Gardena 1889 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DE Betriebsanleitung
Bewässerungssteuerung Bluetooth®
EN Operation Instructions
Water Control Bluetooth®
FR Mode d’emploi
Programmateur d’arrosage Bluetooth®
IT Istruzioni per l’uso
Unità di controllo per irrigazione Bluetooth®
ES Instrucciones de empleo
Control de riego Bluetooth®
RU Инструкция по эксплуатации
Блок управления поливом Bluetooth®
UK Інструкція з експлуатації
Блок керування поливом Bluetooth®
ZH-操作说明
CN Bluetooth® 灌溉控制器
ZH-使用説明
TW Bluetooth® 灌溉控制器
Art. 1889
Page 1 width 2 mm less: 146 mm
ZH-CNZH-TW UK RU ES IT FR EN DE
1889-20.960.01.indb 1 18.01.21 16:03
Fold-out Page width 5 mm less: 143 mm
2
F1 1 2 3
4
I1
6
5
I2
1x 9V
5
Y
7
I3
Ø 26,5 mm G3/4"
+ Ø 33,3 mm G1"
8
9
0
1889-20.960.01.indb 2 18.01.21 16:03
Fold-out Page width 5 mm less: 143 mm
3
I4
q
5
M1
w
1889-20.960.01.indb 3 18.01.21 16:03
1. SICHERHEIT .............................. 5
2. FUNKTION ................................ 6
3. INBETRIEBNAHME ......................... 7
4. BEDIENUNG .............................. 8
5. WARTUNG ................................ 8
6. LAGERUNG ............................... 9
7. FEHLERBEHEBUNG ........................10
8. TECHNISCHE DATEN ........................ 11
9. LIEFERBARES ZUBEHÖR ....................12
10. SERVICE / GARANTIE ........................ 12
Originalbetriebsanleitung.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und
Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen,
die nicht mit dieser Betriebsanleitung vertraut
sind, dieses Produkt nicht benutzen. Personen mit einge-
schränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten dürfen
das Produkt nur verwenden, wenn sie von einer zuständi-
gen Person beaufsichtigt oder unterwiesen werden. Kinder
müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Produkt spielen. Das Produkt nie ver-
wenden, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem
Einfluss von Alkohol, Drogen oder Arzneimitteln stehen.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Die GARDENA Bewässerungssteuerung ist für die
private Benutzung im Haus- und Hobbygarten für den
ausschließlichen Einsatz im Außenbereich zur Steuerung
von Regnern und Bewässerungs systemen bestimmt.
Die GARDENA Bewässerungssteuerung kann zur auto-
matischen Bewässerung während des Urlaubs ein gesetzt
werden.
Die Bewässerungssteuerung Bluetooth® Art. 1889 ist
mit der Bluetooth® App Teil eines Bewässerungssystems.
GEFAHR! Körperverletzung!
Die GARDENA Bewässerungssteuerung darf nicht
im industriellen Einsatz und in Verbindung mit
Chemikalien, Lebensmitteln, leicht brennbaren
und explosiven Stoffen verwendet werden.
GARDENA Bewässerungssteuerung Bluetooth®
Page 2 width 2 mm less: 146 mm
4
DE
1889-20.960.01.indb 4 18.01.21 16:03
1. SICHERHEIT
WICHTIG!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und
bewahren Sie diese zum Nachlesen auf.
Batterie:
Aus Gründen der Funktionssicherheit darf nur eine
9V Alkali-Mangan-Batterie (alkaline) Typ IEC 6LR61
verwendet werden!
ACHTUNG!
Es dürfen keine Akkus verwendet werden, da sonst
die Betriebsdauer von 1 Jahr nicht gewährleistet
werden kann!
Um bei längerer Abwesenheit einen Ausfall der Bewäs-
serungssteuerung durch eine schwache Batterie zu ver-
hindern, ist die Batterie auszutauschen, wenn das Bat-
terie-Symbol gelb leuchtet.
Überprüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Beschädi-
gungen.
Verwenden Sie keine beschädigten Batterien.
Halten Sie Kinder von beschädigten Batterien fern.
Inbetriebnahme:
Die Bewässerungssteuerung darf nur senkrecht mit der
Überwurfmutter nach oben montiert werden, um ein Ein-
dringen von Wasser in das Batteriefach zu verhindern.
Die Mindestwasserabgabemenge für eine sichere Schalt-
funktion der Bewässerungssteuerung beträgt 20 – 30 l/h.
Z. B. zur Steuerung des Micro-Drip-Systems werden mind.
10 Stück 2-Liter-Tropfer benötigt.
Die Temperatur des durchfließenden Wassers darf
max. 40 °C betragen.
Zugbelastungen vermeiden.
v Nicht am angeschlossenen Schlauch ziehen.
ACHTUNG!
Wenn das Steuerteil bei geöffnetem Ventil abgezogen
wird, bleibt das Ventil solange geöffnet, bis das Steuerteil
wieder aufgesteckt wird.
GEFAHR! Herzstillstand!
Dieses Produkt erzeugt beim Betrieb ein elektroma-
gnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter
bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise
aktiver oder passiver medizinischer Implantate aus-
wirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu
schweren oder tödlichen Verletzungen führen kön-
nen, auszuschließen, sollten Personen mit einem
medizinischen Implantat vor dem Gebrauch dieses
Produkts ihren Arzt und den Hersteller des Implan-
tats konsultieren.
5
DE
1889-20.960.01.indb 5 18.01.21 16:03
GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Kleinere Teile können leicht verschluckt werden.
Durch den Polybeutel besteht Erstickungsgefahr
für Kleinkinder. Halten Sie Kleinkinder während der
Montage fern.
2. FUNKTION
Bewässerungssteuerung:
Die GARDENA Bewässerungssteuerung Bluetooth®
wird über die GARDENA Bluetooth® App automatisch
konfiguriert.
Die Bewässerungssteuerung übernimmt automatisch die
Bewässerung entsprechend dem erstellten Programm
und kann somit auch während des Urlaubs eingesetzt
werden.
Bedienelemente / Anzeigen [ Abb. F1 ]:
1 Connection-LED:
Blau blinkend für 3 Min.: Beim Verbinden
Blau leuchtend für 10 Sek.: Erfolgreich verbunden
2 LED Batterie-Anzeige:
Grün leuchtend: Kapazität bis zu 1 Jahr
Gelb leuchtend: Kapazität min. 4 Wochen
Rot blinkend: Kapazität max. 4 Wochen
Rot leuchtend: Batterie leer, Ventil wird nicht mehr
geöffnet. Ein geöffnetes Ventil wird
sicher geschlossen.
Die Batterie-Anzeige wird durch den Batterie wechsel
zurückgesetzt.
3 LED Aktive Bewässerung:
Grün leuchtend für 10 Sekunden.
4 Man.-Taste:
Einfaches Drücken auf die Man.-Taste aktiviert die
Statusabfrage und der Batteriezustand wird für 10 Sek.
angezeigt. Ein zweites Drücken aktiviert die manuelle
Bewässerung.
6
DE
1889-20.960.01.indb 6 18.01.21 16:03
3. INBETRIEBNAHME
Bedienung über die GARDENA Bluetooth® App:
Mit der kostenlosen GARDENA Bluetooth® App steu-
ernSie die GARDENA Bewässerungssteuerung
Bluetooth® zu jeder Zeit. Sie kann über den Apple App
Store oder den Google Play Store heruntergeladen
werden.
Einstellungen der Bewässerungssteuerung:
Nach Zeitplan in der Bluetooth® App:
Bewässerungsstart, -dauer, -tage
Nach Bedarf in der Bluetooth® App:
Starten und Beenden
Nach Bedarf an der Bewässerungssteuerung:
Starten und Beenden
Batterie einlegen [ Abb. I1 / I2 ]:
Die Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Die Betriebsdauer beträgt ca. 1 Jahr. Abhängig von Außen-
temperatur und Häufigkeit der Übertragungen kann die
Betriebsdauer variieren.
1. Ziehen Sie das Steuerteil 5 von der Ventil einheit6 ab.
2. Legen Sie die Batterie Y in das Batteriefach 7 ein
(Beachten Sie dabei die Polarität + / –).
Die Connection LED blinkt.
3. Drücken Sie das Steuerteil 5 wieder auf die Ventil-
einheit6.
Bewässerungssteuerung anschließen [ Abb. I3 ]:
Die Bewässerungssteuerung ist mit einer Überwurf-
mutter9 für Wasserhähne mit 33,3 mm (G 1")-Gewinde
ausgestattet. Der beiliegende Adapter 8 dient zum
Anschluss der Bewässerungssteuerung an Wasserhähne
mit 26,5 mm (G 3/4")-Gewinde.
1. Für einen Wasserhahn mit 26,5 mm (G 3/4")-
Gewinde: Schrauben Sie den Adapter 8 von Hand
auf den Wasserhahn (verwenden Sie keine Zange).
2. Schrauben Sie die Überwurfmutter 9 der Bewäs-
serungs steuerung von Hand auf das Gewinde des
Wasserhahns (verwenden Sie keine Zange).
3. Schrauben Sie das Hahnstück 0 auf die Bewässe-
rungssteuerung.
Bodenfeuchtesensor (optional) anschließen
[ Abb. I4 ]:
Neben der zeitabhängigen Steuerung besteht zusätzlich
die Möglichkeit der Einbeziehung der Bodenfeuchtigkeit.
Bei ausreichender Bodenfeuchtigkeit wird eine Bewäs-
serung abgebrochen oder übersprungen.
1. Platzieren Sie den Bodenfeuchtesensor im Beregnungs-
bereich.
2. Stecken Sie den Stecker q in den Sensor-Anschluss
des Steuerteils 5.
7
DE
1889-20.960.01.indb 7 18.01.21 16:03
4. BEDIENUNG
Manuelle Bewässerung an der Bewässerungs-
steuerung [ Abb. F1 ]:
Das Ventil kann jederzeit manuell geöffnet oder geschlossen
werden. Auch ein zeitgesteuertes offenes Ventil kann vorzei-
tig geschlossen werden, ohne die Zeitpläne zu verändern.
Wenn die Bewässerungssteuerung im „Ruhe-Zustand“ ist,
drücken Sie die Man.-Taste 2 Mal.
1. Drücken Sie die Man.-Taste 4, um das Ventil manuell
zu öffnen (bzw. ein geöffnetes Ventil zu schließen).
Die LED Aktive Bewässerung 3 leuchtet grün für
10Sek.
2. Drücken Sie die Man.-Taste, um das Ventil vorzeitig zu
schließen.
Die Bewässerungsdauer entspricht der Vorgabe der
GARDENA Bluetooth® App.
Wenn eine zeitgesteuerte Bewässerung manuell gestoppt
wurde, kann sie nicht fortgesetzt werden.
Wurde das Ventil manuell geöffnet und ein programmierter
Bewässerungsstart überschneidet sich mit der manuellen
Öffnungsdauer, so wird die programmierte Startzeit unter-
drückt.
Werkszustand wiederherstellen [ Abb. I1 / F1 ]:
Die Bewässerungssteuerung Bluetooth® wird in den
Werkszustand zurückgesetzt.
1. Entnehmen Sie die Batterie Y.
2. Halten Sie die Man.-Taste 4 gedrückt und legen Sie
die Batterie Y in das Batteriefach 7 ein.
(Beachten Sie dabei die Polarität + / –).
3. Halten Sie die Man.-Taste 4 für weitere 10Sekunden
gedrückt.
Nach ca. 10 Sekunden wird der Werkszustand wieder
hergestellt und die Connection LED blinkt.
5. WARTUNG
Schmutzsieb reinigen [ Abb. M1 ]:
Das Schmutzsieb w sollte regelmäßig kontrolliert werden
und bei Bedarf gereinigt werden.
Bewässerungssteuerung reinigen:
GEFAHR! Körperverletzung!
Verletzungsgefahr und Risiko einer
Beschädigung des Produkts.
8
DE
1889-20.960.01.indb 8 18.01.21 16:03
6. LAGERUNG
Außerbetriebnahme:
Das Produkt muss für Kinder unzugänglich aufbe-
wahrt werden.
1. Entnehmen Sie die Batterie um diese zu schonen
(siehe 3. INBETRIEBNAHME).
2. Bewahren Sie die Bewässerungssteuerung an einem
trockenen, geschlossenen und frost sicheren Ort auf.
Entsorgung:
(gemäß RL2012/19/EU)
Das Produkt darf nicht über den normalen Haus-
haltsmüll entsorgt werden. Es muss gemäß den
geltenden lokalen Umweltschutzvorschriften ent-
sorgt werden.
WICHTIG!
v Entsorgen Sie das Produkt über oder durch Ihre örtliche
Recycling-Sammelstelle.
Entsorgung der Batterie:
Die Batterie darf nur im entladenen Zustand entsorgt
werden.
WICHTIG!
v Entsorgen Sie die Batterie über oder durch Ihre örtliche
Recycling-Sammelstelle.
v Reinigen Sie das Produkt nicht mit Wasser oder
einem Wasserstrahl (insbesondere Hochdruck-
wasserstrahl).
v Reinigen Sie nicht mit Chemikalien, einschließlich
Benzin oder Lösungsmitteln. Einige können wich-
tige Kunststoffteile zerstören.
v Reinigen Sie die Bewässerungssteuerung mit einem
weichen, feuchten Tuch.
9
DE
1889-20.960.01.indb 9 18.01.21 16:03
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Keine LED-Anzeige Batterie ist falsch eingelegt. v Polstellung (+ / –) beachten.
Batterie ist völlig leer. v Legen Sie eine neue Batterie ein.
Manuelle Bewässerung über die
Man.-Taste ist nicht möglich
Bewässerungssteuerung ist im
Ruhe-Zustand.
v Drücken Sie die Man.-Taste erneut.
Batterie ist leer (LED-Batterie-Anzeige
leuchtet rot).
v Legen Sie eine neue Batterie ein.
Wasserhahn ist geschlossen. v Öffnen Sie den Wasserhahn.
Zeitplan wird nicht ausgeführt
(keine Bewässerung)
Ventil wurde zuvor manuell geöffnet. v Vermeiden Sie eventuelle Über-
schneidungen.
Batterie ist leer (LED Batterie Anzeige
leuchtet rot).
v Legen Sie eine neue Batterie ein.
Wasserhahn ist geschlossen. v Öffnen Sie den Wasserhahn.
Bewässerungssteuerung schließt
nicht
Mindestabnahmemenge ist
unter 20 l/h.
v Schließen Sie mehr Tropfer an.
7. FEHLERBEHEBUNG
Bei Störungen finden Sie unter dieser Adresse die FAQ (häufige Fragen und Antworten):
DE: www.gardena.de/faq
A: www.gardena.at/faq
CH: www.gardena.ch/de/faq
10
DE
1889-20.960.01.indb 10 18.01.21 16:03
HINWEIS: Bitte wenden Sie sich bei anderen Störungen an Ihr GARDENA Service-Center.
Reparaturen dürfen nur von den GARDENA Service-Centern sowie von Fachhändlern durchgeführt
werden, die von GARDENA autorisiert sind.
8. TECHNISCHE DATEN
Bewässerungssteuerung Bluetooth®Einheit Wert (Art. 1889)
Betriebstemperatur (Außenbereich) °C 5 – 50
Interne SRD (Kurzstrecken-
Funk-Antennen)
Frequenzbereich GHz 2,402 – 2,480
Maximale Sendeleistung mW 10
Freifeld-Funkreichweite (ca.) m 25
Min. / max. Betriebsdruck bar 0,5 / 12
Durchflussmedium Klares Süßwasser
Zu verwendende Batterie 1 x 9 V Alkali-Mangan (Alkaline) Typ IEC 6LR61
Betriebsdauer der Batterie (ca.) a 1
11
DE
1889-20.960.01.indb 11 18.01.21 16:03
9. LIEFERBARES ZUBEHÖR
GARDENA Bodenfeuchtesensor Zur Bewässerung in Abhängigkeit der
Bodenfeuchte.
Art. 1867
GARDENA Diebstahlsicherung Zur Diebstahlsicherung der Bewässerungs-
steuerung.
Art. 1815-00.791.00
(über den GARDENA Service)
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die GARDENA Manufacturing GmbH, dass der Funkanlagentyp (Art. 1889) der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:
http://www.gardena.com/int/support/safety-regulations
10. SERVICE / GARANTIE
Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen:
Qualifizierte, schnelle und kostengünstige Reparatur
durch unseren Zentralen Reparaturservice
Bearbeitungsdauer in unserem Hause
max. 5 Arbeitstage
Einfache und kostengünstige Rücksendung an
GARDENA
Rücksendeportal unter
www.gardena.de/service/reparatur-service
Abhol-Service: Abholung innerhalb von 2Tagen
– nur innerhalb Deutschlands
Kompetente Beratung bei Störung / Reklamation durch
unseren Technischen Service
Schnelle und kostengünstige Ersatzteilversorgung
durch unseren Zentralen Ersatzteil-Service
Bearbeitungsdauer in unserem Hause
max. 2 Arbeitstage
12
DE
1889-20.960.01.indb 12 18.01.21 16:03
Garantieerklärung:
Die Herstellergarantie ist einsehbar unter:
www.gardena.com/warranty oder
Telefon-Nr. +49 731 490 3773
Diese Herstellergarantie beschränkt sich auf die Ersatzliefe-
rung und Reparatur nach den vorgenannten Bedingungen.
Andere Ansprüche gegen uns als Hersteller, etwa auf Scha-
densersatz, werden durch die Herstellergarantie nicht
begründet. Diese Herstellergarantie berührt selbstverständ-
lich nicht die gegenüber dem Händler / Verkäufer beste-
henden gesetzlichen und vertraglichen Gewährleistungs-
ansprüche.
Die Herstellergarantie unterliegt dem Recht der
Bundesrepublik Deutschland.
Markenzuschreibung Fußnote
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene
Marken im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwen-
dung solcher Marken durch GARDENA erfolgt unter Lizenz.
Andere Marken und Handelsnamen sind die ihrer jeweiligen
Eigentümer.
Produkthaftung
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in Überein-
stimmung mit dem Produkthaftungsgesetz nicht für Schä-
den haften, die durch unsere Produkte entstehen, wenn
diese unsachgemäß und nicht durch einen von uns autori-
sierten Servicepartner repariert wurden oder wenn keine
Original GARDENA Teile oder von uns zugelassene Teile
verwendet wurden.
13
DE
1889-20.960.01.indb 13 18.01.21 16:03
1. SAFETY .................................. 14
2. FUNCTION ................................16
3. INITIAL OPERATION ......................... 16
4. OPERATION ............................... 17
5. MAINTENANCE ............................ 18
6. STORAGE ................................ 18
7. TROUBLESHOOTING ........................ 19
8. TECHNICAL DATA ..........................20
9. ACCESSORIES ............................ 21
10. SERVICE / WARRANTY ....................... 21
Translation of the original instructions.
For safety reasons, children and young people
under 16 as well as anyone who is not familiar
with these operating instructions should not use
the product. Persons with reduced physical or mental
abilities may use the product only if they are supervised or
instructed by a responsible person. Children must be
supervised to ensure that they do not play with the product.
Never operate the product when you are tired, ill or under
the influence of alcohol, drugs or medicine.
Intended use:
The GARDENA Water Control is intended for private use
in domestic and hobby gardens, exclusively for outdoor use,
to control sprinklers and watering systems. The GARDENA
Water Control can be used for automatic watering during
holidays.
The Water Control Bluetooth® Art. 1889 forms part of an
irrigation system in conjunction with the Bluetooth® App.
DANGER! Risk of physical injury!
The GARDENA Water Control must not be used
for industrial purposes or in conjunction with chem-
icals, foodstuffs, easily flammable and explosive
materials.
GARDENA Water Control Bluetooth®
1. SAFETY
IMPORTANT!
Read the operator’s manual carefully before use
and keep for future reference.
Battery:
To ensure the Water Control runs safely, only
a 9 V alkaline manganese battery (alkaline) type
IEC 6LR61 must be used!
14
EN
1889-20.960.01.indb 14 18.01.21 16:03
CAUTION!
Rechargeable batteries should not be used,
otherwise the operating period of 1 year cannot
be guaranteed!
In order to stop the Water Control from failing because of
aweak battery if you are away for a long time, the battery
must be replaced when the battery symbol illuminates
yellow.
Regularly examine the batteries for damage.
Do not use damaged batteries.
Keep damaged batteries out of the reach of children.
Setting up:
The Water Control may only be set up vertically with the
sleeve nut to the top to prevent water penetrating into the
battery compartment.
The minimum water output to ensure that the Water
Control functions correctly is 20 – 30 l/h. For example,
at least 10 x 2-litre Drip Heads are required to control
the Micro-Drip-System.
The max. temperature for the water flow is 40 °C.
Avoid tensile strain.
v Do not pull the hose connected to the Water Control.
CAUTION!
If the control section is removed when the valve is open,
the valve remains open until the control section is reat-
tached.
DANGER! Cardiac arrest!
This product makes an electromagnetic field while
it operates. This field may under some conditions
interfere with active or passive medical implants.
To decrease the risk of conditions that can possibly
injure or kill, we recommend persons with medical
implants to speak with their physician and the medi-
cal implant manufacturer before you operate the
product.
DANGER! Risk of suffocation!
Small parts can be easily swallowed. There is also
arisk that the polybag can suffocate toddlers. Keep
toddlers away when you assemble the product.
15
EN
1889-20.960.01.indb 15 18.01.21 16:03
2. FUNCTION
Water Control:
The GARDENA Water Control Bluetooth® is configured
automatically with the GARDENA Bluetooth® App.
The Water Control carries out watering automatically
according to the set program and can therefore also be
used during holidays.
Controls / Display [ Fig. F1 ]:
1 LED Connection display / Signal:
Blue flashing for 3 min.: While connection
Blue lightning for 10 sec: Successfully connected
2 LED Battery display:
Green lightning: Capacity up to 1 year
Yellow lightning: Capacity min. 4 weeks
Red flashing: Capacity max. 4 weeks
Red lightning: Battery flat, valve no
longer opens. A valve
opened will also close
again if the battery is flat.
The battery display is reset when the batteries are
changed.
3 LED Active watering:
Green lightning for 10 seconds.
4 Man. Button:
A single push on the Man. Button activates the status
request and the battery status is displayed for 10 sec.
A second push activates manual watering.
3. INITIAL OPERATION
To operate with the GARDENA Bluetooth® App:
You can use the free GARDENA Bluetooth® app to con-
trol the GARDENA Water Control Bluetooth® at any
time. It can be downloaded from the Apple App Store or
from the Google Play Store.
Settings of the Irrigation Valve:
According to the timings in the Bluetooth® App:
Watering start, duration, days
As required in the Bluetooth® App:
Start and finish
As required on the Water Control:
Start and stop
To Insert the battery [ Fig. I1 / I2 ]:
The battery is not included in the scope of delivery.
The operating period is approx. 1 year. The operating period
can vary depending on ambient temperature and transmis-
sion frequency.
16
EN
1889-20.960.01.indb 16 18.01.21 16:03
1. Remove the control unit 5 from the valve unit 6.
2. Place the battery Y in the battery compartment 7
(note the polarity + / –).
The connection LED is flashing.
3. Push the control unit 5 back onto the valve unit 6.
To connect the Water Control [ Fig. I3 ]:
The Water Control is fitted with a sleeve nut 9 for taps with
G 1" (33.3 mm) thread. The adaptor supplied 8 allows
the Water Control to be connected to taps with a (G 3/4")
thread (26.5 mm).
1. For a tap with a G 3/4" (26.5 mm) thread:
Screw the adaptor 8 onto the tap manually
(do not use pliers).
2. Screw the sleeve nut 9 of the Water Control onto the
adaptor thread by hand (do not use pliers).
3. Screw the tap connector 0 onto the Water Control.
To connect the Soil Moisture Sensor (optional)
[ Fig. I4 ]:
In addition to time-dependent control, it is also possible to
include soil moisture.
If the soil moisture is sufficient, irrigation is stopped or
skipped.
1. Place the Soil Moisture Sensor in the area to be irrigated.
2. Plug the connector q into the sensor socket of the
Control Unit 5.
4. OPERATION
Manual operation by the Water Control [ Fig. F1 ]:
The valve can be opened or closed manually at any time.
Even a time-controlled open valve can be closed earlier
without changing the schedules.
If the Water Control is in “Sleep Mode”, push the
Man. Button 2 times.
1. Push the Man. Button to open the valve manually
(or to close an open valve).
The LED Active Watering 3 is lighting green for 10 sec.
2. Push the Man. Button to close the valve early.
The watering duration is according to the parameter of the
GARDENA Bluetooth® App.
If a time controlled watering has been stopped manually,
this watering cannot start again.
If the valve has been opened manually and a programmed
start of a watering period overlaps the manual opening
period, the programmed starting time is suppressed.
17
EN
1889-20.960.01.indb 17 18.01.21 16:03
5. MAINTENANCE
To clean the filter [ Fig. M1 ]:
The filter w should be checked regularly and cleaned when
necessary.
To clean the Water Control:
DANGER! Risk of physical injury!
Risk of injury and risk of damage to the
product.
v Do not clean the product with water or with
awater jet (in particular high-pressure water
jet).
v Do not clean with chemicals including petrol
or solvents. Some can destroy critical plastic
parts.
v Clean the Water Control with a soft, damp cloth.
6. STORAGE
To put into storage:
The product must be stored away from children.
1. Remove the battery to preserve it
(see 3. Initial Operation).
2. Store the Water Control in a dry, enclosed and frost-free
place.
Disposal:
(in accordance with RL2012/19/EC)
The product must not be disposed of to normal
household waste. It must be disposed of in line with
local environmental regulations.
Factory Reset [ Fig. I1 / F1 ]:
The Water Control Bluetooth® will be reset to the factory
settings.
1. Remove the battery Y.
2. Push and hold the Man. Button 4 and place the
battery Y in the battery compartment 7 (note the
polarity + / –).
3. Push and hold the Man. Button 4 for another
10 seconds.
After approx. 10 seconds the factory setting is restored
and the connection LED is flashing.
18
EN
1889-20.960.01.indb 18 18.01.21 16:03
IMPORTANT!
v Dispose of the product through or via your municipal
recycling collection centre.
Disposal of the battery:
The battery may only be disposed of when discharged.
IMPORTANT!
v Dispose of the battery through or via your municipal
recycling collection centre.
Problem Possible Cause Remedy
No LED-display appears Battery is inserted incorrectly. v Batteries inserted incorrectly.
Battery is completely empty. v Replace the battery.
Manual watering is not possible
using the Man. Button
Water Control is in Sleep Mode v Push the Man. Button again.
Battery is empty (LED Battery display
lights red).
v Replace the battery.
Tap is closed. v Open the tap.
Schedule is not executed
(no watering)
Valve was previously opened manually. v Avoid possible overlaps.
Battery is empty (LED Battery display
lights red).
v Replace the battery.
Tap is closed. v Open the tap.
7. TROUBLESHOOTING
In case of malfunctions you will find the FAQ at this address:
www.gardena.com/de/bluetooth/faq
19
EN
1889-20.960.01.indb 19 18.01.21 16:03
Problem Possible Cause Remedy
Water Control does not close Minimum quantity of water drawn
is less than 20 l/h.
v Connect more drip heads.
NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must
only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA.
8. TECHNICAL DATA
Water Control Bluetooth®Unit Value (Art. 1889)
Operation temperature range
(outdoors) °C 5 – 50
SRD
Frequency range GHz 2,402 – 2,480
Maximum power mW 10
Free field radio range (approx.) m 25
Min. / max. operating pressure bar 0,5 / 12
Flow medium Clear fresh water
Battery required 1 x 9 V alkaline manganese Typ IEC 6LR61
Operating time of the battery
(approx.) a 1
20
EN
1889-20.960.01.indb 20 18.01.21 16:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Gardena 1889 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur