INTRODUCTION
Nous vous félicitons pour l’achat du compresseur d’air portatif haute performance BOSTITCH. Ce
compresseur a été conçu pour alimenter différents outils pneumatiques — y compris les outils pneumatiques
d’assemblage — en air comprimé.
Avant d’assembler, d’utiliser ou de faire l’entretien de ce compresseur, les utilisateurs doivent lire et
comprendre les renseignements contenus dans le présent manuel du propriétaire. Lire attentivement la
section « Règles pour une utilisation sans risque » du manuel puis s’assurer de bien comprendre tous les
avertissements.
Le signe de danger indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée,
causera À COUP SÛR la mort ou des blessures graves.
Les avertissements indiquent une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait causer des blessures graves, voire la mort.
AVIS! : Les avis indiquent des renseignements importants qui doivent être respectés, sinon l’équipement
pourrait être endommagé.
INDEX
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Règles pour une utilisation sans risque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Instructions de mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instructions d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Entretien général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
REMARQUE :
Les compresseurs Bostitch ont été conçus pour donner une excellente satisfaction à leurs utilisateurs et une
performance maximale.
-20-
GARANTIE LIMITÉE
Bostitch, Inc. garantit à l’utilisateur final que ce produit est exempt de tout défaut de matériaux et de
fabrication, et accepte le cas échéant de réparer ou remplacer, à la discrétion de Bostitch, tout produit
défectueux pendant une période de 1 an à partir de la date d’achat. Cette garantie n’est pas cessible. Elle
couvre uniquement les dommages résultant de défaut de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les
conditions ou défauts de fonctionnement résultant d’une usure normale, d’une négligence, d’un usage abusif,
d’un accident ou de tentatives de réparation par une entité autre que notre Centre de réparation local ou un
Centre de service de garantie autorisé.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. TOUTE GARANTIE DE VALEUR
MARCHANDE, DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SE LIMITE
À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. BOSTITCH NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES.
Cette garantie se limite aux ventes effectuées aux États-Unis et au Canada. Les limitations imposées par la
durée d’une garantie implicite ou l’exclusion des dommages accessoires ou indirects n’étant pas reconnue
dans certains États, les limitations ou exclusions précitées peuvent ne pas vous être adressées. La présente
garantie vous donne des droits légaux spécifiques en complément des droits particuliers dont vous pouvez
bénéficier et qui varient d’un État à l’autre.
Pour obtenir des services liés à la garantie, retournez le produit à vos frais accompagné de la preuve d’achat
à votre Centre de réparation local ou à un Centre de service de garantie autorisé. Pour obtenir l’adresse d’un
Centre de service de garantie autorisé dans votre localité, composez le 1-800-556-6696.