standard TV PAL. (PAL est
utilisé au Brésil, en Argentine, et en Chine).
USB
Ordinateur : gler le mode USB pour qu’il se
connecte à un ordinateur pour le
transfert de dones (USB MSC).
Imprimante : Régler le mode USB pour qu’il
se connecte à une imprimante
pour impression directe de photo.
L’impression directe de photo exige
une imprimante qui prend en
charge Direct Print Standard (DPS)
(Norme d’Impression Directe). Pour
apprendre comment utiliser la
fonction DPS de votre imprimante,
veuillez vous référer aux instructions
du fabricant de votre imprimante.
Page 90 ModeConguration
Français
Elément du
Menu
Fonction
Sons...
O (désactivé) : N’émet pas de son quand une
touche est appuyée.
On (activé) : Emet un son quand une touche
est appuyée.
Format...
Oui : Réinitialise la mémoire interne de la
caméra. Cela détruira toutes les photos,
vidéos, et données stockées dans la
mémoire.
Non : Annuler et retourner à l’écran précédent.
Réinitialiser
Tout
(Reset All)...
Oui : Restaure toutes les options dusine de
tous les paramètres.
Non : Annuler et retourner à l’écran précédent.
Branchement Sur Un Téléviseur Page 91
Français
Pour visualiser vos chiers vidéo et photo sur un
écran plus grand, utilisez le ble A/V ou HDMI fourni
pour connecter votre appareil photo à un téléviseur.
Si votre téléviseur a une entrée HDMI,
utilisez un câble Mini-HDMI à HDMI pour
connecter la caméra :
Localisez le con-1.
necteur d’entrée
HDMI sur votre
léviseur. Branchez
la grosse extrémité
du câble HDMI dans
le téléviseur (con-
necteur type A).
Branchez la petite extrémité du câble HDMI au 2.
connecteur de sortie HDMI de la caméra (con-
necteur type C).
Mettez en marche la TV. Réglez le mode source 3.
d’entrée de la TV pour qu’il ache le signal HDMI.
Si votre téléviseur a une entrée vidéo
composite (connecteurs jaune/rouge/blanc) :
Localisez les connecteurs d’entrée Vidéo Com-1.
posite sur la TV.
Branchez la prise
RCA jaune du câble
à la prise d’Entrée
Vidéo Composite
de la TV.
Branchez la prise
RCA rouge du câble
à la prise d’Entrée
Audio rouge de la TV.
Connectez la mini prise du câble à la prise de .
sortie A/V située sur la caméra.
Mettez en marche la TV. Réglez le mode source .
d’entrée de la TV pour qu’il ache le signal
Vidéo Composite.
Branchement sur un Téléviseur Â
W R Y
TV
Page 92 Branchement Sur Un Téléviseur
Français
Quand la caméra est connecté à votre
téléviseur :
Allumez la caméra ; la caméra passera automa-1.
tiquement en mode lecture et l’écran d’appareil
photo s’éteindra.
Utilisez les commandes de mode lecture pour 2.
lire des vidéos ou visualiser des photos sur le
téléviseur.
Si le mode source de la TV est réglé propre-
ment, vous verrez l’achage de la caméra
sur l’écran du téléviseur. Si vous avez be-
soin d’aide à paramétrer le mode source
TV, veuillez vous référer à la documentation
fournie avec votre téléviseur.
Seulement le mode Lecture est disponible
quand la caméra est connecté au téléviseur
via HDMI.
Transfert De Fichiers À Un Ordinateur Page 93
Français
Transfert de Fichiers à un Ordinateur Â
Connectez votre caméra à un ordinateur pour trans-
férer des chiers de la caméra sur votre disque dur.
Si vous prévoyez d’installer le logiciel sur le
CD inclus, veuillez installer ces programmes
AVANT de connecter la caméra à votre ordi-
nateur.
Localisez le commutateur de prise USB sur le 1.
côté gauche de la caméra. Glissez le commuta-
teur vers le bas pour relâcher la prise USB.
Connectez la prise USB à un port USB sur 2.
l’ordinateur.
Si votre caméra est éteinte, allumez-la. Votre 3.
ordinateur devrait automatiquement recon-
naître la caméra vidéo comme disque amovible.
Suivez les étapes sur l’ordinateur pour acher
les chiers sur la caméra.
If no prompt appears, you may access the
camera via “My Computer” on a Windows
computer, or via a Finder window on Mac
OS X.
Transférez des chiers de votre caméra à votre 4.
ordinateur comme vous le feriez avec n’importe
quel disque externe (par exemple, glisser-
déposer ou copier/coller).
La caméra doit être allumée pour se con-
necter à un ordinateur.
Page 94 Transfert De Fichiers À Un Ordinateur
Français
La première fois que vous branchez la caméra à un ordinateur, l’ordinateur peut prendre quelques
moments pour reconnaître et installer les pilotes appropriés pour la caméra.
Un câble d’extension USB a été fourni pour votre commodité. Utilisez ce câble pour le branchement si
les seuls ports USB disponibles sont situés à l’arrière de votre ordinateur, ou si la caméra est bloquée
par d’autres dispositifs USB.
Si votre ordinateur a un lecteur de carte SD, vous pouvez simplement enlever la carte SD de la caméra
et la charger dans le lecteur de carte pour transférer des chiers.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Coby SNAPP CAM5000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues