1.2 Face arrière de lʼenregistreur
17
Entrées vidéo, prises BNC pour relier les caméras
18 Sorties vidéo, prises BNC pour relier les moni-
teurs
19
DMR-180 / 184 :
Entrées audio AIN 1 – 4 pour les canaux
CH 1 – 4, prises RCA pour brancher les sorties
audio de caméras dotées de microphones ;
DMR-188 :
une seule entrée audio est prévue,
elle peut être attribuée à lʼentrée vidéo voulue
dans le menu de réglage.
20 Sorties audio, prises RCA, par exemple pour
brancher aux entrées audio de moniteurs.
21 Prise USB pour brancher la souris livrée
22 Prise USB pour brancher un support externe
de stockage (clé USB ou disque dur) pour sau-
vegarder les données ou traiter les enregistre-
ments vidéo
23 Prise LAN pour relier à un réseau dʼordinateurs
(Ethernet) pour la commande à distance via un
ordinateur
24 Bornes de branchements
RS485 + /
-
:
bus de données pour la gestion PTZ de caméras
(
chapitre 11)
SENSOR 1 – 4 (
sur DMR-188 :
Sensor 1 – 8) :
branchements pour les capteurs déclenchant
une alarme (par exemple détecteurs de mouve-
ments,
chapitre 10.1)
ALARM :
sortie pour les appareils traitant une alarme (par
exemple émetteur de signal)
25 Prise VGA pour brancher un moniteur dʼordina-
teur avec entrée VGA
26 Prise DC 12 V pour lʼalimentation via le bloc sec-
teur livré relié au secteur 100 – 240 V~ / 50 – 60 Hz
1.3 Télécommande infrarouge
27 Touches 0 à 9 pour afficher le canal correspon-
dant (CH 1 à CH 4 ou
pour DMR-188 :
CH 1 à
CH 8) en image plein écran ; dans le menu de
réglage, pour saisir les chiffres
28
DMR-180 / 184 :
Touche ALL pour passer de la visualisation plein
écran dʼun canal à la visualisation Quad de tous
les canaux.
DMR-188 :
Pour passer de la visualisation plein écran dʼun
canal à la visualisation de plusieurs canaux.
A chaque pression sur la touche, on peut com-
muter entre la visualisation Quad des canaux
CH 1 à CH 4, CH 5 à CH 8 et la visualisation
simultanée de lʼensemble des 8 canaux.
29 Touches , , , pour sélectionner un point
du menu, un champ de saisie, une entrée de
liste, une position dʼinsertion ou un bouton
30 Touche AUDIO / SEARCH sans fonction
31 Touches pour les fonctions dʼenregistreur :
démarrage ou poursuite de la lecture
interruption de la lecture (
PAUSE),
poursuite image par image (FRAME) ;
activation / désactivation de la fonction sé-
quence
lecture vers lʼavant avec vitesse ×2, ×4 ou ×8
lecture vers lʼarrière avec vitesse ×2, ×4 ou ×8
démarrage manuel dʼun enregistrement
arrêt de la lecture ou dʼun enregistrement
démarré manuellement
32 Touche MENU pour appeler et quitter le menu
principal, quitter des sous-menu ou un champ de
saisie
33 Touche SEL pour appeler la liste de menus ou un
sous-menu et pour confirmer une sélection ou
une saisie
34 Touche MUTE sans fonction
35 Verrouillage du compartiment batterie
36 Couvercle du compartiment batterie
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Les appareils (enregistreur et bloc secteur) répon-
dent à toutes les directives nécessaires de lʼUnion
européenne et portent donc le symbole .
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Les appareils ne sont conçus que pour une utili-
sation en intérieur. Protégez-les de tout type de
projections dʼeau, des éclaboussures, dʼune humi-
dité de lʼair élevée et de la chaleur (plage de tem-
pérature de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet conte-
nant du liquide ou un verre sur les appareils.
G
La chaleur dégagée par lʼenregistreur doit être
évacuée par une circulation dʼair correcte. Nʼobs-
truez pas les ouïes de ventilation du boîtier.
G
Ne faites jamais fonctionner les appareils ou
débranchez immédiatement le bloc secteur
lorsque :
1. des dommages visibles sur un appareil ou le
cordon secteur apparaissent,
2. après une chute ou accident similaire, vous
avez un doute au sujet de lʼétat de lʼappareil.
3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le
cordon secteur ; retirez toujours le cordon secteur
en tirant la fiche.
G
Pour nettoyer les appareils, utilisez uniquement
un chiffon sec et doux, en aucun cas de produits
chimiques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si les
appareils sont utilisés dans un but autre que celui
pour lequel ils ont été conçus, sʼils ne sont pas
correctement branchés, utilisés ou réparés par
une personne habilitée ; en outre, la garantie
deviendrait caduque. De même, aucune respon-
sabilité ne saurait être engagée en cas de pertes
de données causées par une mauvaise manipula-
tion ou par un défaut, ou en cas de dégâts résul-
tants.
3 Possibilités dʼutilisation
Les enregistreurs vidéo numériques DMR-180,
DMR-184 et DMR-188 sont spécialement conçus
pour des installations de surveillance vidéo. Lʼenre-
gistrement de 4 signaux de caméra (DMR-180 et
184) ou 8 signaux (DMR-188) au plus sʼeffectue sur
une disque dur de 1 téra-octet maximum avec le pro-
cessus de compression H.264 très efficace. Le
DMR-180 est déjà équipé dʼun disque dur de 250
GO et est livré, dans le set DMR-180SET avec deux
caméras avec LEDs infrarouges et les cordons de
branchement.
Les enregistreurs proposent, entre autres, les fonc-
tions suivantes :
– 3 qualités dʼenregistrement
– enregistrement audio pour 4 canaux (DMR-180 /
DMR-184) ou 1 canal (DMR-188)
– 4 types dʼenregistrement : démarrage manuel,
géré par programmateur, par signal externe
dʼalarme ou par le détecteur intégré de mouve-
ments
– corrections dʼimage pour chaque canal de
caméra, réglable séparément
– détecteur vidéo de mouvements pour chaque
canal de caméra, configurable de manière diffé-
rente
– protection par mot de passe, 2 niveaux, contre
toute utilisation non autorisée
– 2 sorties vidéo et 1 sortie VGA, 2 sorties audio
(DMR-180, DMR-184) ou 1 sortie audio (DMR-188)
– signaux de caméra visualisables séparément
comme image plein écran ou simultanément sur
lʼécran divisé
– système vidéo commutable PAL / NTSC
– utilisation simple via la souris livrée
– télécommande infrarouge
– 4 entrées dʼalarme (DMR-180, DMR-184) ou 8
(DMR-188), 1 sortie alarme
– déclenchement dʼalarme en cas de détection de
mouvements, signal dʼalarme externe, perte du
signal vidéo, disque dur plein ou manquant
– interface USB 2.0 pour exporter les données vidéo
– interface RS-485 pour gestion à distance de
caméras adaptées (PTZ)
– interface LAN pour connexion à un réseau dʼordi-
nateurs / Internet
– accès à distance pour une surveillance Live, lec-
ture dʼenregistrements et configuration de lʼenre-
gistreur via LAN / Internet par lʼordinateur ou télé-
phone mobile avec logiciel livré ou
Windows
Internet Explorer
– enregistrement, surveillance Live, accès à dis-
tance, possibles simultanément
– lecture dʼenregistrements exportés avec le logiciel
livré
4 Mise en place du disque dur
Pour quʼun enregistrement vidéo puisse sʼeffectuer,
il faut tout dʼabord installer un disque dur (type
SATA, 1 TO max.). Le DMR-180 est livré avec un
disque dur 250 GO déjà installé, si besoin, il peut
être remplacé par un disque dur de 1 TO. Pour ins-
taller le disque dur :
1) Débranchez lʼenregistreur du secteur.
2) Retirez les vis fixant le couvercle du boîtier, reti-
rez le couvercle.
3) Branchez les fiches du cordon dʼalimentation (a)
et du cordon de données (b), comme indiqué sur
le schéma 7, aux contacts du disque dur.
4) Fixez le disque dur avec respectivement 2 vis sur
le côté droit et le côté gauche sur les rails de
maintien.
5) Replacez le couvercle, revissez.
5 Branchements des appareils
Les schémas 69 et 70 sur les dernières pages de la
notice présentent un exemple de branchement, res-
pectivement pour le DMR-180 ou DMR-184 et le
DMR-188 ; les possibilités de branchement ne doi-
vent cependant pas être toutes utilisées.
Avant dʼeffectuer ou de modifier les branche-
ments, veillez à éteindre lʼenregistreur.
5.1 Branchements vidéo
1) Reliez aux prises CH 1 – CH 4 resp. CH 1 – CH 8
(17) les sorties vidéo des caméras.
2) Reliez lʼentrée vidéo dʼun moniteur à une des
deux prises VIDEO OUTPUT (18) et / ou reliez un
moniteur dʼordinateur avec entrée VGA à la prise
VGA (25). On peut relier à la seconde prise
VIDEO OUTPUT (18) un autre moniteur ou un
autre enregistreur vidéo par exemple.
5.2 Branchements audio
1) Pour un enregistrement audio et / ou une surveil-
lance Live, on peut relier aux prises dʼentrée RCA
AIN 1 – AIN 4 (19) par exemple les sorties audio
de caméras avec microphones intégrés ou les
préamplificateurs de microphones séparés. Sur
le DMR-188, une seule entrée audio AUDIO
Lorsque les appareils sont définitivement
retirés du service, vous devez les déposer
dans une usine de recyclage à proximité pour
contribuer à leur élimination non polluante.
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté
par une tension dangereuse.
Ne touchez jamais lʼintérieur
de lʼappareil car, en cas de
mauvaise manipulation, vous
pourriez subir une décharge
électrique.
41
F
B
CH