Air-O-Swiss AOS 2055D Instructions For Use Manual

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Instructions For Use Manual

Ce manuel convient également à

AOS2055D
PLEASE READ AND SAVE
ALL INSTRUCTIONS!
LISEZ ET CONSERVEZ
TOUTES LES INSTRUCTIONS!
POR FAVOR LEA Y
GUARDE TODAS!
AOS2055
5
en
Instructions for use
6
en
Important safety instructions
Prior to using the appliance, read through the in-
structions for complete use and retain in a safe place
for later reference.
WARNING – Only use the appliance indoors and within
the specified technical data. Improper use can be
hazardous for the health and lead to critical injury.
Connect the unit only to alternating current with
voltage according to the rating label.
Children cannot recognize the hazards associated
with the usage of electrical appliances. For this reason,
always supervise children when they are near the
humidifier (image 1).
Never use the appliance if there is any damage to the
appliance or cable (2), after malfunction, after the
appliance has been dropped (3) or damaged in any
other way.
Repairs of electrical appliances are only to be made by
qualified service engineers (4). Improper repair work
can cause considerable danger to the user.
Place the humidifier on a dry, level surface (5).
Do not place the appliance next to heating.
Place appliance where it is not easily knocked over (6).
Always unplug when not in use.
Only operate the humidifier when it is completely
assembled.
ALWAYS unplug before removing/filling/emptying the
water tank, before cleaning/maintaining, assembling/
dismantling of individual parts and before moving the
appliance.
Do not run power cords under carpets, and do not co-
ver with throw rugs. Arrange cord so that it will not be
tripped over.
Never pull the plug from the outlet by the cable or with
wet hands (7).
Do not use the appliance where combustible gases or
vapors are present.
Do not expose the appliance to rain, or use near water,
in a bathroom, laundry area or other damp location.
This unit must be used in its upright position.
Do not allow foreign objects to enter ventilation or
exhaust opening as this may cause electric shock or
damage to the appliance. Do not block air outlets or
intakes (8).
This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce risk of shock, this plug is
intended to fit in a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it
still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT
attempt to defeat this safety feature.
A loose fit between the plug and the AC outlet
(receptacle) may cause overheating and a distortion
of the plug. Contact a qualified electrician to replace
loose or worn receptacles.
Do not sit, stand or place any heavy objects on the
appliance.
Do not submerge the main body in water or other
liquids.
Disconnect power supply before servicing.
Persons who are not familiar with the instructions
for use, as well as children and persons under the
influence of medication, alcohol, or drugs are not
permitted to operate the appliance, or are only per-
mitted to operate it under supervision.
The use of water additives, such as ethereal/essential
oils, fragrances, eucalyptus, water conditioners etc.,
damages the tank material and as a consequence the
whole unit. Any use of such additives in the tank will
void the manufacturer’s warranty. Please read chapter
„use of fragrances“.
Foreword
Congratulations on purchasing the AIR-O-SWISS 2055 /
AIR-O-SWISS 2055D Air Washer!
Did you know that excessively dry indoor air
dries out mucous membranes and causes chapped lips
and stinging eyes?
promotes infections and diseases of the respiratory
tract?
leads to weariness, tiredness and poor concentration?
is a burden on pets and houseplants?
promotes the formation of dust and increases the elec
-
trostatic charge of textiles made from synthetic fibers,
carpets and synthetic floors?
damages furnishings made from wood, especially par-
quet floors?
makes musical instruments go out of tune?
General
The indoor climate is generally pleasant when the relative
humidity is between 40 and 60%. Air humidification is
especially sensible in winter, but does not replace the
regular airing of living spaces.
PLEASE READ AND SAVE ALL THESE INSTRUCTIONS!
7
en
5
1
3
7
96
2
4
8
8
en
How it works
Your appliance
washes and humidifies the air without using filter mats
works quietly in two operation modes
is manufactured from high-quality, long-life
components.
has a large cleansing capacity through pre-ionization.
The individual dust particles are ionized (charged) and
stick to the humidifier discs.
Special humidifying discs rotate in a water bath inside the
unit; this cleanses the air passing over them of impurities
in a natural way – in the same way that air is washed by
the rain in nature.
The air humidification takes place according to the self-
regulating principle of cold evaporation. The appliance
therefore generates ideal air humidity, without the need for
additional control units.
A specially tuned anti-bacterial protection system (Ionic Sil-
ver Stick
®
) prevents the formation of germs in the water of
the base unit. No chemical additives are therefore required
to keep the water clean.
Unpacking
Remove the appliance carefully from the packaging
(10 – 12). The top section is only placed on the base; it
is NOT attached.
Remove the plastic bag from the unit (13).
Check the details of the electrical supply on the rating
plate (14).
Use the original packaging to store the appliance if you
do not use it throughout the year.
10
14
11
12 13
Adjusting the cable length
The overall length of the cable is approx. 6,5 ft / 2 m, but
this can be adjusted as required.
Switch the appliance off and remove the power plug
from the electrical supply. Do not pull on the cable (15).
Open the cover (16 and 17)
1. Insert the screwdriver (into the whole provided)
2. Press outwards
3. Push upwards
Pull the cable from the cable compartment (18)
Adjust the cable length by pulling/pushing
Store the remaining cable in the cable compartment
Close the cover (19)
9
en
Fragrance container
and rotary lock opener
for humidifying discs
Water base
Control panel
Air outlet
Cover
Rotary lock
Description of the appliance
1 disc pack with
16 humidifying discs
18
15
2
1
3
17
Water tank
Water tank cap
Ionic Silver Stick
®
(ISS)
16
19
Air inlet
10
en
23
20 22
Putting into operation
The best location for your appliance is:
On the floor, or on a level, dry surface in the room.
Pay proper attention to easy accessibility and sufficient
space for servicing and cleaning the unit.
For increased evaporation performance in large rooms,
place the appliance near a radiator (warning: a tempe-
rature of 122 °F / 50 °C must not be exceeded).
Read the section “Filling the tank” on how to fill the
water tank (20 – 24).
Place the water tank on the lower part (24).
Connect the mains cable to the mains and switch the
appliance on using the On/Off switch.
The unit will reach full capacity about 10 – 15 minutes
after you switch it on.
Ensure that the mains cable is not trapped (9). Do not
switch on the unit if the mains cable is defective (2).
Filling the tank
Always unplug the unit before removing the wa-
ter tank. Do not operate the appliance when the
water tank is empty!
Only fill the water tank with fresh, cold tap water. Use other
solution at your own risk. We do no accept any liability for
possible reductions in performance or damage.
Do not put the water tank under pressure, e.g. by filling with
carbonated mineral water. Do not add any essential oils or
fragrances to the water; the plastic material might then
become discoloured and damaged. Close bayonet cap (23)
fully to prevent water from leaking out of the tank.
Remove the water tank (20).
Ensure that there are no foreign objects in the water
tank.
Remove the water tank cap from the tank (21). Fill the
tank with fresh, cold tap water (22). Fully close the
bayonet seal to prevent the water tank from leaking
(23). Place the water tank on the water base (24).
21
24
25
Connect the mains cable to the outlet and switch the
appliance on.
The 2055D (digital) unit is fitted with an automatic cut-
off switch. As soon as the water tank is empty, the unit
switches off automatically. The empty indicator illuminates
(also see section “Operation 2055D”). This function is not
available on the 2055 unit.
Use of fragrances
The base contains a special fragrance container (25). Wad-
ding soaked with fragrance can be placed in this container.
Place fragrances only in the container provided! Water ad-
ditives (e.g. essential oils, fragrances, water conditioners)
must NOT be used in the tank or anywhere else in the appli-
ance! Even a small amount can damage the plastic or cause
cracks. The material is not suitable for the use of additives.
One drop is enough to damage the water tank and therefore
render the unit unusable. Appliances that are damaged by
additives are excluded from the warranty. The fragrance
container is also used as a tool for opening the rotary locks
of the humidifying discs. To learn more about removing the
discs, refer to section „Cleaning the humidifying discs“.
11
en
Water quality maintenance
An Ionic Silver Stick
©
(26) keeps the water free of harmful
bacteria. The anti-microbial action of silver is used. The
Ionic Silver Stick releases silver ions in the water over
a long period (approx. one year). It‘s self-regulating and
maintenance-free. Look at picture 26 for the position of
the ISS in the base part of the unit. Switch off the unit first.
Contact your local retailer or check our website www.air-
o-swiss.com for reorder information.
A
E
B
C
D
A) Switching on/off
Turn rotary switch A from the OFF position to position H or
G as required. Position H is especially quiet (night mode).
Position G (normal mode) achieves maximum humidity
output. As soon as the appliance is switched on, the display
shows the current relative air humidity. The measurement
is accurate to +/- 5%.
B) Setting the humidity output
The appliance is fitted with a hygrostat. This measures
the relative air humidity and automatically switches the
appliance off when the desired value is reached. When
switching the unit on use the rotary switch (A), the desired
value is preset to 55%.
The desired value can be adjusted in steps of 5% by pres-
sing button B. While selecting the humidity output, the
desired value is blinking. The word DESIRED appears on
the display (E). The setting for the relative humidity ranges
from a minimum of 30% to a maximum of 70%. CO means
continuous use. A relative humidity of between 40 and
60% is recommended. After a few seconds, the display
A) Rotary switch
Connect the appliance to the outlet and turn rotary switch
A to position C or D as required. To switch the appliance off,
turn the rotary switch to position B.
B) Switching on/off
If the rotary switch is in position B, the appliance is swit-
ched off.
C) Normal mode
If you select position C, then normal mode is set, and the
appliance reaches maximum humidity output.
D) Night mode
If you turn the rotary switch to position D, the appliance
works in night mode and is especially quiet.
E) Operating light
The green light (LED) (F) illuminates when the appliance
is switched on.
Operating 2055 Operating 2055D
A
B
D
E
F
C
G
H
26
Lifecycle indicator
Your appliance comes with
a standard lifecycle indicator
on the back of the upper part
for changing the Ionic Silver
Stick
®
. To remind yourself
of when you put the ISS into
operation, please cross the
current month on the indica-
tor and write the current year
on the line provided.
12
en
Cleaning/maintenance
Switch the appliance off and remove the power
plug from the outlet before you clean the appli-
ance (27).
Regular cleaning is a precondition for hygienic, trouble-
free operation.
The appliance can be disassembled for cleaning in a
few moves.
Never submerge the entire unit in water (29).
The unit must be completely emptied and cleaned, if
it has been filled with water for longer than a week
without being used.
Recommended cleaning intervals
The recommended cleaning intervals depend on the air and
water quality, as well as operating times. A thin film of lime
scale on the discs actually increases the humidity output!
once to twice a year: upper part of housing and fan
every 2 weeks: water tank and base
every 4 weeks: humidifying discs
Cleaning the upper part of the housing
Remove the upper part of the unit (31) and wipe out tho-
roughly once to twice a year with a damp cleaning cloth
(32).
Cleaning the fan
The cover can be removed from the upper part of the unit
(33). Under this cover is the fan (34), which can be cleaned
with a damp cleaning cloth as required.
automatically changes to show the current value (CUR-
RENT) (E). Upon reaching the desired relative humidity, the
unit automatically switches off (display shows DESIRED
and CURRENT) (E). If the desired relative humidity falls, the
appliance automatically switches on again.
Quick display of current relative humidity
When the unit is switched off (mains cable is connected,
rotary switch to OFF setting), the current relative humidity
can be shown in the display by briefly pressing one of the
B buttons. This display automatically disappears after a few
seconds.
C) Change Ionic Silver Stick
®
The letter C in the display indicates that the Ionic Silver
Stick
®
(ISS) must be changed. The symbol remains visible
until both B buttons are pressed and held down for approx.
5 seconds.
D) Cleaning the appliance
The letter D in the display indicates that the appliance must
be cleaned. The letter remains visible until both B buttons
are pressed and held down for approx. 5 seconds.
E) Current/Desired Display
If DESIRED appears on the display, the value in % next to it
signifies the desired relative humidity, i.e. the desired value
is shown. If the display shows CURRENT, then the current
relative humidity is shown.
F) Automatic switch-off
“Tank empty
The water level is easy to see thanks to the transparent
water tank. The display on the appliance also shows when
the unit should be refilled with water. If the water level falls
below the minimum quantity, the appliance automatically
switches off. A red blinking symbol (F) appears on the dis-
play. When water is added, symbol F disappears and the
appliance continues operating.
Warning: When lifting the upper part off the base, the ap-
pliance also switches off. In this case, the red blinking F
symbol will also appear on the display. Only when the upper
part is replaced on the base does symbol F disappear and
the appliance continues operating.
13
en
ACID
2
1
3
27
30
28
33
31
29
32
34
14
en
Cleaning the water tank and base
(every 2 weeks)
Lift the water tank out of the unit, open the water tank
cap and clean the tank (35 – 37).
Lift the upper part of the unit off the base and remove
the Ionic Silver Stick
®
(38).
Fill the base with water, for best results use EZCal cu-
stom cleaning agent for AIR-O-SWISS products;
Rotate the disk assembly a few times by hand (39).
Empty the water base (40), remove the disc assembly
(41) and rinse (42).
Remove deposits from the base using a plastic or
wooden brush and a diluted, commercial washing-up
detergent (43).
Cleaning the humidifying discs
(every 4 weeks)
A thin film of lime scale on the discs actually increases
the humidity output! To clean, unscrew the individual humi-
difying discs from each other. Rotary locks (toothed wheels)
can be easily removed using the multifunctional fragrance
container (44).
Next, the discs can be washed individually (45-46). For best
results use EZCal custom cleaning agent for AIR-O-SWISS
products.
The toothed wheel can only be assembled in one
position.
After cleaning, reassemble the appliance in the reverse se-
quence. Note: rotary locks have two rest positions. Warning:
Do not overtighten!
35
36
37
39
38
40
15
en
41
43
42
44
45
46
47
16
en
General Humidifier Questions
Q. Why isn’t there enough moisture in my room?
A. How often do you run the unit? If the unit is only run at
night, then during the day the moisture level will drop if
moisture is not constantly added to the air.
A. Do you leave your door open or closed when the
unit is running?
a. By leaving the door open, this allows moisture to leave
the room and go into other areas of the house. If you
would like the moisture to stay within one specific
room you should consider closing the door while the
unit is running.
b. Wood, leather, carpet, curtains, and other types of fabric
soak up a lot of moisture, thus not leaving enough
moisture for the air. If the window is left open, then this
allows moisture to escape the room. Another factor is
a lot of times the unit is placed next to a heating device.
The idea is that the air blowing into the room will quickly
place moisture around the room. Unfortunately, this
concept does not work because the hot air coming out
of a vent will soak up most of the moisture, and none of
the air within the room will receive any.
Q. How much moisture do I need in my room?
A. Suggested humidity levels are between 40 – 60%.
Q. What are the effects of too little or too much
humidity?
A. Dry air can cause dry skin, static electricity, out of tune
musical instruments, increased levels of dust (dry air
causes dust to rise), damage to wooden objects (dry
out and eventually cracks appear), discomfort, sick-
ness, and dries out nasal membranes.
Over-humidifying the air can cause mold and wallpaper
to peel.
Storing the appliance for extended periods
Clean the appliance as described earlier and allow to dry
thoroughly. Preferably store the appliance in its original box,
in a dry place away from high temperatures.
Legal notice
The humidifier is UL-listed.
Subject to technical change. The instructions for use are
protected by copyright © PLASTON AG.
Accessories
Contact your local retailer or check our website www.
air-o-swiss.com for reorder information.
Customer Service
Customer Service (USA) 1-800-336-0326
Service à la clientèle (É.-U.) 1-800-336-0326
www.air-o-swiss.com
Technical specifications
Electrical voltage 120 V / 60 Hz
Power consumption 20 W
Humidity output up to 3 gallons /24h
Suitable for rooms up to 750 sq ft / 70 m
2
Dimensions 360 x 360 x 360 mm
Weight (empty) 13 lbs / 5.9 kg
Operating noise level < 25 dB(A)
Accessories Ionic Silver Stick
®
Problem Possible cause What to do
Appliance does not work Power plug not inserted Connect power plug to the outlet
Turn rotary switch to position ON
No water in the water tank Fill with water
Brushing noise Disc assembly is not correctly inserted Insert the disc assembly correctly
in the water base.
Discs warped Replace discs
No humidification No water in the water base Fill the water tank
Trouble shooting
17
en
Q. Why do I need a humidifier when I can just open
my window?
A. The moisture level within the outside air is not high
enough to humidify a room.
Q. Where should I place my humidifier?
A. The unit should be free-standing and not close to a
wall, window, door, or thermal bridge so that air may
circulate around the unit.
2055 FAQ’s
Q. I fill the water tank, and when I place it back on
the unit all of the water goes into the base. Why is
that?
A. Water is needed in the base of the unit for the removal
of particles from the air, and for the humidification of
the air. The first time the tank is filled up and placed
on the unit, all of the water will go into the base of the
unit. The water tank acts as a reserve, and may be
filled up a second time to have extra water available.
Q. If my unit runs dry is that ok?
A. If there is a possibility that you will be unable to add
water to the unit and it will run dry, turn the unit off
before you leave. The unit will not be able to remove
particles from the air if there is no water, and you may
notice a foul odor. Except of the 2055 Digital that uses
the automatic switch-off.
Q.
Can this unit be used all year round?
A. Yes, the unit can be used all year round. The unit pro-
duces relative humidity which means that the air will
only take as much moisture as it can hold. The unit
will not over-humidify the air.
Q.
If there is no water left in my water tank, for how
many hours will the water in base last?
A. An exact answer cannot be given for this as there are
many factors that depend on how long the water will
last for. It all depends on the size of the room, if it is
very dry, among other things to know how quickly wa-
ter will evaporate into the air. If you notice that there is
no water left in the water tank, it is always a good idea
to refill the tank to have extra water available.
Q. Is it ok to put my humidifying plates in the
dishwasher?
A. The manufacturer of this appliance does NOT recom-
mend it. The plates can only be placed in a dishwasher
where the temperature is no greater than 131°F / 55ºC.
If the temperature is any hotter than this, the plates will
melt. Place the plates in a sink filled with warm water
and white vinegar or EZCal and either let them soak or
spin the plates in this solution. Or, add white vinegar
or EZCal to the water in the base of the unit and let the
unit run for an hour to clean the plates.
It is good to have calcium deposits built up on the
plates as it will capture more particles from the air and
add more moisture to the air.
For troubleshooting, see chapter „Troubleshooting“.
18
fr
Instructions d‘utilisation
19
fr
Consignes de sécurité importantes
Avant la mise en service, lisez attentivement et entière-
ment les instructions, puis rangez soigneusement ces
dernières pour tout besoin ultérieur.
AVERTISSEMENT – N’utilisez l’appareil qu’à l’intérieur
et dans les conditions recommandées. Toute utilisation
non conforme est susceptible de mettre votre santé en
danger.
Ne branchez l’appareil qu’au courant alternatif – la
tension doit correspondre à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Les enfants n’ont pas conscience des risques liés à
l’utilisation d’appareils électriques. Surveillez-les donc
en permanence lorsqu’ils se trouvent à proximité du
humidificateur (image 1).
Ne mettez jamais l’appareil en service quand un
câble ou une prise est détérioré (2), ni après des
disfonctionnements ou après une chute (3) ou autre
dommage quelconque.
Les réparations d’appareils électriques ne doivent
être exécutées que par des experts autorisés (4). Des
réparations non-professionnelles peuvent causer des
dangers considérables pour l’utilisateur.
Ne posez l’humidificateur que sur une surface sèche
et plane (5).
Ne posez pas l’appareil à côté du chauffage.
Placez l’appareil à un endroit tel qu’il ne soit pas
facilement heurté par les personnes de la maison (6).
Retirez toujours la prise lorsque l’appareil n’est pas
utilisé.
L’humidificateur ne doit être mis en service
qu’entièrement assemblé.
La prise au secteur doit être débranchée TOUJOURS
lors de chaque remplissage/vidage du réservoir d’eau,
avant chaque nettoyage, avant chaque montage/
démontage de pièces particulières et avant chaque
déplacement de l’appareil.
Ne mettez pas le cordon d’alimentation sous la
moquette et ne le couvrez pas par des tapis. Placez le
cordon de sorte que personne ne puisse trébucher.
Ne débranchez jamais la prise au secteur en tirant sur
le câble ou lorsque vos mains sont mouillées (7).
N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz ou de
vapeurs inflammables.
N’exposez pas l’appareil à la pluie, ne l’utilisez pas à
proximité de l’eau, dans une salle de bain, dans une
buanderie, ni dans toute autre pièce humide.
Utilisez uniquement l’appareil en position verticale.
Veillez à ce qu’aucun objet étranger ne pénètre dans
les ouvertures de ventilation ou d’évacuation. Ceci
pourrait engendrer des chocs électriques ou endom-
mager l’appareil. Ne bloquez pas les sorties ni les
entrées d’air (8).
La fiche de cet appareil est polarisée (un contact est
plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de
chocs électriques, cette fiche est conçue de façon à ne
pouvoir être introduite dans une prise que d’une seule
manière. Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la
prise, retournez-la. Si elle ne s’insère toujours pas dans
la prise, contactez un électricien qualifié. N’essayez
PAS d’annuler ce dispositif de sécurité.
Une mauvaise adaptation entre la fiche et la prise
CA peut entraîner une surchauffe et une déformation
de la fiche. Contactez un électricien qualifié pour le
remplacement de toute prise lâche ou trop usée.
Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
Ne plongez jamais l‘apparail dans de l’eau ou d’autres
liquides.
Retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer
l’entretien.
Ne laissez pas les personnes qui n’ont pas pris
connaissance du mode d’emploi, les enfants et les
personnes sous l’effet de médicaments, d’alcool ou
de drogues manipuler l’appareil, ou bien, uniquement
sous votre surveillance.
L’utilisation d’additifs tels que les huiles éthérées/
les huiles essentielles, les parfums, l’eucalyptus, les
conditionneurs d’eau etc., peut endommager les maté-
riaux du réservoir et par conséquent, l’appareil entier.
Tout usage de ces additifs annu-lera la garantie du
fabricant. Reportez-vous également à la section « Utili-
sation de parfums ».
Avant-propos
Félicitations, avec Ultrasonic AIR-O-SWISS 2055 / AIR-O-
SWISS 2055D, vous avez choisi le bon produit !
Savez-vous qu’un air desséché:
provoque le dessèchement des muqueuses, des
gerçures aux lèvres et des irritations aux yeux?
favorise les infections et les maladies des voies
respiratoires?
mène à un état de lassitude ou de fatigue permanent
et à des pertes de concentration?
est néfaste pour les animaux domestiques et les
plantes d’intérieur?
favorise l’accumulation de poussière et le chargement
des textiles, tapis et revêtements de sol synthétiques
en électricité statique?
endommage les meubles et certains parquets en bois?
désaccorde certains instruments de musique?
Renseignements généraux
Le climat ambiant est agréable quand l’humidité relative de
l’air est entre 40% et 60 %. Utiliser un humidificateur est
particulièrement recommandé en hiver, mais ne dispense
pas d‘aérer régulièrement la maison.
LISEZ ET CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS!
20
fr
5
1
3
7
96
2
4
8
21
fr
Principe de fonctionnement
Votre appareil
lave et humidifie l’air sans filtres à nattes,
fonctionne de manière silencieuse avec deux modes de
fonctionnement,
est fabriqué avec des composants de haute qualité
ayant une longue durée de vie,
dispose d’une grande puissance d’épuration grâce à la
préionisation. Les différentes particules de poussière
sont ionisées (chargées) et restent donc accrochées
aux disques de l’humidificateur.
A l’intérieur de l’appareil, des disques d’humidification spé-
ciaux tournent dans un bain d’eau. L’air circulant est ainsi
nettoyé des impuretés de manière naturelle, comme l’air
est purifié par la pluie dans la nature.
L’humidification de l’air s’effectue via un principe autorégu-
lant d’évaporation à froid. L’appareil produit ainsi une hu-
midid’air optimale sans que des appareils de commande
supplémentaires ne soient nécessaires.
Un système de protection antibactérien (Ionic Silver Stick
®
)
empêche la formation de germes dans l’eau du bac. Ainsi,
aucun additif chimique n’est nécessaire à la préservation
de l’eau.
Désemballage
Retirez délicatement l’appareil de l’emballage. Atten-
tion : la partie supérieure est simplement posée sur le
bac d’eau (10 – 12). La partie supérieure est
seulement posée sur la cuve de fond.
Retirez l’appareil de son sac plastique (13).
rifiez les informations relatives à l’alimentation élec-
trique mentionnées sur la plaquette signalétique (14).
Si vous n’utilisez pas l’appareil toute l’année, rangez-le
dans l’emballage d’origine.
10
14
11
12 13
Réglage de la longueur de câble
La longueur totale du câble s’élève à env. 6.5 ft /2 mètres
et est réglable de manière individuelle.
Eteignez l’appareil et débranchez la prise de courant
de la prise secteur. Ne tirez pas sur le câble (15).
Ouvrez le couvercle (16 et 17)
1. Insérez le tournevis dans le trou prévu à cet effet.
2. Tirez vers l’extérieur.
3. Poussez vers le haut.
Tirez le câble de son logement (18).
Réglez le câble en tirant/poussant.
Insérez le câble restant dans le logement.
Refermez le couvercle (19).
22
fr
18
15
2
1
3
17
16
19
Récipient pour parfum
et ouvre-bouchon pour
disque d’humidification
Bac à eau
Tableau de
contrôle
Sortie d’air
Couvercle
Bouchon à vis
Description de l‘appareil
Un ensemble de
disques avec 16 disques
d’humidification
Réservoir d’eau
Bouchon du réservoir d’eau
Ionic Silver Stick
®
(ISS)
Arrivée d‘air
Mise en service
Le meilleur emplacement de votre humidificateur :
Placez l’appareil dans la pièce, sur le sol ou sur une
surface plane et sèche.
Veillez à une bonne accessibilité et à un espace suffi-
sant pour la maintenance et le nettoyage de l’appareil.
Pour un plus grand débit d’évaporation dans les
grandes pièces, placez l’appareil à proximité d’un
radiateur (attention : il ne faut pas dépasser une tem-
pérature de 122°F / 50°C).
Pour remplir le réservoir de l’humidificateur, lisez
les instructions dans la section « Remplissage du ré-
servoir » (2024).
Placez le réservoir d‘eau puis le couvercle sur la base.
Branchez le câble et démarrez l’appareil en appuyant
sur le disjoncteur.
23
fr
23
20 22
Remplissage du réservoir
Débranchez toujours l’appareil avant de retirer le
réservoir d’eau. Ne mettez pas l’humidificateur
en marche si le réservoir d’eau est vide!
Ne remplissez le réservoir d‘eau qu‘avec de l‘eau de dis-
tribution fraîche et froide. Utilisation d‘autres solutions au
risque du consommateur. Nous n‘acceptons pas de re-
sponsabilité pour d‘éventuels dommages ou réduction de
performance.
Ne mettez pas le réservoir d‘eau sous pression, par exem-
ple, en le remplissant auvec de l‘eau sous pression, par
exemple, en le remplissant avec de l‘eau minérale con-
tenant du gaz carbonique. N‘ajoutez pas d‘huile essentielle
ni de parfum à l‘eau. Ces produits risquent de colorer, voire
d‘abîmer le plastique du réservoir. Remettre la fixation à
baïonnette en place afin d‘éviter toute fuite d‘eau.
Retirez le réservoir d’eau (20).
Assurez-vous qu’aucun objet étranger ne se trouve
dans le réservoir d’eau.
Retirez le bouchon du réservoir d’eau pour remplir le
réservoir avec de l’eau (21). Remplissez le réservoir
d’eau avec de l’eau propre et froide du robinet (22)
et fermez bien le bouchon du réservoir (23). Placez le
réservoir d‘eau puis le couvercle sur la base.
Insérez la fiche dans la prise de courant et mettez
l’appareil sous tension en actionnant l’interrupteur
marche/arrêt.
21
24
25
L’appareil 2055D (Digital) est équipé d’un dispositif de
désactivation à vide. Dès que le réservoir d’eau est vide,
l’appareil s’éteint automatiquement. L’indicateur de réser-
voir vide s’allume (voir également la section « Commande
2055D »). Cette fonction n’est pas intégrée à l’appareil
2055.
Utilisation de parfums
Le bac contient un récipient spécial pour le parfum (25).
Dans cecipient, il est possible de mettre un disque
d’ouate imbibé de parfum. Les parfums peuvent unique-
ment être placés dans le récipient prévu à cet effet ! Les ad-
ditifs (huiles essentielles, parfums, purificateurs d’eau, par
exemple) ne doivent PAS être placés dans le réservoir et ne
doivent pas être utilisés autrement ! Même une petite quan-
tité peut endommager le plastique/provoquer des fissures.
Le matériel n’est pas adapté à l’utilisation d’additifs. Une
goutte suffit pour endommager le réservoir d’eau et rendre
l’appareil inutilisable. Les appareils endommagés par des
additifs sont exclus de la garantie. Le récipient de parfum
sert également d’outil permettant d’ouvrir les bouchons à
vis des disques d’humidification. Pour en savoir plus sur
le démontage des disques, voir la section « Nettoyage des
disques d’humidification ».
Environ 10 à 15 minutes après la mise sous tension,
l’appareil atteint son plein régime de fonctionnement.
Assurez-vous que le câble n’est pas coincé (9).
N’utilisez pas l’humidificateur si le câble est en-
dommagé (2).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Air-O-Swiss AOS 2055D Instructions For Use Manual

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Instructions For Use Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues