4 5
POUR UTILISATEURS EU
La marque de symbole et le système de recyclage décrit ci-dessous
sont applicables aux pays EU et ne sont pas applicable aux pays dans
les autres régions du monde.
Votre produit est conçu et fabriqué avec les matériels et composants de
haute qualité qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés. La marque de
symbole signie que les équipements électriques et électroniques, les
batteries et les accumulateurs, dans leur n de vie, doivent être éliminés
séparément des ordures ménagères.
Note :
Si un symbole chimique est imprimé sous la marque de symbole, ce
symbole chimique signie que la batterie ou l'accumulateur contient un
métal lourd dans une certaine concentration. Ceci sera indiqué comme
suit : Hg: mercure, Cd: cadmium, Pb: Plomb. Dans l'Union Européenne,
il y a des système de collecte séparé
pour l'équipement électrique et électronique, batteries
et accumulateurs usagés. Éliminez-les correctement
dans le Centre de collecte/recyclage des déchets de
votre communauté locale. Aidez-nous à préserver
l'environnement dans lequel nous vivons !
Information pour les utilisateurs dans l'Union Européenne
C'est un appareil à projeter les images sur un écran, etc., et il
n'est pas destiné pour utilisation d'éclairage d'intérieur dans un
environnement domestique.
Directive 2009/125/EC.
NOTE POUR LES CLIENTS AUX ÉTATS-UNIS
Hg LAMPE(S) DANS CE PRODUIT CONTIENT DU MERCURE
ET DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU ÉLIMINÉE EN VERTU AUX LOIS
FÉDÉRALES OU D'ÉTAT LOCAL.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser ce projecteur, veuillez lire attentivement le
présent manuel de l’utilisateur.
Ce projecteur possède un grand nombre de
caractéristiques et de fonctions très commodes. En
suivant correctement les instructions d’utilisation du
projecteur, vous pourrez utiliser au mieux ses possibilités,
et le conserver en bon état de marche. Sinon, non
seulement vous réduirez la durée de vie de l'appareil,
mais vous risquez aussi de causer des anomalie de
fonctionnement, un incendie ou d'autres accidents.
Si votre projecteur semble ne pas fonctionner
correctement, relisez le présent manuel de l’utilisateur,
vériez les opérations et les connexions des câbles, et
essayez d’appliquer les remèdes indiqués dans la section
“Guide de dépannage”. Si le problème persiste, contactez
le distributeur ou le centre de service.
La lampe du projecteur est une pièce d'usure. La
luminance peut diminuer après une période de
fonctionnement et d'être plus faible que celle d'une lampe
neuve. Ceci est normal. S'il vous plait suivez strictement
les étapes dans la section “Allumer l'appareil” et “Eteindre
l'appareil” pour allumer / éteindre le projecteur, et les
exigences dans la section “Maintenir et nettoyer le
projecteur” pour entretenir et nettoyer le projecteur
régulièrement. Sinon la chaleur résiduelle à haute
température ne peut pas rayonner correctement, cela peut
raccourcir considérablement la durée de vie du projecteur
et de la lampe, ou même les endommager dans un bref
délai.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE
A NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LE DOS). SEULE LA LAMPE PEUT ETRE
REMPLACEE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ TOUTES LES REPARATIONS A UN
TECHNICIEN QUALIFIE.
CE SYMBOLE INDIQUE QU’UNE TENSION
DANGEREUSE POUVANT CAUSER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE EST
PRESENTE DANS L’APPAREIL.
CE SYMBOLE INDIQUE QUE LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR DE L’APPAREIL CONTIENT
DES INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET
D’ENTRETIEN IMPORTANTES.
Mesures de sécurité
Attention
Attention: • Le projecteur doit être mis à la terre.
• Ne pas exposer le projecteur aux gouttes
d’eau ou à forte humidité pour éviter tout
risque d'incendie et de choc électrique.
- La lentille de projection du projecteur produit une
lumière intense. Ne regardez pas directement dans
la lentille de projection, ceci pourrait entraîner des
blessures aux yeux. Veillez particulièrement à ce
que des enfants ne regardent pas directement le
rayon lumineux.
- Ce projecteur doit être installé de la manière
indiquée. Sinon, il y aurait risque d’incendie.
- Laissez un espace sufsant autour du haut, des
côtés et de l’arrière du projecteur pour assurer la
bonne circulation de l’air pour le refroidissement
du projecteur. Les gures ci-dessous indiquent un
espace minimum à laisser. Il doit être satisfait si
le projecteur est placé dans un espace étanche
comme un cabinet.
- Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation
du projecteur. Si le projecteur s’échauffe
excessivement, ceci risquera de réduire sa durée de
service et de causer des accidents graves.
- Si le projecteur ne sera pas utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le de la prise
courant.
- Ne pas projeter la même image pendant une longue
durée, sinon, une image rémanente peut apparaître
sur l'écran LCD en raison de sa caractéristique.
Ne posez pas le projecteur dans un endroit graisseux,
humide ou enfumé, tel qu'une cuisine, an d'éviter
tout dysfonctionnement ou accident. Si le projecteur
entre en contact avec de l'huile ou des produits
chimiques, il peut être endommagé.
Lire et conserver ce manuel pour consultation
ultérieure.
Les princiales bouchons coupleur/application sont
utilisées comme dispositif de déconnexion et doit
rester facilement accessible.
COTES et HAUT
ARRIERE
Instructions de sécurité
Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation
avant la mise en service du projecteur.
Lisez toutes les instructions données ici et conservez-
les pour référence ultérieure. Débranchez le
projecteur de la prise secteur avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Pour
le nettoyage, utilisez un chiffon humide.
Respectez tous les avertissements et instructions
indiqués sur le projecteur.
Pour plus de protection lors d’un orage, ou si l’appareil
est laissé sans surveillance ou non utilisé pendant
une longue période, débranchez-le de la prise
secteur. Ceci évitera des dommages dûs aux éclairs
et aux sautes de tension.
N’exposez pas cet appareil à la pluie ou ne l’utilisez
pas près de l’eau... par exemple dans un sous-sol
humide, près d’une piscine, etc.
N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le
fabricant, car ils peuvent être dangereux.
Ne placez pas le projecteur sur un chariot, un support
ou une table instables. Le projecteur risque de tomber
et de causer de graves blessures à un enfant ou un
adulte, et d’être gravement endommagé.
N’utilisez qu’un chariot ou un support recommandé
par le fabricant, ou vendu avec le projecteur.
L’installation au mur ou sur une étagère doit être
conforme aux instructions du fabricant, et doit être
faite en utilisant un nécessaire d’installation approuvé
par le fabricant.
L’ensemble projecteur/chariot doit être
manipulé avec soin. Des arrêts
brusques, une force excessive ou des
surfaces irrégulières peuvent aire se
renverser l’ensemble projecteur/chariot.
Des fentes et des ouvertures dans le coffret, à l’arrière
et en dessous, sont prévues pour la ventilation, pour
assurer un fonctionnement able de l’équipement et
pour éviter que l’appareil surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être couvertes
avec un tissu ou d’autres objets, et les ouvertures
inférieures ne doivent pas être bloquées si le
projecteur est placé sur un lit, un sofa, un tapis ou une
autre surface du même type. Ce projecteur ne doit
jamais être placé sur ou à proximité d’un radiateur ou
d’une sortie de chauffage.
Ce projecteur ne doit pas être placé dans une
installation encastrée telle qu’un meuble-bibliothèque,
sans qu’une ventilation adéquate ne soit prévue.
N’introduisez pas d’objets d’aucune sorte dans le
projecteur par les fentes du coffret car ils risqueraient
de toucher des composants placés sous haute
tension dangereuse, ou de court-circuiter des pièces,
ce qui pourrait causer un incendie ou une décharge
électrique. Ne renversez jamais de liquide sur le
projecteur.
Ne placez pas le projecteur à proximité des conduits
de ventilation des équipements d'air
conditionné.
Ce projecteur ne doit fonctionner que sur une source
d’alimentation conforme aux normes indiquées
sur l’étiquette. En cas de doute, consultez votre
revendeur agréé ou la compagnie d’électricité locale.
Ne surchargez ni les prises de courant ni les
rallonges car cela peut entraîner un incendie ou un
shoc électrique. Ne placez aucun poids sur le cordon
d’alimentation. Ne placez pas ce projecteur à un
endroit où le câble d’alimentation risquera d’être
piétiné et endommagé.
N’essayez jamais de réparer ce projecteur vous-
même car l’ouverture ou le retrait de couvercles peut
vous exposer à des tensions élevées dangereuses
ou à d’autres dangers. Toutes les réparations doivent
être effectuées par un personnel qualié.
Débranchez le projecteur de la prise secteur et
conez la réparation à un personnel qualié dans les
cas suivants:
a. Lorsque le cordon ou la che d’alimentation sont
endommagés ou eflochés.
b. Si du liquide a été renversé sur le projecteur.
c. Si le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’eau.
d. Si le projecteur ne fonctionne pas normalement
lorsque vous suivez correctement les instructions.
Réglez uniquement les commandes indiquées
dans le mode d’emploi car un réglage incorrect
d’autres commandes peut causer des dommages
exigeant l’intervention d’un technicien qualié
pour effectuer de gros travaux de réparation pour
remettre le projecteur en état de marche.
e. Si le projecteur est tombé ou si le coffret est
endommagé.
f. Lorsque les performances du projecteur se
dégradent, il faut faire réparer l’appareil.
Lorsque des pièces de rechange sont requises,
assurez-vous que le technicien a utilisé des pièces
de rechange spéciées par le fabricant, dont les
caractéristiques sont identiques à celles de la pièce
originale. Les substitutions de pièces non autorisées
peuvent causer un incendie, une décharge
électrique ou des blessures corporelles.
Après tout travail de réparation ou d’entretien,
demandez au technicien de faire les vérications de
sécurité habituelles pour conrmer que le projecteur
est en parfait état de fonctionnement.
operating condition.
0.7’(20cm)
1.5’(50cm)
3’(1m)
3’(1m)
Attention :
Contient du mercure
Pour plus d’informations sur les procédures de
manutention sécuritaire, les mesures à prendre
en cas de bris accidentel et options d’élimination
sécuritaire, visitez : ec.gc.ca/mercure-mercury/
Mettez au rebut ou recyclez conformément aux lois
applicables.