LG PW1500G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel de l'utilisateur
Modèle: BA850
P/N:4100376500 Rev.A www.lg.com
Projecteur LCD
2
ATTENTION Le point d'exclamation
dans un triangle équilatéral vise à
avertir l'utilisateur de la présence
des consignes importantes au
fonctionnement relatives et à la
maintenance (entretien) dans le manuel
accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
- POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE ET D'INCENDIE, N’EXPOSEZ
JAMAIS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
Installation à l'intérieur
Consignes de sécurité
S'il vous plaît tenez compte des consignes de sécurité pour éviter tout accident
potentiel ou toute mauvaise utilisation du projecteur.
Lisez attentivement ces instructions.
Conservez soigneusement ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez touts les instructions.
AVERTISSEMENT / ATTENTION
AVERTISSEMENGT
A NE PAS OUVRIR, RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
AVERTISSEMENT Le symbole
d'éclair avec une èche se trouvant
dans un triangle équilatéral vise à
avertir l'utilisateur de la présence
d'une "tension dangereuse" non
isolée à l'intérieur du boîtier de
l'appareil qui peut être d'une ampleur
sufsante pouvant constituer un risque
d'électrocution pour les personnes.
•Ne placez pas le projecteur en plein soleil ou à
proximité des sources de chaleur tel que radiateurs,
feux, four, etc.
-Cela pourrait provoquer un incendie.
• Ne posez pas de produit inammable tel qu’aérosol
à proximité du projecteur.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
• Ne permettez pas aux enfants de s’accrocher ou de
monter sur le projecteur.
- Le projecteur pourrait tomber et provoquer des
blessures ou la mort.
•Ne posez pas le projecteur sur le tapis, couverture
ou endroits ou la ventilation est limitée tel que
étagère de livre ou armoire.
- Cela peut provoquer l’augmentation de la
température interne du projecteur et provoquer un
incendie.
• Ne placez pas le projecteur à proximité de sources
de vapeur ou d'huile tel que humidicateur ou
comptoir de cuisine.
- Cela pourrait provoquer un risque d'incendie ou un
choc électrique
• Ne placez pas le projecteur dans un endroit où il
pourrait être exposé excessivement à la poussière.
- Cela peut provoquer un incendie.
• N'utilisez pas le projecteur dans un endroit humide,
comme salle de bain où il est susceptible d'être
mouillé.
- Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
AVERTISSEMENT
3
TENSION D'ALIMENTATION
Consignes de sécurité
• Le l de terre doit être connecté.
- Une mise à la terre inappropriée peut causer des
dommages au projecteur ou à un choc électrique
lors de surcharge électrique. Si le projecteur doit
être installé à un endroit où la mise à la terre n'est
pas possible, achetez un disjoncteur et raccordez
le projecteur à sa prise murale. Ne mettez pas à la
terre le projecteur en le connectant à des conduits
de gaz, canalisation d'eau, paratonnerre ou à une
ligne téléphonique, etc.
• Le cordon d'alimentation doit être complètement
inséré dans la prise murale.
- Une connexion instable peut provoquer un incendie.
• Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon
d'alimentation ou placer le cordon sous le
projecteur.
- Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Ne touchez jamais la prise avec les mains mouillées.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique.
• Ne branchez pas trop d'appareils à la même
rallonge électrique.
- La surchauffe peut provoquer un incendie.
• Retirez la poussière ou les contaminants autour des
broches de la prise de courant ou prises murales.
- Cela peut provoquer un incendie.
• Pour éteindre l'alimentation principale, retirez la
che d'alimentation, qui doit être positionnée de
sorte qu'il soit facile d'accès pour l'opération.
• Ne permettez pas qu’une nappe ou un rideau
bloque les évents.
- Cela peut provoquer l’augmentation de la
température interne du projecteur et causer un
incendie.
• La distance entre le projecteur et le mur doit être
supérieure à 30 cm pour des raisons de ventilation.
- Dans le cas contraire, cela peut provoquer
l’augmentation de la température interne du
projecteur et causer un incendie.
• En installant le projecteur sur la table, veillez à ne
pas le placer près du bord.
- Le projecteur peut tomber et causer des blessures
aux personnes ou des dommages au projecteur.
Assurez-vous que vous utilisez un support adéquat
pour la taille du projecteur.
• Eteignez le projecteur, coupez l'alimentation
électrique et retirez toutes les connexions avant de
déplacer le projecteur.
- Un cordon endommagé peut provoquer un incendie
ou un choc électrique.
• N'installez pas le projecteur sur une surface instable
ou vibrante telle qu'une étagère vibrante ou une
surface inclinée.
- Il pourrait tomber et causer des blessures.
• Veillez à ne pas renverser le projecteur lors de la
connexion de périphériques externes au projecteur.
- Cela peut causer des blessures aux personnes ou
des dommages au projecteur.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
4
Consignes de sécurité
• Tenez fermement la che lors du débranchement.
- Un l rompu dans le cordon pourrait provoquer un
incendie.
Assurez-vous que le cordon ou la che d'alimentation
n'est pas endommagé, modié, fortement plié,
tordu, tiré, pris en sandwich ou chauffé. N’utilisez
pas une prise murale relâchée.
- Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Gardez le cordon d’alimentation à l'écart de tout
appareil de chauffage.
- Le revêtement du cordon pourrait fondre et
provoquer un choc électrique.
• Placez le projecteur là où les gens ne pourront pas
trébucher ou marcher sur le cordon ou la prise
d'alimentation pour protéger le câble et la che
d'alimentation de tout dommage.
- Cela pourrait provoquer un risque d'incendie ou un
choc électrique.
• N’allumez pas ou n’éteignez pas le projecteur
en branchant le cordon d'alimentation ou en le
débranchant de la prise murale.
(N’utilisez pas le cordon d'alimentation comme un
interrupteur).
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des
dommages au projecteur.
• N’insérer pas un conducteur de l'autre côté de la
prise murale lorsque la prise d'alimentation est
inséré dans la prise murale. En outre, ne touchez
pas immédiatement le cordon d'alimentation après
l'avoir débranché de la prise murale.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique.
• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation
ofcielle qui est fourni par LG Electronics, Inc.
N’utilisez pas d’autres cordons d'alimentation.
- Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
ATTENTION
UTILISATION
AVERTISSEMENT
• Ne placez aucun objet contenant un liquide, tel
qu'un vase, pot de eurs, tasse, cosmétiques,
produits chimiques, des décorations ou des
bougies, etc., sur le projecteur.
- Un incendie, choc électrique ou une chute possible
peut causer des blessures.
Au cas d’un grand impact sur le projecteur ou si le
boîtier est endommagé, éteignez-le, débranchez-le
de la prise murale et contactez un centre de service
agréé.
- Dans le cas contraire, cela peut provoquer un
incendie ou un choc électrique.
• N’insérer pas de pièces de métal tels que pièces
de monnaie, épingles à cheveux ou des débris de
métal, ni de matériaux inammables tels que du
papier ou des allumettes dans le projecteur.
- Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Dans le cas où un liquide ou un corps étranger
tombe dans le projecteur, s'il vous plaît éteignez-le
et débranchez-le de la prise murale et contactez un
Centre de Service de LG Electronics.
- Dans le cas contraire, cela peut provoquer un
incendie ou un choc électrique.
• Lors du remplacement de la pile de la
télécommande, assurez-vous qu’aucun enfant
n’avale la pile. Conservez la pile hors de portée des
enfants.
- Au cas où ne batterie est avalée par un enfant, s'il
vous plaît consulter immédiatement un médecin.
• Ne retirez aucun couvercle sauf pour le protège-
objectif. Il y a un risque élevé de choc électrique.
• Ne regardez pas directement dans l'objectif lorsque
le projecteur est en cours d'utilisation.
5
Consignes de sécurité
• Lorsque la lampe est allumée ou vient d'être éteinte,
évitez de toucher la grille d'aération ou la lampe
parce que celles-ci seront très chaudes.
• S'il y a une fuite de gaz, ne touchez pas la prise
murale. Ouvrez la fenêtre pour la ventilation.
- Une étincelle pourrait provoquer un incendie ou des
brûlures.
• N'oubliez pas d'ouvrir l’entrée de l'objectif et de
retirer le protège-objectif lorsque la lampe du
projecteur est allumée.
• Ne touchez jamais le projecteur ou le cordon
d’alimentation lorsqu’il y a du tonnerre ou de la
foudre.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique.
• N'utilisez pas le projecteur près d’un appareil
électronique qui génère un champ magnétique
puissant.
• Conserver l'enveloppe de vinyle utilisé pour emballer
le projecteur dans un endroit sûr, hors de la portée
des enfants.
- Cela peut provoquer une suffocation si elle est
utilisée incorrectement.
• Ne laissez pas votre main sur le projecteur pendant
une longue période quand il est en marche.
• Lorsque vous jouez à un jeu en connectant une
console de jeu à un projecteur, il est recommandé
de maintenir une distance de plus de quatre fois la
longueur de la diagonale de l'écran.
Assurez-vous que la longueur du câble de
connexion est assez longue. Dans le cas contraire,
l’appareil pourrait tomber et causer des blessures
ou des dommages au produit.
• Ne placez pas d'objets lourds sur le projecteur.
- Il pourrait tomber et causer des blessures.
• Veillez à empêcher que l'objectif subisse des chocs
lourds au cours du transport.
• Ne touchez pas l’objectif. L’objectif pourrait être
endommagé.
• N’utilisez aucun outil tranchant sur le projecteur
comme un couteau ou un marteau, car cela pourrait
endommager le boîtier.
• Dans le cas où aucune image n'apparaît sur l'écran,
éteignez le projecteur, débranchez-le de la prise
murale et contactez un centre de service agréé.
- Dans le cas contraire, cela peut provoquer un
incendie ou un choc électrique.
• Ne laissez pas tomber un objet sur le projecteur ou
appliquer une forte pression dessus.
- Cela peut causer des blessures aux personnes ou
des dommages au projecteur.
• La distance entre vos yeux et l'écran doit être
d'environ 5 à 7 fois la longueur de la diagonale de
l'écran.
- Si vous regardez l'écran à une distance proche
pendant une longue période, votre vue peut
s’aggraver.
ATTENTION
6
Consignes de sécurité
Nettoyage Autres
• Ne pulvérisez pas de l'eau sur le projecteur lors
du nettoyage. Ne laissez pas l'eau entrer dans le
projecteur ou ne permettez pas que le projecteur
soit mouillé.
- Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Quand il y a de la fumée ou une odeur étrange se
dégager du projecteur ou un corps étranger tombe
dans le projecteur, s'il vous plaît éteignez-le et
débranchez-le de la prise murale et contactez un
Centre de Service de LG Electronics.
- Si non, cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Utilisez un pulvérisateur d’ air ou un chiffon doux
ou un coton -tige imbibé d' un produit chimique de
nettoyage de lentille ou de l'alcool pour enlever la
poussière ou des tâches sur la lentille de projection
frontale.
• Seul un technicien qualié peut démonter ou
modier le projecteur. Pour l'inspection, réglage ou
réparation, veuillez contacter votre vendeur ou le
Centre de Service.
- Dans le cas contraire, cela peut provoquer un
incendie ou un choc électrique.
• Jetez la pile usagée.
- Dans le cas contraire, cela peut provoquer une
explosion ou un incendie.
• La méthode de traitement appropriée peut varier
selon votre pays ou votre région. Débarrassez-vous
de la pile selon les instructions appropriées.
• Ne jetez pas la pile ou la démonter.
- Dans le cas contraire, cela peut entraîner un
incendie ou une explosion due à des dommages de
la pile.
• Utilisez toujours des piles approuvées et certiées
par LG Electronics.
- Dans le cas contraire, cela peut entraîner un
incendie ou une explosion.
• Rangez la pile à l'écart des objets métalliques, tels
que les clés et les trombones.
• Un courant excessif peut provoquer une
augmentation rapide de la température et causer un
incendie ou des brûlures.
• Ne rangez pas la pile près d'une source de chaleur,
comme un radiateur.
- Cela pourrait provoquer un incendie ou endommager
le produit.
• Ne stockez pas l'appareil à des températures
supérieures à 60 ° C ou dans une humidité élevée.
• Contactez votre vendeur ou le Centre de Service
une fois par an pour nettoyer les pièces internes du
projecteur.
- Si vous ne nettoyez pas l'intérieur souillé du
projecteur pendant une longue période, cela peut
causer un incendie ou endommager le projecteur.
• Lors du nettoyage des pièces en plastique tels que
le boîtier du projecteur, débranchez premièrement
le câble d’alimentation et essuyez avec un chiffon
doux. Ne vaporisez pas de l’eau dessus ou
essuyer avec un chiffon humide. Lors du nettoyage
des pièces en plastique, telles que le boîtier du
projecteur, n’utilisez pas un nettoyant, brillant
d’automobile ou industriel, abrasif ou cire, du
benzène, de l'alcool, etc., qui peut endommager le
produit.
- Cela peut provoquer un incendie, un choc électrique
ou endommager le produit (déformation, corrosion
et dommages).
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
7
Consignes de sécurité
Avertissement - Classe B
(b) Pour un dispositif numérique de classe B ou
périphérique, les instructions fournies à l'utilisateur
doit porter la mention suivante ou similaire se
trouvant dans un endroit remarquable dans le texte
du manuel:
REMARQUE: Cet équipement a été testé et trouvé
conforme aux limites pour un dispositif numérique
de classe B, conformément à la partie 15 des règles
de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation domestique. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas selon une
installation particulière. Si cet équipement provoque
des interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé en allumant
et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est encouragé
à essayer de corriger ses interférences par un ou
plusieurs des mesures suivantes: - Réorienter ou
déplacer l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance entre l'appareil et le
récepteur.
- Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit
différent de celui sur lequel est branché le
récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technicien des
radios / TV pour l'aide.
NOTICE DE LA FCC
ATTENTION
• Conservez la pile hors de portée des enfants .
- Cela peut entraîner des blessures ou endommager
le produit.
Assurez-vous que la pile est installée correctement.
• le remplacement incorrect des piles peut provoquer
un incendie.
• Ne mélanger pas des piles neuves avec des piles
usagées.
- Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique causé par la surchauffe et les fuites.
• Débranchez le cordon d’alimentation si le projecteur
n'est pas utilisé pendant une longue période.
- L'accumulation de poussière peut provoquer
une surchauffe, un choc électrique de l'isolation
corrodée et un incendie due à une surtension
électrique.
• Utilisez uniquement le type de pile spécié.
- Dans le cas contraire, cela peut provoquer un choc
électrique causé par la surchauffe et les fuites.
8
Consignes de sécurité
1. Lorsque ce symbole de la poubelle sur roues barrée
est collé sur les piles ou les accumulateurs de votre
appareil, cela signie qu'ils sont couverts par la
directive européenne du 2006/66/CE.
2. Ce symbole peut être combiné avec des symboles
chimiques pour le mercure (Hg), le cadmium (Cd)
ou le plomb (Pb) si la batterie contient plus de
0.0005% de mercure, 0.002% de cadmium ou
0.004% de plomb.
3. Tous les piles ou les accumulateurs doivent
être éliminés séparément des ux de déchets
municipaux via les installations de ramassage
désignées par le gouvernement ou les autorités
locales.
4. Le traitement de vos piles ou accumulateurs
usagées aidera à prévenir les conséquences
potentielles négatives pour l'environnement, la
santé humaine et animale.
5. Pour plus des informations détaillées sur le
traitement de vos piles et accumulateurs usagées,
s'il vous plaît contacter votre mairie, le service
d'élimination des déchets ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Elimination des déchets de
piles et d'accumulateurs
1. Lorsque le symbole de la poubelle sur roues
barrée d'une croix est attaché à un produit, cela
signie que le produit est couvert par la directive
européenne du 2002/96/CE.
2. Tous les produits électriques et électroniques
doivent être éliminés séparément des ux de
déchets municipaux par le biais de services
désignés par votre gouvernement ou les autorités
locales.
3. Le traitement de votre appareil usagé aidera à
prévenir les conséquences négatives potentielles
pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus des informations détaillées sur le
traitement de votre appareil usagé, s'il vous plaît
contacter votre mairie, le service d'élimination des
déchets ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Traitement de votre appareil usagé
9
Les licences
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur
les licences, visitez le site web www.lg.com.
HDMI, le logo HDMI et l'Interface Multimédia de Haute Dénition (High-Denition
Multimedia Interface) sont des marques commerciales ou des marques déposées
de licence HDMI LLC.
• L'image montrée peut être différente depuis votre projecteur.
• L'OSD (Afchage Sur l'Ecran/On Screen Display) de votre projecteur peut être légèrement
différente de celui montrée dans ce manuel
REMARQUE
10
Table des matières
Consignes de sécurité 2
Les licences 9
Table des matières 10
Déclaration 11
Nom des composants et leur fonction
12
Avant
12
Arrière
12
Bas
12
Connectique arrière
13
Contrôle latéral et indicateurs
14
Télécommande
15
Installation des piles de la télécommande
17
Plage d'Opération de la Télécommande
17
Pieds réglables
17
Installation 18
Positionnement du projecteur
18
Réglage du décalage de lentille
18
Branchement à un ordinateur (Vidéo,S-
vidéo,Composante,HDMI )
19
Branchement à un équipement vidéo
20
Branchement au cordon d’alimentation AC
21
L’installation de la lentille
22
Fonctionnement de base 23
Allumer le Projecteur
23
Eteindre le Projecteur
24
Comment Utiliser le menu à l’Ecran
25
Barre de menu
26
Fonction de conguration automatique
27
Réglage du décalage de lentille
27
Réglage du zoom
28
Réglage de la mise au point
28
Trapèze
28
Utilisation avec la télécommande
29
Entrée Ordinateur 31
Sélection de la source d’entrée (RGB1)
31
Sélection de la source d’entrée (RGB 2 ou
RGBHV)
32
Sélection du Système d’ordinateur
33
Réglage PC auto.
34
Réglage manuel via un PC
35
Sélection image
36
Ajust. image
37
Réglage de la Taille d’écran
38
Entrée Vidéo 39
Sélection de la Source d'entrée (HDMI /
composante / S-Vidéo / vidéo)
39
Sélectionnez le système vidéo
40
Sélectionnez Image 41
Réglage de l'image 42
Réglage de la taille de l’écran 43
Option 44
Option
44
Information 52
Entretien 53
L'indicateur WARNING TEMP
53
Nettoyage du ltre
54
Couvrant la lentille correctement
55
Nettoyage de la lentille
55
Nettoyage du cabinet du projecteur
55
Remplacer lampe
56
Appendix 58
Dépannage
58
Indicateurs et Etat du Projecteur
60
Signal Compatibles
61
Conguration des Connectique
62
Spécications techniques
63
Dimensions
65
Contenu de substances et éléments
dangereuses
66
Mémo de Numéro de Code PIN
66
Méthode de contrôle RS232
67
Contrôle LAN
75
11
Déclaration
Note:
• Le menu de l'écran et les images dans le manuel peuvent légèrement différer du produit réel.
• Le manuel est sujet à changement sans préavis.
12
Nom des composants et leur fonction
Avant
Arrière
Bas
bouton déverrouillage de l'objectif
Indicateur
Couvercle de la lampe
capuchon d'objectif
Projecteur lentille
couvercle décoratif
récepteur à distance (devant et en haut)
panneau de commande latéral.
Le conduit d'évacuation
ATTENTION
L’air chaud est expulsé par l’ouverture de sortie
d’air. Ne placez pas d’objets sensibles à la chaleur à
proximité de ce côté.
récepteur à distance (arriere)
Bornes et connecteurs
filtre à air et filtres à air de ventilation
connecteur du cordon d'alimentation
Verrouillage de sécurité
pieds réglables
13
Nomenclature et Fonctions
Connectique arrière
RGB IN 1
RGB IN 2
RGB OUT
VIDEO/Y
Pb/Cb
Pr/Cr
RS-232C
Wired R/C
Port réseau
Utilisé pour connecter le câble réseau.
RS-232C
Lorsque vous utilisez RS-232C pour commander
le projecteur, s'il vous plaît connecter la ligne de
commande de série à cette connectique.
RGB IN OUT 2/RGB
- Permet de connecter la sortie d'ordinateur.
- Est utilisé pour récupérer les signaux analogiques
à partir de
Entrée RVB 1 ou
RGB HV à
l'autre moniteur.
RGB IN 1
Permet de connecter une sortie d'ordinateur.
HDMI
Permet de connecter la sortie numérique HDMI.
RGB HV
- Connectez la sortie vidéo composite d'un
équipement vidéo à la connectique RGB HV.
- Raccorder le RGB HV format de (5 système en
ligne) du signal à G, B, R, SH / CSet des prises
Vs.
S-VIDEO
Permet de connecter la sortie S-vidéo de
l'équipement vidéo.
VIDEO/ Y, Pb/ Cb, Pr / Cr prises d'entrée
- Raccorder les signaux composants à ces
prises.
- Raccorder les signaux composites à la prise
VIDEO/ Y prise.
Wired R / C prise
Connectez le câble de la télécommande câblée
à cette prise lors de l'utilisation télécommande
laire.
La télécommande sans l est désactivée lors
de l'utilisation télécommande laire via la prise
câblé R / C.
14
Nomenclature et Fonctions
Contrôle latéral et indicateurs
Commandes latérales Indicateurs (contrôle top)
Touche OK
- Entrer dans le menu.
- Exécute l'élément sélectionné.
- Développer ou compresser l'image en mode
zoom numérique.
Touche ENTREE
Pour sélectionner une source d'entrée.
Touche SHIFT
Pour entrer dans le mode de décalage d'objectif.
Touche AUTO
Pour effectuer différents réglages congurés
automatiquement, y compris la fonction de
recherche la source d'entrée et l'auto PC ajustez la
fonction.
Touche ZOOM
Pour effectuer un zoom in / out images.
Touche MENU
Pour ouvrir ou fermer le menu à l'écran.
Touche FOCUS
Pour régler la mise au point.
bouton POWER
Pour activer / désactiver le projecteur..
Les boutons ▲ ▼ ◄ ► du menu
- Sélectionnez un élément ou ajuster une valeur
dans le menu à l'écran.
- Déplacez l'image dans le mode DZOOM + / -.
Indicateur POWER
- S'allume en rouge lorsque le projecteur est en
mode veille.
- S'allume en vert au cours des opérations.
- Clignote en vert dans le mode de gestion de
l'alimentation.
Indicateur LAMP REPLACE
Il devient orange lorsque la durée de vie de la
lampe de projection tire à sa n.
Indicateur WARNING TEMP
Il clignote en rouge lorsque la température interne
du projecteur est trop élevée.
Indicateur SHIFT
Il s'allume en bleu lorsque la lentille du projecteur
est en mouvement.
Il s'allume en bleu lorsque la lentille du projecteur
se déplace à la n.
Indicateur FOCUS
Il s'allume en vert lorsque vous réglez la mise au
point.
15
Nomenclature et Fonctions
Télécommande
*
Touche POWER
Allumez le projecteur sous ou hors tension.
Touche COMPONENT
Sélectionnez la source d'entrée composante.
Touche HDMI
Sélectionnez la source d'entrée HDMI.
Touche RGB1
Sélectionnez la source d'entrée RGB1.
Touche VIDEO 1
Sélectionnez la source d'entrée VIDEO 1.
Touche EN RGB2
Activez RVB2 comme entrée RVB
Touche S-VIDEO
Sélectionnez la source d'entrée S-Vidéo.
Bouton RGB2 OUT
Activez RVB2 comme sortie du moniteur.
Touche BLANK
Masquez temporairement le menu à l'écran.
Touche RGBHV
Sélectionnez la source d'entrée RGBHV.
Touche PHOTO
Sélectionnez le mode d'image.
Touche FOCUS
Ajustez la mise au point.
Touche STILL
stabiliser l'image projetée.
Touche MENU
Ouvrir ou fermer le menu en plein écran.
Touche SHIFT
Sélectionnez le mode de déplacement de l'objectif.
▲▼◄► bouton
- Sélectionnez un élément ou ajuster la valeur
dans le menu à l'écran.
- Déplacez l'image en mode zoom Numérique + .
Pour garantir la sécurité des opérations,
veuillez observer les précautions suivantes:
- Ne pliez pas, ne laissez pas tomber la
télécommande, ne l’exposez pas à l’humidité
ou à la chaleur.
- Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et
sec. N’appliquez pas de benzine, de diluant,
de produit vaporisé ou de produit chimique
sur la télécommande.
S'il vous plaît se référer à la page suivante pour
les autres boutons
21
22
23
24
25
26
27
27
28
* La télécommande à infra rouge est obligatoire
mais la télécommande avec l est facultative.
16
Nomenclature et Fonctions
Touche RATIO
Sélectionnez un mode d'afchage écran.
Touche KEYSTONE
Calibrer la distorsion trapézoïdale.
Touche OK
Accédez au menu ou sélectionnez un élément dans
le menu.
Touche INFO
Exploitez la fonction de l'information.
Touche AUTO
Enter le mode de conguration AUTOMATIQUE.
Touche LAMP
Sélectionnez le mode de la lampe.
Touche PATTERN
Sélectionnez une image modèle de test.
Touche ZOOM
Zoom in / out des images.
Touche TIMER
Activer la fonction de minuterie.
Touche SLEEP
Eteignez le projecteur à l'heure spéciée.
Touche DZOOM +
Sélectionnez le mode de zoom numérique +.
Touche DZOOM-
Sélectionnez le Mode zoom numérique -.
21
22
23
24
25
26
27
*
21
22
23
24
25
26
27
27
28
28
17
Nomenclature et Fonctions
Installation des piles de la télécommande
Plage d'Opération de la Télécommande
Pieds réglables
1 Ouvrez le couvercle du
compartiment batterie.
2 Installez les nouvelles piles
dans le compartiment.
3 Remettez le couvercle du
compartiment.
Pour la bonne polarité (+
et -), assurez vous que
les Connectique de la
batterie sont
en contact avec les
broches du logement.
An de garantir un fonctionnement sûr, s'il vous plaît observer les précautions suivantes:
Utilisez deux (2) piles AAA ou LR03 de type alcalin.
Toujours remplacer les piles par deux.
Ne pas utiliser une pile neuve avec une pile usée.
Évitez tout contact avec l'eau ou du liquide.
Ne pas exposer la télécommande à l'humidité ou la chaleur.
Ne laissez pas tomber la télécommande.
Si les piles font une fuite sur la télécommande, essuyez soigneusement le compartiment et
installez de nouvelles piles.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
Jetez les piles usées selon les instructions ou vos règles locales d'élimination ou directives.
Pointez la télécommande vers le projecteur (récepteur
infrarouge de la télécommande) lorsque
vous appuyez sur les touches. Maximum de 7 mètres
et 60 degrés à l'avant du projecteur.
7m
7m
Pieds Réglables
L'angle de projection peut être ajusté jusqu'à 5,0
degrés, avec les pieds réglables.
Soulevez l'avant du projecteur et appuyez sur les
verrous des pieds des deux côtés du projecteur.
Relâchez les verrous des pieds pour verrouiller les
pieds réglables, et tournez les pieds réglables pour
une bonne hauteur et l'inclinaison.
Déformation trapézoïdale peut être ajustée
Automent avec la fonction de conguration Auto ou
manuellement en utilisant la télécommande ou en
opérant le menu.
18
Installation
Positionnement du projecteur
√ Note:
La luminosité de la salle a une grande inuence sur la qualité d'image. Il est recommandé de limiter l'éclairage
ambiant, an d'obtenir la meilleure image.
Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des valeurs réelles.
17.335 m
400”
2.664 m
1.039 m
5.374 m
8.083 m
10.793m
(Diagonale)
cadre Max.
cadre Min.
Taille de l'écran
(L x H) mm
Ratio d'aspect
4:3
40" 100" 200" 300" 400"
813x610 2032x1524 4064x3048 6096x4572 8128x6096
maximum 1.039m 2.664m 5.374m 8.083m 10.793m
minimum 1.604m 4.297m 8.643m 12.969m 17.335m
Réglage du décalage de lentille
Lentille de projection peut être déplacée n
latéralement et verticalement. Cette fonction permet
de faciliter le positionnement des images sur l’écran.
La position de l’afchage
peut être décalée vers le haut
jusqu’à 50% de sa hauteur
La position de l’afchage peut
être décalée vers la gauche
jusqu’à 10% de sa largeur.
La position de l’afchage peut
être décalée vers la droite
jusqu’à 10% de sa largeur
Lorsque la lentille est décalée à
fond vers le haut
Lorsque la lentille est décalée à fond
vers la gauche
Lorsque la lentille est décalée à fond
vers la droite
Lorsque la lentille est décalée à
fond vers le bas
La position de l’afchage peut
être décalée vers le bas jusqu’à
50% de sa hauteur.
Ajuster l’image
50%
10%
Lorsque la lentille est
décalée vers le centre
gamme de
décalage
19
Installation
Branchement à un ordinateur (Vidéo,S-vidéo,Composante,HDMI )
Les câbles utilisés pour la connexion (* Câbles ne sont pas fournis avec le projecteur.)
Câble RGB (1) Câble composant (RCA * 3)
Câble BNC * (BNC * 5) Câble HDMI *
Débranchez les cordons d'alimentation du projecteur et les équipements
externes de la prise d’alimentation avant de brancher les câbles.
RGB IN 1
RGB IN 2
RGB OUT
VIDEO/Y
Pb/Cb
Pr/Cr
RS-232C
Wired R/C
G B R H V
sortie RGB
Câble BNC
Câble RGB
Câble RGB
RVB1 sortie
RVB: Moniteur
entrée *
Port série
câble série
RGB OUT
Entrée RGB1Port de contrôle
HDMI
Sortie HDMI
Câble HDMI
20
Installation
Branchement à un équipement vidéo
Les câbles utilisés pour la connexion (Vidéo,S-vidéo,Composante,HDMI)
Câble vidéo (RCA * 1 ou RCA * 3) * Câble composant (RCA * 3)
Câble S-Vidéo * Câble HDMI *
Débranchez les cordons d'alimentation du projecteur et les équipements
externes de la prise d’alimentation avant de brancher les câbles.
RGB IN 1
RGB IN 2
RGB OUT
VIDEO/Y
Pb/Cb
Pr/Cr
RS-232C
Wired R/C
Sortie vidéo
composantes
Sortie vidéo Sortie HDMI
HDMI
Câble HDMI
Sortie S-vidéo
Câble
S-vidéo
Câble
RCA
Câble
RCA
VidéoY-Pb/Cb Pr/CrS-vidéo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

LG PW1500G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à