Breville BSG520XL Brushed Silver Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BSG520XL
the Panini Duo
TM
Instruction Booklet - Livret d’instructions
BSG520XL_A13_FA.indd 2 1/03/13 12:09 PM
KNOW
your Breville product
BSG520XL_A13_FA.indd 6 1/03/13 12:09 PM
OPERATING
your Breville product
BSG520XL_A13_FA.indd 8 1/03/13 12:09 PM
*L’enregistrement n’est pas un substitut à la preuve d’achat
lorsque vous soumettez une réclamation de garantie.
Consommateurs américains: www.brevilleusa.com
Consommateurs canadiens: www.breville.ca
Inscrivez-vous en ligne pour le soutien
technique et les offres exclusives.
*
FÉLICITATIONS
pour l’acquisition de votre produit Breville
BSG520XL_A13_FA.indd 27 1/03/13 12:09 PM
28
PAge heAder.....
TABLE DES MATIÈRES
29 Breville vous recommande la
sécurité avant tout
31 Faites la connaissance de votre
produit Breville
33 Fonctionnement de votre
produit Breville
36 Trucs pour de meilleurs résultats
38 Entretien, nettoyage & rangement
40 Recettes
BSG520XL_A13_FA.indd 28 1/03/13 12:09 PM
29
PAge heAder.....
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des
produits destinés aux consommateurs, sans jamais perdre de vue la sécurité de notre
précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilent lorsque vous utilisez
un appareil électrique et de suivre les consignes de sécurité suivantes:
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT
L’USAGE ET CONSERVEZ-LES
POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Veuillez lire attentivement toutes les
instructions avant de faire fonctionner
votre presse-panini et conservez-les pour
référence future.
Retirez et disposez de tout
matériel d’emballage ou étiquettes
promotionnelles avant d’utiliser votre
presse-panini pour la première fois.
Pour éviter les risques de suffocation
chez les jeunes enfants, retirez et jetez le
capuchon protecteur recouvrant la fiche
de l’appareil.
Ne placez pas votre presse-panini sur
le bord d’un comptoir ou d’une table
lorsque vous l’utilisez. Assurez-vous que
la surface de travail est de niveau, propre
et sèche.
Placez votre presse-panini loin du mur,
des rideaux ou de tout autre matériel
inflammable ou sensible à la vapeur.
Ne placez pas le presse-panini sur ou
près d’un élément chauffant au gaz ou à
l’électricité, et évitez qu’il soit en contact
avec un four chaud. Éloignez l’appareil
du mur lorsque vous l’utilisez.
Lorsque vous utilisez votre presse
panini, laissez assez d’espace au-
dessus et de chaque côté afin d’assurer
une bonne circulation d’air autour de
l’appareil.
Ne placez pas votre presse-panini sur
une surface sensible à la chaleur. Nous
vous recommandons de recouvrir ces
surfaces d’un napperon isolant.
N’utilisez pas l’appareil sur le plateau
d’égouttement du lavabo.
Utilisez toujours votre presse-panini sur
une surface sèche et de niveau.
Ne touchez pas aux surfaces chaudes de
l’appareil. Soulevez la plaque de cuisson
supérieure en utilisant les poignées.
Soyez prudent lorsque vous utilisez la
clip de réglage de la hauteur.
Ne laissez pas le presse-panini sans
surveillance lorsqu’il est en opération.
Ne déposez aucun objet sur le couvercle
du presse-panini lorsque qu’il est fermé,
s’il est en opération ou lorsqu’il est
rangé.
Débranchez toujours l’appareil et laissez-
le refroidir après l’utilisation ou avant
de le nettoyer, le déplacer, le démonter,
le remonter et le ranger.
N’utilisez pas de produits abrasifs, de
nettoyants caustiques ou de nettoyants
pour le four pour nettoyer le presse-
panini.
Assurez-vous de garder le boîtier et
les plaques de cuisson antiadhésives
propres. Respectez les consignes de
nettoyage contenues dans ce livret à la
page 38 (Entretien, nettoyage
& rangement).
Cet appareil n’est pas conçu pour
fonctionner à partir d’une minuterie
externe ou d’une télécommande.
IMPORTANTES MESURES
DE SÉCURITÉ
BSG520XL_A13_FA.indd 29 1/03/13 12:09 PM
30
PAge heAder.....
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
IMPORTANTES MESURES
DE SÉCURITÉ POUR TOUT
APPAREIL ÉLECTRIQUE
Déroulez complètement le cordon
d’alimentation avant d’utiliser l’appareil.
Afin de vous prémunir contre les chocs
électriques, ne plongez pas le cordon,
la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
Ne laissez pas le cordon pendre d’une à
table ou d’un comptoir, entrer en contact
avec des surfaces chaudes ou se nouer.
Cet appareil ne doit pas être utilisé
par des personnes (incluant des
enfants) inaptes physiquement ou
mentalement ou, sans l’expérience
ou les connaissances requises pour
utiliser l’appareil, à moins d’avoir été
au préalable initiés par une personne
responsable qui veille à leur sécurité.
Assurez-vous que les jeunes enfants ne
jouent pas avec l’appareil.
Il est recommandé de vérifier
régulièrement l’appareil. Ne l’utilisez pas
si le cordon d’alimentation, la fiche ou
l’appareil sont endommagés. Rapportez
l’appareil dans Centre de service aux
consommateurs de Breville pour le faire
vérifier et/ou réparer.
Pour tout entretien autre que le
nettoyage, visitez www.Breville.com ou
appelez le Service aux consommateurs
de Breville.
Cet appareil est conçu pour une
utilisation domestique seulement. Ne
l’utilisez pas dans un véhicule ou un
bateau en mouvement ou à l’extérieur.
Ne l’utilisez que dans le cadre de l’usage
recommandé. Un mauvais usage de
l’appareil peut causer des blessures.
L’installation d’un dispositif de courant
résiduel (interrupteur de sécurité) est
recommandée pour assurer une sécurité
supplémentaire lors de l’utilisation
d’un appareil électrique. Il est conseillé
d’installer un interrupteur de sécurité
à courant résiduel de fonctionnement
nominal d’au plus 30 mA sur le circuit
électrique qui alimente l’appareil.
Consultez un électricien pour des
conseils professionnels.
IMPORTANT
Déroulez complètement le cordon
d’alimentation de l’espace de
rangement avant l’usage.
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
UTILISATION DOMESTIQUE
SEULEMENT
BSG520XL_A13_FA.indd 30 1/03/13 12:09 PM
FAITES LA
CONNAISSANCE
de votre produit Breville
BSG520XL_A13_FA.indd 31 1/03/13 12:09 PM
32
PAge heAder.....
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
A. Puissance de 1500W
pour préchauffage et grillage rapides.
B. Bras en métal moulé
pour plus de durabilité et de résistance.
C. Plaque supérieure flottante
s’ajuste automatiquement à l’épaisseur
des sandwichs.
D. Plaques de cuisson antiadhésives
pour des résultats croustillants.
E. E. Voyants POWER (marche)
& READY (prêt)
indiquent que le presse-panini préchauffe
ou est prêt à être utilisé.
F. Clip de réglage de la hauteur
avec 4 réglages pour les sandwichs
gratinés, grillés et beaucoup plus.
G. Verrou de maintien de sécurité
verrouille les plaques pour un
rangement à la verticale.
H. Pieds antidérapants
I. Rangement du cordon sous la base
D
I
H
G
A
F
E
C
B
BSG520XL_A13_FA.indd 32 1/03/13 12:09 PM
FONCTIONNEMENT
de votre produit Breville
BSG520XL_A13_FA.indd 33 1/03/13 12:09 PM
34
PAge heAder.....
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirez tout matériel d’emballage et
étiquettes promotionnelles avant
l’utilisation. Assurez-vous que les plaques
de cuisson sont propres et sans poussière. Si
nécessaire, essuyez-les avec un chiffon doux
et humide.
Lorsque vous utilisez votre presse-panini
pour la première fois, vous remarquerez
une légère fumée pouvant s’en émaner.
Cela est dû au réchauffement de certaines
composantes de l’appreil et il n’y a pas lieu
de s’inquiéter.
PANINI GRILLÉ
1. Branchez la fiche dans une prise de
110/120 V. Le voyant rouge POWER
(marche) s’illuminera.
2. Laissez le presse-panini préchauffer en
gardant la plaque de cuisson supérieure
abaissée jusqu’à ce que le voyant vert
READY s’illumine.
3. Pendant ce temps, préparez votre
panini. Lorsque le presse-panini aura
préchauffé, placez le panini sur la
plaque de cuisson inférieure, toujours
vers larrière.
4. Rabaissez la plaque de cuisson
supérieure. Cette plaque de cuisson
flottante à charnière a été spécialement
conçue pour presser uniformément
le panini.
5. Le grillage devrait prendre environ
5 à 8 minutes, selon vos goûts. Le type
de pain et de garniture influencera
également la durée de grillage.
6. Lorsque le panini est prêt, soulevez
la plaque de cuisson supérieure en
utilisant la poignée. Retirez le panini
à l’aide d’une spatule de bois ou de
plastique. N’utilisez jamais de pinces de
métal ou de couteaux qui ils pourraient
endommager la surface antiadhésive des
plaques de cuisson.
NOTE
Laissez toujours le presse-panini
préchauffer jusqu’à ce que le voyant
vert ‘READY’ (prêt) s’illumine.
NOTE
Le verrou de maintien de sécurité
ne doit pas être utilisé pour tenir la
plaque supérieure rabaissée sur les
paninis lorsqu’ils sont à l’intérieur du
presse-panini. Le poids de la plaque
supérieure exercera à elle seul une
pression graduelle sur les paninis
durant la cuisson.
NOTE
Lorsque vous utilisez votre
presse-panini pour la première
fois, vous remarquerez une légère
fumée pouvant s’en émaner. Cela est
dû au réchauffement de certaines
composantes de l’appareil et il
n’y a pas lieu de s’inquiéter.
BSG520XL_A13_FA.indd 34 1/03/13 12:09 PM
35
PAge heAder.....
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
ATTENTION
SURFACES CHAUDES - La
température des surfaces accessibles
peut atteindre un degré élevé lorsque
l’appareil fonctionne.
Déroulez complètement le cordon de
l’espace de rangement avant l’usage.
Votre presse-panini est muni d’une clip de
réglage de la hauteur qui permet d’ajuster la
plaque supérieure à différentes positions au-
dessus de la plaque inférieure. Vous pourrez
ainsi utiliser votre presse-panini comme
grille-pain ouvert pour les sandwichs
gratinés.
Il peut également servir pour griller les
sandwichs et grignotines sans avoir à
utiliser la pression de la plaque supérieure.
SANDWICHS GRATINÉS
1. Laissez toujours le presse-panini se
réchauffer jusqu’à ce que le voyant vert
‘READY’ s’illumine.
2. Déposez le sandwich ouvert sur la plaque
de cuisson inférieure.
3. Ajustez la clip de réglage de la hauteur
située sur le côté droit du presse-panini à
la positon désirée.
4. Abaissez lentement la plaque de cuisson
supérieure jusqu’à ce qu’elle repose sur la
clip de réglage de la hauteur.
5. La plaque de cuisson supérieure diffusera
la chaleur nécessaire pour faire fondre les
ingrédients comme le fromage.
6. Il faut compter environ 3 à 4 minutes
pour le gratinage. Cependant, la
durée exacte variera selon vos goûts
personnels et la hauteur de la plaque
supérieure.
Réglage ajustable
de la hauteur
Permet de griller ou faire
fondre le fromage en
quelques minutes, peu
importe l’épaisseur du pain.
NOTE
Pour ajuster la clip de réglage de
la hauteur selon l’épaisseur du
sandwich à gratiner, glissez-la vers
l’avant ou larrière le long du bras.
BSG520XL_A13_FA.indd 35 1/03/13 12:09 PM
TRUCS POUR DE
MEILLEURS RÉSULTATS
avec votre produit Breville
BSG520XL_A13_FA.indd 36 1/03/13 12:09 PM
37
PAge heAder.....
TRUCS POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS
PAIN
Toutes les sortes de pain peuvent être
utilisées: blanc, blé entier, blé concassé,
grains entiers, pain aux raisins, etc. Le
presse-panini convient à merveille au
grillage des focaccia, du pain turc, des
baguettes et des petits pains. Le pain aux
raisins, les brioches et autres pains sucrés
sont à haute teneur en sucre et auront
tendance à griller plus vite.
GARNITURE
Utilisez des fruits en conserve ou
pré-cuits au lieu de fruits frais qui seraient
trop juteux pour la cuisson. Soyez prudent
lorsque vous croquez dans un panini
chaud garni de fromage, de tomates ou
de confiture, car ces aliments retiennent la
chaleur et peuvent causer des brûlures si
on les mange trop rapidement.
VERSATILITÉ
La plaque de cuisson lisse est idéale
pour griller le pain blanc ou le pain turc,
sans garniture ni tartinade. Elle convient
parfaitement à la cuisson des oeufs ou
des crêpes pour le petit déjeuner.
GRIGNOTINES FAIBLES EN GRAS
Grâce à la surface antiadhésive des
plaques de cuisson, vous n’aurez plus
besoin de beurrer vos grignotines.
BSG520XL_A13_FA.indd 37 1/03/13 12:09 PM
ENTRETIEN, NETTOYAGE
& RANGEMENT
de votre produit Breville
BSG520XL_A13_FA.indd 38 1/03/13 12:09 PM
39
ENTRETIEN, NETTOYAGE & RANGEMENT
Avant de nettoyer votre presse-panini,
débranchez-le et laissez-le tiédir. L’appareil
est plus facile à nettoyer lorsqu’il est
encore un peu chaud.
Afin de prévenir l’accumulation de résidus
de cuisson, nettoyez toujours votre presse-
panini après chaque usage.
Essuyez les plaques de cuisson à l’aide
d’un chiffon doux. Si des résidus de
cuisson persistent, faites fonctionner
l’appareil 1-2 minutes, badigeonnez avec
un peu d’huile ou de beurre fondu. Laissez
reposer 5 minutes puis essuyez avec un
chiffon humide.
NOTE
Les plaques de cuisson sont
recouvertes d’un enduit antiadhésif.
N’utilisez pas de produits abrasifs.
NOTE
N’utilisez pas de nettoyants
antiadhésifs en aérosol, car ces
produits pourraient altérer le
rendement des surfaces antiadhésives
des plaques de cuisson.
RANGEMENT
Pour ranger votre presse-panini:
1. Débranchez l’appareil.
2. Laissez l’appareil refroidir
complètement.
3. Glissez la clip de réglage de la hauteur
vers l’avant jusqu’en position de
verrouillage (LOCK) de sorte que
les plaques de cuisson supérieure et
inférieure se verrouillent ensemble.
4. Enroulez le cordon dans l’espace de
rangement situé sous lappareil.
5. Le presse-panini peut être rangé à la
verticale ou à plat sur une surface sèche
et de niveau.
NOTE
Le verrou de maintien ne doit pas être
utilisé pour tenir la plaque de cuisson
supérieure rabaissée sur les paninis
qui sont à l’intérieur du presse-panini.
IMPORTANT
N’immergez aucune pièce du presse-
panini dans l’eau ou tout autre
liquide.
BSG520XL_A13_FA.indd 39 1/03/13 12:09 PM
41
SANDWICHS GRILLÉS SALÉS
PANINI À L’OMELETTE &
FINES HERBES
2 portions
INGRÉDIENTS
3 tranches de bacon tranchées minces
1 c. à soupe d’huile extra vierge
100g (3.5oz) de petits champignons tranchés
¼ tasse d’échalotes finement coupées
Poivre noir fraîchement moulu
3 oeufs de 60g (2oz) légèrement battus
1 c. à soupe de fines herbes fraîchement hachées
¼ tasse de poivron rouge rôti et haché finement
1 gros pain focaccia coupé en deux
125g (4oz) de fromage suisse tranché
MARCHE À SUIVRE
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce
que le voyant vert ‘READY’ s’illumine.
2. Pendant ce temps, faire griller le bacon
dans un poêlon antiadhésif jusqu’à ce
qu’il soit croustillant. Retirer du poêlon
et réserver. Faire sauter les champignons
et les échalotes jusqu’à ce que l’eau soit
évaporé. Retirer du feu.
3. Battre les oeufs légèrement, poivrer et
ajouter les herbes. Verser le mélange
sur les champignons. Cuire à feu moyen
jusqu’à ce que les oeufs soient pris mais
encore tendres au centre, à peu près
3-5 minutes.
4. Retirer l’omelette du poêlon et hacher
grossièrement.
5. Couper le focaccia en deux. Garnir le
sandwich d’omelette, de poivron rouge,
de fromage et de bacon.
6. Faire griller le focaccina jusqu’à ce
qu’il soit doré, croustillant et chaud à
l’intérieur, environ 8 minutes.
Servir avec une salade verte.
PAIN LAVASH AU POULET
GRILLÉ & MAYONNAISE À LA
MANGUE & NOIX DE PIN
2–3 portions
INGRÉDIENTS
¼ tasse de mayonnaise
½ c. à soupe de salsa chilienne
1 c. à thé de zeste de lime râpé
½ c. à soupe de jus de lime
125g (4oz) de cubes de mangues en boîte,
égouttés
1½ c. à soupe noix de pin grillées
1 poitrine de poulet grillé tranchée finement
2 tranches de pain Lavash
1 avocat tranché
MARCHE À SUIVRE
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce
que le voyant vert ‘READY s’illumine.
2. Mélanger la mayonnaise, la salsa, le
zeste et le jus de lime, les cubes de
mangue, les noix de pin et le poulet.
3. Étendre le mélange de poulet sur chaque
tranche de pain Lavash. Recouvrir de
tranches d’avocat et rouler fermement.
4. Faire griller le pain Lavash jusqu’à ce
qu’il soit soit doré, croustillant et chaud
à l’intérieur, environ 8 minutes.
Trancher en diagonales, accompagné de
salade verte.
BSG520XL_A13_FA.indd 41 1/03/13 12:09 PM
42
SANDWICHS GRILLÉS SALÉS
PETITS PAINS AU THON,
BRIE & ARTICHAUT
2 portions
INGRÉDIENTS
2 petits pains ronds, moyens
100g (3.5oz) de pâte d’olive noire
200g (7oz) de thon en boîte, égoutté
6 coeurs d’artichaud marinés
125g (4oz) de fromage Brie, tranché finement
MARCHE À SUIVRE
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce
que le voyant vert ‘READY s’illumine.
2. Couper les petits pains en deux et les
recouvrir de pâte d’olive. Ajouter le thon,
les artichauts et le fromage.
3. Faire griller les petits pains jusqu’à
ce qu’ils soient dorés, croustillants et
chauds à l’intérieur, environ 8 minutes.
PITA AU ROSBIF, AUBERGINE
& MOUTARDE
2–3 portions
INGRÉDIENTS
2 pains pita ronds
70g (2.5oz) de fromage à la crème
3 c. à à thé de moutarde en grains
½ c. à soupe de jus de citron
1
4 tasse de betteraves en conserve,
râpées et égouttées
100g (3.5oz) d’émincé de rosbif saignant
70g (2.5oz) d’aubergine rôtie marinée
MARCHE À SUIVRE
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce
que le voyant vert ‘READY s’illumine.
2. Mélanger le fromage à la crème, la
moutarde et le jus de citron. Étendre
le mélange au fromage à la crème sur
chaque pain pita. Ajouter les betteraves,
le rosbif et l’aubergine et rouler
fermement.
3. Faire griller les pains pita jusqu’à ce
qu’ils soient dorés, croustillants et
chauds à l’intérieur, environ 10 minutes.
Servir en tranches.
BSG520XL_A13_FA.indd 42 1/03/13 12:09 PM
43
SANDWICHS GRILLÉS SALÉS
TORTILLAS MEXICAINES,
CHORIZO & CRÈME SÛRE
2–3 portions
INGRÉDIENTS
125g de salsa mexicaine
½ tasse de haricots rouges
1 c. à soupe de ciboulette à l’ail
100g de saucisse chorizo hachées finement
8 tortillas (non frites)
100g de sauce tzatziki
100g de trempette à l’avocat
125g de fromage mozzarella, râpé
Crème sûre pour servir
Salade verte, optionnelle
MARCHE À SUIVRE
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce
que le voyant vert ‘READY s’illumine.
2. Mélanger la salsa, les haricots, la
ciboulette et la saucisses et répartir
sur 4 tortillas. Ajouter une couche de
sauce tzatziki, de trempette d’avocat et
de fromage et recouvrir des 4 autres
tortillas pour former 4 sandwichs. Ne
pas trop remplir.
3. Faire griller les tortillas jusqu’à ce
qu’elles soient dorées, croustillantes et
chaudes à l’intérieur, environ 8 minutes.
Servir accompagné de crème sûre et de
salade verte.
SANDWICH CÉSAR CHAUD
2 portions
INGRÉDIENTS
3 tranches de bacon minces
2 pains turcs rounds
1 poitrine de poulet barabecue, désossée
et tranchée finement
1 oeuf à la coque, bien cuit et tranché
¼ tasse de croûtons à l’ail
30g (1oz) de jeunes pousses d’épinards
60g (2oz) de parmesan fraîchement râpé
Vinaigrette césar, pour servir
MARCHE À SUIVRE
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce
que le voyant vert ‘READY s’illumine.
2. Pendant ce temps, faire revenir le bacon
dans un poêlon antiadhésif jusqu’à ce
qu’il soit croustillant. Couper le pain turc
en deux pour en faire des sandwichs.
Garnir de bacon, d’oeuf, de croûtons,
d’épinard et de fromage.
3. Faire griller les pains turcs jusqu’à
ce qu’ils soient dorés, croustillants et
chauds à l’intérieur, environ 6 minutes.
Servir avec un filet de vinaigrette césar.
BSG520XL_A13_FA.indd 43 1/03/13 12:09 PM
44
SANDWICHS GRILLÉS SALÉS
PETITS PAINS MÉDITERRANÉENS
2–3 portions
INGRÉDIENTS
2 petits pains ronds
2 c. à soupe de pesto
100g (3.5oz) d’aubergine rôtie marinée
125g (4oz) poivrons rouges grillés et marinés
60g (2oz) de patate sucrée grillée et tranchée
100g (3.5oz) tomates séchées marinées
et égouttées
60g (2oz) de champignons tranchés
100g (3.5oz) de fromage suisse en tranches
MARCHE À SUIVRE
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce
que le voyant vert ‘READY s’illumine.
2. Couper les petits pains en deux et
tartiner de pesto. Ajouter l’aubergine,
le poivron, la patate sucrée, les tomates
séchées, les champignons et le fromage.
3. Faire griller les petits pains jusqu’à
ce qu’ils soient dorés, croustillants et
chauds à l’intérieur, environ 8 minutes.
ANTIPASTO AU PAIN DE SEIGLE
& HUMMOUS
2–3 portions
INGRÉDIENTS
4 tranches de pain de seigle
½ c. à soupe d’huile extra vierge
1 c. à soupe de pâte de tomates séchées
60g (2oz) de hummous
4 feuilles de vignes farcies
200g (7oz) de coeurs d’artichauts, égouttés
et tranchés
4 tranches de fromage suisse
MARCHE À SUIVRE
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce
que le voyant vert ‘READY s’illumine.
2. Mélanger l’huile et la pâte de tomate.
Étendre sur le pain de seigle et ajouter
l’hummous. Compléter avec les feuilles
de vignes, les artichauts et le fromage et
recouvrir des tranches de pain restantes,
pour obtenir 2 sandwichs.
3. Faire griller les sandwichs jusqu’à ce
qu’ils soient dorés, croustillants et
chauds à l’intérieur, environ 8 minutes.
Servir coupés en deux.
BSG520XL_A13_FA.indd 44 1/03/13 12:09 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Breville BSG520XL Brushed Silver Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues