Hobart HS Slicer Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
701 S. RIDGE AVENUE
TROY, OHIO 45374-0001
937 332-3000
www.hobartcorp.com
O
DE D'
EMP
L
OI
M
DOCUMENT 35292 Rév. D (mai 2017)
TRANCHEUSES SÉRIE HS
MODÈLE
Trancheuse manuelle
HS6
HS6N
HS6 (Canada)
HS6N (Canada)
HS8
HS8N
HS8 (Canada)
HS8N (Canada)
Trancheuse automatique
HS7
HS7N
HS7 (Canada)
HS7N (Canada)
HS7 (Japan)
HS7N (Japan)
HS9
HS9N
HS9 (Canada)
HS9N (Canada)
– 2 –
© HOBART, 2012
TABLE DES MATIÈRES
PRÉSENTATION .................................................................................................................................. 3
Caractéristiques ............................................................................................................................... 4
Accessoires et options ..................................................................................................................... 4
INSTALLATION .................................................................................................................................... 5
Déballage ........................................................................................................................................ 5
Connexions électriques ................................................................................................................... 5
Localisation ...................................................................................................................................... 5
Montage ........................................................................................................................................... 5
Nettoyage avant utilisation .............................................................................................................. 5
FONCTIONNEMENT ........................................................................................................................... 6
Tranchage en mode manuel (série HS6 et HS8) ............................................................................. 6
Tranchage en mode manuel (série HS7 et HS9) ............................................................................. 6
Tranchage en mode automatique (série HS7 et HS9) ..................................................................... 7
NETTOYAGE........................................................................................................................................ 8
Nettoyage de la surface et de pièces .............................................................................................. 8
Démontage pour nettoyage ............................................................................................................. 8
$ႇWHXU ...................................................................................................................................... 9
Pousse talon .............................................................................................................................. 9
Plateau ....................................................................................................................................... 9
Cache du couteau et protège lame.......................................................................................... 10
Couteau (amovible – HS6, HS7, HS8 et HS9) ........................................................................ 10
Nettoyage .......................................................................................................................................11
$ႇWHXU .....................................................................................................................................11
Pousse talon .............................................................................................................................11
Plateau ......................................................................................................................................11
Cache du couteau et protège lame...........................................................................................11
Couteau (amovible) ..................................................................................................................11
Couteau (non amovible) ...........................................................................................................11
Sous la trancheuse ...................................................................................................................11
Remontage après nettoyage ......................................................................................................... 12
Couteau (amovible avec extracteur) ........................................................................................ 12
Protège lame et cache du couteau .......................................................................................... 12
Plateau ..................................................................................................................................... 13
Pousse talon ............................................................................................................................ 13
$ႇWHXU .................................................................................................................................... 14
9pUL¿FDWLRQGXMRLQW ........................................................................................................................ 14
ENTRETIEN ....................................................................................................................................... 15
AFFÛTAGE DU COUTEAU ...........................................................................................................15
LUBRIFICATION — Tige coulissante du chariot ........................................................................... 16
LUBRIFICATION - Tige coulissante du pousse talon .................................................................... 16
RÉPARATION ................................................................................................................................ 16
– 3 –
Installation, fonctionnement et entretien des
trancheuses de série HS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
PRÉSENTATION
Les trancheuses de série HS sont équipées d'un moteur 1/2 cv et fonctionnent en courant monophasé. Une
lame en acier inoxydable Hobart CleanCutTM d'un diamètre de 33 cm (13") est installée sur la trancheuse.
Elle est dotée d'un cordon d'alimentation et d'une prise électrique.
Fig. 1
Modèles automatiques
Modèles manuels
POUSSE TALON
PLATEAU
BOUTON
BRAS
TIGE DE NETTOYAGE BOUTON DE RÉGLAGE
COMMANDES
POIGNÉE DU PLATEAU
PLAQUE DE CALIBRAGE
AFFÛTEUR
– 4 –
CARACTÉRISTIQUES
Système de sécurité en cas d'absence de tension – la trancheuse doit être redémarrée après une
coupure de courant.
Verrouillage de plaque de calibrage empêche d'incliner ou de retirer le plateau (Fig. 1) sauf si
ce dernier est en position de base (complètement vers l'avant) et que la plaque de calibrage est
fermée.
Démarrage depuis la base – le plateau (Fig. 1) doit être en position de base (complètement vers
l'avant) avant de pouvoir mettre la trancheuse en marche.
Réglage arrêt - éteint la trancheuse après avoir tourner le bouton de réglage (Fig. 1) au maximum
dans le sens des aiguilles d'une montre pour mettre la plaque de calibrage en position d'arrêt. La
trancheuse s'éteint aussi en appuyant sur le bouton « OFF ».
Arrêt automatique arrête automatiquement la trancheuse s'il n'y a pas eu de mouvement de
va-et-vient du plateau pendant 30 secondes.
Sur les modèles HS7 et HS9, le tranchage est automatique avec quatre vitesses pour le plateau. L'option
Select-a-StrokeTM permet à l'utilisateur de sélectionner la longueur exacte de la course correspondant
au produit à trancher. Il est ainsi possible d'augmenter le nombre de tranches avec les courses courtes.
MODÈLE
SYSTÈME DE
SÉCURITÉ
EN CAS
D'ABSENCE
DE TENSION
VERROUIL-
LAGE DE
PLAQUE DE
CALIBRAGE
DÉMARRAGE
DEPUIS LA
BASE
RÉGLAGE
ARRÊT
ARRÊT
AUTOMA-
TIQUE
COUTEAU
AMOVIBLE
HS6 Oui Non Non Non Non Oui
HS6N Oui Non Non Non Non Non
HS7 Oui Non Oui Non Non Oui
HS7N Oui Non Oui Non Non Non
HS8 Oui Oui Oui Oui Oui Oui
HS8N Oui Oui Oui Oui Oui Non
HS9 Oui Oui Oui Oui Oui Oui
HS9N Oui Oui Oui Oui Oui Non
ACCESSOIRES ET OPTIONS
Protections La protection limite les mouvements du produit sur le plateau pendant le tranchage.
 7UpPLH±6H¿[HVXUOHSODWHDXSRXUOLPLWHUOHPRXYHPHQWGXSURGXLWSHQGDQWOHWUDQFKDJHSRXU
les tomates, oignons ou aliment similaire).
 'pÀHFWHXU±3HUPHWGHQYR\HUOHSURGXLWWUDQFKpYHUVOHSODWSHQGDQWOHWUDQFKDJH/HGpÀHFWHXU
VLQVWDOOHVXUOHVXSSRUWGXGpÀHFWHXUORFDOLVpVXUOHVXSSRUWGHODႇWHXU
– 5 –
INSTALLATION
DÉBALLAGE
La trancheuse a été inspectée avant de quitter l'usine. La société de transport assume l'entière responsabilité
GHOLYUHUHQERQpWDWODPDUFKDQGLVHDYDQWVRQDFFHSWDWLRQ6XUUpFHSWLRQYpUL¿H]LPPpGLDWHPHQWVLO\
a présence de dommages ayant pu être causés par la livraison.
6LODWUDQFKHXVHVDYqUHHQGRPPDJpHVXLYH]OHVpWDSHVFLGHVVRXV
 /DVRFLpWpGHWUDQVSRUWGRLWrWUHDYLVpHGDQVOHVFLQTMRXUVRXYUDEOHVVXLYDQWODUpFHSWLRQ
2. Le terminus local de la société de transport doit être immédiatement avisé des dommages constatés
QRWH]OKHXUHODGDWHHWOHQRPGHOLQWHUORFXWHXUHWDVVXUH]OHVXLYLHWODFRQ¿UPDWLRQSDUpFULWHW
par courriel.
 /HVPDWpULDX[GHPEDOODJHGRULJLQHGRLYHQWrWUHFRQVHUYpVjGHV¿QVGLQVSHFWLRQ
 /DWUDQFKHXVHQHGRLWSDVDYRLUpWpGpSODFpHLQVWDOOpHRXPRGL¿pH
 $YLVH]OHVHUYLFHjODFOLHQWqOHGH+REDUWDX
$YDQWGLQVWDOOHUODWUDQFKHXVHYpUL¿H]OLQVWDOODWLRQpOHFWULTXH(OOHGRLWrWUHFRQIRUPHDYHFOHVVSpFL¿FDWLRQV
LQGLTXpHVVXUODSODTXHGLGHQWL¿FDWLRQGHODPDFKLQH/DSODTXHGLGHQWL¿FDWLRQVHWURXYHVXUOHF{Wp
gauche de la base de la trancheuse.
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Le cordon électrique de cette machine est équipé d'une prise de terre à trois
broches qui doit être branchée dans une prise appropriée. Si la prise ne correspond pas à ce type
de branchement, contactez un électricien. Ne retirez pas les broches de mise à la terre de la prise.
LOCALISATION
3ODFH]ODWUDQFKHXVHVXUXQFRPSWRLURXXQSODQGHWUDYDLODSSURSULp/DLVVH]VXႈVDPPHQWGHVSDFH
DXWRXUGHODWUDQFKHXVHSRXUTXHOHFKDULRWSXLVVHHႇHFWXHUOHPRXYHPHQWGHYDHWYLHQWVDQVFRQWUDLQWH
– 6 –
MONTAGE
Le plateau (Fig. 1) doit être installé.
3RXULQVWDOOHUOHSODWHDXVXUODWUDQFKHXVHDEDLVVH]OHEDVGXEUDVVXUOHVD[HVGHFKDUQLqUHGXFKDULRW
)LJ,QFOLQH]OHSODWHDXYHUVODSODTXHGHFDOLEUDJH7RXUQH]OHERXWRQVXUOHEUDVMXVTXjFHTXLOVRLW
VXႈVDPPHQWVHUUpFRQWUHOHEUDV
NETTOYAGE AVANT UTILISATION
La trancheuse doit être nettoyée à fond et désinfectée après l'installation et avant chaque utilisation. Voir
la rubrique Nettoyage.
Fig. 2
– 7 –
FONCTIONNEMENT
Couteau rotatif. Utilisez le pousse talon. Débranchez le cordon d'alimentation de
la machine avant de la nettoyer, de la réparer ou de retirer les pièces. Replacez les pièces avant
l'utilisation.
TRANCHAGE EN MODE MANUEL (SÉRIE HS6 ET HS8)
 )HUPH] OD SODTXH GH FDOLEUDJH )LJ  HQ
tournant le bouton de réglage (Fig. 1) au
maximum dans le sens des aiguilles d'une
montre.
 7LUH]OHSODWHDX)LJYHUVVRLMXVTXjFHTXLO
soit en butée. Il s'agit de la position de base.
 6RXOHYH]OHSRXVVHWDORQ)LJHQKDXWGX
plateau pour le ranger dans la fente.
 3ODFH]OHSURGXLWjWUDQFKHUFRQWUHODSODTXHGHFDOLEUDJH)LJVXUOHSODWHDX)LJ
 3ODFH]OHSRXVVHWDORQFRQWUHOHSURGXLWRXOHFDVpFKpDQWXWLOLVH]ODSURWHFWLRQRXOHQWRQQRLU
Voir la rubrique Accessoires et options, page 3.
 7RXUQH]ODWUDQFKHXVHHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ©.1,)(21ª)LJ
 $MXVWH]ODSODTXHGHFDOLEUDJHSRXUREWHQLUOpSDLVVHXUGHWUDQFKHGpVLUpHHQWRXUQDQWOHERXWRQ
GHUpJODJHGDQVOHVHQVLQYHUVHGHVDLJXLOOHVGXQHPRQWUH/HVFKLႇUHVVXUOHERXWRQGHUpJODJH
n'indiquent pas les mesures réelles. Ils peuvent cependant être utilisés comme référence pour
reproduire l'épaisseur des tranches.
 8WLOLVH]ODSRLJQpHGXSODWHDX)LJSRXUSRXVVHUHWWLUHUOHSODWHDXGDYDQWHQDUULqUHD¿QGH
WUDQFKHU8QHIRLVWHUPLQpWLUH] OHSODWHDXHQDYDQWMXVTXj FHTXLOVRLWHQEXWpH7RXUQH]OH
bouton de réglage au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la plaque de
calibrage. La trancheuse sera ainsi éteinte. Le bouton « OFF » (Fig. 3) permet aussi d'éteindre la
trancheuse.
 6RXOHYH]OHSRXVVHWDORQHQKDXWGXSODWHDXSRXUOHUDQJHUGDQVODIHQWH
TRANCHAGE EN MODE MANUEL (SÉRIE HS7 ET HS9)
 )HUPH]ODSODTXHGHFDOLEUDJH)LJHQWRXUQDQW
le bouton de réglage (Fig. 1) au maximum dans
le sens des aiguilles d'une montre.
 $VVXUH]YRXVTXHOHOHYLHU)LJHVWYHUVOHEDV
en mode manuel.
 7LUH]OHSODWHDX)LJYHUVVRLMXVTXjFHTXLO
soit en butée. Il s'agit de la position de base.
 6RXOHYH] OH SRXVVH WDORQ )LJ  HQ KDXW GX
plateau pour le ranger dans la fente.
 3ODFH]OHSURGXLWjWUDQFKHUFRQWUHODSODTXHGHFDOLEUDJH)LJVXUOHSODWHDX)LJ
 3ODFH]OHSRXVVHWDORQFRQWUHOHSURGXLWRXOHFDVpFKpDQWXWLOLVH]ODSURWHFWLRQRXOHQWRQQRLU
Voir la rubrique Accessoires et options, page 3.
 7RXUQH]ODWUDQFKHXVHHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ©.1,)(21ª)LJ
Fig. 3
Fig. 4
– 8 –
 $MXVWH] OD SODTXH GH FDOLEUDJH SRXU REWHQLU
l'épaisseur de tranche désirée en tournant le
bouton de réglage dans le sens inverse des
DLJXLOOHVGXQHPRQWUH/HVFKLႇUHVVXUOHERXWRQ
de réglage n'indiquent pas les mesures réelles. Ils
peuvent cependant être utilisés comme référence
pour reproduire l'épaisseur des tranches.
 8WLOLVH] OD SRLJQpH GX SODWHDX )LJ  SRXU
SRXVVHUHWWLUHUOHSODWHDXGDYDQWHQDUULqUHD¿Q
GHWUDQFKHU8QHIRLVWHUPLQpWLUH]OHSODWHDX
HQDYDQWMXVTXjFHTXLOVRLWHQEXWpH7RXUQH]OHERXWRQGHUpJODJHDXPD[LPXPGDQVOHVHQV
des aiguilles d'une montre pour fermer la plaque de calibrage. La trancheuse sera ainsi éteinte.
Le bouton « OFF » (Fig. 5) permet aussi d'éteindre la trancheuse.
 6RXOHYH]OHSRXVVHWDORQHQKDXWGXSODWHDXSRXUOHUDQJHUGDQVODIHQWH
TRANCHAGE EN MODE AUTOMATIQUE (SÉRIE HS7 ET HS9)
 )HUPH]ODSODTXHGHFDOLEUDJH)LJHQWRXUQDQWOHERXWRQGHUpJODJH)LJDXPD[LPXPGDQV
le sens des aiguilles d'une montre.
 $VVXUH]YRXVTXHOHOHYLHU)LJHVWYHUVOHEDVHQPRGHPDQXHO
 7LUH]OHSODWHDX)LJYHUVVRLMXVTXjFHTXLOVRLWHQEXWpH,OVDJLWGHODSRVLWLRQGHEDVH
 6RXOHYH]OHSRXVVHWDORQ)LJHQKDXWGXSODWHDXSRXUOHUDQJHUGDQVODIHQWH
 3ODFH]OHSURGXLWjWUDQFKHUFRQWUHODSODTXHGHFDOLEUDJH)LJVXUOHSODWHDX)LJ
 3ODFH]OHSRXVVHWDORQFRQWUHOHSURGXLWRXOHFDVpFKpDQWXWLOLVH]ODSURWHFWLRQRXOHQWRQQRLU
Voir la rubrique Accessoires et options, page 3.
 /HYH]OHOHYLHU)LJSRXUSDVVHUHQPRGHDXWRPDWLTXH
 6pOHFWLRQQH]XQHGHVTXDWUHYLWHVVHVSRXUSHUPHWWUHOHYDHWYLHQWGXSODWHDX6pOHFWLRQQH]OH
V\PEROH/DSLQ)LJSRXUDXJPHQWHUODYLWHVVH6pOHFWLRQQH]OHV\PEROH7RUWXH)LJSRXU
limiter la vitesse. Le témoin de vitesse à droite des symboles indique la vitesse sélectionnée. La
YLWHVVHSHXWrWUHPRGL¿pHHQSHUPDQHQFH
 6pOHFWLRQQH] XQH ORQJXHXU GH FRXUVH SRXU OH YDHWYLHQW GX SODWHDX$SSX\H] VXU OH ERXWRQ
©6752.(/(1*7+ª)LJSRXUFKDQJHUGHORQJXHXU/HWpPRLQOXPLQHX[DXGHVVXVGXERXWRQ
indique la longueur. Plus il est éclairé, plus la course est longue. La longueur de la course peut
rWUHPRGL¿pHHQSHUPDQHQFH
 7RXUQH]ODWUDQFKHXVHHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ©.1,)(21ª)LJ
 $MXVWH]ODSODTXHGHFDOLEUDJHSRXUREWHQLUOpSDLVVHXUGHWUDQFKHGpVLUpHHQWRXUQDQWOHERXWRQ
GHUpJODJHGDQVOHVHQVLQYHUVHGHVDLJXLOOHVGXQHPRQWUH/HVFKLႇUHVVXUOHERXWRQGHUpJODJH
n'indiquent pas les mesures réelles. Ils peuvent
cependant être utilisés comme référence pour
reproduire l'épaisseur des tranches.
 8QHIRLVWHUPLQpWRXUQH]OHERXWRQGHUpJODJHDX
maximum dans le sens des aiguilles d'une montre
SRXUIHUPHUODSODTXHGHFDOLEUDJHRXDSSX\H]
VXUOHERXWRQ©.1,)(21ª)LJSRXUDUUrWHU
la trancheuse. La trancheuse s'arrête et le plateau
retourne en position de base.
REMARQUE : Le bouton « OFF » permet aussi d'éteindre la trancheuse. La plateau s'arrête immédiatement.
$EDLVVH]OHOHYLHU)LJHWWLUH]OHSODWHDXYHUVVRLHQSRVLWLRQGHEDVH
 6RXOHYH]OHSRXVVHWDORQHQKDXWGXSODWHDXSRXUOHUDQJHUGDQVODIHQWH
Fig. 5
Fig. 6
– 9 –
NETTOYAGE
Débranchez le cordon d'alimentation de la machine et tournez le bouton de réglage
au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la plaque de calibrage avant de
nettoyer la trancheuse.
Le couteau est très tranchant. Prenez toutes les précautions nécessaires si vous
travaillez dans la zone du couteau.
Cette machine doit être nettoyée à fond et désinfectée au moins autant de fois que l'exigent les réglementations
locales ou après une longue période d'interruption.
REMARQUE : Le désinfectant concentré doit répondre aux critères de la section Section 4-501.114, Matériel
de lavage de vaisselle mécanique et manuel, désinfection chimique – Température, pH, concentration et
exigence de la Loi sur les aliments et drogues FDA. Si un désinfectant chimique autre que le chlore, l'iode
ou l'ammonium quaternaire est utilisé, les instructions d'utilisation présentent sur l'étiquette EPA doivent
être respectées.
3RXUXQQHWWR\DJHJpQpUDOXWLOLVH]XQFKLႇRQSURSUHLPELEpGHGpWHUJHQWGRX[HWGHDXFKDXGH1HWWR\H]
toutes les surfaces de la machine, surtout aux endroits les aliments ou les liquides peuvent s'accumuler.
1HWWR\H]jIRQGWRXWHVOHV]RQHVVXUOHVTXHOOHVOHVPDLQVVHSRVHQWFRPPHOHVSRLJQpHVOHVERXWRQV
HWOHSDQQHDXGHFRPPDQGH8WLOLVH]GHJUDQGHVTXDQWLWpVGHDXVDYRQQHXVHHWGHGpVLQIHFWDQWVXU
OHPDWpULHOGHPRQWDJHGHODႇWHXU5LQFH]DYHFXQFKLႇRQ HWGHOHDX SURSUH$SSOLTXH]ODVROXWLRQ
désinfectante sur les surfaces propres. Il ne doit rester aucune trace de nourriture avant de désinfecter.
8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVSURGXLWVDGDSWpVDXQHWWR\DJHGHODFLHULQR[\GDEOHRXjODOXPLQLXP1(GpSDVVH]
PAS les concentrations recommandées par le fabricant pour le détergent ou le désinfectant.
NETTOYAGE DE LA SURFACE ET DE PIÈCES
Fréquence La trancheuse doit être nettoyée et désinfectée régulièrement pour être en conformité avec
les codes sanitaires nationaux, locaux et/ou d'état.
MONTAGE POUR NETTOYAGE
Pour nettoyer à fond la trancheuse, il faut la démonter. Il est recommandé de retirer toutes les pièces, de
les nettoyer, de les désinfecter et de les laisser sécher avant de les remonter.
$ႇWHXU
 /DႇWHXU)LJHVWPRQWpVXUOHKDXWGHODWUDQFKHXVH
 5HWLUH]ODႇWHXUHQOHWLUDQWYHUVOHKDXW
Fig. 7
AFFÛTEUR
SUPPORT DE
L'AFFÛTEUR
TIGE ET AXE
FENTE
– 10 –
Pousse talon
Le pousse talon (Fig. 8) est monté sur le plateau et peut être retiré pour le nettoyage.
 5HWLUH]OHSRXVVH WDORQHQGHVVHUUDQW ODWLJHFRXOLVVDQWHVXUOH SODWHDXWRXWHQ PDLQWHQDQWOD
poignée du pousse talon.
 7LUH]ODWLJHFRXOLVVDQWHGHODSRLJQpHGXSRXVVHWDORQHWGXSODWHDX
 'HVVHUUH]ODSRLJQpHGXSRXVVHWDORQ)LJHWUHWLUH]ODSRLJQpHOHEUDVHWODURQGHOOHGXSRXVVH
talon.
Fig. 10
Fig. 8 Fig. 9
MEAT GRIP
MEAT GRIP ARM
MEAT GRIP HANDLE
WASHER
Plateau
Pour nettoyer le plateau, la plaque de calibrage doit être fermée.
 7LUH]OHSODWHDXYHUVVRLMXVTXjFHTXLOVRLWHQEXWpH
 'HVVHUUH]OHERXWRQ)LJVXUOHEUDV,QFOLQH]OHSODWHDXYHUVODGURLWH)LJ
Le plateau peut être nettoyé dans cette position ouverte ou il peut être retiré en le prenant à deux
mains et en le soulevant.
POIGNÉE DU POUSSE
TALON BRAS DU POUSSE TALON
POUSSE TALON
RONDELLE
POIGNÉE DU POUSSE TALON
TIGE COULISSANTE
DU POUSSE TALON
PLATEAU
– 11 –
Cache du couteau et protège lame
 5HWLUH]OHFDFKHGXFRXWHDX)LJHQWLUDQW
le bouton de blocage. Le cache du couteau
est maintenu par un aimant sous le bouton de
blocage.
6RXOHYH] OH SURWqJH ODPH HQ SODVWLTXH
(Fig. 11) pour le retirer.
Couteau (amovible – HS6, HS7, HS8 et HS9)
Le couteau est très tranchant.
Prenez toutes les précautions nécessaires
si vous travaillez dans la zone du couteau.
 $VVXUH]YRXVTXHODSODTXHGHFDOLEUDJHHVW
IHUPpHSXLV WRXUQH] OH FRXWHDX DYHFYRWUH
PDLQ SRXU DOLJQHU OD ÀqFKH VXU OH FRXWHDX
avec l'axe sur le protège lame en position
1 h (Fig. 12). La saillie du moyeu du couteau
sera également alignée avec le même axe.
L'axe (Fig. 13) de l'extracteur est inséré dans
le trou en position 11 h sur le couteau (Fig. 13).
Fig. 13
Fig. 11
 3ODFH]OH[WUDFWHXUVXUOHFRXWHDX)LJ/HV
trois fentes sur l'extracteur correspondent aux
trois axes sur le protège lame (Fig. 14).
 3RXVVH]IHUPHPHQWODSRLJQpHMXVTXDXPR\HX
3XLVWRXUQH]ODSRLJQpHMXVTXHQEXWpHGDQV
le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig.
15). En tournant, une certaine résistance peut
être ressentie.
 6RXOHYH] OH FRXWHDX HW ORXWLO SRXU OHV VRUWLU
(Fig. 15).
BOUTON DE
BLOCAGE
CACHE DE
COUTEAU
PROTÈGE
LAME
TROU À 11 H AXE
Fig. 12
AXE À 1 H
RAINURE
DANS LE
MOYEU
TROU À 11 H
Fig. 14
AXE À 11 H EXTRACTEUR
FENTES
AUTOUR
DES AXES
1:00
Fig. 15
POUSSEZ ET
TOURNEZ DANS LE
SENS INVERSE DES
AIGUILLES D'UNE
MONTRE
T
O
U
R
N
E
Z
V
E
R
S
L
A
G
A
U
C
H
E
POUSSEZ EN PREMIER
– 12 –
NETTOYAGE
$ႇWHXU
 1HWWR\H]WRXVOHVUpVLGXVUHVWDQWjOLQWpULHXUGHODႇWHXU
 /DYH] ULQFH] HW GpVLQIHFWH] ODႇWHXU GDQV XQ pYLHU RX XQ ODYH
vaisselle.
Pousse talon
Le pousse talon peut être lavé, rincé et désinfecté dans un évier.
Plateau
Le plateau peut être lavé, rincé et désinfecté dans un évier.
Nettoyer l’axe du plateau avec la brosse comme indiqué (Fig. 16).
Cache du couteau et protège lame
 /DYH]ULQFH]HWGpVLQIHFWH]OHFDFKHGXFRXWHDXHWOHSURWqJHODPHHQSODVWLTXHGDQVXQpYLHURX
un lave-vaisselle.
Couteau (amovible)
REMARQUE :3RUWH]WRXMRXUVOH[WUDFWHXUHWOHFRXWHDXSDUODSRLJQpH
 /DYH]ULQFH]HWGpVLQIHFWH]OH[WUDFWHXUHWOHFRXWHDXGDQVXQpYLHURXXQODYHYDLVVHOOH
Couteau (non amovible)
Le couteau est très tranchant.
Prenez toutes les précautions nécessaires si vous
travaillez dans la zone du couteau.
 1HWWR\H]jIRQGOHWRXUGXSURWqJHODPHDYHF
un papier absorbant plié et humide entre le
couteau et le protège lame (Fig. 17).
 /DYH]ULQFH]HWGpVLQIHFWH]OHVGHX[F{WpVGX
couteau en allant de l'extérieur vers le centre.
1HQHWWR\H]MDPDLVOHVSLqFHVGHODWUDQFKHXVH
avec des éponges métalliques.
Sous la trancheuse
Les trancheuses HS6 et HS8 sont équipées d'une tige de nettoyage (Fig. 18) permettant le nettoyage
VRXVODWUDQFKHXVH3RXULQWURGXLUHODWLJHGHQHWWR\DJHVRXOHYH]ODYDQWGHODEDVHGHODWUDQFKHXVH/D
WLJHGHQHWWR\DJHEDVFXOHYHUVOHEDV*OLVVH]ODYHUVODYDQWSRXUTXHODWUDQFKHXVHVRLWFRPSOqWHPHQW
soutenue avant de nettoyer le dessous.
/HVWUDQFKHXVHVGHODVpULH+6HW+6VRQWpTXLSpHVG¶XQUHVVRUWjJD])LJSRXUDLGHUDXQHWWR\DJH
VRXVODWUDQFKHXVH3RXUpOHYHUODWUDQFKHXVHSODFH]OHVPDLQVVRXVOHGHYDQWGHODEDVHHWVRXOHYH]OD
MXVTX¶jFHTX¶HOOHV¶DUUrWH/HUHVVRUWUHWLHQGUDODWUDQFKHXVHHQSRVLWLRQSRXUOHQHWWR\DJH3RXVVH]VXU
la base de la trancheuse pour la rabaisser.
REMARQUE :QHVRXOHYH]SDVQLUDEDLVVH]ODWUDQFKHXVHSDUOHWDEOHDXGHFRPPDQGH
Fig. 18 Fig. 19
Fig. 16
TIGE DE NETTOYAGE
Fig. 17
PLAQUE DE
CALIBRAGE
PAPIER
ABSORBANT
PROTÈGE
LAME
COUTEAU
– 13 –
REMONTAGE APRÈS NETTOYAGE
Une fois tous les composants nettoyés, désinfectés et séchés, la trancheuse peut être remontée pour
être utilisée.
Couteau (amovible avec extracteur)
 2ULHQWH] OD PDUTXH GX PR\HX GX FRXWHDX
YHUVODÀqFKHFRPPHLQGLTXpjOD¿JXUH
de sorte qu'elle pointe à l'axe sur le protège
lame en position 1 h (Fig. 20).
 3ODFH]OHFRXWHDXHWOH[WUDFWHXUGHPDQLqUH
à ce que l'axe sur l'extracteur soit en position
11 h (Fig. 21).
 3ODFH]OHV IHQWHVGHOH[WUDFWHXU DXWRXUGHV
trois axes sur le protège lame (Fig. 21).
REMARQUE : Si l'extracteur ne pousse pas les axes à
ODUULqUHGXFRXWHDXGDQVOHPR\HXSRXVVH]GRXFHPHQW
la poignée ver le haut pour bloquer les axes sur l'écrou
du couteau.
 3RXVVH] IHUPHPHQW )LJ  OD SRLJQpH
MXVTXDX PR\HX SRXU HQFOHQFKHU OHV D[HV
3XLVWRXUQH]ODSRLJQpHMXVTXHQEXWpHGDQV
le sens des aiguilles d'une montre. En tournant,
une certaine résistance peut être ressentie.
 /H FRXWHDX HVW GH QRXYHDX ¿[p 6RXOHYH]
l'extracteur pour le sortir.
Fig. 20
1:00
Fig. 21
AXE À 11 H EXTRACTEUR
FENTES
AUTOUR
DES AXES
Fig. 22
P
U
I
S
T
O
U
R
N
E
Z
POUSSEZ EN PREMIER
– 14 –
Plateau
 $EDLVVH]OHEDVGXEUDVVXUOHVD[HVGHFKDUQLqUHGXFKDULRW)LJ
 ,QFOLQH]OHSODWHDXYHUVODSODTXHGHFDOLEUDJH
 7RXUQH]OHERXWRQVXUOHEUDVMXVTXjFHTXLOVRLWVXႈVDPPHQWVHUUpFRQWUHOHEUDV
Fig. 25
Fig. 23 Fig. 24
Protège lame et cache du couteau
 ,QVWDOOH]OHSURWqJHODPHVXUOHVWURLVD[HVGHJXLGDJH)LJ
 3ODFH]OHFDFKHGXFRXWHDX)LJVXUOHVGHX[D[HVGHJXLGDJHGXEDVHWDEDLVVH]OHERXWRQ
GHEORFDJHMXVTXjFHTXHODLPDQWPDLQWLHQQHOHFDFKHGXFRXWHDXHQSODFH
PROTÈGE LAME
AXES DE
GUIDAGE
BOUTON DE
BLOCAGE
CACHE DE
COUTEAU
PROTÈGE
LAME
– 15 –
Fig. 26 Fig. 27
MEAT GRIP
MEAT GRIP ARM
MEAT GRIP HANDLE
WASHER
Pousse talon
 0RQWH]OHSRXVVHWDORQ)LJHQSODoDQWODURQGHOOHOHEUDVHWODSRLJQpHGXSRXVVHWDORQVXU
la tige du pousse talon.
 6HUUH]ODSRLJQpH
 ,QVWDOOH]OHSRXVVHWDORQ)LJVXUOHSODWHDXHQJOLVVDQWODWLJHFRXOLVVDQWHGDQVODSRLJQpHGX
pousse talon et sur le plateau.
 6HUUH]ODWLJHFRXOLVVDQWHGXSRXVVHWDORQGDQVOHSODWHDX
 /XEUL¿H]ODWLJHFRXOLVVDQWH9RLUODUXEULTXH(QWUHWLHQ
BRAS DU POUSSE TALON
POUSSE TALON
RONDELLE
POIGNÉE DU POUSSE TALON
POIGNÉE DU POUSSE
TALON
TIGE COULISSANTE
DU POUSSE TALON
PLATEAU
$ႇWHXU
 ,QVWDOOH]ODႇWHXUHQODEDLVVDQWVXUOHVXSSRUW
/DWLJHHWOD[HHQEDVGHODႇWHXUSHXYHQW
alors correspondre à la fente sur le support
GHODႇWHXU)LJ
 3RXUXWLOLVHUODႇWHXUYRLUODUXEULTXH(QWUHWLHQ
Fig. 28
AFFÛTEUR
SUPPORT DE
L'AFFÛTEUR
TIGE ET AXE
FENTE
– 16 –
Fig. 29
VÉRIFICATION DU JOINT
L'intervalle entre chaque entretien ne doit pas dépasser six mois.
/DYpUL¿FDWLRQ)LJGRLWrWUHH[pFXWpHSDUOHIDEULFDQWRXXQWHFKQLFLHQDJUpp
Si un joint est endommagé ou manquant, le fabricant ou un technicien agréé doit
HႇHFWXHUODUpSDUDWLRQDYDQWGHSRXYRLUXWLOLVHUODWUDQFKHXVH
– 17 –
ENTRETIEN
Débranchez le cordon d'alimentation de la machine et tournez le bouton de réglage
au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la plaque de calibrage avant de
réparer la trancheuse.
AFFÛTAGE DU COUTEAU
Le couteau CleanCutTM a une durée de vie prolongée s'il est utilisé dans les cuisines commerciales ou
les magasins d'alimentation.
1DႇWH]TXHVLQpFHVVDLUH8QDႇWDJH
trop long ou trop fréquent peut entraîner l'usure du
couteau.
5HWLUH]OHFDFKHGXFRXWHDXHQWLUDQWOHERXWRQGH
blocage. Le cache du couteau est maintenu par un
DLPDQWSXLVVDQWVRXVOHERXWRQGHEORFDJH6RXOHYH]
le protège lame en plastique (Fig. 30) pour le retirer.
1HWWR\H]HWGpVLQIHFWH]ODWUDQFKHXVHFRPPHSUpFLVp
GDQVODVHFWLRQ1HWWR\DJHDYDQWGDႇWHUOHFRXWHDX
eOLPLQH]WRXVOHVGpEULVDOLPHQWDLUHVHQWUHOHFRXWHDX
HWODႇWHXU%UDQFKH]OHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGHOD
machine.
$SSX\H]SHQGDQWVHFRQGHVVXUOHERXWRQ©.1,)(
ON » (Fig. 31) en tirant complètement le levier de
ODႇWHXUHQDYDQW)LJ$XERXWGHVHFRQGHV
UHOkFKH]OHOHYLHUGHODႇWHXUHWDSSX\H]VXUOHERXWRQ
© 2)) ª 'pEUDQFKH] OH FRUGRQ GDOLPHQWDWLRQ GH
OD PDFKLQH 1HWWR\H] HW GpVLQIHFWH] OD WUDQFKHXVH
comme précisé dans la section Nettoyage une fois le
FRXWHDXDႇWp,QVWDOOH]OHSURWqJHODPHHQSODVWLTXH
et le cache du couteau (Fig. 30).
Fig. 31
Fig. 30
BOUTON DE
BLOCAGE
CACHE DE
COUTEAU
PROTÈGE
LAME
LEVIER DE
L'AFFÛTEUR
BOUTON
KNIFE ON
– 18 –
DOCUMENT 35292 Rév. D (mai 2017) IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
LUBRIFICATION TIGE COULISSANTE DU CHARIOT
/XEUL¿H] OD WLJH FRXOLVVDQWH GX FKDULRW DYHF OKXLOH
Lubriplate FMO-200-AW (fournie). Une fois par
PRLVDSSOLTXH]JRXWWHVGLUHFWHPHQWVXUODWLJH
FRXOLVVDQWHGXFKDULRWGHFKDTXHF{WpGXVXSSRUWGH
chariot (Fig. 32).
3RXUKXLOHUWLUH]OHWXEHGHODERXWHLOOHGKXLOHRULHQWH]
OH WXEH HW SUHVVH] OpJqUHPHQW VXU OHV F{WpV GH OD
ERXWHLOOH$SUqVDYRLUKXLOpGpSODFH]OHSODWHDXGX
chariot d'avant en arrière plusieurs fois pour répandre
l'huile sur toute la longueur de la tige coulissante.
LUBRIFICATION - TIGE COULISSANTE DU POUSSE TALON
La tige coulissante du pousse talon peut être
UpJXOLqUHPHQW OXEUL¿pH /D OXEUL¿FDWLRQ HVW DXVVL
nécessaire quand une résistance est ressentie en
XWLOLVDQWOHSRXVVHWDORQ)LJ$YDQWWRXWQHWWR\H]
ODWLJHFRXOLVVDQWHGXSRXVVHWDORQSRXUOXEUL¿HUVXU
XQHVXUIDFHVqFKHHWSURSUH(QVXLWHUpSDUWLVVH]GH
petites quantités de l'huile Lubriplate fournie sur la
WLJH3XLVJOLVVH]OHSRXVVHWDORQGHKDXWHQEDVVXU
la tige pour éliminer toute résistance.
RÉPARATION
&RQWDFWH]ODWHOLHUGHUpSDUDWLRQORFDODJUpp+REDUW
pour tous réglages ou toutes réparations sur la
trancheuse.
Fig. 32
SUPPORT
DE CHARIOT TIGE COULISSANTE DU CHARIOT
Fig. 33
POUSSE TALONDU
CHARIOT
TIGE
COULISSANTE
DU POUSSE
TALON
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Hobart HS Slicer Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur