KitchenAid 4KFP720 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
1
7 CUP / 1.7 LITRE
FOOD PROCESSOR
INSTRUCTIONS AND RECIPES
MODEL 4KFP730, 4KFP720, AND 4KFP710
ROBOT CULINAIRE
DE 1.7 LITRES / 7 TASSES
GUIDE D’UTILISATION ET RECETTES
MODÈLES 4KFP730, 4KFP720, ET 4KFP710
1-800-461-5681
Call our Consumer Interaction Centre
with questions or comments
Website: KitchenAid.ca
Des questions ? Des commentaires ?
Appelez notre Centre d’interaction
aux consommateurs.
Site Web : KitchenAid.ca
FOR THE WAY IT’S MADE.
®
BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.
®
®
36
Preuve d’achat et enregistrement du produit
Gardez toujours une copie du reçu
de caisse indiquant la date d’achat
du robot culinaire. Une preuve d’achat
est requise pour bénéficier du service
après-vente couvert par la garantie.
Avant d’utiliser le robot culinaire,
veuillez remplir la carte
d’enregistrement emballée avec le
produit et nous la retourner par la
poste. Cette carte nous permet de
vous contacter dans le cas peu
probable d’un avis de sécurité. Cette
carte n’est pas une confirmation de
votre garantie.
Veuillez inscrire les
renseignements suivants que vous
pourrez conserver dans vos dossiers
personnels :
Numéro de modèle : 4KFP730
Numéro de série : _____________________________________________________
Date d’achat : ________________________________________________________
Nom du magasin : ____________________________________________________
37
Table des matières
INTRODUCTION
Preuve d’achat et enregistrement du produit...................................................36
Sécurité – robot culinaire.................................................................................39
Consignes de sécurité importantes...................................................................40
Alimentation électrique....................................................................................41
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNEMENT
Caractéristiques du robot culinaire...................................................................42
Étapes précédant l’utilisation du robot culinaire
Avant d’utiliser pour la première fois.........................................................44
Assemblage du bol à préparation .............................................................44
Assemblage de la lame polyvalente...........................................................45
Assemblage du disque éminceur / déchiqueteur réversible ........................45
Assemblage du mini-bol et de la mini-lame ..............................................46
Assemblage et utilisation du presse-agrumes ............................................46
Utilisation du robot culinaire
Avant d’utiliser l’appareil...........................................................................48
Niveau maximal de liquide ........................................................................48
Mise en marche et arrêt du robot culinaire ...............................................48
Utilisation de la commande Pulse (à impulsion).........................................48
Démontage du robot culinaire.........................................................................49
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage du robot culinaire...........................................................................50
Dépannage ......................................................................................................51
Suite à la page suivante
38
Table des matières
CONSEILS POUR LA PRÉPARATION DES ALIMENTS À L’AIDE DU ROBOT CULINAIRE
Utilisation de la lame polyvalente.....................................................................52
Utilisation du disque éminceur / déchiqueteur réversible..................................53
Petits conseils utiles .........................................................................................55
RECETTES
Hors-d’œuvre, trempettes et tartinades ...........................................................57
Salades, soupes et sandwichs ..........................................................................59
Légumes et plats d’accompagnement..............................................................63
Plats principaux ...............................................................................................65
Desserts...........................................................................................................68
GARANTIE ET INFORMATION SUR LE SERVICE APRÈS-VENTE
Garantie du robot culinaire KitchenAid
®
...........................................................74
Comment vous prévaloir du service après-vente couvert par la garantie...........75
Comment vous prévaloir du service après-vente non couvert par la garantie....75
39
Sécurité – robot culinaire
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel
et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages
de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers
potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de
sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots
signifient :
Risque possible de décès ou de
blessure grave si vous ne suivez pas
immédiatement
les instructions.
Risque possible de décès ou de
blessure grave si vous ne suivez pas
les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous
disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas
de non-respect des instructions.
DANGER
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important d’observer en tout
temps certaines précautions élémentaires, notamment :
1. Veuillez lire toutes les directives.
2. N’immergez pas le robot culinaire dans l’eau ni tout autre liquide pour
éviter les risques de choc électrique.
3. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque tout appareil est utilisé par
des enfants ou à proximité de ceux-ci.
4. Débranchez l’appareil après l’usage, avant de mettre ou de retirer des
pièces et avant de le nettoyer.
5. Évitez de toucher les pièces en mouvement.
6. N’utilisez aucun appareil qui présente un défaut de fonctionnement, qui est
tombé par terre ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit ou
dont la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé. Retournez
l’appareil au Centre de service après-vente autorisé le plus proche pour le
faire inspecter ou réparer, ou pour y faire effectuer des réglages électriques
ou mécaniques.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant
pourrait poser des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre d’une table ou d’un comptoir.
10. Évitez que les mains et les ustensiles entrent en contact avec les lames ou
les disques en mouvement pendant la préparation des aliments pour
réduire le risque de blessures graves ou de dommages au robot culinaire. Il
est possible d’utiliser un grattoir, mais seulement lorsque le robot culinaire
n’est pas en marche.
11. Les lames sont acérées. Veuillez les manipuler avec précaution.
12.Pour réduire le risque de blessures, ne placez jamais la lame de coupe ou les
disques sur le socle tant que le bol n’est pas mis convenablement en place.
13. Assurez-vous que le couvercle est bien verrouillé avant d’utiliser l’appareil.
14.N’enfoncez jamais d’aliments avec les doigts. Servez-vous toujours du poussoir.
15. N’essayez pas de démonter le mécanisme de verrouillage du couvercle.
16. Ce produit est conçu pour usage domestique seulement.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
40
41
Alimentation électrique
Volts : 120 c.a. uniquement
Hertz : 60
REMARQUE : Ce robot culinaire a
une fiche d’alimentation polarisée
(une des deux broches est plus large
que l’autre). Pour réduire le risque de
choc électrique, il n’y a qu’une façon
d’introduire cette fiche dans une prise
de courant polarisée. Si la fiche
n’entre pas entièrement dans la prise,
inversez-la. Si le branchement est
toujours incomplet, contactez un
électricien qualifié. Ne modifiez la
fiche d’aucune façon.
N’utilisez pas de rallonge. Si le cordon
d’alimentation est trop court,
demandez à un électricien qualifié ou
à un technicien du service après-vente
d'installer une prise à proximité de
l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Ne pas utiliser un câble de
rallonge.
Le non-respect de cette
instruction peut causer un
décès ou un incendie.
42
Caractéristiques du robot culinaire
O
f
f
O
n
P
u
ls
e
Disque éminceur /
déchiqueteur réversible
Lame polyvalente en
acier inoxydable
Socle ultrarobuste
Poussoir
Couvercle
du bol à
préparation
et goulotte
Bol à préparation
Mini-bol de 710
mL (3 tasses) et
mini-lame
Spatule /
outil de
nettoyage
Cône en 2
morceaux
Panier-
filtre
Levier
Tige du
disque
43
Caractéristiques du robot culinaire
Couvercle du bol à préparation et
goulotte
La goulotte permet d’introduire les
aliments longs sans devoir trop les
trancher. Contrairement à la goulotte
extra-large, il n’y a pas de système de
verrouillage, de sorte que la goulotte
peut être entièrement remplie
d’aliments.
Poussoir
Fait passer aisément les aliments par
la goulotte.
Bol à préparation de 1,7 litre
(7 tasses)
Le bol robuste en polycarbonate
assure une grande capacité
convenant à la plupart des tâches de
préparation des aliments.
Mini-bol de 710 mL (3 tasses)
et mini-lame (modèles 4KFP730
et 4KFP720)
Le bol de 710 mL (3 tasses) et la lame
en acier inoxydable sont parfaits pour
les petites quantités à hacher et à
mélanger.
Presse-agrumes (modèle
4KFP730)
Le presse-agrumes est formé d’un
panier-filtre, d’un cône en 2
morceaux et d’un levier. Utilisez le
cône extérieur amovible pour
extraire le jus des gros
agrumes, comme les
pamplemousses, et le cône
intérieur pour les citrons et les limes.
Disque éminceur / déchiqueteur
réversible
Ce disque éminceur (2 mm) et
déchiqueteur (4 mm) réversible est
une lame qui émince avec précision
d’un côté et râpe de manière
uniforme la plupart des fruits, des
légumes et des fromages durs de
l’autre côté.
Tige du disque
La tige s’ajuste sur l’axe du socle,
ainsi qu’au bas du disque éminceur /
déchiqueteur réversible.
Lame polyvalente en acier
inoxydable
Polyvalente, la lame hache, émince,
mélange et émulsifie en l’espace de
quelques secondes.
Socle ultrarobuste
Le socle incorpore les boutons Off,
On et Pulse (arrêt, marche et à
impulsion) ainsi que l’axe qui fait
tourner les lames et les disques.
Spatule / outil de nettoyage
Sa forme spéciale permet d’enlever
facilement les aliments des bols, des
disques et des lames.
44
Étapes précédant l’utilisation du robot culinaire
Avant d’utiliser pour la
première fois
Avant d’utiliser le robot culinaire pour
la première fois, lavez à la main ou au
lave-vaisselle le bol à préparation, le
couvercle du bol à préparation, le
mini-bol, le poussoir de la goulotte,
les disques et les lames (consultez la
section « Nettoyage du robot
culinaire » à la page 50).
Assemblage du bol à préparation
1. Déposez le socle du robot culinaire
sur une surface plane et sèche du
comptoir, les commandes dirigées
vers vous. Ne branchez pas
l’appareil avant qu’il ne soit
entièrement assemblé.
2. En vous assurant que la poignée
se trouve légèrement à gauche du
centre, placez le bol à préparation
sur le socle et insérez bien au centre.
3. Saisissez la poignée du bol à
préparation et tournez le bol vers la
droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
4. Introduisez la lame ou le disque
désiré dans le bol à préparation.
Consultez la page suivante pour
connaître les directives.
5. Placez le couvercle du bol sur le
bol à préparation de façon à ce
que la goulotte soit légèrement à
gauche de la poignée du bol.
Saisissez la goulotte et tournez le
couvercle vers la droite jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
REMARQUE : Ne fixez pas le
couvercle sur le bol à préparation
avant que le bol ne soit
convenablement fixé et verrouillé sur
le socle, car vous pourriez
endommager le bol.
6. Introduisez le poussoir dans
la goulotte.
O
f
f
O
n
Pulse
Risque de coupures
accidentelles
Manipulez les lames avec
précaution.
Le défaut d’observer cet
avertissement peut entraîner
des coupures accidentelles.
AVERTISSEMENT
45
Étapes précédant l’utilisation du robot culinaire
7. Branchez le cordon d’alimentation
dans une prise de courant.
REMARQUE : Votre robot culinaire
peut seulement se mettre en marche
si le bol à préparation et le couvercle
du bol sont convenablement fixés et
verrouillés sur le socle.
N’enlevez jamais le bol à
préparation du socle avant d’avoir
retiré le couvercle du bol, car vous
pourriez endommager le bol.
Assemblage de la lame
polyvalente
Placez la lame sur l’axe du socle. Faites-
la tourner pour qu’elle s’ajuste sur l’axe.
Assemblage du disque éminceur /
déchiqueteur réversible
1. Saisissez le disque en éloignant les
doigts des lames à émincer et à
déchiqueter. Faites attention, les
lames sont acérées.
2. Ajustez l’ouverture centrale du
disque sur la tige du disque.
Tournez la tige vers la gauche pour
enclencher le disque.
3. Placez le disque et la tige assemblés
sur l’axe du socle. Il sera peut-être
nécessaire de faire tourner
légèrement le disque pour qu’il
soit bien aligné et qu’il s’enclenche.
Suite à la page suivante
Risque de coupures
accidentelles
Manipulez les lames avec
précaution.
Le défaut d’observer cet
avertissement peut entraîner
des coupures accidentelles.
AVERTISSEMENT
Assemblage du mini-bol
et de la mini-lame
1. Placez le mini-bol dans le bol à
préparation sur l’axe du socle.
Faites tourner le mini-bol jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
2. Ajustez la mini-lame sur l’axe du
socle. Il sera peut-être nécessaire
de faire tourner la lame jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
3. Pour retirer le mini-bol après
l’usage, soulevez-le à l’aide des
deux doigts de retenue positionnés
en haut sur le pourtour du bol.
Assemblage et utilisation du
presse-agrumes
1. Mettez le bol à préparation en
place sur le socle et enclenchez-le.
2. Placez le panier-filtre dans le bol et
mettez la pince de verrouillage en
place à la gauche de la poignée du
bol à préparation.
3. Tournez le panier vers la gauche
jusqu’à ce que la pince
s’enclenche dans la poignée.
4. Le cône en 2 morceaux vous offre
deux formats. Utilisez le cône
extérieur pour les pamplemousses,
les oranges et les autres gros
agrumes. Retirez le cône extérieur
pour faire apparaître un cône
intérieur plus petit qui est idéal
pour les citrons et les limes.
46
Étapes précédant l’utilisation du robot culinaire
Risque de coupures
accidentelles
Manipulez les lames avec
précaution.
Le défaut d’observer cet
avertissement peut entraîner
des coupures accidentelles.
AVERTISSEMENT
5. Ouvrez le couvercle et mettez le
cône dans le panier-filtre, sur l’axe
du socle. Il sera peut-être nécessaire
de faire tourner le cône jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
6. Coupez le fruit en deux.
7. Placez la moitié du fruit sur le cône.
8. Fermez le couvercle du panier-filtre.
Abaissez le levier en appuyant
fermement avec la paume de la
main afin de maintenir la pression.
N’actionnez le presse-agrumes que
lorsque le levier est abaissé et
maintient le fruit sur le cône.
REMARQUE : L’utilisation du presse-
agrumes sans que la pince de
verrouillage soit enclenchée dans le
levier n’est pas recommandée.
Cependant, si vous l’utilisez sans le
levier, retirez le levier du panier (voir
étape 13).
9. Actionnez le presse-agrumes en
appuyant sur le bouton On
(marche) ou le bouton Pulse (à
impulsion).
10. Lorsque le jus est extrait, appuyez
sur le bouton Off (arrêt).
REMARQUE : Ne dépassez pas le
repère indiquant le niveau maximal
de liquide sur le bol à préparation,
sans quoi le jus risque de se répandre
hors du bol.
11.Déverrouillez le panier-filtre en le
tournant vers la droite. Retirez le
fruit pressé, le cône et le panier-
filtre du bol à préparation.
12. Retirez le bol à préparation du
robot culinaire et versez le jus
dans le contenant désiré.
13.Pour retirer le levier retenu au
panier-filtre par la pince de
verrouillage afin de procéder au
nettoyage, tirez sur la pince au
fond du panier et retirez le levier
du panier.
14. Lorsque vous fixez à nouveau le
levier au panier-filtre, assurez-
vous que les pattes de la pince
s’enclenchent d’une façon
sécuritaire dans les deux trous au
fond du panier.
47
Étapes précédant l’utilisation du robot culinaire
48
Utilisation du robot culinaire
Avant d’utiliser l’appareil
Avant de mettre le robot culinaire en
marche, assurez-vous que le bol à
préparation, les lames et le couvercle
du bol à préparation sont bien
assemblés sur le socle du robot
culinaire. (Consultez la section
« Étapes précédant l’utilisation du
robot culinaire » aux page 44 à 47.)
Niveau maximal de liquide
Le repère sur le bol à préparation indique
le niveau maximal de liquide pouvant
être préparé par le robot culinaire.
Mise en marche et arrêt
du robot culinaire
1. Appuyez sur le bouton On pour
mettre le robot culinaire en
marche. L’appareil fonctionnera de
façon ininterrompue et le témoin
lumineux s’allumera.
2. Pour arrêter le robot culinaire,
appuyez sur le bouton Off. Le témoin
lumineux s’éteindra et un frein
automatique arrêtera en l’espace
de quelques secondes le mouvement
de la lame ou du disque.
3. Attendez l’arrêt complet de la
lame ou du disque avant d’enlever
le couvercle du bol à préparation.
Assurez-vous d’éteindre le robot
culinaire avant d’enlever le
couvercle du bol à préparation ou
de débrancher l’appareil.
REMARQUE : Si l’appareil ne
fonctionne pas, assurez-vous que le
bol à préparation et le couvercle sont
verrouillés correctement sur le socle.
(Consultez la section « Étapes
précédant l’utilisation du robot
culinaire » aux pages 44 à 47).
Utilisation de la commande
Pulse (à impulsion)
La commande Pulse offre un contrôle
précis de la durée et de la fréquence du
traitement des aliments. Elle est idéale
pour les tâches exigeant un traitement
délicat. Il suffit d’appuyer sur le bouton
Pulse et de le maintenir enfoncé pour
que le robot se mette à fonctionner en
mode intermittent, et de relâcher ce
bouton pour qu’il s’arrête. Le témoin
lumineux s’allume chaque fois que l’on
appuie sur le bouton Pulse.
Off
On
Pulse
Danger : Lames en mouvement
Servez-vous toujours du
poussoir.
Gardez les doigts hors des
ouvertures.
Gardez hors de la portée des
enfants.
Le défaut d’observer cet
avertissement peut entraîner
l’amputation ou des coupures
accidentelles.
AVERTISSEMENT
49
Démontage du robot culinaire
1. Tournez le couvercle du bol à
préparation vers la gauche et
retirez-le.
2. Si vous vous servez du disque,
enlevez-le avant de retirer le bol.
Placez deux doigts sous chaque
côté du disque et soulevez-le ainsi
que la tige du disque hors du bol
à préparation.
3. Si vous vous servez du mini-bol,
retirez le bol en le saisissant à
l’aide des deux doigts de retenue
positionnés à l’intérieur du bol.
4. Tournez le bol à préparation vers
la gauche pour le dégager du
socle. Soulevez-le pour le retirer.
5. Vous pouvez retirer la lame
polyvalente du bol à préparation
avant de vider son contenu. La
lame peut aussi être maintenue en
place pendant que vous videz le
contenu du bol. Pour ce faire, il
suffit de saisir le bol par dessous
en mettant un doigt à travers
l’ouverture du centre pour
maintenir la lame en place, puis de
vider le bol et de nettoyer la lame
à l’aide d’une spatule.
Risque de coupures
accidentelles
Manipulez les lames avec
précaution.
Le défaut d’observer cet
avertissement peut entraîner
des coupures accidentelles.
AVERTISSEMENT
50
Nettoyage du robot culinaire
1. Appuyez sur le bouton Off.
2. Débranchez le robot culinaire
avant de le nettoyer.
3. Nettoyez le socle et le cordon
d’alimentation avec un chiffon
humecté d’eau tiède savonneuse
et essuyez-les avec un chiffon
humide. Séchez-les ensuite avec
un chiffon doux. N’utilisez pas de
détergents abrasifs ou de
tampons à récurer.
4. Toutes les autres pièces du robot
culinaire vont au lave-vaisselle.
Veillez à les placer loin des
éléments chauffants exposés à
l’intérieur du lave-vaisselle. Si vous
lavez les pièces du robot culinaire
à la main, évitez d’utiliser des
détergents abrasifs ou des
tampons à récurer. Ceux-ci
pourraient rayer le bol à
préparation et le couvercle ou
altérer leur fini. Séchez bien toutes
les pièces après les avoir lavées.
5. Rangez toujours le bol à
préparation et le couvercle du bol
en position déverrouillée lorsque
le robot n’est pas utilisé afin
d’éviter d’endommager le système
de verrouillage du bol.
6. Enroulez le cordon d’alimentation
autour du bol à préparation. Fixez
bien la fiche en l’accrochant au
cordon d’alimentation.
O
f
f
O
n
Pulse
Risque de coupures
accidentelles
Manipulez les lames avec
précaution.
Le défaut d’observer cet
avertissement peut entraîner
des coupures accidentelles.
AVERTISSEMENT
51
Dépannage
Si le robot culinaire ne
fonctionne pas lorsqu’il est mis
sous tension, vérifiez ce qui suit :
Assurez-vous que le bol à
préparation et le couvercle du bol
sont convenablement verrouillés sur
le socle.
Vérifiez que le robot culinaire est
branché sur une prise de courant
appropriée. Si c’est le cas,
débranchez-le, puis rebranchez-le
sur la même prise. S’il ne
fonctionne toujours pas, vérifiez le
fusible ou le disjoncteur du circuit
électrique sur lequel le robot
culinaire est branché et assurez-
vous que le circuit est fermé.
Si le robot culinaire s’éteint
pendant la préparation :
Le robot culinaire surchauffe peut-
être. Si le moteur dépasse une
certaine température, le robot
culinaire s’arrête automatiquement
pour empêcher les dommages. Cela
se produit très rarement. Dans ce
cas, appuyez sur le bouton Off et
laissez le robot culinaire refroidir
pendant 15 minutes avant de le
faire fonctionner de nouveau. Si le
robot culinaire ne fonctionne
toujours pas, laissez-le refroidir
encore 15 minutes.
Si le problème n’est pas corrigé après
l’application des mesures énoncées
dans la présente section, consultez la
section « Garantie et information sur
le service après-vente KitchenAid »
aux pages 70 et 71. Ne retournez pas
le robot culinaire au détaillant – les
détaillants n’offrent pas le service
après-vente.
52
Conseils pour la préparation des aliments à
l’aide du robot culinaire
UTILISATION
DE LA LAME
POLYVALENTE
Pour hacher les fruits ou les
légumes frais :
Pelez, évidez et enlevez les pépins.
Coupez les aliments en morceaux de
2,5 cm à 3,75 cm (1 po à 1
1
2 po).
Hachez les aliments par brèves
impulsions, de 1 à 2 secondes chacune,
jusqu’à ce qu’ils aient la taille voulue.
Raclez les parois du bol au besoin.
Pour réduire des fruits et des
légumes cuits en purée (sauf les
pommes de terre) :
Ajoutez 60 mL (
1
4 tasse) du liquide de
la recette par 235 mL (1 tasse)
d’aliments. Hachez les aliments par
brèves impulsions jusqu’à ce qu’ils
soient hachés fin. Continuez à faire
tourner le robot jusqu’à ce qu’ils
aient la consistance voulue. Raclez les
parois du bol au besoin.
Pour préparer une purée de
pommes de terre :
Déchiquetez les pommes de terre cuites
chaudes à l’aide du disque déchiqueteur.
Remplacez le disque déchiqueteur par
la lame polyvalente, puis ajoutez du
beurre ramolli, du lait et
l’assaisonnement. Faites tourner le
robot par impulsions 3 à 4 fois, de 2
à 3 secondes chaque fois, jusqu’à ce
que la consistance soit lisse et que le
lait soit tout absorbé. Ne surpréparez
pas les aliments en faisant tourner le
robot inutilement.
Pour hacher des fruits secs
(ou collants) :
Les aliments doivent être froids. Ajoutez
60 mL (
1
4 tasse) de farine de la recette
par 120 mL (
1
2 tasse) de fruits secs.
Hachez par brèves impulsions jusqu’à
l’obtention de la consistance voulue.
Pour hacher finement les zestes
d’agrumes :
Pelez à l’aide d’un couteau bien
aiguisé la partie colorée du zeste de
l’agrume (sans membrane blanche).
Coupez le zeste en fines lanières.
Faites tourner le robot jusqu’à ce que
le zeste soit haché fin.
Pour émincer l’ail ou hacher les
fines herbes fraîches ou de
petites quantités de légumes :
Pendant que le robot tourne, ajoutez
les aliments par la goulotte. Faites
tourner le robot jusqu’à ce qu’ils
soient hachés. Pour de meilleurs
résultats, veillez à ce que le bol à
préparation et les herbes soient bien
secs avant de hacher.
Pour hacher les noix ou faire du
beurre d’arachide :
Hachez jusqu’à 710 mL (3 tasses) de
noix jusqu’à l’obtention de la
consistance voulue par brèves
impulsions de 1 à 2 secondes
chacune. Pour une consistance plus
grossière, hachez moins d’aliments à
la fois, par impulsions 1 ou 2 fois, de
2 secondes chaque fois. Continuez
avec des impulsions plus fréquentes
pour obtenir une consistance plus
fine. Pour le beurre d’arachide, faites
tourner le robot de façon ininterrompue
jusqu’à l’obtention d’une consistance
lisse. Réfrigérez.
Pour hacher la viande, la volaille
ou les fruits de mer cuits ou crus :
Les aliments doivent être très froids.
Coupez en morceaux de 2,5 cm (1
po). Hachez jusqu’à 227 g (
1
2 livre) à
la fois jusqu’à l’obtention de la
consistance voulue par brèves
impulsions de 1 à 2 secondes chacune.
Raclez les parois du bol au besoin.
53
Conseils pour la préparation des aliments à
l’aide du robot culinaire
Pour faire de la chapelure, des
miettes de biscuits ou de
craquelins :
Coupez les aliments en morceaux de
3,75 cm à 5 cm (1
1
2 po à 2 po). Faites
tourner le robot jusqu’à ce qu’ils
soient hachés fin. Pour une
consistance plus grossière, hachez par
impulsions 2 à 3 fois, de 1 à 2
secondes chaque fois. Faites ensuite
tourner le robot jusqu’à ce qu’ils
soient hachés fin.
Pour fondre le chocolat
nécessaire pour une recette :
Dans le bol à préparation, mélangez
le chocolat et le sucre de la recette.
Faites tourner le robot jusqu’à ce que
le chocolat soit haché fin. Faites
chauffer le liquide de la recette. Pendant
que le robot tourne, ajoutez le liquide
chaud par la goulotte. Continuez à
faire tourner le robot jusqu’à
l’obtention d’une consistance lisse.
Pour râper des fromages à pâte
dure comme le parmesan et le
romano :
N’essayez jamais de râper du fromage
dans lequel on ne peut insérer la
lame d’un couteau aiguisé. Vous
pouvez utiliser la lame polyvalente
pour râper des fromages à pâte dure.
Coupez le fromage en morceaux de
2,5 cm (1 po). Mettez dans le bol à
préparation. Hachez par brèves
impulsions jusqu’à ce qu’il soit haché
grossièrement. Faites ensuite tourner
le robot de façon ininterrompue
jusqu’à ce qu’il soit râpé fin. Des
morceaux de fromage peuvent aussi
être ajoutés par la goulotte pendant
que le robot tourne.
UTILISATION DU DISQUE
ÉMINCEUR /
DÉCHIQUETEUR
RÉVERSIBLE
Pour couper des morceaux de
légumes et de fruits en julienne
ou en bâtonnets :
Utilisez le côté du disque
pour émincer. Coupez les
aliments pour qu’ils puissent
entrer horizontalement dans
la goulotte. Mettez les
aliments horizontalement
dans la goulotte. Faites
passer les aliments dans
le robot en exerçant une
pression uniforme pour faire des
bâtonnets. Rempilez les tranches à la
verticale ou à l’horizontale dans la
goulotte. Faites-les passer dans le robot
en exerçant une pression uniforme.
Pour trancher ou déchiqueter des
fruits ou des légumes longs et de
diamètre relativement petit,
comme le céleri, les carottes et
les bananes :
Coupez les aliments pour qu’ils
puissent entrer dans la goulotte
horizontalement ou verticalement.
Remplissez bien la goulotte pour que
les aliments restent bien en place.
Faites passer les aliments dans le
robot en exerçant une pression
uniforme.
54
Conseils pour la préparation des aliments à
l’aide du robot culinaire
Pour trancher ou déchiqueter les
fruits et les légumes ronds
comme les oignons, les pommes
et les poivrons verts :
Pelez, évidez et enlevez les pépins.
Coupez les aliments en deux ou en
quatre pour qu’il soit possible de les
introduire dans la goulotte. Mettez
les aliments dans la goulotte. Il est
parfois plus facile de retirer le
couvercle du bol à préparation et
d’insérer les gros aliments par le bas
de la goulotte plutôt que par le haut.
Faites-les passer dans le robot en
exerçant une pression uniforme.
Pour trancher ou déchiqueter les
petits fruits et légumes comme
les fraises, les champignons et
les radis :
Mettez les aliments verticalement ou
horizontalement, en couches
successives, dans la goulotte.
Remplissez la goulotte de façon à ce
que les aliments restent bien en
place. Faites passer les aliments dans
le robot en exerçant une pression
uniforme.
Pour déchiqueter les épinards et
autres légumes à feuilles :
Utilisez le côté du disque pour
émincer. Empilez les feuilles.
Enroulez-les et mettez-les debout
dans la goulotte. Faites passer les
aliments dans le robot en exerçant
une pression uniforme.
Pour trancher la viande ou la
volaille crue, comme les viandes
pour les sautés :
Coupez ou roulez les aliments pour
pouvoir les introduire dans la
goulotte. Enveloppez et congelez les
aliments jusqu’à ce qu’ils soient durs
au toucher, de 30 minutes à 2
heures, selon l’épaisseur. Assurez-
vous que l’on peut encore y
introduire la pointe d’un couteau
aiguisé. Sinon, laissez décongeler
légèrement. Faites passer les aliments
dans le robot en exerçant une
pression uniforme.
Pour trancher la viande ou la
volaille cuite, y compris le salami,
le pepperoni, etc. :
Les aliments doivent être très froids.
Coupez-les en morceaux pour pouvoir
les introduire dans la goulotte. Faites
passer les aliments dans le robot en
exerçant une pression ferme et
uniforme.
Pour râper les fromages à pâte
molle et à pâte dure :
Les fromages à pâte dure doivent être
très froids. Pour obtenir de meilleurs
résultats avec les fromages à pâte
molle comme le mozzarella, congelez
le fromage pendant 10 à 15 minutes
avant de le râper. Coupez-le pour
pouvoir l’introduire dans la goulotte,
puis faites-le passer dans le robot en
exerçant une pression uniforme.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

KitchenAid 4KFP720 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues