Dynex DX-RB10091 Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

8
Chargeur de batteries
AA/AAA NiMh en
15-minute de Dynex
Table des matières
Introduction ........................................................ 8
Instructions de sécurité importantes................... 9
Utilisation du chargeur...................................... 10
Dépannage........................................................ 12
Caractéristiques................................................. 12
Introduction
Ce chargeur de batteries de technologie de pointe, totalement
automatique, permet de recharger rapidement toutes
batteries NiMh AA et AAA, comme celles qui sont utilisées
pour les appareils de photo numériques, les lecteurs de MP3
et CD, radios bidirectionnelles, véhicules radioguis, jouets
motorisés et autres appareils gros consommateurs d’énergie.
Ce chargeur peut recharger de 1 à 4 batteries simultanément
en 15 minutes environ.
Dynex-A7.fm Page 8 Wednesday, June 29, 2005 5:21 PM
9
Instructions de sécurité
importantes
Pour éviter les risques de blessures, n’utiliser ce
chargeur qu’avec des batteries rechargeables NiMh.
D’autres types de batteries peuvent exploser, vous
exposant à des blessures ou susceptibles
d’endommager le chargeur.
Ne pas charger de batteries autres que AA ou AAA.
Ne pas mélanger dans le chargeur des batteries NiMh
avec des batteries Ni-Cd.
Dynex-A7.fm Page 9 Wednesday, June 29, 2005 5:21 PM
10
Ne pas recharger des batteries endommagées ou qui
fuient.
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou une humidité
excessive.
Ne pas utiliser un chargeur qui a été endommagé.
Ne pas démonter le chargeur.
Pour diminuer le risque de choc électrique, débrancher
le chargeur de la prise d’alimentation AC avant tout
entretien ou nettoyage.
Ne pas modifier la prise d’alimentation CA. Une
connexion incorrecte peut générer des risques de chocs
électriques.
Ne jamais placer le chargeur contre un tapis pendant le
rechargement. Le chargeur produit de la chaleur et doit
être dans un endroit bien ventilé.
Ne jamais utiliser le chargeur comme source
d’alimentation CC pour un équipement électrique.
Utilisation du chargeur
Pour recharger les batteries :
1 Insérer les batteries dans le chargeur en tenant compte
de la polarité (symboles + et -) illustrés dans le schéma
à l’intérieur du chargeur.
2 Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de
courant CA. Le chargeur commence à recharger les
batteries et le témoin DEL rouge s’allume.
Le témoin s’éteint quand les batteries sont
complètement rechargées.
Dynex-A7.fm Page 10 Wednesday, June 29, 2005 5:21 PM
11
Avertissement : Ne pas mélanger dans le chargeur
des batteries NiMh avec des batteries Ni-Cd.
Nota : Il est normal que les batteries chauffent
pendant la recharge.
3 Quand les batteries sont complètement rechargées, les
enlever du chargeur, puis débrancher ce dernier de la
prise d’alimentation CA. La recharge est terminée.
Durée approximative de recharge
(la durée réelle de recharge varie en fonction du niveau de
décharge de la batterie, de la capacité et de l’état de la
batterie).
Type de
batterie :
(NiMh)
Capacité de la
batterie
(mAh)
Durée de
recharge
(minutes)
AAA 750 14
AAA 800 15
AAA 850 16
AA 1 800 14
AA 2 000 15
AA 2 100 17
AA 2 200 19
AA 2 300 22
AA 2 400 25
Dynex-A7.fm Page 11 Wednesday, June 29, 2005 5:21 PM
12
Dépannage
Caractéristiques
Problème Solution
Le témoin DEL ne
s’allume pas quand
le chargeur est
branché.
Vérifier que la polarité des batteries est
respectée.
Si les batteries sont correctement
installées, débrancher le chargeur,
enlever les batteries, puis nettoyer les
batteries et les bornes du chargeur. Puis,
réinstaller les batteries et brancher le
chargeur. Si le problème persiste, le
chargeur ou les batteries peuvent être
défectueux.
Le témoin DEL
clignote.
Le chargeur a peut-être surchauffé.
Débrancher le chargeur, puis le laisser
refroidir pendant 30 minutes.
La ou les batteries peuvent être
défectueuses. Enlever les batteries, puis
insérer d’autres batteries.
Catégorie Spécifications
Spécifications
électriques
Entrée : CA 100 à 240 V, 50/60 Hz
Tension moyenne de
charge
AA/7,5 A ± 10 %, AAA/3 A ± 10 %
Tension moyenne de
charge d’entretien
400 mA ± 100
Dynex-A7.fm Page 12 Wednesday, June 29, 2005 5:21 PM
13
Avis légaux
©2005 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques
commerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres
noms de marques et de produits mentionnés sont des
marques commerciales ou des marques commerciales
déposées de leurs propriétaires respectifs. Les caractéristiques
et spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
Température de
fonctionnement
0 à 30 °C (32 à 86 °F)
Durée de charge Pour la majorité des batteries NiMh AA
et AAA : 15 minutes ± 20 %
Protection contre les
surcharges
Protection contre les surcharges assurée
par cycle d’arrêt de charge en fonction
de -
ΔV, de la tension maximale, la
température maximale (131 °F/55 °C) et
la due de rechargement.
Certifications
réglementaires de
l’adaptateur
d’alimentation :
•UL, FCC
Dimensions 5,12 × 3,03 × 1,65 pouces
(130 × 77 × 42 mm)
Catégorie Spécifications
Dynex-A7.fm Page 13 Wednesday, June 29, 2005 5:21 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Dynex DX-RB10091 Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues