Magic Chef MCLVSRT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Scelleuses sous vide
Taper
Le manuel du propriétaire
1
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR VACUUM
SEALER AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
Model MCLVSRT
Vacuum Sealer
User’s Manual
2
PRODUCT REGISTRATION
Thank you for purchasing a Magic Chef® product. The first step to protect your new product is to complete the product
registration on our website: www.mcappliance.com/register. The benefits of registering your product include the following:
1. Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update.
2. Registering your product will allow for more efficient warranty service processing when warranty service is required.
3. Registering your product could act as your proof of purchase in the event of insurance loss.
Once again, thank you for purchasing a Magic Chef product.
3
CONTENTS
PRODUCT REGISTRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PARTS AND FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BEFORE USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
OPERATING INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CARE AND MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This manual contains Safety Instructions, Installation and Operating Instructions, and Troubleshooting Tips. Please
carefully read this manual before using your vacuum sealer for instructions on how to use and maintain the product
properly. Be sure to follow the safety instructions to avoid injury or damage to the product. Keep this manual. When
passing on/selling the device to a third party, the manual must be handed over along with the device.
Before calling for service, please make sure unit is installed and being used correctly, and read the troubleshooting
section.
WARNING: When using your appliance, follow the precautions listed below:
NOTE: Specifications may change at any time without notice.
1. Read all instructions.
2. This appliance should not be operated by anyone that is not able to follow proper safety procedures or
does not have experience with this type of equipment, unless under supervision.
3. DO NOT allow children to operate or play with the vacuum sealer.
4. DO NOT operate any appliance that has a damaged cord or plug; or if the unit is damaged or malfunctions
in any way. Contact customer service or a service technician.
5. DO NOT place on or near a hot burner or any other heat source; or in a heated oven.
6. ALWAYS use the vacuum sealer on a dry, level surface.
7. DO NOT immerse the appliance or power cord into water or any other liquids.
8. DO NOT unplug your appliance by pulling on the power cord. ALWAYS grasp the plug firmly and pull it
straight out from the outlet.
9. DO NOT start or stop the unit by pulling the plug or turning the power on or off.
10. DO NOT operate the unit or handle the plug with wet hands.
11. ALWAYS turn off and unplug from outlet before servicing, changing accessories or cleaning the unit or when
not in use.
12. This appliance is for household use only. It is not intended for commercial applications.
13. Allow unit to sit and rest for at least 25 minutes before resuming use after sealing 20 bags consecutively.
14. If the appliance malfunctions in any way during use, shut down immediately and discontinue use. DO
NOT attempt to open any part of the base to repair. This product has no user serviceable parts. Contact
customer service for assistance.
NOTE: A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use. The marked electrical rating of the
extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. The longer cord should be arranged
so that it will not drape over the countertop or table top where it can be pulled on by children or tripped over.
READ AND FOLLOW THIS
SAFETY INFORMATION CAREFULLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
5
SPECIFICATIONS
Height 6.6” (16.8 cm)
Width 15.9” (40.4 cm)
Depth 7.2” (18.3 cm)
Power Supply 120V ~ 60Hz
Rated Power 190 W
Figure 1
15.9” (40.4 cm)
7.2” (18.3 cm)
6.6”
(16.8 cm)
6
PARTS AND FEATURES
Figure 2
a. Speed (High/Low) Button –
Sets the vacuuming speed.
b. Food (Dry/Moist) Button– Sets
vacuuming pattern for dry or
moist foods.
c. Vacuum Button – Starts the
vacuum and seal function.
Will automatically seal when
complete.
d. Cancel / On-Off Button –
Cancels and stops vacuum
cycle. Press for 5 seconds to
turn On, press for 2 seconds to
turn Off.
e. Seal Button – Used for just
sealing to make custom bags,
or to stop the vacuum function
and manually choose when to
seal a bag.
f. Canister Button – For using
with vacuum canisters.
g. Marinate Button – For
marinating food in vacuum
canisters.
h. Indicator Lights – Lights
indicate current active
function.
i. Suction Port – For attaching
to accessories, such as vacuum
canisters.
d
h
f
g
e
b
c
ak
i
j
l
o
m n
j. Vacuum Chamber – Removable for easy cleaning. Accommodates bags up to 11.8” (30cm) in width.
k. Lid – Covers stored bag roll and cutter.
l. Embedded Cutter – For cutting custom vacuum seal bags from a roll.
m. Sealing Foam Ring – Seals removable vacuum chamber
n. Silicon Seal – Creates seal for vacuuming.
o. Removable Tray – Catches spills from bags; removable for easy cleaning.
7
BEFORE USE
FOOD STORAGE AND SAFETY
For best results in extending the life of foods, it is important to only vacuum package fresh foods. Once food has
begun to spoil, vacuum sealing may only slow the process. Vacuum sealing cannot prevent the growth of mold,
and some disease causing microorganisms are still able to grow in low oxygen environments and may require
further measures to be eliminated.
NOTE: Vacuum sealing is NOT a substitute for refrigeration or freezing. Any perishable foods that require
refrigeration must still be refrigerated or frozen after vacuum packaging.
FOOD PREPERATION HINTS FOR AIRTIGHT VACUUM SEALING
• Cooking, Thawing, and Reheating: You can reheat foods in the vacuum bags by placing them in water at a
low simmer below 170°F (75°C). Simmering in a vacuum bag helps food retain its flavor and it helps with the
clean up as well. When reheating food in the microwave using vacuum bags, ALWAYS puncture the bag to
allow hot air to escape.
NOTE: ALWAYS thaw foods in either refrigerator or microwave – DO NOT thaw perishable foods at room
temperature.
• Preparation Hints for Meat and Fish: Try pre-freezing meats and fish for 1-2 hours before vacuum sealing.
This helps retain the juice and shape, and provides for a better seal. If you not able to pre-freeze, place a
folded paper towel between the food and top of the bag, below the seal. Leave the paper towel in the bag
to absorb excess moisture and juices during the vacuum packaging process.
• Preparation Hints for Cheeses: Seal cheese after each use. If you make the bag just a little longer than
needed, you can re-seal it after each use.
NOTE: Due to the risk of anaerobic bacteria, soft cheeses should never be vacuum packaged.
• Preparation Guidelines for Vegetables: Blanching is a process that should be done before vacuum packaging
vegetables. This process stops the enzymatic action that could lead to loss of flavor, color and texture. To
blanch vegetables, place them in simmering water or in a microwave until they are cooked, but still crisp.
Blanching times can range from 1 to 2 minutes for leafy greens and peas; 3 to 4 minutes for snap peas, sliced
zucchini or broccoli; 5 minutes for carrots; and 7 to 11 minutes for corn on the cob. After boiling, immerse
vegetables in cold water to stop the cooking process.
Vegetables are a great candidate for portion control. When storing vegetables, pre-freeze them for 1 to 2
hours and then separate them into meal portions within the vacuum bags. After they have been vacuum
packaged, return them to the freezer.
NOTE: All vegetables (including broccoli, Brussels sprouts, cabbage, cauliflower, kale, turnips) naturally
emit gases, during storage. Therefore, after blanching, it’s best if they’re stored in the freezer.
NOTE: Due to the risk of anaerobic bacteria, fresh mushrooms, onions & garlic should never be vacuum
packaged.
• Preparation Hints for Powdery Foods: When vacuum packaging powdery items like flour, it’s best to use the
original packaging inside of the vacuum bags. Powders could be sucked into the machine, causing damage
and shortening the life of the sealer.
• Preparation Hints for Liquids: Before you vacuum package liquid such as soup stock, pre-freeze in a
casserole dish, loaf pan or ice cube tray. Seal the frozen liquid in the vacuum bags allowing them to be
stacked for storage. When you’re ready to use, just drop into water at a low simmer, below 170°F (75°C) or
cut corner of bag and heat in the microwave.
8
OPERATING INSTRUCTIONS
VACUUM SEALING WITH BAGS
1. Place the item(s) to be sealed into the pre-cut or
custom sized bag. Allow at least 2 inches between
the contents and the top of the bag to allow for
bag contraction.
2. Turn the sealer on. The default setting for the
unit is Vacuum mode, however, if you had set it
on Seal mode to make a custom bag size, press
the Vacuum button.
3. Press the Speed and Food buttons to choose the
desired settings.
NOTE: When vacuum sealing moist food or
liquids choose low speed and moist food setting.
Figure 3
4. Place the open end of the bag down into the vacuum chamber. Once the bag is inserted, the unit will sense
it and start vacuuming the air out, and then seal the bag once air has been removed.
5. Once the Vacuum indicator light turns off, remove the bag.
MAKING CUSTOM SIZED BAGS
1. Place a bag roll into the roll storage area.
2. Raise the plastic arm holding the embedded cutter, and pull enough material to hold item to be sealed plus
an additional 2 inches through. Lower the arm, and with one hand pressing down on the middle of it, slide
the embedded cutter across the arm to cut desired bag length from bag roll. Make sure to cut in a straight line.
3. Press the Seal button, and then place one end of the bag material into the vacuum chamber slot to seal. The
unit will seal automatically when it senses the bag in the vacuum chamber.
4. Once complete, the Seal indicator light will turn off.
5. Bag is now ready for vacuum sealing.
CAUTION: Make sure you give the appliance time to cool down. Wait at least 20 seconds between seals. Under
very heavy usage, appliance will shut off automatically to prevent overheating. If this happens, wait 25 minutes to
allow appliance to cool off before continuing use.
VACUUM CANISTERS AND MARINATING FOODS
You can use the vacuum sealer with vacuum canisters and to marinate foods. Connect the tube for the canister or
container to the suction port, and press either the Canister or Marinate button. Be sure to follow the instructions
for the container or canister you are using.
The Marinate function will remove air in the container, hold the vacuum for 1 minute, then allow air back in. This
will repeat for 30 minutes. If more time is needed, press the Marinate button again.
9
CARE AND MAINTENANCE
1. ALWAYS unplug the unit before cleaning. Allow to cool if unit has been in use for a long period.
2. Wipe the outer surface with a soft, damp cloth and soap in needed. DO NOT use abrasives to clean the unit.
3. DO NOT immerse the vacuum sealer or the cord in water, or spray with any liquid.
4. To clean the inside of the unit, wipe away any food or liquid with a paper towel.
5. Dry all parts thoroughly before you plug in and operate the unit again.
6. Vacuum chamber may trap liquids that were drawn from the bag; it can be removed and cleaned with mild
dish soap and a warm, damp cloth. Dry thoroughly.
10
TROUBLESHOOTING
Problem Cause Remedy
Nothing happens
when the Vacuum
button is pressed
Unit is not getting power.
Verify sure the unit is turned on.
Make sure the cord is plugged in correctly.
Verify the power cord is not damaged. If it is,
contact customer service.
Check that the outlet is working and has power.
Bag is not properly inserted in vacuum chamber.
Make sure end of bag is being inserted straight
into the vacuum chamber.
Unit may be too hot. Allow the sealer to cool for 20 minutes.
Air is not being
vacuumed from bag
Bag has gaps, holes, wrinkles or folds in it. Make sure bag has no holes and is smooth.
Sealing gaskets are loose, worn, or damaged.
Check the gaskets. Make sure they are not worn
or damaged, and are properly seated.
Liquid touching sealing area of bag.
Make sure area being sealed is dry and free of
any liquids.
Bag is not properly inserted in vacuum chamber.
Make sure end of bag is being inserted straight
into the vacuum chamber.
Closed end of bag not correctly sealed.
Make sure the closed side of the bag is correctly
sealed.
Vacuum bag melting Vacuum sealer is too hot.
If sealing multiple bags, allow at least 20 seconds
between each sealing cycle. If bags are melting,
let unit cool off for 25 minutes.
Air seeps back into
bag after it has
been sealed
Hole or wrinkle in seal.
Cut open bag and carefully reseal. Use new bag
if necessary.
Moisture or liquid present in sealed area.
Cut open bag and carefully reseal. Use new bag if
necessary. Liquids or wet food items should be at
least partially frozen prior to sealing.
Food with sharp or pointed edges made a hole
in the bag.
Smooth or cover sharp edge and reseal in a new
bag.
Liquid touching or drawn into the sealing area
of bag.
Make sure area being sealed is dry and free of
any liquids.
Sealing gaskets are loose, worn, or damaged.
Check the gaskets. Make sure they are not worn
or damaged, and are properly seated.
Bag will not seal
Pre-sealed edge has holes, gaps, or wrinkles.
Make sure sealed edge is smooth and fully
sealed. Reseal or use new bag as needed.
Moisture or liquid present in sealed area.
Moisture in area to be sealed may prevent bag
from sealing. Wipe area dry.
Closed end of bag not correctly sealed.
Make sure the closed side of the bag is correctly
sealed.
11
LIMITED WARRANTY
MC Appliance Corporation warrants each new Vacuum Sealer to be free from defects in material and workmanship, and agrees
to remedy any such defect or to furnish a new part(s), at the company’s option, for any part(s) of the unit that has failed during
the warranty period. Parts and labor expenses are covered on this unit for a period of one year from the date of purchase. A
copy of the dated sales receipt/invoice is required to receive warranty service, replacement or refund.
This warranty covers appliances in use within the contiguous United States, Alaska, Hawaii and Puerto Rico. This warranty does not
cover the following:
• Damages due to shipping damage or improper installation.
• Damages due to misuse or abuse.
• Content losses due to failure of the unit.
• Repairs performed by unauthorized service agents.
• Service calls that do not involve defects in material and workmanship such as instructions on proper use of the
product or improper installation.
• Replacement or resetting of house fuses or circuit breakers.
• Failure of this product if used for other purposes than its intended purpose.
• Disposal costs for any failed unit not returned to our factory.
• Any delivery/installation costs incurred as the result of a unit that fails to perform as specified.
• Expenses for travel and transportation for product service if your appliance is located in a remote area where
service by an authorized service technician is not available.
• The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in
accordance with published installation instructions.
• Refunds for non repairable products are limited to the price paid for the unit per the sales receipt.
• This warranty is non transferable. This warranty applies only to the original purchaser and does not extend to any
subsequent owner(s).
Limitations of Remedies and Exclusions:
Product repair in accordance with the terms herein, is your sole and exclusive remedy under this limited warranty. Any and all
implied warranties including merchantability and fitness for a particular purpose are hereby limited to one year or the shortest
period allowed by law. MC Appliance Corporation is not liable for incidental or consequential damages and no representative or
person is authorized to assume for us any other liability in connection with the sale of this product. Under no circumstances is
the consumer permitted to return this unit to the factory without the prior written consent of MC Appliance Corporation.
Some states prohibit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on implied warranties.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Model Parts Labor Type of Service
MCLVSRT One Year One Year Carry In
For Service or Assistance please call 888-775-0202 or visit us on the web at www.mcappliance.com to request warranty service
or order parts.
12
CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. All rights reserved.
Magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc.
www.mcappliance.com Printed in China
13
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU
SELLADORA AL VACÍO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Modelo MCLVSRT
Selladora al vacío
Manual del usuario
14
REGISTRO DEL PRODUCTO
Gracias por comprar un producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar el registro del
producto en nuestro sitio web: www.mcappliance.com/register. Entre los beneficios de registrar su producto se incluyen los
siguientes:
1. Registrar su producto nos permitirá contactarlo en relación con cualquier aviso de seguridad o actualización del
producto.
2. Registrar su producto permitirá un proceso de servicio de garantía más eficiente, cuando se requiera el servicio de
garantía.
3. Registrar su producto podría servir como su prueba de compra en el caso de que usted sufra una pérdida que esté
cubierta por el seguro.
Una vez más, gracias por comprar un producto Magic Chef.
15
ÍNDICE
REGISTRO DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PARTES Y FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ANTES DE SU USO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CUIDADO Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
GARANTÍA LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
16
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este manual contiene instrucciones de seguridad, instrucciones de instalación y funcionamiento, y consejos
de solución de problemas. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar su selladora al vacío para
conocer las instrucciones sobre cómo utilizar y mantener el producto adecuadamente. Asegúrese de seguir las
instrucciones de seguridad para evitar lesiones o daños al producto. Guarde este manual. Al transferir/vender el
dispositivo a un tercero, el manual debe entregarse junto con el dispositivo.
Antes de contactar al servicio técnico, por favor cerciórese de que la unidad esté instalada y se esté usando de
manera correcta, y lea la sección de solución de problemas.
ADVERTENCIA: Siga las precauciones que se indican a continuación al utilizar su aparato.
NOTA: Las especificaciones pueden cambiar en cualquier momento sin aviso previo.
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no debe ser operado por alguien que no pueda seguir los procedimientos de seguridad
adecuados o que no tenga experiencia con este tipo de equipos, a menos que sea bajo atenta supervisión.
3. NO permita a los niños operar ni jugar con la selladora al vacío.
4. NO opere este aparato si tiene dañado el cable o la clavija, o si la unidad está defectuosa o funciona mal de
alguna manera. Póngase en contacto con Atención al Cliente o un electricista de servicio.
5. NO coloque sobre una hornilla caliente ni cualquier otra fuente de calor, ni cerca de los mismos, ni dentro
de un horno caliente.
6. SIEMPRE utilice la selladora al vacío sobre una superficie seca y nivelada.
7. No sumerja el aparato ni el cable de alimentación en agua ni en ningún otro líquido.
8. NO desenchufe su aparato halando el cable de alimentación. SIEMPRE sujete la clavija firmemente y sáquela
derecha desde el tomacorriente.
9. NO opere ni detenga la unidad halando la clavija ni encendiendo el interruptor de encendido ni apagado.
10. NO opere la unidad ni manipule la clavija con las manos húmedas.
11. SIEMPRE apague y desenchufe la unidad del tomacorriente antes de repararla, cambiarle accesorios o
limpiarla o cuando no esté en uso.
12. Este aparato es solo para uso doméstico. No está diseñado para aplicaciones comerciales.
13. Deje que la unidad repose durante al menos 25 minutos antes de volver a utilizarla tras sellar 20 bolsas
consecutivamente.
14. Si el aparato falla de alguna manera durante su uso, apáguelo de inmediato y discontinúe su uso. NO intente
abrir ninguna pieza de la base para repararla. Este producto no contiene piezas que puedan ser reparadas ni
reemplazadas por el usuario. Para obtener ayuda, póngase en contacto con Atención al Cliente.
NOTA: Se suministra un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de enredo o tropiezo con un cable
más largo. Se pueden utilizar cables de extensión si se hace con cuidado. La capacidad eléctrica del cable de
extensión debe ser al menos tan alta como la capacidad eléctrica del aparato. El cable más largo debe colocarse
de tal manera que no cuelgue fuera de la superficie de la mesa o el mesón donde pueda ser halado por los niños
o que pueda tropezarse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
17
LEA ESTA INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD Y SÍGALA CUIDADOSAMENTE
18
ESPECIFICACIONES
Dimensiones (AxLxP) 15.9” x 6.6” x 7.2” (404 mm x 168 mm x 183 mm)
Fuente de alimentación 120V ~ 60Hz
Potencia de entrada 190 W
Figura 1
15.9” (404 mm)
7.2” (183 mm)
6.6”
(168 mm)
19
PARTES Y FUNCIONES
Figura 2
a. Botón de velocidad (alta/baja):
ajusta la velocidad del vaciado.
b. Botón de Alimentos (seco/
húmedo): ajusta el patrón de
vaciado para alimentos secos o
húmedos.
c. Botón de vaciado: enciende la
función de vaciado y sellado.
Sella automáticamente al
terminar.
d. Botón de cancelación /
Encendido-Apagado: cancela
y detiene el ciclo de vaciado.
Oprima por 5 segundos para
encenderlo, oprima por 2
segundos para apagarlo.
e. Botón de sellado: se utiliza
simplemente para sellar a fin
de crear bolsas personalizadas
o para detener la función de
vaciado y elegir manualmente
cuando sellar una bolsa.
f. Botón de recipiente: para
utilizarlo con recipientes al
vacío.
g. Botón de Marinado: se utiliza
para marinar alimentos en
recipientes al vacío.
h. Luces indicadoras: las luces
indican la función activa actual.
i. Puerto de succión: se utiliza
para conectar a accesorios,
tales como recipientes al vacío.
d
h
f
g
e
b
c
ak
i
j
l
o
m n
j. Cámara de vaciado: es extraíble para su fácil limpieza. Admite bolsas de hasta 11.8 pulgadas (30cm) de ancho.
k. Tapa: cubre el rollo de bolsas almacenado y la cortadora.
l. Cortadora incorporada: para cortar bolsas de sellado al vacío con tamaño personalizado a partir de un rollo.
m. Sellado con anillo de espuma: sella la cámara de vacío extraíble.
n. Sellado de silicona: crea el sellado para el vaciado.
o. Bandeja extraíble: absorbe los derrames de las bolsas; es extraíble para su fácil limpieza.
