XciteRC 15000000 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

26
Sommaire
Utilisation destinée .................................................................................................................................. 27
Contenu de la livraison ...........................................................................................................................27
Légende des symboles de danger .........................................................................................................27
CONSIGNES DE SECURITE ...................................................................................................................28
Consignes de sécurité pour l’utilisation des piles ou accumulateurs ........................................................ 29
Préparatifs pour le premier vol ...............................................................................................................30
Sorties récepteur ....................................................................................................................................30
Charge de l’accu ....................................................................................................................................31
Utilisation du modèle ..............................................................................................................................31
Pilotage de l’hélicoptère ..........................................................................................................................32
Après le vol ............................................................................................................................................. 34
Autres conseils .......................................................................................................................................34
Vue éclatée ............................................................................................................................................. 35
Caractéristiques techniques de l’hélicoptère ..........................................................................................35
Réparations, Pièces détachées ...............................................................................................................36
CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT ............................................................37
Informations relatives à la loi de recyclage des piles ................................................................................37
Pièces de recharge .................................................................................................................................37
26
15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Sommaire
Mentions légales
Cette notice d’emploi est une publication de la
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstrasse 12
D-73035 Göppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
Web: www.XciteRC.de
Tous droits réservés, traduction incluse. Toute reproduction p.ex. photocopie , microfiche ou enregistrement informatique
doivent être autorisées par écrit par l’éditeur. La réimpression, aussi par extraits est interdite.
Cette notice d’emploi répond au stand technique du produit au moment de la mise à l’impression. Toute modification de
la technique et de l’équipement est réservée. Aucun droit ne peut être réclamé des données et figures de cette notice
d’emploi.
NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D ERREUR D’ IMPRESSION! NOUS NOUS RESERVONS LE DRO-
IT DE MODIFICATION!
Veuillez trouver la dernière version de cette notice d’emploi dans l’internet sous www.XciteRC.de
© Copyright 2013 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 26 25.09.2013 13:45:36
27
15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Utilisation destinée
Nous vous remercions pour votre achat d’un hélicoptère XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter. La notice d’em-
ploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle.
Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en
marche
Tous noms de société et désignations de produits sont marques des porteurs respectifs. Tous droits réser-
vés.
Utilisation destinée
L’ XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter est un hélicoptère électrique entièrement monté, terminé, prêt à voler.
La commande, sans fils, se fait avec un émetteur en 2.4 GHz, livrable séparément. Le modèle ne peut être
utilisé que dans une salle suffisamment grande, sans obstacles. Le vol à l’extérieur est fortement déconseillé.
Ce produit n’est pas un jouet et n’est pas approprié aux enfants de moins de 14 ans. L’utilisation ou la mani-
pulation par des enfants de moins de 14 ans ne doit se faire que sous surveillance d’un adulte.
Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité et avertissements contenus dans ce mode d‘emploi et
ceux qui figurent sur l’emballage avant de mettre en marche votre modèle!
Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour l’usage du
produit. Conservez le pour votre lecture mais aussi remettez cette documentation à tierce personne si vous
décidez de prêter ou vendre le XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter. Notre garantie ne couvrira aucun dégât ou
mauvais fonctionnement en cas de non-respect du mode d’emploi et des consignes de sécurité.
Contenu de la livraison
Hélicoptère Hotbee 3D Quadrocopter
Cordon de charge –adaptateur USB
Chargeur
Accu LiPo 300 mAh
Tournevis à empreinte cruciforme et clé plate
Vis de rechange
2 x biellettes de commande du plateau cyclique
2 x tiges de liaison
Pales de rechange rotor principal
Pales de rechange rotor arrière
Notice d’utilisation avec liste des pièces de rechange
Accessoires indispensables
Émetteur
Légende des symboles de danger
DANGER: Ces indications doivent être respectées impérativement par l’utilisateur! L’inob-
servation de ces indications peut entrainer un mauvais fonctionnement du X-Tide micro.
Ces indications sont également utiles pour votre propre sécurité et pour celle des autres
personnes!
ATTENTION: Ces indications doivent être respectées par l’utilisateur! L’inobservation de
ces indications peut aboutir à la perte de la garantie, peut être la cause de dommages de
toute sorte ou d’accidents.
Indications ou conseils pour un fonctionnement optimal.
Instructions pour la maintenance et l’entretien afin d’assurer une durée de vie maximum du
produit.
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 27 25.09.2013 13:45:37
28 282915000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITE
Ces indications doivent être respectées impérativement. La XciteRC Modellbau GmbH&Co.KG décline
toute responsabilité en cas de dommages aux personnes et/ou à autre matériel suite à une utilisation non
conforme ou suite au non-respect des consignes de sécurité. Dans ces cas, la garantie ne s’applique pas.
Utilisez le modèle toujours avec grande attention et responsabilité pour éviter tout dommage aux personnes
ou/et autre matériel. Nous recommandons également de souscrire une assurance de responsabilité civile. Si
vous avez déjà une assurance de responsabilité civile, informez- vous soigneusement si votre contrat vous
couvre pour l’utilisation de cet appareil.
Attention, ce produit contient des petites pièces mobiles qui peuvent être avalées et qui sont donc
dangereuses pour la santé. Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants de moins de 3 ans.
Ce produit n’est pas un jouet et n’est pas approprié aux enfants de moins de 14 ans
La manipulation d’un modèle radiocommandé demande de la pratique et de l’expérience. Au début,
faites voler votre nouveau modèle avec beaucoup de prudence et familiarisez- vous d’abord avec les
réactions de la boite de commande.
DANGER: une manipulation contrôlée et sécurisée exige concentration et réactivité. Ne faites pas
voler le modèle si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’influence de l’alcool ou de médicaments. –
Danger d’accident et de blessure !
DANGER: La commande de ce modèle s‘effectue par signaux radioélectriques qui peuvent être
influencés par l’environnement. Eventuellement, vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle. Le
modèle ne peut évoluer que dans des endroits suffisamment grands et sans le moindre obstacle. Ne
faites voler votre modèle que si vous avez une visibilité suffisante permettant un contact visuel direct et en
espace libre, à l’écart des voitures, trafic et personnes - Danger d’accident et de blessure !
DANGER: du fait de sa petite taille et de son faible poids, le modèle ne peut être exposé aux vents
violents ou aux courants d’air. Evitez les vols à proximité des fenêtres ouvertes ou des bouches d’aéra-
tions (climatisation) – Risque de Crash!
Ne faites pas voler votre modèle pendant un orage ou à proximité de mâts d’émission ou de lignes haute
tension.
L’utilisation d’appareils radiocommandés n’est pas permise dans tous les lieux publics (rues, chemins,
places ou lacs). Renseignez-vous préalablement si leur usage est permis. Ceci est également valable
pour les lieux privés, l’autorisation du propriétaire du lieu est indispensable.
DANGER: Faites attention que vos doigts, vos cheveux et vos vêtements ne rentrent pas dans le
champ des parties rotatives et des hélices. - Risque de blessures!
DANGER: Faites attention que vos doigts, vos cheveux et vos vêtements ne rentrent pas dans le
champ des parties rotatives et des hélices. – Danger de blessure !
Pour la mise en marche, actionnez toujours d’abord l’émetteur puis dans un deuxième temps
l’appareil. ATTENTION: L’émetteur doit toujours rester allumé pendant l’utilisation!
Ne faites jamais voler votre modèle avec des accumulateurs faibles car la portée sera extrêmement
diminuée.
Quand l’accumulateur faiblit, alors le modèle ralentit dans un premier temps, ensuite les manettes de
contrôle ne réagissent plus correctement. Il est impératif de stopper l’utilisation pour recharger les accu-
mulateurs.
Respectez soigneusement les consignes et les avertissements contenus dans ce mode d’emploi du
Flybar 190, ainsi que ceux de tous les accessoires que vous utiliserez en accompagnement de celui-ci
(chargeurs, accumulateurs rechargeables etc.).
DANGER: Tenez à l’écart des enfants toutes les parties d’emballages, toutes les petites pièces, les
matériaux chimiques et électriques – Danger d’accident et de blessure !
Le modèle et l’émetteur ne doivent être ni mouillés ni tenus dans un endroit humide car les pièces électro-
niques (récepteur, variateur et servo) et les accumulateurs Lithium ne sont pas étanches. Ne faites jamais
voler le modèle par temps de pluie ou de brouillard dense, ne le faites pas rouler sur l’herbe humide et ne
le faites pas traverser les flaques ou la neige.
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 28 25.09.2013 13:45:37
292829
15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Consignes de sécurité
DANGER: Danger d’incendie et d’explosion par intrusion d’humidité dans les accumula-
teurs LiPo!
Les parties en matière plastique (par exemple les suspensions et les pièces du fuselage) perdent de la
flexibilité à basses températures (moins de 10°C) et peuvent se rompre plus facilement.
Aucune modification ni aucune réadaptation du modèle ne sont permises par motif de sécurité et d’agré-
ment CE. Ceci est valable, en particulier, pour l’émetteur, le récepteur et le variateur, à exception des
travaux d’entretien ou de réparation avec des pièces détachées d’origine.
Les roues dentées dans les servos sont usinées avec grande précision et sont très petites. La marge
de tolérance est minime. Ne tournez jamais les servos avec la main - ils pourraient être sérieusement
détruits.
Après l’usage, éteindrez en premier le modèle, puis l’émetteur.
DANGER: Enlevez les accus du modèle et de l‘émetteur. Ne stockez jamais le modèle sans avoir
retiré les accumulateurs. Danger d’incendie !
Stockez les accumulateurs à part et sur un support incombustible.
La mise en route et l’utilisation du modèle se font sous l’entière et totale responsabilité de l’utilisateur. Seule
une utilisation responsable et prudente vous protégera d’éventuelles blessures et dégâts matériels.
Consignes de sécurité pour l’utilisation des piles ou accumulateurs
Les piles et accumulateurs doivent être tenus à l’écart des enfants! Ne laissez jamais les piles et les
accumulateurs à portée sans surveillance, ils pourraient être avalés par des enfants ou des animaux
domestiques !
N’utilisez que des piles/accumulateurs homologués pour ce modèle ou des piles/accumulateurs étant
de qualité similaire.
DANGER: N’exposez pas les piles/accumulateurs à une source de chaleur. Ne les jetez jamais au
feu. Danger de brûlure et d’explosion!
DANGER: Respectez la polarité des différents éléments en les montant dans l’appareil, ne court-
circuitez pas les branchements. Danger de brûlure et d’explosion!
Si possible échanger toutes les piles en même temps. Ne jamais mélanger des piles neuves avec de piles
déjà usées et ne pas utiliser en même temps des accumulateurs ayant des charges différentes.
DANGER: N’utilisez pas de piles ou accus défectueux. – Danger de brûlure! Danger d’irritation
au contact avec la peau, protégez votre peau avec des gants!
DANGER: n’essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. – Danger de brûlure ou
d’explosion!
Pour recharger les accumulateurs, ôtez-les au préalable du modèle.
DANGER: Pour recharger les accumulateurs, seule l’utilisation d’un chargeur homologué est auto-
risée. Le processus de rechargement ne doit se faire que sur une surface non inflammable et sous la
surveillance permanente d’un adulte. – Danger de brûlure!
Ne laissez jamais des piles usées dans le modèle. Retirez les piles usées immédiatement.
PRECAUTION: les accumulateurs NiMH doivent être vérifiés au plus tard tous les trois mois. Les
accumulateurs ont la particularité de se décharger automatiquement pendant leur repos. Donc, pour
éviter leur déchargement complet qui entrainerait leur destruction, il faut les recharger régulièrement si
nécessaire. Utilisez de préférence des accus RTU. Ceux-ci retiennent mieux leur charge.
PRECAUTION: Vérifiez la capacité de stockage de vos accumulateurs en Lithium. En règle géné-
rale, un accumulateur, stocké trop longtemps avec une charge trop forte ou avec une charge trop basse,
sera endommagé.
La société XciteRC Modelbau GmbH & Co.KG ne peut pas contrôler la manipulation des accus faite par
l’utilisateur et de ce fait, ne peut pas être tenue responsable d’une mauvaise opération de chargement ou
déchargement.
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 29 25.09.2013 13:45:37
30 15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
1
6
2345
FR
Mise en route
Préparatifs pour le premier vol
Assurez-vous que l’accu de l’hélicoptère et celui de l’émetteur sont bien chargés.
Assurez-vous également que le manche de commande des gaz et que le trim des gaz sont bien en
position arrière, complètement.
Respectez l’ordre chronologique de mise en route et de coupure. Si vous voulez voler, allumez d’abord
l’émetteur, puis branchez ensuite seulement le cordon d’alimentation du récepteur à l’accu. En fin de vol,
débranchez d’abord le récepteur de l’accu, puis coupez l’émetteur,
Le non respect de cet ordre peut rendre le Quadrocoptère HotBee 3D incontrôlable. Habituez-vous à
toujours respecter cet ordre chronologique.
Définitions des différentes directions
Pour une meilleure compréhension de cette notice, nous allons définir les différentes directions. L’arrière du
Quadrocoptère HotBee 3D est dans ce cas toujours face au pilote et le nez de l’appareil est vers l’avant.
La main gauche du pilote correspond au coté gauche du Quadrocoptère HotBee 3D et la main droite, au
coté droit. La tête est dirigée vers l’avant et l’arrière est dirigé vers l’arrière. Les directions dans lesquelles se
déplace la cellule sont définies sur le croquis ci-dessous:
Montée
Droite
Avant Arrière
Descente Gauche
Sorties récepteur
Caractéristiques du récepteur
Il est base sur une technologie en 2,4-GHz-Spread Spectrum.
Il est équipé d’un gyroscope 3 axes et d’un accélérateur 3.
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 30 25.09.2013 13:45:37
31
15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Mise en route
Fonctions du récepteur
Nr. Description Désignation Fonction
1 Alimentation Branchement accu LiPo Charge
2 Moteur avant droit Branchement du moteur avant droit L’avant de la prise est vers la droite.
3 Moteur arrière droit Branchement du moteur arrière droit L’avant de la prise est vers la droite.
4 Moteur arrière gauche Branchement du moteur arrière gauche L’avant de la prise est vers la droite.
5 Moteur avant gauche Branchement du moteur avant gauche L’avant de la prise est vers la droite.
6 Voyant Indique l’état de la procédure Binding
(vert)
Binding
A noter: Voyant au vert: Durant la procédure Binding, le voyant clignote au vert. Lorsque la procédure s’est
effectuée avec succès, le voyant reste au vert en permanence. Lorsque le voyant se coupe, cela signifi e que
la procédure a échouée ou qu’aucun signal n’a été reçu.
Charge de l’accu
Le chargeur livré avec l’appareil peut charger un ou deux accus LiPo ou LiIon (3,7 V).
Branchez l’accu sur le chargeur, et, avec le cordon USB, branchez le chargeur sur un port USB de votre
ordinateur. Si vous ne respectez pas cet ordre, l’accu ne se chargera pas. Il faudra donc débrancher le
cordon qui va sur le port USB et le rebrancher une nouvelle fois.
Lorsque le chargeur est alimenté et que l’accu est en charge, le voyant de charge est allumé au rouge.
Lorsque l’accu est chargé, le voyant passe au vert.
A NOTER: N’utilisez que le chargeur livré avec l’appareil.
ATTENTION: Ne branchez jamais directement le chargeur sur une prise secteur sans passer par un
bloc d’alimentation approprié. – Risque d’incendie!
Utilisation du modèle
Mise en place de l’accu
Mise en route
Mettez le manche de commande des gaz de l’émetteur complètement vers l’arrière.
Allumez l’émetteur.
Mettez l’accu en place dans la cellule, dans le logement correspondant.
Branchez l’alimentation du récepteur sur l’accu.
Position de l’accu
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 31 25.09.2013 13:45:38
32 15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Mise en route
Précisions importantes:
Respectez toujours cette règle: „Allumer d’abord l’émetteur et ensuite seulement le récepteur“. Dès que
l’émetteur est allumé, vous avez alors 10 secondes pour relier le modèle à l’accu. Le voyant se met alors
à clignoter, et au bout de quelques secondes, il restera allumé en permanence. Par ailleurs, les quatre
moteurs bougent brièvement, pour contrôle. Dans ce cas, le récepteur a bien reçu les signaux de l’émet-
teur et la procédure Binding est terminée.
Si plus de 10 secondes se sont écoulées avant que l’alimentation du récepteur ne soit branchée à l’accu,
la procédure Binding a échouée. Dans ce cas, débranchez l’alimentation et reprenez la procédure.
Lorsque le voyant clignote après alimentation du récepteur:
Causes possibles Solutions
La procédure Binding a échouée Coupez l’émetteur, puis rallumez-le et branchezl’ac-
cu sur le récepteur.
Le manche de commande des gaz de l’émetteur
n’est pas en position arrière.
Mettez le manche de commande des gaz en posi-
tion arrière et relancez une procédure Binding entre
l’émetteur et le récepteur.
L’accu d’émission est vide ou la tension de l’accu
est trop faible.
Remplacez l’accu d’émission.
L’accu de l’hélicoptère est vide ou la tension trop
basse.
Remplacez l’accu.
Aucune réaction du récepteur ou de l’émetteur. Remplacez le récepteur ou l’émetteur défectueux.
Pilotage de l’hélicoptère
Déplacements normaux en vol
Mode 1 (le manche de commande des gaz est à droite)
1. Si vous déplacez le manche de commande du
cyclique latéral vers la gauche ou vers la droite,
l’hélicoptère ira vers la gauche ou vers la droite.
2. Si vous déplacez le manche de commande
des gaz vers l’avant ou vers l’arrière, l’hélicoptère
montera ou descendra.
3. Si vous déplacez le manche de commande de
la direction vers la gauche ou vers la droite, le nez
de l’hélicoptère se dirigera vers la gauche ou vers
la droite.
4. Si vous déplacez le manche de commande du
cyclique longitudinal vers l’avant ou vers l’arrière,
l’hélicoptère effectuera soit une translation avant,
soit une translation arrière.
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 32 25.09.2013 13:45:42
33
15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Pilotage
Mode 2 (le manche de commande des gaz est à gauche)
1. Si vous déplacez le manche de commande du
cyclique latéral vers la gauche ou vers la droite,
l’hélicoptère ira vers la gauche ou vers la droite.
2. Si vous déplacez le manche de commande
des gaz vers l’avant ou vers l’arrière, l’hélicoptère
montera ou descendra.
3. Si vous déplacez le manche de commande de
la direction vers la gauche ou vers la droite, le nez
de l’hélicoptère se dirigera vers la gauche ou vers
la droite.
4. Si vous déplacez le manche de commande du
cyclique longitudinal vers l’avant ou vers l’arrière,
l’hélicoptère effectuera soit une translation avant,
soit une translation arrière.
Comment effectuer des tonneaux
Le Quadrocoptère HotBee 3D peut effectuer des figures surprenantes, par ex. des tonneaux avants, arrières
et latéraux. Avant le premier vol, respectez les consignes suivantes:
Pour les premiers essais, choisissez un terrain suffisamment grand avec une herbe bien grasse.
Sélectionnez le mode pour les tonneaux.
Pour les débutants, il est conseillé de régler le débattement servo à 100 – 110%, en fonction de l’expé-
rience du pilote. Le réglage normal est de 100%.
Commande des gaz: Lorsque le HotBee 3D entame des tonneaux en partant d’une position de vol
normale, il faut tirer doucement le manche de commande des gaz vers l’arrière. Poussez le manche de
commande des gaz vers l’avant lorsque le modèle a tendance à remonter dans les tonneaux. Ces dépla-
cements doivent être effcetués en fonction de sa propre expérience.
Mode 1 (le manche de commande des gaz est à droite)
1. Si vous déplacez le manche de commande du
cyclique latéral vers la gauche ou vers la droite,
l’hélicoptère effectuera un tonneau sur la gauche
ou sur la droite.
2. Si vous déplacez le manche de commande du
cyclique longitudinal vers l’avant ou vers l’arrière,
l’hélicoptère effectuera un tonneau avant ou un
tonneau arrière.
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 33 25.09.2013 13:45:49
34 15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Pilotage
Mode 2 (le manche de commande des gaz est à gauche)
1. Si vous déplacez le manche de commande du
cyclique latéral vers la gauche ou vers la droite,
l’hélicoptère effectuera un tonneau sur la gauche
ou sur la droite.
2. Si vous déplacez le manche de commande du
cyclique longitudinal vers l’avant ou vers l’arrière,
l’hélicoptère effectuera un tonneau avant ou un
tonneau arrière.
Après le vol
Débranchez le cordon d’alimentation récepteur de l’accu.
Coupez l’émetteur.
Retirez l’accu du modèle.
Autres conseils
Sens anti-horaire Avant Sens horaire
Gauche Droite
Sens horaire Arrière Sens anti-horaire
Les pales de rotor avant sont oranges, celles de l’arrière sont noires.
Lorsque l’alimentation du récepteur est branchée, les pales gauche arrière et les pales droite avant se
déplacent dans le sens horaire, et celles de l’avant gauche et celles de l’arrière droit se déplacent dans
le sens contraire.
Si le Quadrocoptère ne tient pas un stationnaire stable, vous pouvez régler cela avec les trims de l’émet-
teur (à l’exception des gaz).
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 34 25.09.2013 13:45:53
35
15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
15000006
15000014
CCW
15000014
CW
15000015
CCW
15000015
CW
15000005
15000005
15000005
15000005
15000008
CCW
15000008
CCW
15000007
CW
15000007
CW
15000004
15000004
15000004
15000004
56600003
15000001
15000001
15000011
15000010
15000002
15000010
FR
Vue éclatée
Vue éclatée
Caractéristiques techniques de l’hélicoptère
Longueur 127.7 mm
Hauteur 36 mm
Poids 35 g
Diamètre rotor 56 mm
Diamètre rotor total 176 mm
Caractéristiques accu 3.7 V 250 mAh 15C
Temps de vol 6 à 7 min.
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 35 25.09.2013 13:45:55
36 3715000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
FR
Réparations
Réparations, Pièces détachées
Les traces d’une usure normale et les pièces endommagées suite à un accident ne sont pas couverts par la
garantie. La responsabilité du constructeur est
entièrement exclue. L’exclusion de la garantie s’applique en général comme suit :
Pour les modèles de voitures: les pneus usés, les pieces d’entraînement et roues dentées usées, ou des
suspensions tordues ou cassées, le chassis ou la carrosserie
Pour les modèles de bateaux: hélices cassées, superstructures détachées
Pour les modèles d‘avions: tous les dégats causés par un transport non approprié ou un crash.
Si vous découvrez un défaut de fabrication ou une pièce détériorée au moment de l’ouverture de l’emballage
– avant la première mise en route – retournez le modèle sans attendre à votre concessionnaire ou directe-
ment chez nous afin que nous procédions à un échange.
Toutes les pièces être disponibles comme pièces détachées. En cas de pièces défectueuses, vous pouvez
vous aider du dessin éclaté pour l’identifier et la commander. En cas de problème ou de questions consultez
votre concessionnaire.
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161
40 799 50
Vous trouverez les pièces détachées chez votre concessionnaire ou online sur http://www.XciteRC.de/
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 36 25.09.2013 13:45:55
3737
15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
15000001
Motorenausleger (2)
Quadcopter Pipes (2)
Potence moteur (2)
15000002
Chassis
Pedestal
Châssis
15000003
Rotorblätter grün (2)
Green Blades (2)
Pales de rotor vert (2)
15000004
Motorhalterung (2)
Motor Pedestal (2)
Support moteur (2)
15000006
Motor rechtsdrehend
Positive Motor
Moteur rotation à droit
15000009
Kabel
Wire
Câble
15000012
Motorausleger komplett rechtsdrehend
Motor Pedestal positive complete
Potence moteur complète rotation à droite
15000005
Haube HotBee
Canopy HotBee
Fuselage HotBee
56600003
LiPo Akku 3.7 V/250 mAh
LiPo battery 3.7 V/250 mAh
LiPo accu 3.7 V/250 mAh
15000014
Rotorblätter schwarz (2)
Black Blades (2)
Pales de rotor black (2)
15000013
Motorausleger komplett linksdrehend
Motor Pedestal negative complete
Potence moteur complète rotation à gauche
15000010
Schraubenset
Screw Set
Lot de visserie
15000007
Motor linksdrehend
Negative Motor
Moteur rotation à gauche
15000004
Motor-Halteclip (2)
Motor Pedestal Plug (2)
Crochet pour moteur (2)
15000011
Empfängerplatine
Receiver Board
Récepteur
15000005
Haube HotBee
Canopy HotBee
Fuselage HotBee
FR
Protection de l‘environnement
Ersatzteile
Spare Parts
Pièces de recharge
Ersatzteile
Spare Parts
Pièces de recharge
CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT
Le symbole de la poubelle barrée sur l’emballage signifie que celui-ci ne peut pas jamais être jeté
à la poubelle. Cette mesure contribue à éviter tous les dangers sur l‘environnement et sur les
personnes pouvant résulter d’une élimination sauvage des appareils électriques et électroniques.
Cela favorise les efforts de recyclage.
Le dépôt de tous les appareils électriques ou électroniques dans les points de récupération autorisés près
de chez vous est gratuit. Renseignez-vous auprès de votre commune ou mairie où se trouve le centre de
tri le plus proche de chez vous. Nous reprenons également tous nos appareils électriques ou électroniques
gratuitement après usage si vous nous les renvoyez. Nous les remettrons à un centre de tri ou de recyclage.
Les piles ou les accus doivent être retirés de chaque appareil et doivent être remis au centre de tri approprié
à ce type de déchets.
Informations relatives à la loi de recyclage des piles
Nous commercialisons des piles et des accus et sommes dans ce cas dans l’obligation selon la législation
en vigueur (Battg) d’informer le consommateur comme suit :
Il est formellement interdit de jeter les piles et les accus dans la poubelle domestique, la loi oblige les consom-
mateurs de les remettre à un dépôt homologué après usage. Les piles usagées contiennent des métaux/
produits dangereux qui peuvent entrainer des effets nocifs pour la santé et pour l’environnement en cas
de mauvais stockage ou élimination. Les piles contiennent aussi des matières premières comme du fer, du
cuivre, du zinc, du manganèse ou du nickel qui peuvent être recyclés.
Vous pouvez nous renvoyer les piles et les accumulateurs par poste suffisamment affranchie à l’adresse
ci-dessous :
XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Göppingen
Ou vous pouvez les remettre gratuitement au point de collecte le plus proche de chez vous (par exemple,
dans la distribution ou dans les containers de récupération de piles de votre commune). La remise chez
les commercants est limitée aux quantités domestiques et aux marques et type de piles vendues dans ce
commerce.
Sur les piles contenants des produits dangereux figurent le symbole d’une poubelle barrée et le symbole
des métaux dangereux.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés dans
la poubelle classique.
Ci-dessous les symboles que vous reconnaitrez
Cd = Cadmium
Pb = Plomb
Hg = mercure
Li = Lithium
Cd Hg Pb
Li-Po
Ersatzteile
Spare Parts
Pièces de recharge
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 37 25.09.2013 13:45:56
38 3815000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
15000001
Motorenausleger (2)
Quadcopter Pipes (2)
Potence moteur (2)
15000002
Chassis
Pedestal
Châssis
15000003
Rotorblätter grün (2)
Green Blades (2)
Pales de rotor vert (2)
15000004
Motorhalterung (2)
Motor Pedestal (2)
Support moteur (2)
15000006
Motor rechtsdrehend
Positive Motor
Moteur rotation à droit
15000009
Kabel
Wire
Câble
15000012
Motorausleger komplett rechtsdrehend
Motor Pedestal positive complete
Potence moteur complète rotation à droite
15000005
Haube HotBee
Canopy HotBee
Fuselage HotBee
56600003
LiPo Akku 3.7 V/250 mAh
LiPo battery 3.7 V/250 mAh
LiPo accu 3.7 V/250 mAh
15000014
Rotorblätter schwarz (2)
Black Blades (2)
Pales de rotor black (2)
15000013
Motorausleger komplett linksdrehend
Motor Pedestal negative complete
Potence moteur complète rotation à gauche
15000010
Schraubenset
Screw Set
Lot de visserie
15000007
Motor linksdrehend
Negative Motor
Moteur rotation à gauche
15000004
Motor-Halteclip (2)
Motor Pedestal Plug (2)
Crochet pour moteur (2)
15000011
Empfängerplatine
Receiver Board
Récepteur
15000005
Haube HotBee
Canopy HotBee
Fuselage HotBee
15000015
Rotorblätter orange (2)
Orange Blades (2)
Pales de rotor orange (2)
13000027
LiPo-Ladegerät
LiPo-Charger
Chargeur LiPo
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de recharge
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 38 25.09.2013 13:45:56
38 39
15000000 XciteRC Hotbee 3D Quadrocopter
Conformité
15000000-Hotbee-3D-Quadrocopter-Anleitung.indd 39 25.09.2013 13:45:57
DE Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt den
grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE
1999/5/EC sowie RoHS 2011/65/EC entspricht.
Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com
beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail:
EN The XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG declare that this product complies with the
essential requirements and other relevant regulations of the directives R&TTE 1999/5/EC
and RoHS 2011/65/EC.
The detailed Declaration of Conformity can be found at www.XciteRC.com at the
respective product link Declaration of Conformity or via E-mail: [email protected].
FR La société XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG déclare que cet article est conforme
aux directives CE R&TTE 1999/5/EC and RoHS 2011/65/EC.
Vous trouverez la déclaration de conformité détailée sur internet, sous www.XciteRC.com,
sur la page de l‘article en question , sous le lien de la Déclaration de conformité ou e-mail:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

XciteRC 15000000 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues