Dometic Furnace Mojave Steel Door Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
CHAUFFAGE
CHAUDIÈRES
Document no 30106 06/18 | ©2018 Dometic Corporation
Remplacement de la porte en plastique V1 – V4 par une porte en acier Mojave
FR Porte de chaudière en acier Mojave
Instructions de service
2
FR
Chaudières
ADRESSE – AMÉRIQUE DU NORD
ÉTATS-UNIS ET CANADA
Bureau de service
Dometic Corporation
1120 North Main Street
Elkhart, IN 46514
Liste des centres de service
et des revendeurs
Visitez: www.dometic.com
Lisez attentivement ces instructions. Ces instructions DOIVENT rester avec ce produit.
SOMMAIRE
1 Explication des symboles et consignes de sécurité ............................................ 2
2 Informations générales ................................................................... 3
3 Indication ............................................................................. 3
4 Installation ............................................................................. 4
5 Élimination ............................................................................. 6
1 EXPLICATION DES SYMBOLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.1 Reconnaître les consignes de sécurité
C’est le symbole d’alerte à la sécurité. Il signale des risques de blessures physiques. Obéir à tous les
messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter les risques de blessures ou de mort.
1.2 Comprendre les mots-indicateurs
Un mot-indicateur identifie les messages de sécurité et les messages liés aux dégâts matériels, et signale le degré
ou niveau de gravité du danger.
indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut causer la mort ou
des blessures graves.
indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut causer des blessures
mineures ou modérées.
est utilisé pour signaler des pratiques non liées à une blessure physique.
Ifournit des renseignements additionnels sans rapport avec des blessures physiques.
1.3 Directives supplémentaires
Lire et respecter toutes les consignes de sécurité et les instructions pour éviter des blessures, voire la mort.
Lire et comprendre ces instructions avant d’installer ce produit.
L’installation incorrecte de ce produit peut causer des blessures graves. L’installation doit se conformer à
tous les codes locaux ou nationaux applicables, y compris la toute dernière édition des normes suivantes:
États-Unis
ANSI/NFPA70, Code national de l’électricité (CNE)
ANSI/NFPA 1192, Code des véhicules récréatifs
Canada
CSA C22.1, Parties l et ll, Code canadien
del’électricité
CSA Z240 RV Series, véhicules récréatifs
3FR
Chaudières
2 INFORMATIONS GÉNÉRALES
Pièces fournies Quantité
Porte en acier Mojave 1
Cadran 1
Unité de ventilation (avec 4vis) 1
Adaptateurs à ergots 2
Extension d’évent
d’échappement 1
Quincaillerie et outils recommandés
(6) Vis autotaraudeuses #18 x 12 mm type AB
ou #18 x 12 mm
Perceuse électrique
(2) Pince-étaux ou petits serre-joints
Tournevis cruciforme
Mèche 0,156 (si des vis #18 x 12 mm type AB)
Mastic silicone ou ruban de caoutchouc butyle
3 INDICATION
Ce manuel de service est destiné aux installateurs OEM et aux techniciens de concessionnaires. Il ne s’adresse
pas aux propriétaires de VR ni à des personnes peu familières avec le fonctionnement de chaudières utilisées
dans l’industrie des VR.
Les utilisateurs du manuel sont censés connaître les bases des meilleures pratiques en matière de CVC dans
les VR et savoir utiliser correctement les outils et le matériel liés à l’installation, l’utilisation, l’entretien et la
maintenance des équipements CVC utilisés dans l’industrie des VR.
Cette porte doit être installée seulement par des installateurs certifiés (ou professionnels).
Ces instructions de service décrivent comment rattraper la porte en plastique V1–V4 actuelle sur les chaudières
série AF par la porte en acier Mojave. Ce rattrapage s’applique seulement aux modèles à porte à montage
standard dans l’orientation horizontale ou verticale. Utiliser uniquement des pièces et composants Dometic, qui
sont spécifiquement approuvés pour une utilisation avec cette chaudière. Lors de la commande des ensembles,
spécifier le numéro de modèle de la chaudière et les quantités nécessaires.
Ce manuel contient des consignes de sécurité et des instructions pour aider l’utilisateur à éliminer ou réduire le
risque d’accidents et de blessures. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité en cas de dommages dans les
cas suivants:
Assemblage ou branchement incorrect.
Endommagement du produit résultant des influences mécaniques et d’une tension excessive.
Altération du produit sans la permission expresse du fabricant.
Utilisation à d’autres fins que celles décrites dans le manuel d’utilisation.
La Dometic Corporation se réserve le droit de modifier l’apparence et les caractéristiques techniques de
l’appareil sans préavis.
4 INSTALLATION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, DE DÉPART DE FEU ET DANGER LIÉ AU
MONOXYDE DE CARBONE: Suivre les instructions ci-dessous pour éviter un choc électrique, une explosion de
gaz ou une intoxication au monoxyde de carbone. Respecter cette consigne, sinon il y aurait risque de blessures
graves ou de mort:
Utiliser uniquement des pièces de rechange et composants Dometic, qui sont spécifiquement approuvés
pour une utilisation avec cette chaudière.
Couper l’alimentation électrique de la chaudière avant d’effectuer la conversion.
Déconnecter l’arrivée de gaz de la chaudière avant d’effectuer la conversion.
4
FR
Chaudières
4.1 Dépose de la porte de la chaudière et du cadran, et glissement de la chaudière
1Chaudière
Cadran
Mur du VR
Porte en
plastique
Extension d’évent
d’échappement (ancien)
Couper toute l’alimentation électrique de la
chaudière.
Déconnecter la conduite d’alimentation de gaz,
les fils électriques, les conduites de plancher et
toute autre conduite susceptible d’interférer avec
le glissement de l’appareil.
Déconnecter l’extension d’évent d’échappement
de la chaudière et la porte en plastique de
l’appareil.
Déposer l’extension d’évent d’échappement,
laporte et le cadran, comme illustré.
2
Chaudière
76mm
Mur du VR
Déconnecter les supports de montage fixant la
chaudière au plancher du VR.
Faire glisser la chaudière sur 7,5cm environ vers
l’extérieur, par la découpe sur le côté du VR.
4.2 Fixation des adaptateurs à ergots
3
Adaptateur à ergots
Boîtier de la
chaudière
Perceuse
À l’aide de deux serre-joints ou d’outils similaires,
maintenir l’adaptateur à ergots au niveau du bord
inférieur de la chaudière.
En utilisant l’adaptateur comme guide, percer
trois trous (3,9mm) dans le boîtier par-dessous
l’appareil.
Appliquer une petite dose de mastic silicone au
trou fendu côté combustion de la chaudière pour
éviter les fuites d’eau dans le VR.
4
Mastic
Serre-joint
Adaptateur à ergots
Attacher l’adaptateur à ergots sous l’appareil
àl’aide des trois vis fournies par l’installateur
(vis autotaraudeuses #18 x 12 mm type AB ou
#18x 12 mm).
Répétez les étapes ci-dessus, en attachant
l’adaptateur sur le dessus du boîtier.
5FR
Chaudières
4.3 Réinstallation de la chaudière
5
Cadran
Ergot
Placer le nouveau cadran fourni sur l’appareil, en
faisant glisser avec précaution les six ergots de
l’adaptateur par les ouvertures du cadran.
INe pas courber les ergots de l’adaptateur en
place pour l’instant.
Vérifier l’ajustement de l’appareil et du cadran
en faisant glisser l’appareil pour le remettre en
place. Apporter tous les ajustements de position
nécessaires pour garantir un bon ajustement.
S’assurer que l’appareil affleure avec le cadran.
6
(Vue arrière)
Mastic
Cadran
Bande de mousse
Enlever le cadran et appliquer du mastic RTV ou du
ruban de caoutchouc butyle sur l’ensemble de la
bride du cadran.
ILa bande en mousse à l’arrière du cadran peut
être légèrement raide, mais elle se comprimera
avec le temps.
7
Cadran
Ergot
Placer le cadran sur les ergots en affleurant avec le
bord avant du boîtier. Veiller à ce que le bord du
cadran marqué «TOP» soit tourné vers le haut du
boîtier. Courber les ergots du boîtier au-dessus du
boîtier.
Pousser la chaudière et le cadran contre le mur latéral.
Attacher le cadran avec six vis à tête cylindrique
bombée type A #6 ou #8-18 (non fournies) insérées
dans les ergots courbés, le cadran et le mur du VR.
Placer six vis supplémentaires (trois par côté) sur la
gauche et la droite du boîtier. Le cadran DOIT être
bien plaqué contre le mur. Enlever l’excès de mastic.
INe pas déformer le cadran durant sa mise en
place. Le cadran doit être bien ajusté pour
maintenir un joint hermétique.
8
Capuchon d’évent
Extension d’évent
d’échappement
Porte
Aligner la porte sur le cadran.
Attacher la porte avec quatre vis auto-taraudeuses
pour plastique #6-19 x 12mm (non fournies) ou
une vis #6 assez longue pour rentrer dans la paroi
latérale du VR. Enfiler les vis dans la porte et les
bosses du cadran.
Insérer l’unité de ventilation (fournie) dans le
trou de la porte, en veillant à ce qu’elle entre
dans le tube de la chambre. Fixer l’évent
d’échappement sur la porte avec quatre vis inox
pour échappement (fournies avec la porte).
Fixer la chaudière au plancher du VR à l’aide des
supports de montage.
INe pas essayer d’utiliser l’extension d’évent
d’échappement.
6
FR
Chaudières
Reconnecter la conduite d’arrivée de gaz, les fils électriques, les conduites de plancher ou toute autre
conduite qui a été déconnectée durant le processus de remplacement de la porte.
RISQUE DE CHOC/EXPLOSION/DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE:
Ouvrir l’arrivée de gaz seulement après avoir utilisé une solution savonneuse disponible dans le commerce
spécialement conçue pour la détection de fuites de gaz au niveau de tous les raccords. Ne jamais utiliser de
flamme nue pour vérifier les fuites de gaz. Respecter cette instruction, sinon il y aurait risque de blessures graves
ou de mort.
5 ÉLIMINATION
MPlacer les matériaux d’emballage dans les bacs de recyclage appropriés, si possible. Consulter un
centre de recyclage local ou un revendeur spécialisé pour en savoir plus sur l’élimination du produit
conformément à toutes les réglementations nationales et locales applicables.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dometic Furnace Mojave Steel Door Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi