Honeywell Home TH5320R1002 Guide d'installation

Catégorie
Cheminées
Taper
Guide d'installation
Thermostats sans fil FocusPRO
®
®MarquedecommercedéposéeauxÉ.-U.Brevetseninstance.
© 2011 Honeywell International Inc.
Tousdroitsréservés.
Guide
d’installation
Commandesansfilpourthermopompesoffrantjusqu’à3étagesdechauffage
et2étagesderefroidissementoupoursystèmesclassiquesoffrantjusqu’à2
étagesdechauffageet2étagesderefroidissement.
AVIS SUR LE MERCURE : Si le nouveau thermostat remplace un ancien
régulateurcontenantuncontactàmercure,nepasmettrel’ancienrégulateuraux
poubelles.Communiqueravecleservicelocaldecueillettedesdéchetspour
obtenir de l’information sur le recyclage ou sur la bonne façon de disposer d’un
ancienrégulateurcontenantuncontactàmercure.
Doit être installé par un technicien d’expérience ayant reçu la formation
pertinente. Lireattentivementlesinstructions.Lefaitdenepaslessuivrerisque
d’endommager le produit ou de constituer un danger.
English: see page 1 Español: vea la página 17
Guide d'installation pour :
Systèmes sans régulation par zone
• Unseulthermostatavecmodule
d’interfaceaveclematériel(MIM)
sans fil.
Systèmes de zonage
• Jusqu’à4thermostatsavec
tableaux TrueZONE
MC
et
adaptateur sans fil.
Besoin d’aide?
Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, consulter le site
http://customer.honeywell.com
ous’adresserauxServicesàlaclientèledeHoneywellencomposantsans
frais le 1-800-468-1502
Guide d’installation
69-2092EFS—07 10
M28474
1
Insertion des piles
2
Relier le(s) thermostat(s) au réseau sans fil
M28472
M28473
Insérer2pilesAAneuves
Insérerl’aide-mémoire
Thermostats programmables
seulement
M28497
0
1
Wireless Setup
Next
M28478
36
52
Wireless Setup
Next
Back
M28479
Wireless Setup
Connect
Back
M28480
Wireless Setup
Connected
Done
Numérodezone Nom de zone
Installation avec un MIM : Appuyer sur NEXT
(laisserlenumérodezoneàzéro).
Installation avec un tableau TrueZONE :
Appuyer sur s ou tpourréglerun
numérodezonepourcethermostat(1à4),
puis appuyer sur NEXT.
Installation avec un MIM : Appuyer sur NEXT.
Installation avec un tableau TrueZONE :
Appuyer sur s ou t pour choisir un nom de
zone pour ce thermostat, puis appuyer sur
NEXT (voir la liste des noms à la page
Appuyer sur CONNECTpourétablirunlien
avecleréseausansfil.
Sil’écranafficheE1,voirlescodes
d’erreur à la page 11.
Aprèsunecourtepause,l’écrandeconfir-
mation à gauche devrait apparaître, indi-
quantquelaconnexionsansfilabienété
établie.
Appuyer sur DONEpourreveniràl’écran
d’accueil.
Appuyer sur le bouton CONNECT du MIM ou de l’adaptateur sans fil et attendre que le
voyantvertclignote,puissuivrelesétapesci-dessous.
English: see page 1 • Español: vea la página 17
11 69-2092EFS—07
3
Personnalisation (mode de configuration par l’installateur)
Suivrelesétapesci-dessouspourcommencerlaconfiguration.Àchaqueécran
de fonction, appuyer sur s ou tpourobtenirleréglagedésiré,puisappuyer
sur NEXTpourpasseràl’écrandefonctionsuivant.Voirlestableauxauxpages
12à14pourobtenirunedescriptiondechacunedesfonctions.
Appuyer sur s ou t pour
modifierleréglage(voirles
pages12à14).
Appuyer sur NEXT pour faire
afficherl’écrandefonction
suivant.
FAN
M28485
Appuyer sur les boutons FAN et s jusqu’à ce que
l’affichage change (au bout d’environ 3 secondes).
Appuyer sur DONE pour
enregistrer et quitter.
M28498
0
1
Next
Back
Done
M28487
1
0
Next
Back
Done
M28488
Sil’écranafficheE1 ou E,vérifierlenuméroducoded’erreur(danslapartiedroitedel’écran):
23 LeMIMn’offrepasdefonctionsbi-énergie.RemplacersileMIMsilesystèmeestmuni
d’un dispositif d’appoint à combustible fossile ou, en mode de configuration par
l’installateur,fairepasserlafonction4àÉLECTRIQUEsilesystèmecomporteun
dispositifdechauffaged’appointàl’électricité(consulterlespages11à13).
29 Tentative de connexion d’un thermostat avec un appareil incompatible.
30 Lenumérodezonedoitcorrespondreaunumérodetableaudezonage(doitêtrezéro
pourunsystèmeavecMIM).
31 Vérifiersilenumérodezoneestconfiguréautableaudezonageentantquethermostatà
radiofréquences.
33 Vérifierlecâblageélectriqueducapteurd’airrepris.Silecapteurestretiréen
permanence, appuyer sur bouton CONNECTduMIMetlemaintenirenfoncédixsecondes
(jusqu’àcequelevoyantorangeclignote)poureffacercecoded’erreur.Voirlapage16,
puislapage10pourrétablirlaconnexionduthermostat.
34 Signaltropfaible.Déplacerl’appareilsansfilàunautreendroitetessayerànouveau.
38 S’assurer que les voyants «Connected» du MIM ou de l’adaptateur sans fil clignotent et
quevousêtesà2piedsetplusduMIMoudel’adaptateursansfil.
53 Lethermostatnereçoitpaslatempératureextérieurenil’humiditéextérieure:
1.Lethermostatestconfiguréenmodebi-énergiesanscapteurdetempératureextérieure.
Suivrelesétapesdelaconfigurationdesappareilssansfilpourrelieruncapteurde
températureextérieureauMIM.
2.Sil’erreurE53sepoursuit,celasignifiequelecapteurdetempératureextérieurene
communique pas. Installer deux piles AA au lithium neuves dans le capteur de
températureextérieure.
Codes d’erreur du thermostat
Fonction Réglage
Guide d’installation
69-2092EFS—07 12
Tableaux de configuration par l’installateur
Fonctions Options (réglagesdelusineen gras)
0 Numéro de zone 0 Pas de zonage (unseulthermostatemployéavecleMIMTHM5320R)
[Options:sélectionnerlazone1,2,3ou4]
1 Type de système 0 Chauffage-refroidissement classique 1 chaud/1 froid
1 Thermopompe 1 chaud/1 froid (sans chauffage auxiliaire)
2 Chauffageseulement(ycomprisSérie20)
3 Chauffage seulement avec ventilateur
4 Refroidissementseulement
5 Thermopompe2chaud/1froid
6 Chauffage-refroidissementclassique2chaud/2froid
7 Chauffage-refroidissement classique 2 chaud/1 froid
8 Chauffage-refroidissement classique 1 chaud/2 froid
9 Thermopompe 2 chaud/2 froid
10 Thermopompe 3 chaud/2 froid
2 Vanne d’inversion
(borne O/B)
0 La borne O/B fait passer la vanne au mode de refroidissement
1 LaborneO/Bfaitpasserlavanneaumodedechauffage
3 Ventilateur
(chauffage classique)
0 Chauffage au gaz/mazout (ventilateur commandé par le système)
1 Chauffageàl’électricité(ventilateurcommandéparlethermostat)
4 Chauffage d’appoint
(MIM seulement)
1 Chauffage de se cours (électrique)
0 Chauffage de se cours (combustible fossile)
5 Cycles de chauffage
(étage 1) CPH=cycles
par heure
5 Chauffage au gaz ou au mazout (< 90 % d’efficacité)
1 Systèmesàvapeurouàgravité
3 Systèmesàeauchaudeetappareilsdechauffage>90%d’efficacité
9 Appareilsdechauffageélectriques
[Optionsdecyclesparheure:1à12]
6 Cycles de chauffage
(étage 2) (CPH)
5 Chauffage au gaz ou au mazout (< 90 % d’efficacité)
1 Systèmesàvapeurouàgravité
3 Systèmesàeauchaudeetappareilsdechauffage>90%d’efficacité
9 Appareilsdechauffageélectriques
[Optionsdecyclesparheure:1à12]
7 Cycles de chauffage
(étage 3) (CPH)
5 Chauffage au gaz ou au mazout (< 90 % d’efficacité)
1 Systèmesàvapeurouàgravité
3 Systèmesàeauchaudeetappareilsdechauffage>90%d’efficacité
9 Appareilsdechauffageélectriques
[Optionsdecyclesparheure:1à12]
8 Cycles de chauffage
d’urgence (CPH)
9 Appareils de chauffage électriques
[Optionsdecyclesparheure:1à12]
9 Cycles de compres-
seur (étage 1)
3 Cycles par heure recommandés
[Optionsdecyclesparheure:1à6]
10 Cycles de compres-
seur (étage 2)
3 Cycles par heure recommandés
[Optionsdecyclesparheure:1à6]
11 Type de thermopompe
(MIM seulement)
0 Thermopompe air-air
1 Thermopompegéothermique
12 Commutation chaud-
froid manuelle/auto
0 Manuel (Options de l’utilisateur : Heat/Cool/Off)
1 Automatique (Options de l’utilisateur : Heat/Cool/Auto/Off)
13 Reprise
auto-adaptative
S’appliqueseulementaumodèleTH6320
1 En marche
0 Àl’arrêt
14 Affichage de la
température
0 Fahrenheit
1 Celsius
15 Temps d’arrêt du
compresseur (min.)
5 5 minutes(lesmots«HeatOn/CoolOn»clignotentàl’écran)
[Options:0à4minutes]
English: see page 1 • Español: vea la página 17
13 69-2092EFS—07
16 Type de programme S’appliqueseulementaumodèleTH6320
0 Horaire de semaine/fin de semaine
1 Horaire de semaine/samedi/dimanche
17 Trousse externe pour
combustible fossile
(MIM seulement)
1 Le dispositif externe pour combustible fossile commande le
système de chauffage d’appoint
0 Lethermostatfaitfonctionnerlesystèmedechauffaged’appoint
(capteurdetempératureextérieurerequis))
18 Régulation d’une
thermopompe dans
un système bi-énergie
(MIM seulement)
1 Avec réglage de l’écart**
0 Sansréglagedel’écart**
2 Avecréglagedel’écartetmisesoussécuritéduchauffageauxiliaire**
20 Écart de température
(bi-énergie)
(MIM seulement)
2 Écart automatique de 2 °F (1 °C)
[Options:2à5(2à5°F/1à2.5°C)]
21 Thermopompe dans
un système bi-énergie
avec minuterie pour
l’appareil de chauffage
(MIM seulement)
1 1 heure**
[Options:0(arrêt)à16heures]
22 Capteur d’air
extérieur?
(MIM seulement)
0 Non
1 Oui
24 Mise sous sécurité
du compresseur de la
thermopompe (point
d’équilibre)
(MIM seulement)
0 Pas de mise sous sécurité du compresseur de la thermopompe**
1 5°F(-15°C) 7 35°F(1.5°C)
2 10 °F(-12°C) 8 40°F(4.5°C)
3 15°F(-9.5°C) 9 45°F(7°C)
4 20 °F(-6.5°C) 10 50°F(10°C)
5 25°F(-4°C) 11 55°F(13°C)
6 30 °F(-1°C) 12 60°F(15.5°C)
25 Mise sous sécurité du
chauffage auxiliaire de
la thermopompe (MIM
seulement)
0 Pas de mise sous sécurité du chauffage auxiliaire de la
thermopompe**
1 5°F(-15°C) 8 40°F(4.5°C)
2 10 °F(-12°C) 9 45°F(7°C)
3 15°F(-9.5°C) 10 50°F(10°C)
4 20 °F(-6.5°C) 11 55°F(13°C)
5 25°F(-4°C) 12 60°F(15.5°C)
6 30 °F(-1°C) 13 65°F(18.5°C)
7 35°F(1.5°C)
26 Régulation du
chauffage auxiliaire
S’appliqueseulementaumodèleTH5320
0 Confort **
1 Économique
27 Point de consigne de
chauffage (max.)
90 Point de consigne de chauffage maximal de 32 °C (90 °F)
[Options:4,5°C à 32 °C(40°F à 90 °F)]
28 Point de consigne de
refroidissement (min.)
50 Point de consigne de refroidissement minimal de 10 °C (50 °F)
[Options : 10 °Cà37°C(50°F à 99 °F)]
32 Écart avec la temp.
affichée (intérieure)
0 Le thermostat affiche la température réelle
[Options:-1,5à+1,5°Cd’écart(-3à+3°F)]
33 Écart avec la temp.
affichée (extérieure)
0 Le thermostat affiche la température réelle
[Options:-2,5à+2,5°Cd’écart(-5à+5°F)]
35 Écart avec l’humidité
affichée (extérieure)
3 Le thermostat affiche l’humidité réelle
[Options:0=-15%,1=-10%,2=-5%,4=+5%,5=+10%,
6=+15%d’écart]
Tableaux de configuration par l’installateur
Fonctions Options (réglagesdelusineen gras)
** Voir la page 14
Guide d’installation
69-2092EFS—07 14
36 Nom de la zone 52 Thermostat
1 Basement 16ExerciseRoom 30Library 44Porch
2 Bathroom 17 Family Room 31LivingRoom 45RecRoom
3 Bathroom 1 18 Fireplace 32LowerLevel 46SewingRoom
4Bathroom2 19 Foyer 33 Master Bath 47Spa
5Bathroom3 20 Game Room 34MasterBed 48StorageRoom
6Bedroom 21 Garage 35MediaRoom 49Studio
7 Bedroom 1 22 Great Room 36MusicRoom 50SunRoom
8 Bedroom 2 23 Guest Room 37 Nursery 51Theater
9 Bedroom 3 24Gym 38 Office 52Thermostat
10Bedroom4 25Kid'sRoom 39 Office 1 53UpperLevel
11 Boat House 26Kitchen 40Office2 54UtilityRoom
12 Bonus Room 27Kitchen1 41Pantry 55WalkInCloset
13 Computer Room 28Kitchen2 42PlayRoom 56WineCellar
14Den 29LaundryRoom 43PoolRoom 57Workshop
15DiningRoom
39 Configuration
sans fil
0 Débrancherlethermostatduréseausansfil
1 Thermostat relié au réseau sans fil
90 RÉARMER 0 Pas de réarmement
1 Réarmerlesoptionsdel’installateuretleprogrammeauxréglages
de l’usine
Tableaux de configuration par l’installateur
Fonctions Options (réglagesdelusineen gras)
Fonctions spéciales
Confort/Économie — configuration de la fonction 26 (N’est pas disponible lorsque la
fonction 17estrégléeà0) :Enmodeconfort,lechauffageauxiliaireréagirarapidementpour
atteindrelepointdeconsignedetempérature.Enmodeéconomie,lesystèmeattendraplus
longtemps.Lechauffageauxiliaireneseraactivéquesilepointdeconsignen’estpasatteintau
bout d’un temps raisonnable.
Régulation de la thermopompe — Chauffage d’appoint au combustible fossile
(fonctions de configuration 18):
Remarque:Silepointdeconsignen’estpasatteintenunlapsdetempsraisonnable,régler
lechauffaged’appointàlaminuteriedel’appareildechauffage(fonction21).Aprèslapériode
désignée,lecompresseurs’arrêteraetlesystèmepasseraaumodedechauffage.
Régulation de la thermopompe — Chauffage d’appoint à l’électricité (fonctions de
configuration 24-25):
40
55
MF28705
MISE SOUS SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR
MISE SOUS SÉCURITÉ DU CHAUFFAGE AUXILIAIRE
COMPRESSEUR ET VENTILATEUR SEULEMENT
LE COMPRESSEUR ET LE VENTILATEUR FONCTIONNENT
CHAUFFAGE D’APPOINT À L’ÉLECTRICITÉ ET VENTILATEUR SEULEMENT
TEMP. EXTÉRIEURE
SI LE COMPRESSEUR NE PEUT ATTEINDRE OU MAINTENIR LA TEMPÉRATURE DE CONSIGNE, LE
COMPRESSEUR ET LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE D’APPOINT FONCTIONNERONT TOUS DEUX.
1
1
MF28706
SI LA TEMPÉRATURE AMBIANTE BAISSE (DÉPASSEMENT DU RÉGLAGE DE L’ÉCART À LA FONCTION 20), LE COMPRESSEUR EST
DÉSACTIVÉ. LE CHAUFFAGE D’APPOINT AU COMBUSTIBLE FOSSILE EST ACTIVÉ APRÈS 3 MINUTES.
1
POUR LES THERMOPOMPES GÉOTHERMIQUES, LE POINT D’ÉQUILIBRE PEUT ÊTRE MIS EN SERVICE À LA FONCTION 24.
**
OPTION 0: RÉGLAGE DE L’ÉCART
40
POINT
D’ÉQUILIBRE**
COMPRESSEUR ET
VENTILATEUR SEULEMENT
CHAUFFAGE D’APPOINT
AU COMBUSTIBLE
FOSSILE SEULEMENT
TEMP. EXT
É
RIEURE
OPTION 1: SANS RÉGLAGE DE L’ÉCART
TEMP. EXTÉRIEURE
40
LE COMPRESSEUR ET LE
VENTILATEUR FONCTIONNENT LE COMPRESSEUR ET LE
VENTILATEUR FONCTIONNENT
CHAUFFAGE D’APPOINT
AU COMBUSTIBLE
FOSSILE SEULEMENT
1
RÉGLAGE DE L’ÉCART AVEC MISE SOUS
SÉCURITÉ DU CHAUFFAGE AUXILIAIRE
OPTION 2:
TEMP. EXTÉRIEURE
40
55
MISE SOUS
SÉCURITÉ DU
CHAUFFAGE
AUXILIAIRE
COMPRESSEUR ET VENTILATEUR SEULEMENT
CHAUFFAGE D’APPOINT
AU COMBUSTIBLE
FOSSILE SEULEMENT
1
POINT
D’ÉQUILIBRE**
POINT
D’ÉQUILIBRE**
English: see page 1 • Español: vea la página 17
15 69-2092EFS—07
Test du système
Suivrelesétapesci-dessouspourvérifierlebonfonctionnementdusystème.
M28488
Appuyer sur les boutons s et t
jusqu’à ce que l’affichage change (au
bout d’environ 3 secondes).
Appuyer sur s ou tpourvérifierl’étatdusystème
Appuyer sur NEXT pour passer au test suivant
Appuyer sur DONEpourmettrefinàlavérification
M28489
02
0
Next
Back
Done
Numérodetestdu
système
Étatdusystème
Test du système État du système
02 Test du réseau sans fil
0 Àl’arrêt
1 Vérifierlesignalradio(aprèsunecourtepause,l’écranaffiche
1-10pourindiquerlaforcedusignal;5ouplusrecommandé)
04 Capteur d’air repris
L’écranaffichelatempératuredel’airreprissiledispositifest
installéetfonctionnecorrectement(MIMseulement)
10 Système de chauffage
0 Lesystèmedechauffageetleventilateursemettentàl’arrêt
1 Lesystèmedechauffagesemetenmarche(étage1)
2 Lesystèmedechauffagesemetenmarche(étage2)
3 Lesystèmedechauffagesemetenmarche(étage3)
20 Système de chauffage
d’urgence
0 Lesystèmedechauffageetleventilateursemettentàl’arrêt
1 Lesystèmedechauffageetleventilateursemettentenmarche
30 Système de
refroidissement
0 Lecompresseuretleventilateursemettentàl’arrêt
1 Lecompresseuretleventilateursemettentenmarche
2 compresseursemetenmarche(étage2)
40 Ventilateur
0 Leventilateursemetàl’arrêt
1 Leventilateursemetenmarche
70 Information sur le
thermostat (pour
référenceseulement)
71 Numéroderévisiondulogiciel(révisionsmajeures)
72 Numéroderévisiondulogiciel(révisionsmineures)
73 Code d’identification de la configuration (majeure)
74 Coded’identificationdelaconfiguration(mineure)
75 Codededatedelaconfigurationàlafabrication(semaine)
76 Codededatedelaconfigurationàlafabrication(année)
MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MARIEL. Lesystèmenetientpas
comptedutempsd’arrêtminimalducompresseurpendantletestparl’installateur.
Pouréviterd’endommagerlematériel,ilfautéviterlescyclesdefonctionnement
trop rapides du compresseur.
Guide d’installation
Honeywell International Inc
1985DouglasDriveNorth
GoldenValley,MN55422
http://customer.honeywell.com
Solutions de régulation et d'automatisation
®MarquedecommercedéposéeauxÉ.-U.
© 2011 Honeywell International Inc.
69-2092EFS—07M.S.Rev.06-11
ImpriméauxÉtats-Unis
HoneywellLimited-HoneywellLimitée
35,promenadeDynamic
Toronto(Ontario)M1V4Z9
4
Installation du thermostat
M28490
Détacherlaplaquemurale
Remplacement des composants du système
Pour remplacer un thermostat,insérerdespilesneuvesetsuivrelesétapesdécritesà
lapage10pourlerelierauseausansfil.Aubesoin,modifierlesparamètres(voirles
tableauxauxpages12à14).
Aprèsl’installationd’unnouveauMIM ou tableau de zonage,ilfautréarmerle
thermostat pour qu’il puisse communiquer avec le nouveau MIM ou tableau de zonage,
selon la description qui suit.
1 Appuyer sur les boutons FAN et setlesmaintenirenfoncéspendant3
secondes.
2 Appuyer sur BACK deux fois pour afficher la fonction 39 (configuration).
3 Appuyer sur tpourfairepasserleparamètre39auréglage0(se
déconnecterdusystème).
4 Suivrelesétapesdécritesàlapage10pourconnecteraunouveau
système.
3/16posilemurestenplacoplâtre
7/32posilemurestenplâtre
Cheville
d’ancrage
Vis de fixation
Plaque murale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Honeywell Home TH5320R1002 Guide d'installation

Catégorie
Cheminées
Taper
Guide d'installation