Concord Camera 2000 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de sports d'action
Taper
Manuel utilisateur
1
FELICITATIONS
Toutes nos félicitations pour votre achat de ce
nouvel appareil-photo. Cette appareil-photo a été
spécialement conçu et fabriqué pour assurer une
utilisationt en toute fiabilité. Merci de lire
attentivement ce manuel avant toute première
utilisation afin de vous familiariser avec le mode de
fonctionnement de cet appareil.
Ce manuel a été écrit et formaté en profondeur
et dans le détail afin que vous puissiez suivre
facilement les instructions et utiliser les différentes
fonctions de cet appareil de façon optimale.
FRANÇAIS
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 1
2
Table des matières
Informations importantes ................................................................................4
Precautions ......................................................................................................5
Caractéristiques de l'appareil photo................................................................6
Configuration requise ......................................................................................7
1. Préparatifs
Présentation de votre appareil photo Concord Eye-Q Go 2000 .....................8
Insertion des piles ..........................................................................................9
Allumer et Eteindre votre Appareil-Photo ......................................................10
Utilisation du LCD ..........................................................................................11
Messages de l'écran LCD................................................................................15
Mise sous tension/hors tension de l'écran LCD ............................................16
Indicateur d'état prêt à l'emploi DEL ............................................................16
Mémoire..........................................................................................................17
Communtateur Coulissant ..............................................................................19
2. Mode photographie
Prise de vues .................................................................................................20
Menu principal ..............................................................................................20
Mode ..........................................................................................................21
Clips vidéo..............................................................................................21
Minuterie auto ......................................................................................22
Taille ..........................................................................................................23
Qualité ......................................................................................................24
Flash ..........................................................................................................25
VE ..............................................................................................................26
Balance des blancs ..................................................................................27
Scène ........................................................................................................28
Luminosité ................................................................................................29
Réglages....................................................................................................30
Zoom numérique............................................................................................34
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 2
3
3. Mode Visionnage
Agrandissement..............................................................................................35
Visualisation de clips vidéo ..........................................................................35
Menu principal ..............................................................................................36
Supprimer ..................................................................................................36
Miniature ..................................................................................................38
4. Installation de logiciel
Installation des pilotes de l'appareil photo et des applications ArcSoft ....39
5. Importation de photos sur ordinateur
Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur ..............................................40
Pilotes WDM/TWAIN (PC) ..........................................................................41
Mode de mémoire de masse (DSC)..........................................................42
Débrancher l’Appareil-Photo de votre Ordinateur....................................43
ArcSoft PhotoImpression (PC) ..................................................................44
6. Fonctions Speciales
ArcSoft VideoImpression (PC) ........................................................................45
Web Caméra ..................................................................................................46
Mode TV ........................................................................................................47
7. Maintenance de votre Appareil-Photo
Nettoyage du appareil-photo ........................................................................50
8. Conseils Pratiques et Guide en Cas de Problèmes ......................................51
9. Spécifications de votre Appareil-Photo..........................................................55
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 3
4
INFORMATIONS IMPORTANTES
INFORMATIONS FCC
AVERTISSEMENT FCC: Cet équipement respecte les conditions prescrites pour un
appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des réglements FCC.
Utiliser uniquement le câble fourni avec l’appareil-photo. L’utilisation de tout autre
câble peut causer des interférences à la bonne réception de votre poste radio ou
poste de télévision et priver l’utilisateur de son droit d’utilisation de cet
équipement. Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglements FCC.
L’opération de cet appareil est sujette aux deux conditions suivantes:
Cet appareil ne cause pas d’interférences nuisibles.
Cet appareil accepte les interférences reçues, y compris les interférences
susceptibles de causer un mauvais fonctionnement.
Testé pour Conformité
aux Standards FCC
Pour une UTILISATION A DOMICILE OU AU BUREAU
Tout changement ou toute modification non approuvé(e) expressément par le
fabricant peut déposséder l’utilisateur de son droit d’utilisation de cet équipement.
INFORMATIONS UTILISATEUR
NOTE: Cet équipement a été testé et certifié conforme aux limitations imposées
pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des
réglements FCC. Ces limitations sont destinées à assurer une protection minimale
contre les risques d’interférences dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et émet des ondes de fréquences radio et, en cas d’une
utilisation non conforme aux instructions, peut causer des interférences radio. Il n’y
a toutefois aucune garantie que des interférences ne seront pas causées dans le
cadre d’une installation donnée. Si cet équipement vient à causer des interférences
nuisibles à une bonne réception de votre poste radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur peut y
remédier en prenant l’une ou l’autre des mesures suivantes:
Réorientez ou changez l’emplacement de l’antenne de réception.
•Eloignez l’appareil du récepteur.
•Branchez l’appareil sur une source d’alimentation autre que celle sur laquelle le
récepteur est branché.
•Demandez conseil à votre distributeur ou à un technicien audio/vidéo qualifié.
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 4
5
INFORMATIONS VCCI
Ce produit est un appareil numérique de Classe B destiné à une utilisation à
domicile, conformément aux Exigences Techniques du Conseil de Régulation des
Interférences (VCCI) relatives aux Equipements Informatiques. En cas d’utilisation à
proximité d’un poste radio ou poste de télévision dans le cadre d’une installation à
domicile, cet appareil peut causer des interférences radio. Merci d’installer et
d’utiliser cet équipement conformément aux instructions figurant dans ce manuel
d’utilisation.
PRECAUTIONS
Veillez à prendre les précautions suivantes lorsque vous utilisez votre appareil-photo:
•Ne pas ouvrir le boitier de l’appareil ni essayer de procéder vous-même à des
réparations. Faites appel à des ateliers de réparation agréés pour tout travail de
maintenance ou réparation.
•Ne pas plonger l’appareil sous l’eau ou tout autre liquide. Maintenez à l’abri de
l’humidité et faites attention aux éclaboussures. Ne pas utiliser à l’extérieur
lorsqu’il pleut ou lorsqu’il neige.
•Si tout objet vient à pénétrer ou tout liquide vient à se déverser à l’intérieur de
l’appareil, éteignez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation agréé
le plus proche.
•Tout dommage physique ou mauvais fonctionnement de cet appareil peut
provoquer l’effacement des données en mémoire. Veillez à toujours conserver des
copies sauvegarde de vos données en les transférant sur votre ordinateur.
•Dans des environnements de forte électricité statique, cet appareil peut ne pas
fonctionner normalement et il peut s’avérer nécessaire de le réinitialiser.
•Ne pas laisser cet appareil dans des endroits ou les températures sont extrêmes,
tels qu’à l’arrière de votre véhicule, ni l’exposer aux rayons directs du soleil.
•Pour être conformes aux limites FCC de la Classe B, les câbles protégés doivent
être utilisés à l’aide de cette unité.
•Enlevez les piles lorsque vous pensez ne pas utiliser votre appareil sur de longues
périodes.
N'utilisez que des batteries CR123 lithium.
•Jetez vos piles usées conformément aux lois en vigueur en la matière.
•Ne pas poser cet appareil sur des surfaces instables où il peut tomber ou être
endommagé.
•Ne pas toucher ni appuyer sur l’objectif.
•Ne pas débrancher l’appareil de votre téléviseur ou ordinateur en cours de
fonctionnement au risque de corrompre les données en mémoire.
•Ne pas éteindre ni ouvir le compartiment à piles lorsque l’indicateur lumineux
clignote à l’affichage, afin de ne pas entraver la sauvegarde de vos données.
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 5
6
Fonctions de Votre Appareil-Photo
•Pour sauvegarder jusqu’à 8 photos Haute-Définition, 15 photos Mode
Normal ou 27 photos Mode Economique avec une mémoire interne de
7Mo.
Capacité mémoire virtuellement illimitée avec la avec MultiMediaCard
(MMC) ou la Secure Digital (SD). (Cartes mémoire MMC/SD vendues
séparément)
•Ecran d’Affichage du Statut de votre Appareil-Photo
•Branchement et câble USB
Câble pour branchement sur poste de télévision (NTSC et PAL)
•Flash automatique intégré
•Autofocus de 1,2 mètre (4 pieds) à l’infini
Résolution 1280 x 960 pixels (2.0 Mégapixels)
•Menu d’Affichage à l’Ecran de Télévision (OSD)
Commutateur coulissant permettant d'activer les modes Macro (gros
plan), Indoor (flash automatique) et Outdoor (flash désactivé).
•Zoom numérique 4x
•Valeur d’exposition
Condition prédéfinie de la prise de photo
•Mode Clip Vidéo
•Web Caméra (Windows Uniquement)
•Minuterie automatique
•Adaptation sur trépied
•Menu multilingue
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 6
7
Système Requis
PC:
Compatible avec Windows 98SE/ME/2000 et XP
•Ordinateur IBM PC/AT ou compatible, de 200 MHz au moins
32 Mo de mémoire RAM au minimum (64 Mo préférable)
•Port USB
•Moniteur 640 x 480 de couleurs 16 bits minimum (couleurs 24 bits
1024 x 768 préférable).
175 Mo d'espace disque dur disponible.
•Modem de 56 000 bps ou plus, ou connexion ISDN ou LAN
(uniquement pour la fonction caméra web)
• Lecteur de CD-ROM
Macintosh:
•Mac OS 9 ou plus
•Macintosh Power PC ou plus haut, 64 Mo de mémoire RAM au
minimum
100 Mo d’espace disque dur disponible
•Port USB
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 7
8
1. Votre Appareil-Photo
Présentation Générale de votre Appareil-Photo Concord Eye-Q Go 2000
AVANT/DESSUS
1. Déclencheur
2. Bouton Mode
3. Fixation pour dragonne
4. Viseur
5. Capteur du flash
6. Flash
7. Indicateur Lumineux de la
Minuterie Automatique
8. Objectif
9. Commutateur coulissant
10. Indicateur Lumineux Prêt
à l’Emploi de Votre
Appareil-Photo
11. LCD
12. Panneau de Branchement
du Câble
13. Prise d’Adaptation sur
Trépied
14. Viseur
15. Bouton de Fleches
16. Bouton d’Alimentation
17. Écran LCD Sous
tension/Hors tension
18. Bouton OK
19. Bouton Menu
20. Trappe du Compartiment
à Piles
ARRIERE/BASE
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
12
11
13
14
15
16
17
18
19
20
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 8
9
Chargement de la batterie
La caméra Concord Eye-Q Go 2000 utilise une batterie lithium 3V CR123.
Pour charger la batterie:
1. Localisez le couvercle du compartiment batterie à
la base de l'appareil.
2. Faites glisser le couvercle vers l'extérieur, comme
l'indique la flèche, et soulevez-le pour ouvrir.
(fig.1.1)
3. Insérez la batterie lithium 3V CR123 avec la borne
positive (+) vers l'intérieur du compartiment.
4. Refermez le couvercle, appuyez dessus en
exerçant une pression vers le bas, faites-le glisser
vers le centre de la caméra jusqu'à ce qu'il se
mette en place avec un déclic.
Note: Enlevez les piles du Concord Eye-Q Go 2000 si vous pensez ne
pas utilisez votre appareil sur de longues périodes afin d’éviter toute
corrosion ou tout écoulement des piles.
Vérification de l’Etat des Piles
Votre appareil-photo est équipé d’un indicateur de puissance des piles.
PLEINE
PUISSANCE
Les piles sont
pleines et prêtes
à l’emploi
PERTE DE
PUISSANCE
Les piles sont en
perte de puissance
et doivent être
remplacées
fig.1.1
fig.1.2
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 9
10
Mise sous tension/hors tension de la caméra
Pour mettre la caméra sous tension/hors tension:
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant
quelques secondes. La caméra émet un signal
sonore lorsqu'elle est allumée.
2. Pour mettre la caméra hors tension, appuyez sur
le bouton Marche/Arrêt pendant quelques
secondes.
Remarque: Veuillez ôter le film plastique qui protège l'écran avant
utilisation.
fig.1.3
fig.1.4
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 10
11
Mode
Taille
Qualité
Flash
MENU
M
Clip vidéo
Minuterie
Menu
MODE
1600 x 1200
1280 x 960
640 x 480
OK MENU
TAILLE
Sup.
Normale
Eco
OK MENU
QUALITÉ
Auto
Actif
Inactif
OK MENU
FLASH
A
Menu
OK MENU
TAILLE
Menu
OK MENU
QUALITÉ
Menu
OK MENU
FLASH
Utilisation du LCD
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 11
12
AWB
Soleil
Fluorescent
OK MENU
WB
Tungstène
Menu
OK MENU
WB
VE +
Luminosité +
VE
WB
Scène
Luminosité
MENU
+
WB
S
O
ff
O
ff
SCÈNE
OK MENU
Utilisation du LCD
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 12
13
F
Langue
Défaut
Formater
Menu
CONFIG.
Formater
Veille 60S
Pilote DSC
TV PAL
Logo N o n
CONFIG.
Langue
Español
Deutsch
Italiano
OK MENU
Langue
Config.
Sortie
MENU
PC
DSC
NTSC
PAL
15S
30S
60S
90S
Non
English
Français
OK MENU
Cela supprimera
toutes les images
Non
Oui
Utilisation du LCD
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 13
14
Suppr
Miniature
Luminosité
Sortie
MENU
Suppr. Un
Suppr. Tout
Menu
SUPPR.
SUPPR.
CE FICHIER?
Non
Oui
SUPPR.
TOUS?
Non
Oui
Luminosité +
Utilisation du LCD
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 14
15
Messages de l'écran LCD
Des messages apparaissent à l'écran lorsque la mémoire est saturée ou
lorsque celle-ci présente un problème.
1. MEMORY CARD IS FULL (MEMOIRE PLEINE):
La carte MMC/SD est remplie.
2. INTERNAL MEMORY IS FULL (MEMOIRE
INTERNE PLEINE):
La mémoire interne est remplie.
3. ERROR!
La mémoire interne de l'appareil ou la
MMC/SD est peut-être dégradée. Supprimez
tous les fichiers ou formatez la mémoire
pour continuer. (page 33)
MEMOIRE PLEINE!
INTERNE MEMORIE PLEINE
ERREUR!
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 15
16
Mise sous tension/hors tension de l'écran
LCD
Par défaut, l'écran LCD s'allume
automatiquement dès que l'appareil est mis
sous tension. Vous pouvez utiliser le bouton
pour allumer ou éteindre l'écran LCD.
Utilisation du bouton SOUS TENSION/HORS
TENSION :
1. Appuyez une fois pour éteindre les icônes
de l'écran LCD.
2. Si les icônes ne sont pas visibles, appuyez
sur pour éteindre l'écran LCD.
3. Une fois l'écran éteint, appuyez sur si
vous souhaitez le rallumer.
Indicateur Lumineux Prêt à l’Emploi de votre Appareil-Photo
Lorsque l’Indicateur Lumineux Prêt à l’Emploi de
votre Appareil-Photo:
1. Est Immobile
Votre appareil-photo est en mode de prise de vues.
Maintenez votre appareil fermement en position afin
d’éviter que la photo ne soit trouble. (fig.1.5)
2. Clignote
Le flash est en mode de recharge ou l’appareil-photo est en mode de
sauvegarde. Vous pouvez bouger librement votre appareil-photo dans ce
mode. (fig.1.5)
Remarque: Ne pas ouvrir la trappe du compartiment de piles ou
éteindre votre appareil-photo lorsque l’Indicateur Lumineux Prêt à
l’Emploi est immobile ou clignote au risque d’endommager les images
ou clips vidéo en mémoire.
A
005/080
AWB
1600
A
A
A
A
A
fig.1.5
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 16
17
Mémoire
Le Concord Eye-Q Go 2000 peut stocker des photos de deux façons
différentes, soit dans sa mémoire interne de 7 Mo, soit sur une carte
mémoire amovible MMC/SD. Ces cartes sont vendues séparément dans la
plupart des magasins d'électronique ou de matériel informatique.
Lorsque la MMC/SD est insérée, les images et les séquences vidéo sont
transférées automatiquement sur la carte mémoire.
LCD Mémoire par défaut
MMC/SD
No Mémoire interne (7 Mo)
Remarque: En cas d'insertion d'une carte MMC/SD dotée d'une
mémoire insuffisante, le transfert de la mémoire interne ne sera
effectué qu'en partie et la carte mémoire sera entièrement remplie.
Insérez une carte ayant suffisamment de mémoire ou supprimez des
photos (voir la section Suppression de photos à la page 36 pour en
savoir plus)
Lorsque la mémoire interne de l'appareil ou celle de la carte MMC/SD est
pleine, vous devez supprimer des photos avant de pouvoir continuer vos
prises de vue. Veuillez consulter la section Suppression de photos pour
en savoir plus.
Remarque: il est possible que vous ayez encore de l'espace disponible
pour prendre des photos dans un mode de qualité inférieur. Consultez
la section QUALITÉ pour changer le mode de qualité (page 24).
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 17
18
Utilisation de la carte MMC (MultiMediaCard) ou SD (Secure
Digital)
Pour insérer la carte mémoire:
1. Localisez le couvercle du compartiment batterie à
la base de l'appareil.
2. Faites glisser celui-ci vers l'extérieur et soulevez-
le pour ouvrir.
3. Insérez la carte MMC ou SD dans le sens indiqué
par la flèche. (fig.1.6)
4. Refermez le couvercle, appuyez dessus en exerçant une pression vers
le bas, faites-le glisser vers le centre de la caméra jusqu'à ce qu'il se
mette en place avec un déclic.
Remarque: utilisez des cartes MMC/SD avec une capacité d'au moins
16 Mo.
Remarque: si la mémoire ou la carte MMC/SD est corrompue, l'écran
affiche Error! (Erreur!). La mémoire doit être formatée. Formatez tous
les fichiers pour pouvoir continuer. (P. 33)
Remarque: les cartes MMC/SD peuvent être achetées séparément chez
la plupart des détaillants de matériel informatique ou électronique.
Leur coût varie en fonction de leur capacité.
fig.1.6
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 18
19
COMMUTATEUR COULISSANT
La caméra comporte un commutateur coulissant permettant de choisir
entre trois modes photo : macro ( ), portrait ( ) et distant ( ).
L'état actuel du flash s'affiche dans l'écran.
Position Etat du flash Conditions Distance du
sujet
Macro ( ) Auto Flash ( ) Utilisez cette option pour 2.2ft. (0.65m) à
prendre une photo de près. 4.7ft. (1.4m)
Portrait ( ) Auto ( ) Utilisez cette option 4.7ft. (1.4m) à
pour prendre une photo 10.8ft. (3.2m)
dans des conditions de
luminosité variables.
La caméra détecte
automatiquement si le
flash est nécessaire.
Distant ( ) Pas de flash Utilisez cette option 4.7ft. (1.4m) à
( ) pour prendre une photo infinity
à l'extérieur ou par
bonne luminosité.
Utilisation du commutateur coulissant:
1. Faites glisser le commutateur coulissant sur l'icône
Macro ( ), Portrait ( ) ou Distant ( ) jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic. (fig.2.7)
2. Pour une mise au point précise, reportez-vous au
tableau ci-dessus pour vous assurer que le sujet est à
la distance idéale pour le mode sélectionné.
Note: Le mode de flash de défaut est placé par le commutateur
coulissant. Pour dépasser manuellement le mode de flash de
commutateur coulissant, l'arrangement doit être changé sur le menu
flash sur LCD. Se rapportent à p. 20 pour de plus amples
informations.
A
A
fig.2.7
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 19
20
2. MODE PHOTOGRAPHIE
Prise de vues:
1. Réglez l'appareil photo sur le mode photographie
en mettant le bouton de mode sur .
2. Faites en sorte de voir le sujet dans le viseur OU
l'écran LCD. (fig.2.1)
3. Appuyez doucement sur le Déclencheur (fig. 2.2) et
ne bougez pas jusqu'au clignotement de
l'indicateur prêt à l'emploi DEL situé près du
viseur (fig. 2.3).
4. Après la prise de vue, cet indicateur DEL
commencera à clignoter pour indiquer que la
photo est en cours de traitement.
5. Un aperçu de la photo sera affiché sur l'écran LCD
pendant 1 seconde après la prise de vue, et le
nombre de photos affiché sur le compteur de
l'écran LCD sera mis à jour.
MENU PRINCIPAL
1. Dans le Mode photographie, appuyez sur
MENU.
2. Appuyez sur ou pour passer d'une
option à l'autre.
3. Appuyez sur pour consulter le sous-
menu de l'option sélectionnée.
4. Si vous souhaitez quitter un menu, appuyez
sur jusqu'à la sélection de la sortie et
appuyez sur pour retourner au menu précédent.
OU
5. Appuyez sur MENU pour sortir.
Mode
Taille
Qualité
Flash
MENU
A
A
A
M
fig.2.2
fig.2.3
fig.2.1
GO 2000-F (511684-00) 3/10/02 4:15 pm Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

Concord Camera 2000 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de sports d'action
Taper
Manuel utilisateur