20
ANTES DE SU USO
ALMACENAMIENTO Y SEGURIDAD DE ALIMENTOS
Para obtener mejores resultados en la extensión de la vida de los alimentos, es importante sellar al vacío
únicamente alimentos frescos. Una vez que los alimentos hayan comenzado a dañarse, el sellado al vacío
solo puede ralentizar el proceso. El sellado al vacío no puede prevenir el crecimiento de moho; algunos
microorganismos que causan enfermedades aún son capaces de crecer en entornos con bajos niveles de oxígeno y
pueden requerir medidas adicionales para eliminarlos.
NOTA: La selladora al vacío NO es un sustituto de la refrigeración ni el congelamiento. Cualquier alimento
perecedero que requiera refrigeración deberá refrigerarse o congelarse aún tras el sellado al vacío.
CONSEJOS DE PREPARACIÓN DE ALIMENTOS PARA SELLADO AL VACÍO HERMÉTICO
• Cocción, descongelamiento y recalentamiento: Puede recalentar alimentos en las bolsas al vacío
colocándolas en agua a fuego lento por debajo de 170°F (75°C). Hervir a fuego lento en una bolsa al vacío
ayuda a retener su sabor y facilita la limpieza también. Cuando recaliente comida en bolsas al vacío en el
microondas, siempre perfore la bolsa para dejar escapar el aire caliente.
NOTA: Siempre descongele alimentos bien sea en un refrigerador o en un microondas; no descongele
alimentos perecederos a temperatura ambiente.
• Consejos de preparación de carne y pescado: Realice la precongelación de carnes y pescados durante 1 a
2 horas antes del sellado al vacío. Esto ayuda a retener el jugo y la forma y proporciona un mejor sellado.
Si no puede precongelarlo, coloque una toalla de papel doblada entre la comida y la parte superior de la
bolsa, debajo del sellado. Deje la toalla de papel en la bolsa para absorber el exceso de humedad y los jugos
durante el proceso de sellado al vacío.
• Consejos de preparación de quesos: Selle el queso tras cada uso. Si hace la bolsa un poco más larga de lo
necesario, puede sellarla nuevamente tras cada uso.
NOTA: Debido al riesgo de contaminación con bacterias anaeróbicas, los quesos blandos nunca deben
sellarse al vacío.
• Pautas de preparación de vegetales: El escaldado es un proceso que debe realizarse antes del sellado al
vacío de vegetales. Este proceso detiene la acción enzimática que puede causar la pérdida de sabor, color y
textura. Para escaldar los vegetables, colóquelos dentro de agua hirviendo o en un microondas hasta que se
hayan cocinado, pero que sigan crujientes.
El tiempo de escaldado puede variar entre 1 a 2 minutos para vegetales verdes y guisantes; de 3 a 4 minutos
para guisantes dulces, calabacines rebanados o brócoli; 5 minutos para las zanahorias; y de 7 a 11 minutos
para las mazorcas de maíz. Luego de hervirlos, sumerja los vegetales en agua fría para detener el proceso de
cocción.
Los vegetales son una gran opción para el control de porciones. Al almacenar los vegetales, precongélelos
durante 1 a 2 horas y luego sepárelos en porciones de comida dentro de las bolsas al vacío. Luego de que
hayan sido sellados al vacío, colóquelos en el congelador de nuevo.
NOTA: Todos los vegetales (incluyendo el brócoli, las coles de Bruselas, el repollo, la coliflor, la col
rizada, los nabos) emiten gases naturalmente durante el almacenamiento. Por lo tanto, tras la escalada, es
mejor si se almacenan en el congelador.
NOTA: Debido al riesgo de contaminación con bacterias anaeróbicas, los champiñones, las cebollas y el
ajo frescos nunca deben sellarse al vacío.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Magic Chef MCLVSRT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Scelleuses sous vide
Taper
Le manuel du propriétaire