PS SM5701 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
6400 West 105th Street / Bloomington, MN 55438 / www.problemsolversbike.com
HANDLEBAR SHIM INSTRUCTIONS
986661 3/22 | 85-001271_INST_B
THANKS FOR PURCHASING A PROBLEM SOLVERS
HANDLEBAR SHIM!
This shim will add thickness to a smaller diameter handlebar and make it fit
with a larger diameter clamping stem.
WARNING: Cycling can be dangerous. Bicycle products should be installed
and serviced by a professional mechanic. Never modify your bicycle or
accessories. Read and follow all product instructions and warnings including
information on the manufacturer’s website. Inspect your bicycle before every
ride. Always wear a helmet.
For complete ASTM guidelines, and additional product safety information,
please visit problemsolversbike.com/safety
COMPATIBILITY
It is critical the right shim is used with the right handlebar and stem.
Problem Solvers handlebar shims are available in the following combinations.
Confirm your shim matches your handlebar and stem diameters.
Part # Handlebar Clamp Size Stem Clamp Size Shim length
SM5701 25.4 mm 31.8 mm 60 mm
SM5700 22.2 31.8 60
SM0498 26.0 31.8 60
Problem Solvers handlebar shims are NOT compatible with carbon
handlebars and/or stems. Check with handlebar and/or stem manufacturer
for shim compatibility.
INTENDED USE
Intended for ASTM 3 conditions. This is a set of conditions
for the operation of a bicycle on a regular paved surface,
unpaved and gravel roads and trails with moderate grades
with irregular terrain where loss of tire contact with the ground
may occur. As well as rough trails and unimproved trails that
require technical skills. Jumps and drops are intended to be less than 61cm (24”).
TOOLS REQUIRED
Hex and Torx wrenches (as required by the stem manufacturer)
Torque wrench
• Grease
INSTALLATION:
1. Loosen and remove the stem bolt(s) that tighten the stem clamp around the
handlebar. For a stem with a removable faceplate, remove the faceplate.
2. Place the Problem Solvers handlebar shims over the handlebar’s clamping
area in the center of the handlebar.
3. The gaps between the two shim pieces top, bottom and sides must
be evenly spaced for adequate clamping force (fig. 1). Insert handlebar and
shims into the stem’s clamping area
4. Grease the threads of the stem faceplate clamping bolts and reinstall.
5. Tighten the stem faceplate bolts according to stem manufacturer’s
instructions and torque specifications.
6. Check to make sure the gaps at the top, bottom, and sides of the stem
faceplate are evenly spaced.
ONGOING MAINTENANCE
Periodically check to make sure all stem attachment bolts are properly
tightened to the stem manufacturer’s torque specifications.
WARNING: Improper installation or repeated rotation of mounted
components may lead to product failure, causing serious injury. Do not exceed
specified torque values. Periodically inspect bolts and retighten if required.
If you experience any slippage of the shims or handlebar, stop using your
bicycle and take it to a professional bicycle mechanic for inspection.
WARRANTY PROCESS
If you and your shop think your Problem Solvers product is worthy
of a warranty inspection, please return the product to the original place
of purchase, accompanied by a sales receipt.
For complete warranty information, visit problemsolversbike.com/safety
Figure 1
Top and bottom gaps
should be equal
6400 West 105th Street / Bloomington, MN 55438 / www.problemsolversbike.com
986661 3/22 | 85-001271_INST_B
INSTRUCTIONS POUR L’ADAPTATEUR DE CINTRE
MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN ADAPTATEUR DE CINTRE
PROBLEM SOLVERS!
Cet adaptateur ajoutera de l’épaisseur à un cintre de petit diamètre et permettra
de l’installer dans une potence d’un diamètre de fixation plus large.
AVERTISSEMENT: le cyclisme peut être dangereux. Les pièces pour vélo
doivent être montées et réparées par un mécanicien professionnel. Ne modifiez
jamais votre vélo ou vos accessoires. Lisez et suivez tous les avertissements et
modes d’emploi des produits, y compris les renseignements sur le site Web du
fabricant. Inspectez votre vélo avant chaque sortie. Portez toujours un casque.
Pour consulter les directives ASTM complètes et obtenir des informations
supplémentaires sur la sécurité des produits, veuillez-vous rendre à l’adresse
suivante: problemsolversbike.com/safety.
COMPATIBILITÉ
Il est essentiel que l’adaptateur approprié soit utilisé avec le cintre et la
potence corrects.
Les adaptateurs de cintre Problem Solvers sont disponibles dans les
combinaisons suivantes. Vérifiez que votre adaptateur correspond au diamètre
de votre cintre et à celui de votre potence.
Référence # Diamètre du cintre Diamètre de
fixation de la
potence
Longueur de
l’adaptateur
SM5701 25,4mm 31,8mm 60mm
SM5700 22,2 31,8 60
SM0498 26,0 31,8 60
Les adaptateurs de cintre Problem Solvers ne sont PAS compatibles avec les
cintres et/ou potences en carbone. Vérifiez la compatibilité de l’adaptateur avec
le fabricant du cintre et/ou de la potence.
USAGE PRÉVU
Conçu pour répondre aux conditions ASTM 3. Il s’agit d’un
ensemble de conditions d’utilisation d’un vélo sur une surface
pavée régulière, des routes et des chemins non pavés et en
gravier avec des pentes modérées et un terrain irrégulier où la
perte de contact des roues avec le sol peut se produire.
Les sentiers accidentés et les sentiers non entretenus qui exigent des
compétences techniques sont également inclus. Les sauts et dénivellations
doivent être inférieurs à 61cm (24po).
OUTILS REQUIS
Clés hexagonales et Torx (selon les exigences du fabricant de la potence)
Clé dynamométrique
• Graisse
INSTALLATION:
1. Desserrez et retirez la ou les vis de la potence qui serrent la fixation autour
du cintre. Dans le cas d’une potence avec une plaque frontale amovible,
retirez cette dernière.
2. Placez l’adaptateur de cintre Problem Solvers sur la zone de serrage du
cintre, au centre de celui-ci.
3. Les espaces entre les deux parties de l’adaptateur (haut, bas et côtés) sont
uniformes quand la force de serrage est adéquate (figure 1). Insérez le
cintre et l’adaptateur dans la zone de serrage de la potence
4. Graissez le filetage des vis de serrage de la plaque frontale de la potence
et réinstallez-les.
5. Serrez les vis de la plaque frontale de la potence conformément aux
instructions du fabricant de celle-ci et au couple de serrage spécifié.
6. Vérifiez que les espaces en haut, en bas et sur les côtés de la plaque
frontale de la potence sont uniformes.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE
Vérifiez régulièrement que toutes les vis de fixation de la potence sont bien
serrées au couple spécifié par le fabricant de la potence.
AVERTISSEMENT: Une installation incorrecte ou une rotation répétée des
composants montés risque d’entraîner une défaillance du produit et causer des
blessures graves. Ne dépassez pas les valeurs de couple spécifiées. Inspectez
périodiquement les boulons et resserrez-les si nécessaire.
En cas de déplacement de l’adaptateur ou du cintre, cessez d’utiliser le vélo
et faites-le vérifier par un mécanicien professionnel.
PROCESSUS DE GARANTIE
Si votre boutique et vous-même estimez que votre produit ProblemSolvers
mérite une inspection dans le cadre de la garantie, veuillez retourner le produit
à l’endroit où il a été acheté. N’oubliez pas le reçu.
Pour plus d’informations sur la garantie, rendez-vous sur
problemsolversbike.com/safety.
Figure 1
Les espaces en haut et
en bas doivent être égaux
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PS SM5701 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues