Canon Speedlite 430EX-RT III Manuel utilisateur

Catégorie
La caméra clignote
Taper
Manuel utilisateur
1
F
MODE D’EMPLOI
2
Le Speedlite 430EX III-RT/430EX III de Canon est un flash Speedlite
externe dédié EOS, compatible avec les systèmes de flash automatique
E-TTL II/E-TTL. Le Speedlite peut être utilisé comme flash monté sur
appareil photo en le fixant à la griffe porte-accessoires de l’appareil photo
(prise de vue normale), comme flash maître ou flash asservi
(430EX III-RT uniquement) pendant la prise de vue avec flash sans fil par
transmission radio et comme flash asservi (430EX III-RT/430EX III)
pendant la prise de vue avec flash sans fil par transmission optique.
Avant de commencer la prise de vue, lisez impérativement ce qui suit
Afin d’éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez d’abord les
« Consignes de sécurité » (pages 8 à 9).
Lisez ce mode d’emploi et reportez-vous également au mode
d’emploi de votre appareil photo
Avant d’utiliser le produit, lisez ce mode d’emploi ainsi que le mode d’emploi
de votre appareil photo afin de vous familiariser avec leurs fonctions.
Utilisation avec un appareil photo EOS DIGITAL (appareil photo de type A)
Vous pouvez utiliser le Speedlite pour prendre facilement des photos
avec flash par contrôle du flash automatique de la même manière
qu’avec le flash intégré de l’appareil photo.
Utilisation avec un appareil photo argentique EOS
Appareil photo EOS avec système de mesure de portée du
flash automatique E-TTL II/E-TTL (appareil photo de type A)
Vous pouvez utiliser le Speedlite pour prendre facilement des
photos avec flash par contrôle du flash automatique de la même
manière qu’avec le flash intégré de l’appareil photo.
Appareil photo EOS avec système de mesure de portée du
flash automatique TTL (appareil photo de type B)
Voir page 102.
* Ce mode d’emploi suppose que vous utilisez le Speedlite avec un
appareil photo de type A.
Introduction
Prise de vue avec flash sans fil 430EX III-RT 430EX III
Fonction sans fil par
transmission radio
Flash maître k
Flash asservi k
Fonction sans fil par
transmission optique
Flash maître
Flash asservi k k
Utilisation du Speedlite avec un appareil photo
3
Chapitres
Si vous utilisez un « Speedlite 430EX III » qui n’est pas pourvu de la
fonction de transmission radio, la prise de vue avec flash sans fil
décrite au Chapitre 4 n’est pas disponible. Pour photographier avec le
flash sans fil par transmission optique au moyen de la fonction asservie,
reportez-vous au Chapitre 5.
Introduction
2
Mise en route et fonctionnement de base
Préparatifs pour la prise de vue avec flash et la prise de vue
élémentaire avec flash
15
Photographie avec flash avancée
Prise de vue avancée en utilisant les fonctions de prise de vue
avec flash
23
Réglage des fonctions du flash depuis l’appareil photo
Réglage des fonctions du flash depuis l’écran de menu de
l’appareil photo
39
Photographie avec flash sans fil : Transmission radio
Prise de vue avec flash sans fil (maître/asservi) au moyen de la
transmission radio
45
Photographie avec flash sans fil : Transmission optique
Prise de vue avec flash sans fil (asservi) au moyen de la
transmission optique
71
Personnalisation du Speedlite
Personnalisation des fonctions personnalisées et des fonctions
personnelles
79
Référence
Configuration du système, Guide de dépannage, Utilisation d’un
appareil photo de type B
89
1
2
3
4
5
6
7
4
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
9 : Indique la molette de sélection.
<H> <E>:<
S> Indique les boutons haut, bas, gauche et
<I> <O> droit des touches de navigation.
8 : Indique le bouton de sélection/réglage.
p/2 : Indique que la fonction correspondante reste
active pendant 12 ou 16 secondes environ
lorsque vous relâchez la touche.
(p. **) : Numéros des pages de référence pour de plus
amples informations.
:
Avertissement pour éviter les problèmes d’utilisation.
: Informations supplémentaires.
M : M affiché en haut à droite du titre de la page
indique que la fonction est exécutée lorsque le
mode de prise de vue de l’appareil photo est réglé
sur <d>, <s>, <f>, <a> ou <F> (Mode de
la zone de création).
Suppositions de base
Les instructions d’utilisation supposent que le Speedlite et l’appareil
photo sont tous les deux sous tension (ON).
Les icônes utilisées dans le texte pour illustrer les boutons, molettes
et symboles correspondent aux icônes que vous trouverez sur le
Speedlite et sur l’appareil photo.
L’opération de sélection effectuée lors du réglage d’une fonction
décrit principalement la sélection d’une fonction en tournant <9>.
Une sélection peut également être effectuée en appuyant en haut,
en bas, à gauche ou à droite (boutons <H> <E> <I>
<O>) des touches de navigation <
S>.
Pour arrêter le réglage des fonctions, appuyez sur la touche <0>.
Les instructions d’utilisation supposent que les fonctions
personnalisées et les fonctions personnelles du Speedlite ainsi que
le menu et les fonctions personnalisées de l’appareil photo sont
réglés à leur valeur par défaut.
Tous les chiffres sont basés sur l’utilisation de quatre piles alcalines
AA/LR6 et les normes d’essai de Canon.
Les explications utilisent les illustrations du Speedlite 430EX III-RT.
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
5
3
2
1
Introduction 2
Chapitres.......................................................................................... 3
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi ................................. 4
Index des fonctions...........................................................................7
Consignes de sécurité ......................................................................8
Nomenclature..................................................................................10
Accessoires fournis ......................................................................14
Mise en route et fonctionnement de base 15
Mise en place des piles...................................................................16
Fixation et retrait du Speedlite de l’appareil photo..........................17
Mise sous tension ...........................................................................18
a : Photographie avec flash entièrement automatique ..........20
Flash automatique E-TTL II/E-TTL selon le mode de prise de vue
....21
Photographie avec flash avancée 23
f Correction d’exposition au flash ................................................24
7 : Mémorisation d’exposition au flash........................................25
c Synchronisation à haute vitesse ................................................26
r Synchronisation sur le deuxième rideau .................................27
m Flash indirect............................................................................28
Prise de vue avec réflecteur.........................................................29
q Diffuseur...............................................................................30
e : Réglage de la couverture du flash .....................................32
Volet grand-angle .........................................................................33
q : Flash manuel...........................................................................34
Fonction lampe pilote......................................................................36
o Filtre couleur ............................................................................37
Réinitialisation des réglages du Speedlite ......................................38
Réglage des fonctions du flash depuis l’appareil photo
39
Commande du flash depuis l’écran de menu de l’appareil photo ...40
Table des matières
6
Table des matières
4
5
6
7
Photographie avec flash sans fil : Transmission radio
45
' Prise de vue avec flash sans fil par transmission radio............. 46
Réglages sans fil............................................................................ 50
a :
Prise de vue avec flash sans fil entièrement automatique .... 55
5 :
Prise de vue avec plusieurs flashs sans fil et ratio de flash
... 59
q :
Prise de vue avec plusieurs flashs sans fil et puissance du flash manuel
... 62
[ :
Prise de vue dans un mode de flash différent pour chaque groupe
..... 63
Flash test et fonction lampe pilote avec un flash asservi ............... 65
Déclenchement à distance depuis un flash asservi ....................... 66
Prise de vue liée par transmission radio ........................................ 67
Photographie avec flash sans fil : Transmission optique
71
: Prise de vue avec flash sans fil par transmission optique....... 72
Réglages sans fil............................................................................ 73
a :
Prise de vue avec flash sans fil entièrement automatique
..... 75
A Réglage du flash manuel sur un flash asservi.................. 78
Personnalisation du Speedlite 79
C / > :
Réglage des fonctions personnalisées et personnelles
..... 80
C : Réglage des fonctions personnalisées ............................... 83
> : Réglage des fonctions personnelles.................................... 86
Référence 89
Système 430EX III-RT/430EX III.................................................... 90
f Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de
température.................................................................................... 92
Guide de dépannage...................................................................... 94
Caractéristiques techniques........................................................... 98
Utilisation d’un appareil photo de type B...................................... 102
Fonction sans fil par transmission radio....................................... 103
Index............................................................................................. 106
7
Source d’alimentation
Piles Î p. 16
Intervalle de déclenchement/
fréquence Î p. 16
Mise sous/hors tension Î p. 18
Flash recyclé Î p. 18
Flash rapide Î p. 18
Extinction automatique Î p. 18
Fonctionnement
Fixation et retrait du
Speedlite Î p. 17
Fonction de verrouillage Î p. 19
Rétroéclairage de l’écran
LCD Î p. 19
Prise de vue normale
Automatisme total (E-TTL)
Î p. 20
Flash automatique selon
le mode de prise de vue Î p. 21
Flash manuel Î p. 34
Fonctions
Correction d’exposition
au flash Î p. 24
Mémorisation d’exposition
au flash Î p. 25
Synchronisation à haute
vitesse Î p. 26
Synchronisation sur
le deuxième rideau Î p. 27
Fonction lampe pilote Î p. 36
Faisceau d’assistance
AF Î p. 22
Couverture du flash Î p. 32
• Volet grand-angle Î p. 33
Flash indirect Î p. 28
• Réflecteur Î p. 29
• Diffuseur Î p. 30
Filtre couleur Î p. 37
Réinitialisation des réglages
(retour aux réglages par
défaut) Î p. 38
Réglages des fonction du
flash Î p. 39
Restriction de
déclenchement du flash Î p. 92
Appareil photo de type B Î p. 102
Photographie avec flash sans
fil par transmission radio
Automatisme total Î p. 55
Flash manuel Î p. 62
Regroupement de flashs Î p. 63
Flash test/Fonction lampe
pilote Î p. 65
Déclenchement à
distance Î p. 66
Prise de vue liée Î p. 67
Fonction de mémoire Î p. 54
Photographie avec flash sans
fil par transmission optique
Automatisme total Î p. 75
Fonction de mémoire Î p. 74
Flash asservi individuel Î p. 78
Personnalisation
Fonctions personnalisées
(C.Fn) Î p. 83
Fonctions personnelles
(P.Fn) Î p. 86
Annuler tout Î p. 82
Index des fonctions
8
Les précautions suivantes sont fournies pour éviter toute blessure pour
vous-même et autrui. Veillez à bien comprendre et suivre ces
précautions avant d’utiliser le produit.
En cas de dysfonctionnement, problèmes ou dommages infligés au
produit, prenez contact avec le Service Après-Vente Canon le plus
proche ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Consignes de sécurité
Avertissements :
Respectez les avertissements ci-dessous. Vous risquez
autrement des blessures graves, voire mortelles.
Pour éviter tout risque d’incendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique,
d’explosion et d’électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous :
N’insérez aucun corps étranger métallique dans les contacts électriques du
produit, les accessoires, les câbles de connexion, etc.
Veillez à n’utiliser aucun autre type de pile, de source d’alimentation ou
d’accessoire que ceux mentionnés dans ce mode d’emploi. N’utilisez pas de piles
déformées ou modifiées.
Abstenez-vous de court-circuiter, démonter ou modifier le produit ou les piles.
N’appliquez pas de chaleur ou soudure à la pile. N’exposez pas la pile au feu ou à
l’eau. Ne heurtez pas physiquement la pile.
Respectez la polarité plus et moins de la pile et n’utilisez pas ensemble des piles
neuves et usagées ou des piles de type différent.
N’utilisez pas le produit en présence de gaz inflammable. Cela permet d’éviter une
explosion ou un incendie.
Ne déclenchez pas le flash en direction d’une personne au volant d’une voiture ou de
tout autre véhicule. Cela pourrait entraîner un accident.
Abstenez-vous de démonter ou de modifier l’appareil. Les pièces internes à haute
tension peuvent entraîner une électrocution.
Si vous laissez tomber l’appareil et que le boîtier se casse en exposant les pièces
internes, ne les touchez pas. Il y a un risque d’électrocution.
Ne rangez pas le produit dans un endroit poussiéreux ou humide, ou dégageant beaucoup
d’émanations huileuses. Cela permet d’éviter un incendie ou une électrocution.
Avant d’utiliser ce produit dans un avion ou un hôpital, vérifiez si cela est autorisé. Les
ondes électromagnétiques émises par le produit peuvent interférer avec les
instruments de l’avion ou les équipements médicaux de l’hôpital.
Si la pile fuit, change de couleur, se déforme ou émet de la fumée ou des exhalaisons,
retirez-la immédiatement. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. Continuer
à l’utiliser ainsi présente un risque d’incendie, d’électrocution ou de brûlure corporelle.
Conservez la pile et les autres accessoires hors de portée des enfants et des
nourrissons. Si un enfant ou un nourrisson avale la pile ou un accessoire, consultez
immédiatement un médecin. (Les produits chimiques qu’elle contient peuvent
endommager l’estomac et les intestins.)
Prenez soin de ne pas mouiller le produit. Si vous laissez tomber le produit dans
l’eau ou si de l’eau ou du métal pénètre à l’intérieur, retirez rapidement la pile. Cela
permet d’éviter un incendie et une électrocution.
Ne recouvrez ni n’emballez le produit dans du tissu, sous peine de piéger la chaleur à
l’intérieur et de déformer le boîtier ou de provoquer un incendie.
9
Consignes de sécurité
Conservez l’appareil hors de portée des enfants et des nourrissons, même lorsque
vous l’utilisez. Les courroies ou cordons peuvent provoquer un étouffement, une
électrocution ou des blessures accidentels. Si un enfant ou un nourrisson avale une
pièce ou un accessoire, il risque également de s’étouffer ou de se blesser. Si un
enfant ou un nourrisson avale une pièce ou un accessoire, consultez
immédiatement un médecin.
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, pensez à retirer la pile et à débrancher la
source d’alimentation externe et le câble de l’appareil avant de le ranger. Cela
permet d’éviter électrocution, chaleur excessive, incendie ou corrosion.
Évitez que tout liquide s’échappant de la pile entre en contact avec vos yeux, votre
peau et vos vêtements. Cela peut entraîner des problèmes de peau ou la cécité. En
cas de contact du liquide qui s’échappe de la pile avec vos yeux, votre peau ou vos
vêtements, rincez la zone affectée avec une grande quantité d’eau sans frotter.
Consultez immédiatement un médecin.
N’utilisez ni diluant, ni benzène, ni tout autre solvant organique pour nettoyer le
produit, sous peine de provoquer un incendie ou de porter atteinte à votre santé.
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne. Cela pourrait
altérer sa vue. Lorsque vous utilisez un flash pour photographier un nourrisson,
tenez-vous à une distance d’au moins un mètre.
Précautions :
Respectez les précautions ci-dessous. Vous risquez
autrement de provoquer des dommages physiques ou
matériels.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée,
veillez à retirer la pile avant de le ranger. Cela permet d’éviter un dysfonctionnement
ou une corrosion.
Avant de jeter une pile, isolez les contacts électriques avec du ruban adhésif pour
éviter tout contact avec d’autres objets métalliques ou piles. Cela permet d’éviter un
incendie ou une explosion.
Abstenez-vous d’utiliser, de ranger ou de laisser le produit dans un véhicule en plein
soleil, à l’intérieur dans un endroit à température élevée ou encore à proximité d’un
objet dont la température est élevée. Le produit peut chauffer et provoquer des
brûlures en cas de contact avec la peau. La pile pourrait également dégager de la
chaleur, se casser ou fuir, etc.
Ne déclenchez pas le flash avec la tête de flash (émetteur de lumière) en contact
avec un corps humain ou un objet, car cela présente un risque de brûlure ou
d’incendie.
Ne laissez pas le produit dans un environnement à basse température pendant une
période prolongée. Le produit en refroidissant pourrait provoquer des blessures en
cas de contact.
Ne touchez pas directement les parties du produit qui ont chauffé. Un contact
prolongé avec la peau peut provoquer des brûlures superficielles.
Si vous remplacez les piles après un déclenchement continu, celles-ci peuvent être
chaudes. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. Cela présente un
risque de brûlure corporelle.
10
Nomenclature
Réflecteur (rentré) (p. 29)
Volet grand-angle
(rentré) (p. 33)
Émetteur de
faisceau
d’assistance AF
(p. 22)
Contacts
Griffe de verrouillage
Sabot de fixation (p. 17)
Capteur sans fil pour
transmission optique
Détecteur de filtre
couleur
Détecteur de diffuseur
Tête de flash
(émetteur de
lumière)
11
Nomenclature
* Non disponible sur le Speedlite 430EX III.
Fixation pour filtre couleur (p. 37)
<D>
Voyant de
confirmation de la
transmission radio*
(p. 53, 56)
<1>
Bouton du sous-
menu (p. 38, 52, 54,
74, 80)
<Q>
Voyant de flash
recyclé/Bouton de
flash test (p. 18, 56)
<0>
Bouton Retour (p. 4)
Écran LCD
Taquet de verrouillage du
sabot de fixation
(p. 17)
Bouton de déverrouillage
(p. 17)
Angle de réflexion
(p. 28)
Fixation pour
diffuseur (p. 30)
<z> Bouton de
déclenchement du
mode Réflexion (p. 28)
Couvercle du
compartiment à piles
(p. 16)
Commutateur
d’alimentation (p. 18)
<K> : Sous tension
<a> : Verrouillage
des boutons/
molettes
(Sous tension)
<J> : Hors tension
<9> Molette de sélection
<8> Bouton de sélection/réglage
<S> Touches de navigation
<H> Bouton de zoom (p. 32)
<
E
> Bouton du mode de flash (p. 20, 34, 63)
<I> Bouton de réglages de prise de vue liée/
sans fil (p. 50, 73/68)
<O> Bouton de correction d’exposition au
flash/réglage de la puissance du flash
(p. 24/34)
12
Nomenclature
Écran LCD
Flash automatique E-TTL II/E-TTL
(p. 21)
Flash manuel
(p. 34)
a
: Flash automatique
E-TTL II/E-TTL
e
: Affichage du zoom
(p. 32)
N
: Avertissement de
volet grand-angle +
flash indirect
O
: Avertissement hors
couverture du flash
Couverture du flash
(Distance focale/p. 32)
Niveau d’exposition
au flash
Valeur de correction
d’exposition au flash
2
: Synchronisation sur le
premier rideau (Prise de vue
normale) (p. 42)
r
: Synchronisation sur le
deuxième rideau (p. 27, 42)
c
:
Synchronisation à haute vitesse
(p. 26, 42)
v
: Ouverture (p. 34)
Portée effective du flash/
Distance de prise de vue (p. 20/34)
R
: Mètres
@
: Pieds
j
: Standard
k
: Priorité au
nombre-guide
(p. 85)
l
: Couverture
uniforme (p. 85)
m
: Flash indirect (p. 28)
H
: Diffuseur en place (p. 30)
o
: Filtre couleur en place (p. 37)
t
: Hausse de température (restriction du
flash/p. 92)
f
:
Correction d’exposition au flash (p. 24, 42)
G
: Indicateur de charge (p. 18)
L
: Automatique
d
: Manuel (p. 32)
q
: Flash manuel
Niveau du flash manuel
Puissance du flash manuel
Les affichages illustrés sont fournis à titre d’exemple uniquement. Seuls
les réglages actuellement appliqués s’affichent à l’écran.
L’écran LCD s’allume lors de l’utilisation d’un bouton ou d’une molette (p. 19).
Avec le regroupement de flashs <
[
> (p. 13), sélectionnez le mode de flash
parmi <
Q>, <R>, < >
(flash externe automatique) et < >.
13
Nomenclature
Sans fil par transmission radio : Flash maître
(430EX III-RT uniquement)
Sans fil par transmission radio/optique : Flash asservi
Prise de vue sans fil par transmission radio/
prise de vue sans fil par transmission optique
(p. 45/71)
Transmission radio : Prise de vue liée
(430EX III-RT uniquement/p. 67)
M
: Réglage du flash maître
Mode flash
a
:
Flash automatique
E-TTL II/E-TTL
q
: Flash manuel
[
: Regroupement
de flashs
'
: Prise de vue sans fil par transmission radio
k
: Avertissement de
vitesse de
synchronisation
G
:
Statut de charge
du flash maître/
flash asservi
g
:
Marche du
déclenchement
du flash maître
d
:
Arrêt du
déclenchement
du flash maître
)
:
Réglage
automatique du
canal de transmission
*
: Canal de transmission
Commande du groupe de
flashs
Ratio de flash
Flash asservi prêt
ID radio sans fil
h
: Icône de
flash asservi
Groupe de flashs
'
: Prise de vue
sans fil par
transmission
radio
:
: Prise de vue
sans fil par
transmission
optique
N
: Flash test
(
'
uniquement)
L
: Déclenchement à
distance (
'
uniquement)
M
: Fonction lampe
pilote (
'
uniquement)
x
:
Réglage du flash asservi
(
:
Flash asservi individuel
(
:
uniquement)
b
:
Prise de vue liée
M
: Réglage du
flash maître
x
: Réglage du
flash asservi
L
: Déclenchement
14
Nomenclature
Accessoires fournis (Communs à 430EX III-RT/430EX III)
Étui du Speedlite
Mini-socle
(p. 47, 72)
Diffuseur SBA-E2
(p. 30)
Filtre couleur
SCF-E2
(p. 37)
Étui pour diffuseur/
filtre couleur
Poche de
rangement du
mini-socle
Sabot
15
1
Mise en route et
fonctionnement de base
Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires à la
photographie avec flash et les fonctions de base de la
prise de vue.
Précautions lors du déclenchement de flash consécutif
Pour éviter qu’une surchauffe détériore ou endommage la
tête de flash, ne déclenchez pas plus de 20 flashs
consécutifs. Après 20 flashs consécutifs, laissez reposer le
flash pendant au moins 10 minutes.
Si vous déclenchez 20 flashs consécutifs, puis à nouveau
plusieurs flashs à de brefs intervalles, la fonction de
sécurité peut s’activer et limiter le déclenchement du flash.
Lorsque le déclenchement du flash est limité, l’intervalle de
déclenchement est automatiquement réglé entre 8 et 25
secondes environ. Le cas échéant, laissez reposer le flash
pendant au moins 20 à 30 minutes.
Pour en savoir plus, reportez-vous à « Restriction de
déclenchement du flash suite à une hausse de
température » à la page 92.
16
Insérez quatre piles AA/R6 pour l’alimentation.
1
Ouvrez le couvercle.
Faites glisser le couvercle du
compartiment à piles vers le bas, puis
ouvrez-le.
2
Mettez les piles en place.
Assurez-vous que les bornes « + » et
« – » des piles sont orientées
correctement, comme indiqué dans le
compartiment à piles.
3
Fermez le couvercle.
Fermez le couvercle du compartiment
à piles et poussez-le vers le haut en
procédant à l’inverse de l’étape 1.
Basé sur des piles alcalines AA/LR6 neuves et sur les normes d’essai de Canon.
La fonction Flash rapide active la prise de vue avec flash avant la recharge
complète du flash (p. 18).
Mise en place des piles
Intervalles de déclenchement et nombre de flashs
Intervalle de déclenchement
Nombre de flashs
Flash rapide Flash normal
Environ 0,1 à 2,5 secondes Environ 0,1 à 3,5 secondes
Environ 180 à 1200 fois
PRÉCAUTION
N’utilisez pas des piles AA/R6 au lithium.
Veuillez noter que certaines piles AA/R6 au lithium peuvent devenir très
chaudes dans de rares occasions pendant l’utilisation. Par mesure de
sécurité, n’utilisez pas de « piles AA/R6 au lithium ».
Lorsque vous déclenchez continuellement le flash, ne touchez pas la
tête de flash, les piles ou la zone à proximité du compartiment à piles.
Si des flashs consécutifs ou la fonction lampe pilote sont déclenchés de manière
répétée à de brefs intervalles, ne touchez pas la tête de flash, la pile ou la zone à
proximité du compartiment à piles. La tête de flash, les piles et la zone à proximi
du compartiment à piles chauffent, ce qui présente un risque de brûlure.
N’utilisez pas le Speedlite tout en touchant le même endroit pendant
une période prolongée.
Même si le produit ne semble pas trop chaud, un contact prolongé avec la même
partie du corps peut provoquer une rougeur de la peau, des ampoules ou des
brûlures superficielles. Il est recommandé aux personnes ayant des problèmes
de circulation ou une peau très sensible d’utiliser un trépied. Cette consigne
s’applique également lors de l’utilisation du produit dans un endroit très chaud.
17
Fixation et retrait du Speedlite de l’appareil photo
1
Fixez le Speedlite.
Insérez complètement le sabot de
fixation du Speedlite dans la griffe
porte-accessoire de l’appareil photo.
2
Fixez fermement le Speedlite.
Faites glisser le taquet de
verrouillage du sabot de fixation vers
la droite.
X Le déclic indique que le taquet est
verrouillé.
3
Retirez le Speedlite.
Tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage, faites glisser le taquet
de verrouillage vers la gauche pour
retirer le Speedlite de l’appareil photo.
Fixation et retrait du Speedlite de
l’appareil photo
L’utilisation de piles non alcalines AA/R6 peut être à l’origine d’un contact
défaillant en raison de la forme irrégulière de leurs bornes.
Lorsque <!> s’affiche, ou que l’affichage de l’écran LCD s’éteint
pendant la recharge du flash, remplacez les piles par des neuves.
Utilisez quatre piles neuves de la même marque. Lorsque vous procédez
au remplacement des piles, remplacez les quatre en même temps.
Des piles AA/HR6 Ni-MH peuvent également être utilisées.
Veillez à mettre le Speedlite hors tension avant de le fixer ou de le retirer.
18
1
Mettez le commutateur
d’alimentation sur <K>.
X La recharge du flash commence.
X Pendant la recharge du flash,
<G> s’affiche sur l’écran LCD.
Une fois la recharge du flash
terminée, cet indicateur disparaît.
2
Vérifiez que le flash est prêt.
Le statut du voyant de flash recyclé
passe d’
éteint à vert
(flash rapide
prêt)
à rouge
(complètement chargé).
Vous pouvez appuyer sur le bouton
de flash test (voyant de flash recyclé)
pour déclencher un flash test.
La fonction Flash rapide permet de prendre des photos avec flash alors que le
voyant de flash recyclé est allumé en vert (avant que le flash soit complètement
chargé). Le flash rapide est disponible quel que soit le réglage du mode
d’acquisition de l’appareil photo. La puissance du flash sera comprise entre
1/2 et 1/3 environ de la puissance totale, mais cette fonction s’avère efficace
pour photographier avec un intervalle de déclenchement plus court.
Pendant la prise de vue avec flash manuel, cette fonction est disponible lorsque
la puissance du flash est réglée sur 1/4 à 1/128. Veuillez noter que vous ne
pouvez pas utiliser le flash rapide pendant la prise de vue avec flash sans fil.
Pour économiser l’alimentation des piles, le Speedlite se met automatiquement
hors tension au bout d’environ 90 secondes d’inactivité. Pour le remettre sous
tension, enfoncez à mi-course le déclencheur de l’appareil photo ou appuyez
sur le bouton de flash test (voyant de flash recyclé).
Pendant la prise de vue sans fil par transmission radio avec flash
maître (p. 57) ou pendant la prise de vue liée (p. 69), l’extinction
automatique entre en vigueur au bout d’environ 5 minutes.
Mise sous tension
Flash rapide
Extinction automatique
Un flash test ne peut pas être déclenché si le retardateur 3/1/o/7/
2 de l’appareil photo est activé.
Pour l’affichage de <G> lorsqu’il est réglé en tant que flash maître
pendant la prise de vue sans fil par transmission radio, voir page 54.
19
Mise sous tension
Vous pouvez désactiver le fonctionnement des boutons et des molettes
du flash en plaçant le commutateur d’alimentation sur <a>. Cette
fonction s’avère efficace pour éviter de modifier par inadvertance les
réglages de fonction du flash que vous avez définis.
Si vous essayez d’utiliser un bouton ou une molette, <k>
s’affichera sur l’écran LCD.
L’écran LCD s’éclaire pendant 12 secondes environ lors de l’utilisation
d’un bouton ou d’une molette (p). Lors du réglage d’une fonction,
l’écran reste éclairé jusqu’à la fin du réglage.
Pendant la prise de vue avec flash normale, avec le réglage « flash
maître » pour la prise de vue avec flash par transmission radio (p. 46)
ou avec le réglage « appareil photo maître » pour la prise de vue liée
(p. 67), l’écran LCD est éclairé en vert. Tandis qu’avec le réglage
« flash asservi » pour la prise de vue avec flash sans fil ou avec le
réglage « ensemble appareil photo asservi » pour la prise de vue liée,
l’écran LCD est éclairé en orange.
Pour le rétroéclairage de l’écran LCD lorsqu’il est réglé en tant que flash
maître pendant la prise de vue sans fil par transmission radio, voir page 54.
Fonction de verrouillage
Rétroéclairage de l’écran LCD
Si le flash rapide est déclenché pendant la prise de vue en continu, une
sous-exposition est possible étant donné que la puissance du flash diminue.
Les réglages du flash restent en vigueur même après l’avoir éteint. Pour
conserver les réglages lors du remplacement des piles, remplacez les
piles dans 1 minute suivant la mise hors tension et le retrait des piles.
Si la température de la tête de flash augmente en raison d’un
déclenchement consécutif du flash, il se peut que l’extinction
automatique prenne plus de temps à s’activer.
Vous pouvez déclencher un flash test avec le bouton d’alimentation
placé sur <a>. Par ailleurs, l’écran LCD s’éclaire lors de l’utilisation
d’un bouton ou d’une molette.
Vous pouvez désactiver l’extinction automatique (C.Fn-01/p. 83).
Vous pouvez modifier le réglage du rétroéclairage de l’écran LCD (C.Fn-22/p. 85).
Vous pouvez modifier la couleur du rétroéclairage de l’écran LCD (P.Fn-02 à 04/p. 86).
Vous pouvez désactiver le flash rapide (P.Fn-06/p. 87).
20
Lorsque vous réglez le mode de prise de vue de l’appareil photo sur
<V> (Programme d’exposition automatique) ou sur le mode
entièrement automatique, il est possible de prendre des photos en
mode de flash entièrement automatique E-TTL II/E-TTL.
1
Réglez le mode de flash sur
<a>.
Appuyez sur le bouton <E> des
touches de navigation <S>.
Tournez <9> pour sélectionner
<Q>, puis appuyez sur <8>.
2
Faites la mise au point sur le
sujet.
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur afin d’effectuer la mise
au point.
X La vitesse d’obturation et l’ouverture
s’affichent dans le viseur.
Vérifiez que <Q> s’allume dans le
viseur.
3
Prenez la photo.
Vérifiez que le sujet se trouve dans la
portée effective du flash.
Lorsque vous enfoncez
complètement le déclencheur, le flash
est déclenché et la photo est prise.
a
: Photographie avec flash entièrement automatique
Portée effective du flash
Si le sujet est sombre (sous-exposé) lorsque vous vérifiez l’image prise,
rapprochez-vous du sujet et reprenez la photo. Vous pouvez également
augmenter la sensibilité ISO si vous utilisez un appareil photo
numérique.
Le « mode entièrement automatique » fait référence aux modes de prise
de vue <A>, <1> et <C>.
Même si le flash est monté sur un appareil photo prenant en charge le
système de flash automatique E-TTL II, <
a
> s’affiche sur l’écran LCD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Canon Speedlite 430EX-RT III Manuel utilisateur

Catégorie
La caméra clignote
Taper
Manuel utilisateur