Dynex DX-LCDTV19 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
19" LCD TV
Téléviseur ACL de 19 po
Televisor con pantalla LCD de 19"
DX-LCDTV19
Téléviseur ACL de 19 po
Dynex DX-LCDTV19
Table des matières
Informations sur la sécurité.............................................................17
Composants du téléviseur ACL ........................................................18
Face avant ................................................................................18
Prises........................................................................................19
Télécommande.........................................................................19
Installation du téléviseur ACL..........................................................20
Installation des piles de la télécommande ...............................20
Raccordement à une antenne...................................................20
Connexion de la TV câblée ou satellite......................................20
Connexion d’un périphérique vidéo à composantes .................21
Connexion d’un périphérique S-Vidéo ......................................21
Connexion à un périphérique A/V standard..............................21
Connexion à un périphérique HDMI..........................................22
Connexion à un ordinateur.......................................................22
Fonctionnement du téléviseur ACL..................................................22
Mise du téléviseur ACL sous et hors tension..............................22
Réglage du volume ..................................................................22
Sélection du mode vidéo..........................................................22
Sélection de la source du signal TV...........................................22
Mémorisation des canaux ........................................................23
Ajout de canaux à la liste..........................................................23
Ajout ou suppression d’un canal...............................................23
Changement de canal ..............................................................23
Sélection du mode d’image......................................................23
Affichage des informations relatives à un canal........................24
Réglage de l’arrêt différé..........................................................24
Ajout de canaux favoris............................................................24
Syntoniser un canal favori ........................................................24
Réglages de l’image.................................................................24
Réglage des paramètres vidéo avancés ....................................24
Réglages audio.........................................................................25
Ajout d’une étiquette de canal.................................................25
Réglage de l’heure ...................................................................25
Réglage du mode des sous-titres codés....................................25
Paramétrage du style des sous-titres codés..............................26
Configuration des contrôles parentaux.....................................26
Modification du mot de passe ..................................................27
Réglage de l’image VGA ...........................................................28
Réglage de l’image VGA ...........................................................28
Problèmes et solutions....................................................................28
Spécifications..................................................................................29
Avis juridiques.................................................................................29
Garantie limitée d’un an .................................................................31
Informations sur la sécurité
Avertissement :Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever
le couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce réparable
par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer
ce téléviseur à la pluie ou l’humidité.
Précautions : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus
large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente correspondante
de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte pas, contacter un électricien
afin qu’il remplace la prise secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise
du cordon d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait
inopérant.
Instructions de sécurité importantes
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer lappareil
conformément aux instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que
radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y
compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise
polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte
deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la
terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la
terre. La broche la plus large ou la troisième broche a été prévue
pour la sécurité de l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas
dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour quil
remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin déviter qu’il soit piétiné ou
pincé, en particulier au niveau des prises murales, des plaques
multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l'appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 N’utiliser quavec le chariot, le pied, le trépied, le
support ou la table spécifiés par le fabricant.
13 Débrancher lappareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une longue période.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié.
AT TEN TI ON
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de choc
électrique, est présente dans cet appareil.
Cette étiquette est située au dos de
l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le fonctionnement
et la maintenance figurent dans la
documentation qui accompagne cet
appareil.
18
Composants du téléviseur ACL
15 Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse de la
détérioration du cordon d’alimentation ou de la prise, de liquide
entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une
exposition à la pluie ou à l'humidité, d’un fonctionnement
anormal ou qu’on l’ait fait tomber.
16 Si le téléviseur ACL est connecté à une antenne extérieure ou à un
réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau
câblé est mise à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les charges
électrostatiques. L'article 810 du Code national de lélectricité
(CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations relatives à la
mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du
fil conducteur de lantenne à l’unité de décharge de lantenne, la
taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité
de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre
ainsi que les normes en matière de prise de terre.
Composants du téléviseur ACL
Face avant
1 Équipement de la compagnie
d'électricité
2 Système de mise à la terre des
électrodes de la compagnie
d’électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de
l’antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l’antenne
6
7
5
2
1
3
4
lément Description
1 INPUT (Entrée) Permet d’accéder au mode
vidéo. Il est possible de
sélectionner TV, Composite,
S-Video (S-Vidéo), VGA,
Component (Composantes)
ou HDMI.
2 MENU Permet d’accéder au menu
d’écran.
3 VOL–/VOL+ Cette touche permet de
diminuer ou d’augmenter le
volume sonore.
4 CH–/CH+ Permet de passer au canal
suivant ou de revenir au
précédent.
5 POWER (Marche/Arrêt) Permet d'allumer ou d'éteindre
le téléviseur ACL.
6 DEL témoin d’alimentation S'allume quand l’appareil est
mis sous tension. Quand
l’appareil est en mode attente,
le témoin à DEL est rouge.
Quand l’appareil est mis sous
tension, le témoin à DEL est
vert.
7 Capteur de télécommande Reçoit les signaux de la
télécommande. Ne pas
obstruer la transmission des
signaux.
6
7
1
2
3
4
5
Composants du téléviseur ACL
19
Prises Técommande
# Prise Description
1 Casque d’écoute Brancher le casque d’écoute
sur cette prise.
2 ENTRÉE
AUDIO/ENTRÉE VIDÉO
Brancher un câble audio sur les
prises audio gauche et droite
pour l'alimentation sonore
d'un périphérique A/V
standard et S-Vidéo ou d'un
périphérique vidéo à
composantes.
Brancher un câble vidéo sur la
prise vidéo d'un périphérique
A/V standard.
3 ENTRÉE
COMPOSANTES
Brancher un périphérique
vidéo à composante sur ces
prises.
4PC AUDIO IN (Entrée
audio PC)
Brancher un câble audio
d’ordinateur sur cette prise.
5 VGA IN (Entrée VGA) Brancher un câble vidéo
d’ordinateur sur cette prise.
6 HDMI Brancher un périphérique
HDMI sur cette prise. Cette
prise émet des signaux audio
et vidéo.
7 S-VIDÉO Brancher un périphérique
S-Vidéo sur cette prise.
8 ANT IN Brancher l’antenne extérieure,
le décodeur câble ou satellite
sur cette prise.
#Touche Description
1 INPUT (Entrée) Permet d’accéder au mode
vidéo. Il est possible de
sélectionner TV, Composite,
S-Video (S-Vidéo), VGA,
Component (Composantes) ou
HDMI.
2ZOOM Permet de modifier le format
d’écran. Il est possible de
sélectionner Wide
(Panoramique), Zoom, Cinema
(Cinéma), Full Screen (Plein
écran) ou Normal.
3SOURDINE Permet de mettre l’appareil en
sourdine. Appuyer de nouveau
sur cette touche pour rétablir le
son.
4Touches numériquesPermettent de saisir les numéros
de canaux ou les mots de passe.
5
Permet de sélectionner un
sous-canal numérique.
6MENU Permet d’accéder au menu
d’écran.
7VOL+/VOL
CH+/CH–
Permettent d’augmenter ou de
diminuer le volume.
Permettent de syntoniser le
canal suivant ou précédent.
INPUT
ZOOM DISPLAY
MUTE SLEEP
123
456
789
0
RECALL
CCD
CH+
CH-
VOL
-
VOL
+
ENTER
PICTURE AUDIO
MTS/SAP FAVORITE CH.LIST
MENU EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
16
17
20
Installation du téléviseur ACL
Installation du téléviseur ACL
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les
pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
3 Replacer le couvercle du compartiment des piles.
Remarques : Vérifier l’absence d’obstacle entre la télécommande et le
capteur de télécommande sur l’appareil.
Conserver la télécommande à lécart des sources de chaleur ou des
endroits humides.
Une lumière trop forte peut interférer avec le signal entre la
télécommande et le capteur de télécommande sur l’appareil. Si la
télécommande fonctionne pas, modifier la position de celle-ci.
Vérifier qu’il s’agit de piles alcalines. Les piles doivent être du même
type.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Ne pas utiliser de piles rechargeables.
Raccordement à une antenne
Précautions : Ne pas tordre les fils en bronze des câbles.
Pour connecter une antenne :
1 Vérifier que l’appareil est mis hors tension.
2 Brancher une extrémité d’un câble coaxial 75 ohms sur la prise
ANT IN (Entrée antenne) à larrière de lappareil.
3 Brancher l'autre extrémité du câble sur la prise d’antenne
extérieure.
Remarques : Pour améliorer la qualité de l’image dans une zone où la
ception du signal est faible, installer un amplificateur de signal.
Pour connecter deux téléviseurs à l’antenne, installer un répartiteur de
signal à deux voies.
Connexion de la TV câblée ou satellite
Pour recevoir la TV câblée ou satellite, un syntoniseur TV ou un décodeur
câble ou satellite sera nécessaire.
Il est possible de connecter la TV câblée ou satellite à lappareil de deux
façons.
Option 1°: Pour connecter la TV câblée ou satellite :
1 Vérifier que l’appareil et le décodeur sont hors tension.
2 Connecter un câble de 75 ohms (non inclus) à la prise RF du
décodeur câble ou satellite et à la prise ANT IN à l’arrière du
léviseur.
Précautions : Ne pas tordre les fils en bronze des câbles.
3 Connecter une extrémité du câble de 75 ohms (non inclus) à la
prise câble du décodeur de la TV câblée ou satellite et lautre
extrémité à la prise murale pour la réception câble ou satellite.
4 Positionner le commutateur de canal du décodeur câble ou
satellite sur 3 or 4.
5 Mettre sous tension lappareil et le décodeur, puis syntoniser
l’appareil sur le même canal que le commutateur de canal.
6 Utiliser la télécommande du décodeur câble ou satellite pour
syntoniser les canaux.
8 ENTRÉE (OK) Permet de confirmer les
sélections.
9 SOUS-TITRES CODÉS Permet de sélectionner le mode
de sous-titres codés.
10 IMAGE Appuyer une ou plusieurs fois
sur cette touche pour
sélectionner le mode image. Il
est possible de sélectionner
Personal (Personnalisé),
Standard, Mild (Doux) ou
Fresh (Vif).
11 MTS/SAP Permet de sélectionner le mode
audio. Il est possible de
sélectionner Stereo (Stéréo),
Mono ou SAP (deuxième trame
sonore).
12 FAVORIS Touche d'accès à la liste des
canaux favoris.
13 Permet d'allumer ou d'éteindre
le téléviseur.
14 AFFICHAGE Permet d’afficher de
l’information sur le canal.
15 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt
différé de l’appareil.
16 RAPPEL Permet de revenir au canal
visionné précédemment.
17 QUITTER Permet de quitter le menu
d’écran.
18 AUDIO Permet de sélectionner le
mode audio.
19 LISTE DE CANAUX Touche d'accès à la liste des
canaux.
# Touche Description
Installation du téléviseur ACL
21
Option 2°: Pour connecter la TV câblée ou satellite :
1 Vérifier que lappareil et le décodeur sont hors tension.
2 Connecter les prises de sortie audio et vidéo du décodeur câble ou
satellite aux prises AUDIO IN et VIDEO IN (Entrées audio et vidéo)
à l’arrière du téléviseur.
3 Mettre l’appareil et le décodeur sous tension, puis appuyer sur
INPUT (Entrée) pour sélectionner TV.
4 Utiliser la télécommande du décodeur câble ou satellite pour
syntoniser les canaux.
Connexion d’un périphérique vidéo à
composantes
Pour connecter un périphérique vidéo à composantes :
1 Vérifier que l’appareil et le périphérique vidéo à composantes sont
hors tension.
2 Connecter les prises de sortie vidéo du périphérique vidéo à
composantes (Y, Pb, Pr) aux prises COMPONENT IN [Entrée
composantes] (Y, Pb et Pr) à l’arrière de l’appareil.
3 Connecter les prises de sortie audio du périphérique vidéo à
composantes aux prises AUDIO IN [Entrée audio] (G et D) à
l’arrière du téléviseur.
4 Mettre l’appareil et le périprique vidéo à composantes sous
tension, puis appuyer sur INPUT (Entrée) pour sélectionner
Component (Composantes).
Connexion d’un périphérique S-Vidéo
Pour connecter un périphérique S-Vidéo :
1 Vérifier que l’appareil et le périphérique S-Vidéo sont hors tension.
2 Connecter un câble S-Vidéo (non inclus) à la prise de sortie
S-Vidéo du périphérique S-Vidéo et à la prise S-VIDEO à l’arrière
de l’appareil.
3 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio gauche et
droite du périphérique S-Vidéo et aux prises AUDIO IN [Entrée
audio] (G et D) à larrière de l’appareil.
4 Mettre sous tension l’appareil, puis le périphérique S-Vidéo.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour sélectionner S-Video.
Connexion à un périphérique A/V standard
Pour connecter à un périphérique A/V standard :
1 Vérifier que l’appareil et le périphérique A/V sont hors tension.
2 Connecter un câble A/V standard (non inclus) à la prise de sortie
audio et vidéo du périphérique A/V standard et aux prises AUDIO
IN [Entrée audio] (G et D) et VIDEO IN (Entrée vidéo) à larrière du
téléviseur. Le connecteur blanc correspond à l’entrée audio
gauche. Le connecteur rouge correspond à lentrée audio droite. Le
connecteur jaune correspond à la vidéo.
3 Mettre l’appareil et le périphérique A/V standard sous tension,
puis appuyer sur INPUT (Entrée) pour sélectionner Composite.
22
Fonctionnement du téléviseur ACL
Connexion à un périphérique HDMI
Remarque : L’audio et la vidéo sont transmis à travers la prise HDMI.
Pour connecter un périphérique HDMI :
1 Connecter un câble HDMI à la prise de sortie HDMI du périphérique
HDMI et à la prise HDMI sur l’appareil.
2 Mettre l’appareil et le périphérique HDMI sous tension, puis
appuyer sur INPUT (Entrée) pour sélectionner HDMI.
Connexion à un ordinateur
Pour connecter l’appareil à un ordinateur :
1 Vérifier que lappareil et lordinateur sont hors tension.
2 Connecter un câble VGA au port VGA à larrière de l’ordinateur et à
la prise VGA IN (Entrée VGA) à larrière de lappareil. Prendre soin
de bien serrer des vis aux extrémités du câble VGA.
3 Connecter un câble audio d’ordinateur aux prises de sortie audio
gauche et droite de l’ordinateur et à la prise AUDIO IN [Entrée
audio] à larrière de l’appareil.
4 Mettre l’ordinateur et l’appareil sous tension, puis appuyer sur
INPUT (Entrée) pour sélectionner VGA.
Remarques : Si la qualité de l’image nest pas bonne :
Régler la luminosité et le contraste.
Modifier la résolution vidéo du PC.
Modifier la fréquence d’actualisation de la carte vidéo du PC. Si la
fréquence d’actualisation de la carte vidéo ne peut être modifiée, son
remplacement est sans doute nécessaire.
Fonctionnement du téléviseur
ACL
Mise du téléviseur ACL sous et hors
tension
Pour mettre le téléviseur ACL sous et hors tension :
1 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur. La DEL à
l'avant du téléviseur s'allume en rouge.
2 Appuyer sur . La DEL s’allume en vert.
Réglage du volume
Pour régler le volume :
•Appuyer sur VOL+ ou VOL pour augmenter ou diminuer le
volume. Un chiffre s’affiche sur lécran pour indiquer le niveau du
volume.
•Appuyer sur MUTE pour mettre le son en sourdine. Appuyer sur
MUTE (Sourdine) ou VOL+ pour rétablir le son.
Sélection du mode vidéo
Pour sélectionner le mode vidéo :
Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour
sélectionner le mode vidéo souhaité. Il est possible de
sélectionner TV, Video (Vidéo), S-Video (S-Vidéo), Component
(Composantes), HDMI ou VGA.
Sélection de la source du signal TV
Pour sélectionner la source du signal TV :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusqu’à laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Tuning Band (Bande de
syntonisation).
3 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée) pour sélectionner la source
du signal TV. Il est possible de sélectionner Cable Auto (Câble
automatique) Air (Hertzien), Cable (Câble), Cable HRC (Câble
HRC) ou Cable IRC (Câble IRC). En cas d’utilisation de la TV par
satellite, sélectionner Air (Hertzien) ou Cable (Câble) en fonction
du type de signal TV par satellite.
HDMI
HDMI
Fonctionnement du téléviseur ACL
23
Mémorisation des canaux
Pour pouvoir sélectionner des canaux à l'aide des touches CH, l’appareil
doit mémoriser les canaux. Lorsque l’appareil mémorise les canaux, il
recherche les canaux qui diffusent un signal, puis enregistre en mémoire
les informations relatives aux canaux.
Pour mémoriser les canaux :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusquà laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Auto Ch Search (Recherche
automatique des canaux).
3 Appuyer sur VOL+ ou ENTER pour commencer la recherche des
canaux. Lappareil recherche les canaux avec un signal. Les canaux
qui n’ont pas de signal ou dont le signal est faible ne sont pas
enregistrés. Pendant la recherche, s’affiche ce qui suit.
L’appareil recherche les canaux analogiques, puis ensuite les
canaux numériques. Quand la recherche est terminée, le premier
canal s’affiche.
Ajout de canaux à la liste
Il est possible d’ajouter des canaux qui nont pas été détectés lors de la
recherche précédente.
Par exemple, si l’appareil a détecté les canaux 1 à 20 et si loption Add
On Ch Search (Ajout à la recherche de canaux) est sélectionnée,
l’appareil recherche des canaux à partir du numéro 21.
Pour ajouter des canaux à la liste de canaux favoris :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusquà laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Add On Ch Search.
Ajout ou suppression d’un canal
Il est possible d’ajouter ou de supprimer un canal dans la liste des
canaux. Si un canal est supprimé de la liste, il est sauté par lappareil
quand la touche CH est appuyée. Mais il est toujours possible de
syntoniser ce canal à l’aide des touches numériques.
Pour ajouter ou supprimer manuellement des canaux :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusqu’à laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Manual Ch Set (Configuration
manuelle des canaux).
3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L'écran suivant s’affiche.
4 Appuyer sur CH+ ou CH pour sélectionner le canal à ajouter ou
supprimer, puis appuyer sur ENTER pour ajouter ou supprimer le
canal de la liste.
Changement de canal
Pour changer de canal :
•Appuyer sur CH+ ou CH pour passer au canal mémorisé
supérieur ou inférieur suivant.
Ou appuyer sur les touches numériques pour le canal souhaité,
puis appuyer sur ENTER.
Ou appuyer sur CH.LIST pour afficher la liste des canaux
mémorisés, appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner le canal
souhaité, puis sur ENTER.
Ou, pour sélectionner un sous-canal, syntoniser le canal principal,
appuyer sur , puis sur la touche numérique pour le sous-canal
souhaité. Par exemple, pour sélectionner le canal numérique
11.1, appuyer sur 11 puis sur et enfin sur 1. Pour sélectionner le
canal analogique 13.0, appuyer sur 13, puis sur–, et enfin sur 0. Il
est nécessaire d’appuyer sur après avoir appuyé sur 13, sinon le
canal numérique 13 sera sélectionné.
Sélection du mode d’image
Pour sélectionner le mode d’image°:
Appuyer une ou plusieurs fois sur PICTURE (Image) pour
sélectionner le mode d'image souhaité. Il est possible de
sélectionner Personal (Personnalisé), Standard, Mild (Doux) ou
Fresh (Vif).
24
Fonctionnement du téléviseur ACL
Affichage des informations relatives à un
canal
Pour afficher les informations relatives à un canal :
Appuyer sur DISPLAY (Affichage). Linformation sur le canal en
cours s’affiche.
Réglage de l’arrêt diffé
Il est possible de régler la durée de temporisation souhaitée avant la
mise hors tension automatique de l’appareil.
Pour régler l'arrêt différé :
Appuyer une ou plusieurs fois sur SLEEP (Arrêt différé) pour
sélectionner la durée souhaitée. Il est possible de sélectionner
Sleep Timer-0min, Sleep Timer-5min, Sleep Timer-10min,
Sleep Timer-15min, Sleep Timer-30min, Sleep Timer-4
min, Sleep Timer-60min, Sleep Timer-90min, Sleep
Timer-120min, Sleep Timer-180min ou Sleep
Timer-240min.
Ajout de canaux favoris
Pour ajouter un canal favori :
1 Appuyer sur CH.LIST. La liste des canaux s’affiche.
2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner le canal.
3 Appuyer sur FAVORITE pour ajouter un canal à la liste des canaux
favoris.
4 Pour supprimer un canal favori, ouvrir la liste des canaux,
sélectionner le canal à supprimer, puis appuyer sur FAVORITE
(Favoris).
Syntoniser un canal favori
Pour syntoniser un canal favori :
1 Appuyer sur FAVORITE. La liste des canaux favoris s’affiche.
2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner le canal. L’appareil
syntonise automatiquement le canal sélectionné.
Réglages de l’image
Pour régler l'imag:
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusquà laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis sur CH+ ou CH– pour
sélectionner une option. Sélections possibles :
Picture Mode – Pour sélectionner le mode d’image. Il est
possible de sélectionner Personal (Personnalisé), Standard,
Mild (Doux) ou Fresh (Vif).
Contrast (Contraste) – permet de régler le contraste de
l'image.
Brightness (Luminosité) – Permet de régler la luminosité de
l’image.
Sharpness (Netteté) – Permet de régler la netteté de
l’image.
Color (Couleur) – Permet de régler la saturation.
Tint (Teinte) – Permet de régler les tons des couleurs. Cette
option est disponible seulement en mode NTSC.
Aspect Ratio (Format d'image) – Permet de modifier le
format d’image. Il est possible de sélectionner Wide
(Panoramique), Zoom, Cinema (Cima) Full Screen (Plein
écran) ou Normal.
Remarque : Il est aussi possible d’appuyer sur PICTURE (Image) pour
lectionner le mode d’image.
3 Appuyer sur VOL+ ou ENTER, puis sur VOL+ ou VOL pour régler
l’option.
Réglage des paramètres vidéo avancés
Pour régler les paramètres vidéo avancés :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusqu’à laffichage du menu suivant.
Remarque : Les options illustrées dans ce graphique s'appliquent au mode
TV. Les options varies pour d'autres modes.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Advanced Video Menu
(Menu Vidéo avancé).
3 Appuyer sur VOL+ ou sur ENTER. Le menu suivant s’affiche à
l’écran.
4 Appuyer sur CH+ ou sur CH– pour sélectionner une option.
Sélections possibles :
Noise Reduction - Spatial (Réduction du bruit – Spatial) –
Sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé).
Noise Reduction - Speckle (Réduction du bruit – Modal)
Sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé).
Noise Reduction - Temporal (Réduction du bruit
Temporel) – Sélectionner On (Acti) ou Off (Désactivé).
Color temp (Température de couleur) – Sélectionner
Neutral (Neutre), Warm (Chaude) ou Cool (Froide).
3D Y/C – Sélectionner On (Acti) ou Off (Désactivé).
Fonctionnement du téléviseur ACL
25
Réglages audio
Pour ajuster les réglages audio :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusquà laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis sur CH+ ou CH– pour
sélectionner une option. Sélections possibles :
Audio Mode (Mode audio) – Permet de sélectionner le mode
audio. Il est possible de sélectionner User (Utilisateur), Voice
(Voix), Concert (Salle de concert) ou Jazz.
Audio Language (Langue audio) – Permet de sélectionner
la langue audio.
Bass (Graves) – Permet de régler les graves. Ce paramètre
n’est enregistré que si Audio Mode (Mode audio) est réglé
sur User (Utilisateur).
Treble (Aigus) – Permet de régler les aigus. Ce paramètre
n’est enregistré que si Audio Mode (Mode audio) est réglé
sur User (Utilisateur).
Balance Permet de régler le volume de sortie des
haut-parleurs gauche et droit.
3 Appuyer sur VOL+ ou ENTER, puis sur VOL+ ou VOL pour régler
l’option.
Ajout d’une étiquette de canal
Pour ajouter une étiquette de canal :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusquà laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Channel Label (Étiquette de
canal).
3 Appuyer sur VOL+ ou sur ENTER. L'écran suivant s’affiche.
4 Appuyer sur VOL+ ou VOL pour sélectionner le caractère à saisir.
5 Appuyer sur CH+ ou CH– pour saisir un caractère. Il est possible
de saisir sept caractères.
Réglage de l’heure
Pour régler l'heure :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusqu’à laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Time Set (Réglage de
l’heure).
3 Appuyer sur VOL+ ou sur ENTER. L'écran suivant s’affiche.
4 Appuyer sur CH+ ou CH pour sélectionnerTime Set Mode
(Mode de réglage de l’heure), puis sur VOL+ ou VOL– pour
sélectionner Manual (Manuel).
5 Appuyer sur CH+ ou CH pour sélectionner TIME (Heure), puis
sur VOL+, VOL– pour régler l'heure.
6 Pour régler le fuseau horaire, appuyer sur CH+ ou CH– pour
sélectionner Time Zone (Fuseau horaire), puis sur VOL+ ou VOL
pour sélectionner le fuseau horaire.
7 Pour régler la date, appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner
Year (Année) ou Date, puis sur VOL+ ou VOL pour régler
l’année ou la date.
Réglage du mode des sous-titres codés
Pour sélectionner le mode des sous-titres codés :
Appuyer une ou plusieurs fois sur CCD en mode TV, Composite ou
S-Vidéo.
En mode NTSC, il est possible de sélectionner :
CC1 – Affiche une version écrite de l’audio.
CC2 à CC4 – Affiche une seconde langue de l’audio ou une
information complémentaire fournit par le télédiffuseur.
TEXT1 – Affiche le guide de programmation et une
information complémentaire fournie par le télédiffuseur. Ce
mode couvre une large partie de l'écran.
TEXT2 à TEXT4 – Affiche linformation fournie par le
télédiffuseur. Ce mode couvre une large partie de l'écran.
En mode ATSC, il est possible de sélectionner CS1 à CS6.
26
Fonctionnement du téléviseur ACL
Paramétrage du style des sous-titres codés
Le style des sous-titres codés ne peut être paramétré qu’en mode TVN.
Pour paramétrer le style des sous-titres codés :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusquà laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Digital Closed Caption
(Sous-titres codés numériques).
3 Appuyer sur VOL+ ou sur ENTER. L'écran suivant s’affiche.
4 Appuyer sur CH+ ou CH pour sélectionner l'option retenue, puis
sur VOL+ ou sur VOL pour modifier le style. Il est possible de
sélectionner Style, Size (Taille), Font (Police de caractères), Text
Color (Couleur du texte), Text Opacity (Opacité du texte),
Background Color (Couleur du fond), Background Opacity
(Opacité du fond), Edge Effect (Effet de bordure) et Edge Color
(Couleur de la bordure).
Remarque : Si l’option Style est réglée sur Automatic (Automatique),
aucune autre option de sous-titres codés ne peut être réglée.
Configuration des contrôles parentaux
Il est possible d'interdire certains programmes TV et films en fonction de
leur classification. Certaines classifications TV ont des
sous-classifications.
Classifications de la TV américaine
Sous-classifications de la TV américaine
Classifications TV du Canada anglophone
Classifications pour le Canada francophone
AUCUNE Non classifié.
TV-Y Destiné à tous les âges.
TV-Y7 Destiné aux enfants de 7 ans et plus.
Ce type d’émission peut contenir de
la violence physique légère ou
humoristique.
TV-G Destiné à tout public. Ce type
d’émission peut contenir peu ou pas
de violence, pas de langage vulgaire
et peu ou pas du tout de dialogues
ou de scènes à caractère sexuel.
CLOSED CAPTION SAMPLE
TV-PG Surveillance parentale suggérée. Ce
type d’émission peut contenir de la
violence limitée, quelques dialogues
ou scènes à caractère sexuel ou un
langage vulgaire.
TV-14 Surveillance parentale fortement
suggérée. Ce type d’émission peut
avoir un contenu sexuel, un langage
vulgaire et une violence intense.
TV-MA Adultes seulement.
TOUT Interdit toutes les sous-classifications
disponibles.
FV Violence fictive.
L Langage vulgaire.
S Langage sexuel.
VViolence.
D Dialogues à caractère sexuel.
E Toutes les émissions sont autorisées.
C Destiné à tous les âges. Pas de
langage vulgaire, de nudité ou de
contenu sexuel.
C8+ Émissions destinées aux enfants
au-dessus de 8 ans. Absence de
langage vulgaire, de nudité ou de
contenu sexuel.
G Destiné à tout public.
PG Surveillance parentale suggérée.
Peut présenter un contenu non
recommandé pour les jeunes
enfants.
14+ Destiné aux enfants de plus de 14
ans. Il est fortement recommandé
aux parents de ne pas laisser les
enfants et les jeunes adolescents
regarder ces émissions.
18+ Pour adultes uniquement. Non
recommandé pour les moins de 18
ans.
E Toutes les émissions sont autorisées.
G Tout public.
8 ans+ Destiné aux enfants de 8 ans et plus.
13 ans+ Destiné aux enfants de 13 ans et
plus.
16 ans+ Destiné aux enfants de 16 ans et
plus.
18 ans+ Destiné uniquement aux adultes.
Fonctionnement du téléviseur ACL
27
Classifications des films
Pour configurer les contrôles parentaux :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusquà laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Parental Control (Contrôle
parental).
3 Appuyer sur VOL+ ou sur ENTER. Lécran Enter Password (Saisir le
mot de passe) s’affiche.
4 Appuyer sur les touches numériques pour saisir le mot de passe. Le
mot de passe par défaut est 0000. Le menu Parental Control Menu
(Menu du contrôle parental) s’affiche.
Remarque : Loption Advanced Rating (Classifications avancées) ne
s’affiche qu'en mode TV numérique.
5 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner US Ratings
(Classification américaine) ou Canadian Rating (Classification
canadienne), puis appuyer sur VOL+ ou ENTER. L’un des écrans
de classification suivants s’affiche.
6 Appuyer sur CH+ ou CH pour sélectionner la classification à
interdire, puis sur ENTER (Entrée). La classification sélectionnée et
celles qui lui sont supérieures sont interdites.
Modification du mot de passe
Pour modifier le mot de passe :
1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusqu’à laffichage du menu suivant.
2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis une ou plusieurs fois
sur CH+ ou CH– pour sélectionner Password Set (Configuration
du mot de passe).
3 Appuyer sur VOL+ ou sur ENTER. L’écran Enter Old Password
(Entrer l'ancien mot de passe) s’affiche.
4 Utiliser les touches numériques pour saisir l’ancien mot de passe.
Si un mot de passe personnalisé n’a pas été saisi, entrer le mot de
passe par défaut (0000).
5 À l’invite, saisir deux fois le nouveau mot de passe.
Remarque : En cas d’oubli d'un mot de passe qui a été modifié, saisir
9443.
AUCUNE Non classifié.
GTout public.
PG Surveillance parentale suggérée.
PG-13 Parents sérieusement mis en garde.
Film déconseillé au moins de 13 ans.
R Réservé aux adultes. Non
recommandé pour les enfants de
moins de 17 ans en l’absence des
parents.
NC-17 Non recommandé pour les moins de
17 ans.
X Pour adultes uniquement.
28
Problèmes et solutions
Réglage de limage VGA
Pour régler l'image VGA :
1 Vérifier que l’appareil est connecté à un ordinateur à travers les
connexions VGA.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour
sélectionner VGA.
3 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusquà laffichage du menu suivant.
4 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis sur CH+ ou CH– pour
sélectionner VGA Set (Réglage VGA).
5 Appuyer sur VOL+ ou sur ENTER. Lécran VGA Settings
(Paramètres VGA) s’affiche.
6 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner une option, puis sur
VOL+ ou ENTER (Entrée) pour confirmation.
7 Appuyer sur VOL+ ou sur VOL- pour régler une option. Sélections
possibles :
H-Position (Position horizontale) – Déplace l'image sur la
droite ou la gauche de l'écran.
V-Position (Position verticale) – Déplace l'image vers le haut
ou le bas de l'écran.
Clock (Horloge) – Minimise les barres verticales ou les bandes
sur l’image à l’écran.
Phase – Minimise les déformations horizontales et renforce
le contraste de limage.
Auto Adjust (Réglage automatique) – Règle
automatiquement les paramètres VGA pour obtenir la
meilleure image.
Setting (Réglage) – Réinitialise le mode VGA au défaut
usine.
Réglage des composantes de l’image
Pour régler les composantes de l'image :
1 Vérifier que l’appareil est connecté à un ordinateur à travers les
connexions composantes.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT (Entrée) pour
sélectionner Component (Composantes).
3 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH–
jusqu’à laffichage du menu suivant.
4 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis sur CH+ ou CH– pour
sélectionner Component Set (Réglage des composantes).
5 Appuyer sur VOL+ ou sur ENTER. L’écran Component Setting
(Réglage des composantes) s’affiche.
6 Appuyer sur CH+ ou CH pour sélectionner une option, puis sur
VOL+ ou VOL– pour régler l'option.
7 Appuyer sur VOL+ ou sur VOL- pour régler une option. Sélections
possibles :
H-Position (Position horizontale) – Déplace l'image sur la
droite ou la gauche de l'écran.
V-Position (Position verticale) – Déplace l'image vers le haut
ou le bas de l'écran.
Clock (Horloge) – Minimise les barres verticales ou les bandes
sur l’image à l’écran.
Phase – Minimise les déformations horizontales et renforce
le contraste de l’image.
Auto Adjust (Réglage automatique) – Règle
automatiquement les paramètres composantes pour obtenir
la meilleure image.
Setting (Réglage) – Réinitialise les composantes aux
paramètres par défaut.
Problèmes et solutions
50
50
50
50
Anomalie Solution
Ni image ni son Vérifier que le cordon
d’alimentation du
téléviseur est branché sur
une prise secteur.
Vérifier que la prise secteur
est alimentée.
Écran vierge Vérifier que la source vidéo
correcte a bien été
sélectionnée. Appuyer sur
INPUT (Entrée) pour
sélectionner la source
vidéo.
En cas de coupure de
courant, éteindre l’appareil
et l’allumer de nouveau.
Spécifications
29
Spécifications
Spécifications sujettes à modification sans avis préalable.
Avis juridiques
FCC article 15
Cet appareil est conforme à larticle 15 du règlement de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter
toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un
fonctionnement indésirable.
Avertissement de la FCC
Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas
expressément approuvés par les responsables de l’application des règles
FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
équipement.
Pas de son Appuyer surMUTE pour
rifier que le son n’est pas
mis en sourdine.
Appuyer sur VOL+ pour
augmenter le volume.
Changer de canal pour
déterminer si le canal
actuel connaît des
problèmes techniques.
Son médiocre Régler la configuration du
son.
Si un système sonore a été
connecté, vérifier qu’il est
rég correctement.
Pas d’image sur certains canaux Vérifier que le canal correct
est sélectionné.
•Régler lantenne.
•Réglage de l'image
Pas de couleur sur certains
canaux
Changer de canal pour
déterminer si le canal
actuel connaît des
problèmes techniques.
Réglage de la couleur.
Points sur certains canaux Vérifier que l’antenne est
branchée correctement et
fermement.
Vérifier que l’antenne et le
câblage de l’antenne sont
en bon état.
•Réglage de l'image
L’appareil fonctionne de façon
anormale
Éteindre l’appareil,
débrancher le cordon
d’alimentation, attendre 10
secondes, puis rebrancher
le cordon d’alimentation et
mettre l’appareil en
marche.
Si le problème persiste,
contacter un réparateur
qualifié.
Standard d'images et
système sonore
NTSC, ATSC, QAM clair
Sortie audio
1,5 W + 1,5 W
Ports d'entrée
externes
AV
PC (VGA)
Audio PC
S-Vidéo
HDMI
Y Pb Pr
Antenne
Alimentation
électrique
~120 V
Consommation
électrique
60 W
Température
Fonctionnement : 41 à 95 °F (5 à 35 °C)
Stockage : 5 à 113 °F (- 15 à + 45 °C)
Humidité
Fonctionnement : 20 à 80 %
Stockage : 5 à 90 %
Dimensions
P×L×H
7.48 × 20,55 × 16,61 po
(190×522×422 mm)
Poids
11,02 lb (5 kg)
Accessoires
lécommande
Piles
Guide de l’utilisateur
Anomalie Solution
30
Avis juridiques
Avis juridiques
31
Garantie limitée d’un an
Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-LCDTV19 neuf
(« Produit »), quil est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour
une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce
Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et
emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits
remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour
lequel Dynex est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette
garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La
date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du
magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés
au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la
riode de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces.
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original
chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou
dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à ladresse indiquée
sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans
un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou
plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et
corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la
réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à lacheteur original du Produit aux États-Unis et au
Canada.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
Installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
•les accidents;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
•la négligence;
une utilisation commerciale;
la modification de tout ou partie du Produit;
un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent
affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé
par Dynex pour la réparation du Produit;
les produits vendus en l’état ou hors service;
les consommables tels que les fusibles ou les piles;
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE
L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS ,
SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE
GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE
LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À LACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE
GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI
BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À
L'AUTRE.
Pour contacter Dynex :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
DYNEX
MD
est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC.
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
32
Avis juridiques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dynex DX-LCDTV19 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues