Kichler Lighting 35156 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ARTICLE #0803773
MODÈLE #35156
VENTILATEUR DE PLAFOND
Kichler® est une marque déposée de
The L.D. Kichler Co. Tous droits réservés.
17
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner le produit à
votre détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre 8 h et 16 h 30
(HNE) du lundi au vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série
Date d’achat
InstalarInstalar
CONTENU DE L’EMBALLAGE
18
A
Support de suspension
Tige
Pavillon
Pale
Cache raccord du moteur
B
C
D
E
1
1
1
5
1
Ensemble moteu
Logement du kit d’éclairage
Kit d’éclairage
Support des pales
Ampoule DEL
G
F
H
I
J
1
1
1
5
3
A
F
C
H
E
B
G
J
I
D
PIÈCE
DESCRIPTION QT
É
PIÈCE
DESCRIPTION QT
É
QUINCAILLERIE INCLUSE
19
SAFETY INFORMATION
Vis du support de suspension
Rondelle du support de suspension
Capuchon de connexion
Vis de pale
SACHET DE QUINCAILLERIE TÉLÉCOMMANDE
Télécommande et Récepteur
Support de la télécommande
Pile
Chevilles et vis
Vis à bois
Tire-fond
Vis du support des pales
Vis de abat-jour
Rondelle plate + rondelle ressort
Veuillez lire et assurez-vous d'avoir compris l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser
ou d’installer ce produit. Conservez ce manuel une fois le montage terminé.
AVERTISSEMENT :
Important : Lorsque vous utilisez une boîte de sortie existante, assurez-vous que la boîte est fermement
attachée à la structure du bâtiment et peut supporter le poids total du ventilateur. Le non-respect de cette
recommandation peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Coupez les disjoncteurs et l'interrupteur mural qui contrôlent les fils d'alimentation du ventilateur.
Avertissement : Si l'alimentation électrique n'est pas coupée avant l'installation, il peut en résulter de
graves blessures ou la mort.
Avertissement – Connecter ce ventilateur à un interrupteur pour lampe (marche/arrêt) endommage le
récepteur. Ce ventilateur doit être câblé afin de recevoir du courant en continu. Le non-respect de cette
recommandation réduira considérablement la durée de vie de ce ventilateur.
Ne pas installer sur un plafond incliné à plus de 20°.
AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles,
installez le ventilateur sur une boîte de sortie marquée "Convient pour supporter un ventilateur de 15,9 kg
(35 lb) maximum" et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie et/ou fixez directement sur
la structure du bâtiment. La plupart des boîtes de sortie utilisées couramment comme support de
luminaires ne conviennent pas au support d'un ventilateur et devront être remplacées. Consultez un
électricien qualifié de cas de doute.
IMPORTANT : Assurez-vous que le boîtier de connexion est correctement mis à la terre ou qu'un fil de
terre (vert) est présent.
Assurez-vous que le site d'installation choisi offre une hauteur minimum de 2,13 m (7 pi) entre le sol et le
dessous des pales.
Ensemble d'équilibrage
20
A B C
AVERTISSEMENT (suite)
ATTENTION:
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes.
Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et la liste de la quincaillerie. En cas de
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate,
pinces à dénuder, ruban isolant, escabeau, lunettes de sécurité.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
• AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles,
installez le ventilateur sur une boîte de sortie marquée "Convient pour supporter un ventilateur de 15,9 kg
(35 lb) maximum" et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie et/ou fixez directement sur
la structure du bâtiment. La plupart des boîtes de sortie utilisées couramment comme support de
luminaires ne conviennent pas au support d'un ventilateur et devront être remplacées. Consultez un
électricien qualifié de cas de doute.
Avertissement - Risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles. Les ventilateurs de
plafond peuvent être fixés directement sur un élément porteur de la structure du bâtiment (voir exemples
sur les figures A et B) et/ou être montés sur une boîte de sortie marquée "Convient pour supporter un
ventilateur de 15,9 kg (35 lb) à 31,8 kg (70 lb)" (voir exemple sur la figure C).
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas ce ventilateur avec une commande de vitesse
à semi-conducteurs ou une commande de variation de vitesse.
Ne touchez pas les DEL chaudes.
La lumière produite par les DEL est assez puissante pour blesser les yeux humains. Il est impératif de prendre des
précautions pour éviter de recevoir directement dans les yeux non
protégés la lumière des DEL pendant plus de
quelques secondes.
Prenez soin de lire et de comprendre l'intégralité des instructions et des illustrations avant de commencer
l’assemblage et l’installation de cet appareil.
Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas correctement, veuillez
contacter un électricien qualifié agréé.
Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’indiqué dans ces instructions. Ne remplacez pas les pièces, n'en
laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le non-respect de ces instructions peut
annuler les homologations UL, CSA et/ou UL de cet appareil.
Cet appareil est conçu pour une installation en conformité avec le code électrique national des États-Unis (National
Electric Code - NEC) et avec toutes les spécifications du code électrique local.
Utilisez UNIQUEMENT le pilote de DEL fourni pour faire fonctionner le luminaire.
Le câble du pilote n'est pas conçu pour une utilisation à travers ou dissimulée derrière les murs, les sols ou les
plafonds.
Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
21
1.
Coupez l'interrupteur mural et le disjoncteur qui contrôlent
les fils d'alimentation du ventilateur.
DANGER: Si l'alimentation électrique n'est pas
coupée avant l'installation, il peut en résulter de
graves blessures ou la mort.
3. Desserrez les vis de réglage situées sur le raccord
au-dessus de l'ensemble moteur (F). Puis, retirez la
clavette et la goupille de verrouillage préassemblées
et mettez-les de côté pour une utilisation ultérieure.
2. Fixez le support de suspension (A) à la boîte de
sortie du plafond à l'aide des vis et des rondelles
fournies avec le support de suspension.
Important : Si vous fixez le ventilateur sur un
plafond incliné, assurez-vous que l'extrémité ouverte
du support de fixation est installée face au toit. Ne
pas installer de ventilateur sur un plafond incliné à
plus de 20°.
2
A
Boîte de
sortie
Rondelle du
support de
suspension
Vis du
support de
suspension
3
F
Clavette
Goupille de verrouillage
20 20
OFF
OFF
OFF
100
1
22
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
4. 2. Insérez la tige de suspension (B) à travers le
pavillon (C) et le cache raccord du moteur (E).
5. 3. Enfilez les câbles de l'ensemble moteur (F) dans la
tige de suspension (B), puis insérez la tige (B) dans
le raccord situé au sommet de l'ensemble moteur
(F).
4a
4b
B
B
C
C
E
5
B
F
Raccord
du moteur
23
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
6. Faites passer la clavette précédemment retirée à
travers la tige (B) et le raccord de l'ensemble moteur
(F), puis fixez à l'aide de la goupille de verrouillage
précédemment retirée. Revissez les vis de réglage
sur le raccord et le cache raccord du moteurinférieur
(E).
7. Soulevez le ventilateur avec précaution et placez la
boule de la tige (B) sur le support de suspension
(A).Prenez soin d'aligner la rainure de la boule avec
la languette du support de suspension (A).
DANGER: Procédez avec précaution lorsque
vous alignez le taquet avec la fente de la boule. Si
celui-ci n'est pas entièrement engagé, le ventilateur
court le risque de tomber, ce qui pourrait entraîner
des blessures graves ou la mort.
7
A
B
6
B
E
F
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
24
8. Pour une installation au Canada et pour les
ventilateurs de plus de 15,8 kg (35 lbs) aux É.-U., le
câble de sécurité doit être fixé à une poutre porteuse
de la maison à l'aide d'un tire-fond de 76 mm (3 po).
Assurez-vous que lorsque le câble de sécurité est
entièrement déplié, les fils de connexion sont plus
longs que lui et ne subissent aucune contrainte.
9
TÉLÉCOMMANDE
RÉCEPTEUR
9. Pour utiliser la télécommande, les interrupteurs DIP
de la télécommande doivent correspondre à ceux du
récepteur. Assurez-vous qu'ils ont la même
configuration de part et d'autre.
Retirez le couvercle du logement de la pile sur la
télécommande. Faites glisser les interrupteurs DIP
vers le haut ou vers le bas à l'aide d'un petit
tournevis (non fourni). Réglez les interrupteurs DIP
du récepteur dans la même position que ceux de la
télécommande.
Installez la pile (fournie) et remettez en place le
couvercle de la pile retiré plus tôt.
Câble de
sécurité
Tire-
fond
Câble de
sécurité
Rondelle
Plate
Rodelle
Ressort
8
Câble de
sécurité
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
25
GREEN
GREEN
BARE
Récepteur
BLEU
NOIR
BLANC
BLEU
NOIR
BLANC
10
BLANC NOIR
BLANC NOIR
Boîte de sortie
10. Réalisez le câblage du ventilateur conformément au schéma de câblage et connectez fermement
les fils à l'aide des connecteurs de fils : Enroulez du ruban isolant (non fourni) autour de chaque
connecteur de fils et assurez-vous qu'aucun fil nu ou toron n'est visible une fois la connexion
réalisée.
Connectez le fil BLANC du ventilateur au fil BLANC marqué TO MOTOR N du récepteur.
Connectez le fil BLEU du ventilateur au fil BLEU du récepteur.
Connectez le fil NOIR du ventilateur au fil noir marqué TO MOTOR L du récepteur.
Connectez le fil NOIR de la boîte de sortie au fil ROUGE marqué AC IN L du récepteur.
Connectez le fil BLANC de la boîte de sortie de fil BLANC marqué AC IN N du récepteur.
Connectez les fils de TERRE (VERT) du support de suspension et de la boule de la tige, à la
TERRE (VERT ou CUIVRE NU) de la maison.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
26
11. Une fois le câblage réalisé, insérez le récepteur
distant câblé entre le support de suspension (A) et le
sommet de la boule de suspension (B) en plaçant la
partie plate du récepteur face au plafond. Tournez
les fils vers le haut et poussez-les délicatement dans
la boite de sortie, en plaçant les fils blanc et vert d'un
côté de la boite et le fil noir de l'autre côté.
12. Desserrez les deux vis à épaulement sans
totalement retirer le support de suspension (A).
Supprimer complètement la vis à épaulement
restants de l’applique de fixation (A).
Assemblez le pavillon (C) en faisant tourner les
fentes en trou de serrure du pavillon sur les vis à
épaulement du support de suspension (A). Visser la
vis à épaulement précédemment supprimé dans la
canopée et sur la pendaison de support (A).
Serrez les vis à épaulement. Fixez fermement le
cache-trou du pavillon (C) en le verrouillant par
rotation de ses fentes en trou de serrure sur les vis à
épaulement du support de suspension (A).
11
A
B
13
I
D
Vis de
pale
13. Attachez la fixation de pale (I) sur la pale (J) à l'aide
des vis pour pale. Ne serrez pas les vis de pale
avant que chaque vis ne soit en place. Puis, serrez
chaque vis en commençant par la vis centrale.
Répétez l'opération pour les support des pales (I) et
pales (D) restantes.
12
C
A
Vis à
épaulement
Cache-trou
du pavillon
Vis à
épaulement
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
27
14. Attachez les fixations de pale (I) au-dessous de
l'ensemble moteur (F) à l'aide des vis pour fixations
de pales.
15. Retirez de l'ensemble moteur (F) les vis de montage
préassemblées.
I
F
Vis du support
des pales
14
G
F
15
Faites passer les fils de l'ensemble moteur (F) à
travers le trou central du logement du kit d'éclairage
(G). Réinstallez les vis de montage précédemment
retirées en les insérant à travers le logement du kit
d'éclairage (G) jusque dans l'ensemble moteur (F),
puis serrez à fond toutes les vis.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
28
16.Retirez les vis préassemblées de l'intérieur du
logement du corps d'éclairage (G).
17.Installer les ampoules DEL (J) dans les douilles
trouvées sur kit d’éclairage (H).
Connectez les fils de l'ensemble moteur (F) au kit
d'éclairage (H) - BLANC avec BLANC et NOIR avec
NOIR.
Positionnez les fentes du kit d'éclairage (H) face aux
fentes des vis précédemment retirées sur le
logement du kit d'éclairage (G). Réinstallez les vis
précédemment retirées et serrez à fond.
16
H
G
H
J
17
Réglage du ventilateur :
Lente: Vitesse lente
Moyenne: Vitesse moyenne
Rapide: Vitesse rapide
Désactiver: Pour arrêter le ventilateur
Allume et éteint la lumière
Et permet de régler l'intensité lumineuse.
OPERATION
29
La télécommande est livrée avec une base pouvant
être fixée au mur avec les vis fournies. La languette
en demi-cercle sur la base se glisse dans une petite
lèvre à l'arrière de la télécommande.
REMARQUE : Retirez les piles de la
télécommande en cas de non-utilisation
prolongée afin d'éviter tout dommage.
Rangez la télécommande à l'abri de la
chaleur excessive ou de l'humidité.
Vitesse
lente
Désactiver
ventilateur
Vitesse moyenne
Vitesse
rapide
Lumière
marche/
arrêt
30
Poids d'équilibrage
Clip plastique
5G
Serrez les vis sur le support de fixation, la boîte de sortie, la tige, entre les pales du ventilateur et
les supports de pales, et entre les supports de pales et le logement du moteur.
Mesurez la distance entre l'extrémité de chaque pale et le plafond. Toutes les pales doivent se
trouver à la même distance par rapport au plafond. Ajustez tout support de pale penché en
appuyant légèrement sur les supports ou en les remontant doucement, jusqu'à ce que les pales
soient toutes à égale distance du plafond.
Si l'oscillation persiste, vous aurez peut-être besoin d'un kit d'équilibrage de pales pour stabiliser
le ventilateur de plafond. Un kit d'équilibrage de pales consiste en un clip en plastique et 2 poids
d'équilibrage.
Déterminez la pale qui a besoin d'être équilibrée par essais et erreurs.
1. Placez un morceau de ruban de masquage numéroté sur chaque pale pour les repérer
facilement.
2. Une pale après l'autre, attachez l'attache rainurée en plastique au centre du bord de la pale et
mettez le ventilateur en marche. Observez quelle pale porte le clip lorsque le ventilateur oscille
le moins.
3. Placez le clip plastique sur le bord de la pale, à mi-chemin entre le support de pale et l'extrémité
de la pale. Mettez le ventilateur en marche et voyez s'il y a une amélioration.
4. Si vous ne voyez aucune amélioration, arrêtez à nouveau le ventilateur. Faites glisser le clip le
long de la pale pour localiser la source de l'instabilité.
5. Une fois que vous aurez trouvé la pale fautive, placez un poids d'équilibrage sur sa ligne
médiane. Le poids doit être parallèle au clip.
ÉTAPES POUR ÉQUILIBRER LE VENTILATEUR DE PLAFOND
Ensemble d'équilibrage
31
ENTRETIEN
INVERSEUR
Au moins deux fois par an, resserrez toutes les vis et abaissez le pavillon pour contrôler les vis
du support de fixation et l'assemblage de la tige. Nettoyez le corps du ventilateur uniquement à
l'aide d'une brosse douce ou d'un chiffon non pelucheux pour éviter d'érafler le fini. Nettoyez les
pales à l'aide d'un chiffon non pelucheux. Coupez l'alimentation électrique principale avant toute
opération d'entretien. N'utilisez ni eau ni chiffon mouillé pour nettoyer le ventilateur.
AVERTISSEMENT FCC
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règlements de la FCC. La mise en œuvre est soumise
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne provoque pas de brouillage nuisible, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment l’interférence qui pourrait provoquer un
fonctionnement indésirable.
Tous changements ou modifications non expressément approuvés par l'autorité responsable de
l'homologation annuleraient l'autorisation d'utiliser l'équipement accordée à l'utilisateur.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites admises pour un dispositif
numérique de classe B, relevant du chapitre 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à
fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans le cadre d'une installation
domestique. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des ondes de radiofréquence et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut produire des interférences nocives pour les
radiocommunications. Cependant, il est impossible de garantir l'absence d'interférence dans une
installation particulière. Si cet équipement produit des interférences gênantes pour la réception radio
ou télévisée, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est
encouragé à corriger l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception, augmentez la distance entre l'équipement et le
récepteur, et raccordez l'appareil à une sortie située sur un circuit différent de celui sur lequel le
ventilateur est connecté.
Utilisez le commutateur inverseur pour optimiser votre ventilateur selon la saison.
Remarque : attendre que le ventilateur soit arrêté avant d'inverser le commutateur.
• Par temps chaud, faire tourner le ventilateur dans le sens anti-horaire pour créer un courant d'air
descendant, qui rafraîchira la pièce.
• Par temps frais, faire tourner le ventilateur dans le sens horaire pour créer un courant d'air
ascendant qui brassera l'air chaud stagnant près du plafond pour le répartir dans la pièce.
32
GARANTIE
Rev. 08-12-16
Kichler Lighting garantit que ses produits seront libres de tout vice de fabrication ou défaut matériel
pendant un (1) an à compter de la date d'achat par l'acheteur initial.
Pour remplacer un produit porteur d'un défaut couvert par la garantie, l'acheteur initial doit retourner tout
produit ou pièce supposés défectueux au distributeur Kichler agréé où le produit a été acheté avec une
PREUVE D'ACHAT, le nom de l'acheteur initial, l'adresse de retour et une description du défaut constaté
sur le produit.
Si Kichler juge, à sa seule discrétion, qu'un des produits garantis est défectueux, ledit produit, au seul
choix de Kichler et à ses frais, sera remplacé, réparé ou remboursé moins une retenue correspondant à
l'utilisation antérieure du produit par l'acheteur original. Kichler retournera le produit réparé ou remplacé
en port prépayé. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre ni les coûts et dépenses associés au
retrait ou à l'installation d’un produit défectueux, réparé ou remplacé.
Les parties aux présentes acceptent que le seul et unique recours de l'acheteur initial à l'encontre de
Kichler se limite à la réparation, au remplacement ou au remboursement des produits défectueux tel qu'ici
prévu. Cette garantie s'applique uniquement lorsque le produit est la propriété de l'acheteur initial ; elle
n'est pas transférable aux héritiers, aux propriétaires subséquents ou de toute autre manière ; elle est
nulle si l'acheteur original cesse d'être le propriétaire du produit.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été soumis à un usage abusif, une manipulation
inadéquate, un usage impropre, qui ont été connectés à un voltage de plus de 5 % supérieur au voltage
nord américain, qui ont subi un usage inhabituel (y compris mais sans s'y limiter un usage dans un
environnement où la température ambiante moyenne annuelle est inférieure à 27 °F [-2,8 °C] ou
supérieure à 95 °F [35 °C]), la négligence (y compris mais sans s'y limiter un mauvais entretien), un
accident, des catastrophes naturelles telles que des vents violents, une installation ou un entretien
inappropriés, le non suivi des instructions écrites d'utilisation normale et d'entretien du produit, une
modification (y compris mais sans s'y limiter l'utilisation de pièces ou d'accessoires non autorisés), ou
encore un réglage ou une réparation. L'exposition significative du produit à des produits chimiques, des
nettoyants agressifs, l'eau salée ou l'air salé annulera toutes garanties portant sur les finis extérieurs.
Cette garantie ne s'applique qu'aux composants, y compris les transformateurs, qui ont été fournis par
Kichler. La substitution par des produits ou composants provenant d'un autre fabricant rendra la garantie
complètement nulle.
CETTE GARANTIE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ
ÉGALEMENT DÉTENIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS. CERTAINS ÉTATS
N'AUTORISENT AUCUNE LIMITATION DE DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L'EXCLUSION
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, IL EST DONC POSSIBLE
QUE LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS À VOUS.
LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE NON-CONTREFAÇON. L'ACHETEUR INITIAL NE
PEUT EN AUCUN CAS PRÉTENDRE À INDEMNISATION POUR, ET KICHLER LIGHTING NE PEUT
ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS DE TOUTE NATURE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LA PERTE DE PROFIT,
LES DÉPENSES PROMOTIONNELLES ET/OU LES CHARGES DE FABRICATION, LES FRAIS
GÉNÉRAUX, L'ATTEINTE À LA RÉPUTATION ET/OU LA PERTE DE CLIENTÈLE.
Imprimé en Chine
Kichler® est une marque déposée de
The L.D. Kichler Co. Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Kichler Lighting 35156 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à