Audio-Technica ATH-AR3BT White Manuel utilisateur

Catégorie
Banques d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

User Manual
Wireless Headphones
Manuel de l’utilisateur
Casque sans fil
Bedienungsanleitung
Kabellose Kopfhörer
Manuale dell’utente
Cuffie wireless
Manual de usuario
Auriculares inalámbricos
Manual do Usuário
Fones de Ouvido Sem Fio
Руководство пользователя
Беспроводные наушники
사용설명서
무선 헤드폰
用户手册
无线头戴式耳机
使用說明書
無線耳機
ATH-AR3BT
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 1 2017/02/10 9:21
1
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Audio-Technica.
Avant utilisation, merci de lire attentivement ce manuel pour vous assurer du bon usage du produit.
Veuillez conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
Introduction
Consignes de sécurité
Mises en garde concernant le produit
N’utilisez pas le produit à proximité d’un équipement médical.
Les ondes radio peuvent affecter les stimulateurs cardiaques
et les appareils électroniques médicaux. N’utilisez pas le
produit dans un établissement hospitalier.
Si vous utilisez le produit dans un avion, conformez-vous aux
instructions de la compagnie aérienne.
N’utilisez pas le produit à proximité d’appareils à commande
automatique, comme des portes automatiques ou des alarmes
incendie. Les ondes radio peuvent affecter les appareils
électroniques et provoquer des accidents suite à un
dysfonctionnement.
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou n’essayez pas de réparer
le produit pour éviter tout risque d’électrocution, de
dysfonctionnement ou d’incendie.
Ne soumettez pas le produit à un choc violent pour éviter tout
risque d’électrocution, de dysfonctionnement ou d’incendie.
Ne manipulez pas le produit avec les mains mouillées pour
éviter tout risque d’électrocution ou de blessure.
Déconnectez le produit s’il commence à présenter des
dysfonctionnements, à émettre de la fumée, une odeur, de la
chaleur, des bruits indésirables ou à présenter d’autres signes
de dommage. Le cas échéant, prenez contact avec votre
revendeur local Audio-Technica.
Ne mouillez pas le produit pour éviter tout risque
d’électrocution ou de dysfonctionnement.
N’introduisez pas de corps étrangers comme des matériaux
combustibles, du métal ou un liquide dans le produit.
Ne recouvrez pas le produit avec un chiffon car cela entraînerait
un risque d’incendie ou de blessure suite à une surchauffe.
Respectez les lois en vigueur concernant l’utilisation de
téléphones mobiles et casques si vous utilisez le casque en
conduisant.
N’utilisez pas le produit dans des endroits où l’incapacité à
entendre les sons ambiants présente un risque grave (tels
qu’un passage à niveau, une gare ferroviaire et des chantiers).
Pour éviter d’endommager votre ouïe, n’augmentez pas trop le
volume. L’écoute prolongée de sons forts peut provoquer une
perte auditive temporaire ou permanente.
Cessez d’utiliser le produit en cas d’irritation cutanée
découlant d’un contact direct avec celui-ci.
Prenez garde de ne pas vous pincer entre la coque et le bras
du produit ou au niveau des jointures.
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 1 2017/02/10 9:21
2
Mises en garde relative à la batterie rechargeable
Le produit est doté d’une batterie rechargeable (batterie Lithium-Polymère (LiPo)).
Si le liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez
pas. Rincez abondamment à l’eau claire, l’eau du robinet par
exemple, et consultez immédiatement un médecin.
En cas de fuite du liquide de batterie, ne le touchez pas les mains
nues. Si le liquide reste à l’intérieur du produit, cela peut
provoquer un dysfonctionnement. En cas de fuite du liquide de
batterie, prenez contact avec votre revendeur local Audio-Technica.
Si le liquide pénètre dans votre bouche, rincez-vous
abondamment la bouche à l’eau claire, l’eau du robinet par
exemple, et consultez immédiatement un médecin.
Si le liquide entre en contact avec votre peau ou vos
vêtements, lavez immédiatement la zone affectée avec de
l’eau. En cas d’irritation cutanée, consultez un médecin.
Pour éviter les fuites, l’émission de chaleur ou une explosion:
Ne jamais chauffer, démonter ou modifier la batterie, ni la
jeter au feu.
N’essayez pas de percer la batterie avec un clou, de la
frapper avec un marteau ou de marcher dessus.
Ne laissez pas tomber le produit et ne le soumettez pas à un
impact fort.
Veillez à ne pas mouiller la batterie.
Abstenez-vous d’utiliser, laisser ou ranger la batterie dans les
endroits suivants:
Zone exposée à un ensoleillement direct ou à des
températures ou une humidité élevée(s)
À l’intérieur d’une voiture sous un soleil de plomb
Près de sources de chaleur ou d’appareils de chauffage
La recharge ne doit être faite qu’avec le câble USB fourni pour
éviter un dysfonctionnement ou un incendie.
L’utilisateur ne peut pas remplacer lui-même la batterie interne
rechargeable de ce produit. Il se peut que la batterie ait atteint
la fin de sa vie utile si la durée d’utilisation raccourcit
considérablement même si la batterie est complètement
chargée. Si tel est le cas, la batterie doit être réparée.
Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour les détails
de la réparation.
Lors de l’élimination du produit, la batterie rechargeable
intégrée doit être mise au rebut de manière appropriée.
Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour savoir
comment éliminer correctement la batterie.
À l’attention des clients aux États-Unis
Avis de la FCC
Avertissement
Cet appareil est conforme à la Partie15 du règlement de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nocive et (2)
cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Mise en garde
Vous êtes averti que tout changement ou modification non
expressément approuvé dans ce manuel est susceptible
d’annuler votre droit d’utilisation de cet appareil.
Remarque:
Cet appareil a fait l’objet de tests afin de vérifier sa
conformité avec les limites relatives aux appareils numériques
de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la
FCC. Ces limites ont pour vocation d’offrir une protection
raisonnable contre les interférences nocives en installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des
fréquences radioélectriques et provoquer, en cas d’installation
et d’utilisation non conformes aux instructions, des
interférences préjudiciables à la réception des signaux radio.
Toutefois, il n’y a pas de garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si l’appareil
provoque des interférences préjudiciables à la réception radio ou
télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant et allumant
l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’y remédier en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise, sur un circuit différent de
celui auquel est raccordé le récepteur.
Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/
TV qualifié.
Déclaration d’exposition aux radiofréquences
Ce transmetteur ne doit pas être placé ou opéré en
conjonction avec tout autre transmetteur ou antenne utilisé
dans d’autres systèmes. Cet appareil est conforme aux
limites d’exposition concernant l’exposition aux radiations
établies par la FCC dans un environnement non contrôlé et
satisfait les directives d’exposition aux radiofréquences (RF)
de la FCC. Cet équipement présentant de très faibles
niveaux d’énergie de radiofréquence, il est considéré
conforme sans tester le débit d’absorption spécifique (DAS).
À l’attention des clients au Canada
Déclaration IC
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Cet appareil est conforme à la norme INDUSTRIE CANADA
CNR247.
Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nocive et
(2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y
compris les interférences pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
En vertu des règlements d’Industrie Canada, cet émetteur
radio peut uniquement fonctionner avec une antenne de
type et de gain maximum (ou moindre) approuvés pour
l’émetteur par Industrie Canada. Pour éviter que
d’éventuelles interférences radio n’affectent d’autres
utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être
choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée
équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure aux limites
permises pour une communication réussie.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements RSS-102 établies pour un environnement non
contrôlé.
Consignes de sécurité
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 2 2017/02/10 9:21
3
Remarques concernant l’utilisation
Veillez à lire le manuel de l’utilisateur de l’appareil connecté avant
toute utilisation.
Audio-Technica ne pourra en aucun cas être tenu responsable des
pertes de données dans le cas peu probable de leur survenue
pendant l’utilisation du produit.
Dans les transports ou d’autres lieux publics, veillez à baisser le
volume afin de ne pas déranger les autres personnes.
Baissez le volume au maximum sur votre appareil avant de
connecter le produit.
Si vous utilisez le produit dans une atmosphère sèche, vous
pouvez ressentir des picotements dans les oreilles. Ceci est dû à
l’électricité statique accumulée sur votre corps et non à un
dysfonctionnement du produit.
Ne soumettez pas le produit à un impact fort.
Ne laissez pas le produit exposé à l’ensoleillement direct, près
d’appareils générant de la chaleur ou dans un endroit chaud,
humide ou poussiéreux. Ne laissez pas non plus le casque
exposé aux liquides et aux éclaboussures.
Si vous utilisez longtemps le produit, il peut se décolorer en
raison de la lumière ultraviolette (particulièrement sous un
ensoleillement direct) et de l’usure.
Si vous placez le produit dans un sac alors que le câble ou le
câble de recharge USB fourni est encore connecté, le câble ou le
câble de recharge USB fourni peut se coincer, être coupé ou
endommagé.
Veillez à tenir le câble par la fiche lorsque vous connectez ou
déconnectez le câble ou le câble de recharge USB fourni. Le
câble ou le câble de recharge USB fourni peut se couper ou un
accident peut se produire si vous tirez sur le câble lui-même.
Si vous n’utilisez pas le câble ou le câble de recharge USB fourni,
déconnectez-le du produit.
Ce produit peut être utilisé pour parler au téléphone uniquement
si vous utilisez un réseau de téléphone mobile. La prise en charge
d’applications de téléphonie utilisant un réseau de données
mobiles n’est pas garantie.
Si vous utilisez le produit près d’un appareil électronique ou d’un
émetteur (comme un téléphone mobile), il se peut que vous
entendiez du bruit indésirable. Dans ce cas, éloignez le produit de
l’appareil électronique ou de l’émetteur.
Si vous utilisez le produit près d’une antenne de télévision ou
radio, du bruit peut être vu ou entendu dans le signal de la
télévision ou de la radio. Dans ce cas, éloignez le produit de
l’antenne de télévision ou radio.
Pour protéger la batterie rechargeable intégrée, chargez-la au
moins une fois tous les 6 mois. S’il s’écoule trop de temps entre
les recharges, la durée de vie de la batterie rechargeable peut
être réduite, ou la batterie rechargeable risque de ne plus pouvoir
être rechargée.
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 3 2017/02/10 9:21
4
Noms des pièces et fonctions
Indicateur gauche/
droite (L/R)
Câble détachable pour smartphones
(1,2 m) / mini-fiche stéréo plaqué or de
3,5 mm (quadripolaire/en L)
Témoin lumineux
Indique le statut de fonctionnement
du produit et le niveau de la batterie.
Connecteur USB
Permet de connecter le câble fourni ou le câble
de recharge USB et de charger le produit.
Molette
Vous permet de régler le volume, de lancer ou suspendre la lecture de
musique et de vidéos, et d’effectuer des opérations d’appel téléphonique.
Connecteur jack
Permet de connecter le câble fourni
et d’utiliser la fonction de lecture.
Câble de recharge USB
(1,0 m)
Serre-tête
Curseur
Coque
Un microphone est intégré
dans la coque gauche (L).
BrasJointure
Marque N
Indique l’emplacement
de détection NFC.
Bouton
d’alimentation
Permet la mise sous/
hors tension.
Coussinet
d’oreille
Accessoires fournis
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 4 2017/02/10 9:21
5
Recharge de la batterie
Chargez complètement la batterie lors de la première utilisation.
Si la batterie rechargeable est proche de s’épuiser, le produit émet 2 ensembles de 2 bips, et le témoin lumineux
clignote en rouge. Lorsque vous entendez ces bips, rechargez la batterie.
Il faut environ 5 heures pour charger complètement la batterie. (Cette durée peut varier selon les conditions
d’utilisation.)
Pendant la recharge de la batterie, la connexion
Bluetooth
du produit reste désactivée et vous ne pouvez donc pas
utiliser la fonction
Bluetooth
du produit.
1. Connectez le câble de recharge USB fourni (micro USB type B) au connecteur USB du produit.
Connecteur USB
Port USB
USB type A
Câble de recharge USB
(fourni)
Micro USB type B
Ordinateur
Câble de recharge USB
2. Branchez le câble de recharge USB fourni (USB type A) sur l’ordinateur pour commencer la charge.
Pendant la charge, le témoin lumineux s’allume ou clignote comme suit:
Allumé en rouge : Charge en cours
Allumé en bleu : Charge terminée
3. Une fois la charge terminée, déconnectez le câble de recharge USB fourni (USB type A) de l’ordinateur.
4. Déconnectez le câble de recharge USB fourni (micro USB type B) du connecteur USB du produit.
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 5 2017/02/10 9:21
6
Connexion via la technologie sans fil
Bluetooth
À propos de l’appairage
Pour connecter le produit à un dispositif
Bluetooth
, le produit doit s’appairer (s’enregistrer) avec l’appareil. Une fois
appairés, il n’est pas nécessaire de les appairer à nouveau.
Toutefois, il vous faudra les appairer à nouveau dans les cas suivants:
Si le produit est supprimé de l’historique de connexion du dispositif
Bluetooth
.
Si le produit est confié au SAV pour réparation.
Si le produit est appairé à 9 appareils ou plus.
(Le produit peut être appairé à un maximum de 8 appareils. Si vous l’appairez à un nouvel appareil après l’avoir appairé
à 8 appareils, les informations d’appairage pour l’appareil ayant la plus ancienne date de connexion seront écrasées par
les informations du nouvel appareil.)
Appairage d’un dispositif
Bluetooth
Lisez le manuel de l’utilisateur du dispositif
Bluetooth
.
Placez l’appareil à une distance d’un mètre du produit pour effectuer correctement l’appairage.
Pour vérifier l’avancement du processus d’appairage, portez le produit pendant que vous effectuez cette procédure
et écoutez le son de confirmation.
1. Avec le produit hors tension, faites glisser le bouton d’alimentation sur la
position «ON».
Le témoin lumineux s’allume en bleu, puis clignote en rouge et bleu.
Le produit émet un son de confirmation lorsque l’appairage démarre.
2. Utilisez votre dispositif
Bluetooth
pour lancer la procédure d’appairage et rechercher le produit.
Pour des informations sur le fonctionnement du dispositif
Bluetooth
, consultez son manuel de l’utilisateur.
3. Sélectionnez «ATH-AR3BT» pour appairer le produit et votre dispositif
Bluetooth
.
Certains appareils peuvent demander la saisie d’un code. Dans ce cas, tapez
«0000». Le code peut aussi être appelé code PIN, numéro PIN, NIP ou mot de
passe.
Le produit émet un son de confirmation lorsque l’appairage est terminé.
ATH-AR3BT
MY DEVICES
Settings Bluetooth
Bluetooth
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 6 2017/02/10 9:21
7
Connexion via la technologie sans fil
Bluetooth
Utilisation de NFC lors de l’appairage
NFC (Near Field Communication) est une technologie permettant la communication sans fil à courte distance entre
différents appareils, comme des téléphones mobiles et des balises IC. Il permet à deux appareils de communiquer
lorsque vous les mettez simplement en contact l’un avec l’autre. Vous pouvez utiliser NFC pour appairer votre dispositif
Bluetooth
avec ce produit.
Appareils compatibles : Dispositifs
Bluetooth
compatibles NFC
Système d’exploitation compatible : Android
Appairage d’un dispositif
Bluetooth
compatible NFC
Pour vérifier l’avancement du processus d’appairage, portez le produit pendant que vous effectuez cette procédure et
écoutez le son de confirmation.
1. Activez la fonction NFC sur votre appareil compatible NFC.
Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’appareil compatible NFC si nécessaire.
2. Avec le produit hors tension, faites glisser le bouton d’alimentation sur la
position «ON».
3. Mettez votre appareil compatible NFC en contact avec la marque N sur
le produit, puis utilisez votre appareil compatible NFC pour terminer le
processus d’appairage.
Pour connaître l’emplacement de l’antenne NFC de votre appareil
compatible NFC, ou savoir comment terminer la connexion entre le
produit et votre appareil, reportez-vous au manuel de l’utilisateur de
l’appareil.
Le produit émet un son de confirmation lorsque l’appairage est terminé.
Déconnexion d’un appareil
Remettez votre dispositif
Bluetooth
compatible NFC en contact avec la partie juste au-dessus de la marque N sur le
produit pour déconnecter le produit de l’appareil.
Changement d’appareil
Si le produit est connecté à un dispositif
Bluetooth
, puis est mis en contact avec un dispositif
Bluetooth
compatible
NFC, la connexion basculera sur ce second dispositif.
Si votre dispositif
Bluetooth
compatible NFC est connecté au produit et que vous mettez cet appareil en contact
avec un autre dispositif
Bluetooth
compatible NFC, le dispositif se déconnectera du produit et se connectera avec le
deuxième dispositif
Bluetooth
compatible NFC.
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 7 2017/02/10 9:21
8
Indications du témoin lumineux
Les témoins lumineux du produit indiquent le statut du produit comme expliqué ci-dessous.
Statut
Schéma d’affichage du témoin lumineux Rouge Bleu
Appairage Recherche d’un appareil
Clignote
Connexion
En attente de connexion
Connexion en cours
Niveau de la
batterie
Niveau de la batterie
faible
Charge
Charge en cours
Allumé
Charge terminée
Allumé
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 8 2017/02/10 9:21
9
Utilisation du produit
Le produit peut utiliser la technologie sans fil
Bluetooth
pour se connecter à votre dispositif et lire de la musique,
recevoir des appels téléphoniques, etc. Utilisez le produit selon l’objectif recherché. Veuillez noter qu’Audio-Technica ne
saurait garantir un fonctionnement compatible avec les dispositifs
Bluetooth
connectés.
Alimentation
Alimentation Utilisation des boutons Témoin lumineux
ON
*1
S’allume en rouge et bleu
simultanément (apparaît en violet),
puis clignote en rouge et bleu*
2
OFF
*1
S’allume en rouge et bleu
simultanément (apparaît en violet),
puis s’éteint
*1 Si vous portez le produit sur vous, vous entendrez un bip indiquant si le produit s’allume ou s’éteint.
*2 Le témoin lumineux peut avoir besoin de quelques secondes pour s’allumer.
Porter le produit
Placez le produit sur vos oreilles avec le côté marqué «L» sur votre oreille gauche et le côté
marqué « R» sur votre oreille droite, puis réglez la longueur du serre-tête en faisant glisser
le curseur réglable de sorte que les coussinets d’oreille recouvrent vos oreilles.
Comment replier le produit de manière compacte
En utilisant la jointure comme pivot, il est possible de replier la coque dans le serre-tête.
Détachez le câble fourni lorsque vous repliez le produit.
Veillez à ne pas vous pincer les doigts, etc., dans la jointure.
Veillez à remettre la coque dans sa position d’origine avant d’utiliser le produit.
Jointures
Plier
Déplier
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 9 2017/02/10 9:21
10
Utilisation du produit
Écouter des fichiers audio
Pour la connexion initiale, appairez le produit et votre appareil en utilisant la technologie sans fil
Bluetooth
ou NFC.
Si vous avez déjà appairé le produit et votre dispositif
Bluetooth
, mettez le produit sous tension, puis allumez la
connexion sur votre dispositif
Bluetooth
.
Utilisez votre dispositif
Bluetooth
pour lancer la lecture en vous reportant au manuel de l’utilisateur du dispositif si
nécessaire.
Molette
Appuyer Lance ou suspend la lecture de la musique et des vidéos.*
1
Maintenir enfoncé
Selon l’appareil connecté, active la fonction de reconnaissance vocale de
l’appareil (par exemple Siri pour les appareils iOS compatibles).
Faire glisser
vers +
Faire glisser et relâcher
Augmente le volume par incrément
de 1.
*
2
Faire glisser et maintenir enfoncé
(pendant 2 secondes environ)
Lit la piste suivante.*
1
Faire glisser
vers −
Faire glisser et relâcher
Diminue le volume par incrément
de 1.*
2
Faire glisser et maintenir enfoncé
(pendant 2 secondes environ)
Lit la piste précédente.*
1
*1 Certaines commandes peuvent ne pas être disponibles pour la lecture de musique et de vidéos sur certains smartphones.
*2 Un son de confirmation est émis à chaque fois que vous faites glisser la molette. Un faible son de confirmation est émis lorsque le
volume est à son niveau maximum ou minimum.
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 10 2017/02/10 9:21
11
Répondre à un appel
Si votre dispositif
Bluetooth
prend en charge les fonctions téléphoniques, vous pouvez utiliser le microphone intégré
dans le produit pour parler au téléphone.
Lorsque votre dispositif
Bluetooth
reçoit un appel, le produit émet une sonnerie.
Si vous recevez un appel alors que vous êtes en train d’écouter de la musique, la lecture de la musique est
suspendue. Une fois l’appel terminé, la lecture de la musique redémarre.
Quand
Utilisation des boutons Fonction
Réception d’un
appel
Appuyer sur la molette. Répond à l’appel.
Appuyer et maintenir enfoncée la molette
(pendant 2 secondes environ).
Rejette l’appel.
Parler lors d’un
appel
Appuyer sur la molette. Met fin à l’appel.
Appuyer et maintenir enfoncée la molette
(pendant 2 secondes environ).
Chaque fois que vous exercez une pression
prolongée sur le bouton (pendant 2 secondes
environ), vous basculez l’appel vers votre
téléphone portable ou vers le produit.*
Faire glisser la molette vers + ou −. Règle le volume de l’appel.
* Lorsque vous entendez le son de confirmation, relâchez la molette.
Utilisation du produit
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 11 2017/02/10 9:21
12
Autres fonctions
Fonction de lecture
Ce produit est équipé d’une fonction de lecture qui lui permet d’être utilisé comme un casque classique, même
si la batterie est déchargée. Pour connecter le produit à votre lecteur portable, connectez simplement la fiche du
connecteur du câble fourni au connecteur jack du produit, puis connectez la fiche d’entrée à votre lecteur portable.
Fiche du connecteur
Connecteur jack
Fiche d’entrée
Lecteur portable
Utilisation de la télécommande avec microphone pour les smartphones
Touche de contrôle
Opération
Touche de contrôle
Microphone
ArrièreAvant
Appuyez une fois sur la
touche de contrôle.
Lecture/pause de la musique ou des
vidéos
Répondre/mettre fin aux appels
téléphoniques
Certains smartphones ne prennent pas en charge la fonctionnalité de
lecture et pause pour les fichiers audio/vidéo.
Audio-Technica ne fournit pas d’assistance sur la manière d’utiliser un
smartphone.
Fonction d’extinction automatique
Le produit s’éteint automatiquement au bout de 5 minutes s’il n’est pas connecté à un appareil sous tension.
Fonction de réinitialisation
Si le produit ne fonctionne pas, ou en cas d’autres dysfonctionnements,
assurez-vous que le produit est éteint, puis connectez le câble de recharge
USB fourni. Assurez-vous que le câble est alimenté.
Si vous déconnectez puis reconnectez le câble de recharge USB fourni, le
produit sera réinitialisé. Tout problème que vous rencontrez devrait alors être
résolu. Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur local
Audio-Technica.
Connecteur
USB
Micro USB type B
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 12 2017/02/10 9:21
13
Nettoyage
Prenez l’habitude de nettoyer régulièrement le produit pour lui assurer une longue durée de vie. N’utilisez pas d’alcool,
de diluant à peinture ou d’autres solvants pour le nettoyage.
Pour nettoyer le produit, essuyez-le avec un chiffon sec.
Essuyez toute trace de transpiration et autres saletés sur le câble avec un chiffon sec immédiatement après
utilisation. Si vous ne nettoyez pas le câble, il risque de se détériorer et de durcir avec le temps, et de provoquer des
dysfonctionnements.
Essuyez la fiche avec un chiffon sec si elle est sale. Des saletés accumulées sur la fiche peuvent entraîner une
coupure du son et générer du bruit.
Essuyez les coussinets d’oreille et le serre-tête avec un chiffon sec s’ils sont sales. De la transpiration ou de l’eau
sur les coussinets d’oreille ou sur le serre-tête peut entraîner une décoloration. Essuyez-les avec un chiffon sec et
laissez-les sécher à l’ombre.
Si vous envisagez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit bien
ventilé à l’abri des températures élevées et de l’humidité.
Les coussinets d’oreille sont des consommables. Ils se dégraderont dans le temps suite à l’utilisation et au
stockage. Remplacez-les donc dès que nécessaire. Pour des informations sur le remplacement des coussinets
d’oreille ou d’autres pièces, ou pour en savoir plus sur les pièces réparables, contactez votre revendeur local
Audio-Technica.
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 13 2017/02/10 9:21
14
Guide de dépannage
Problème Solution
Aucune alimentation. Chargez le produit.
Appairage impossible. Il est possible d’utiliser des appareils communiquant à l’aide de
Bluetooth
Ver.
2.1+EDR ou supérieur avec le produit.
Placez le produit et le dispositif
Bluetooth
à 1 mètre l’un de l’autre.
Réglez les profils pour le dispositif
Bluetooth
. Pour connaître les procédures
de réglage des profils, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du dispositif
Bluetooth
.
Impossible d’apparier à l’aide de
NFC.
Assurez-vous que votre appareil est un dispositif
Bluetooth
compatible NFC.
Activez la fonction NFC sur votre dispositif
Bluetooth
compatible NFC.
Mettez le produit en contact avec votre dispositif
Bluetooth
compatible NFC
sur le bon emplacement.
Selon le dispositif
Bluetooth
compatible NFC utilisé, la sensibilité NFC peut
ne pas être assez puissante pour connecter le produit d’un simple contact.
Dans ce cas, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du dispositif
Bluetooth
compatible NFC.
Selon le dispositif
Bluetooth
compatible NFC utilisé, la réception NFC peut
prendre du temps. Maintenez le produit et le dispositif
Bluetooth
compatible
NFC en contact jusqu’à ce que la connexion soit établie.
Retirez le dispositif
Bluetooth
compatible NFC de son étui afin qu’il puisse
communiquer via NFC.
Pas de son / Son faible. Mettez le produit et le dispositif
Bluetooth
sous tension.
Augmentez le volume du produit et du dispositif
Bluetooth
.
Si le dispositif
Bluetooth
est réglé sur la connexion HFP/HSP, basculez sur la
connexion A2DP.
Éliminez les obstacles entre le produit et le dispositif
Bluetooth
et rapprochez-
les l’un de l’autre.
Commutez la sortie du dispositif
Bluetooth
sur la connexion
Bluetooth
.
Le son est déformé / Du bruit est
audible / Le son est coupé.
Baissez le volume du produit et du dispositif
Bluetooth
.
Éloignez le produit des micro-ondes et autres appareils comme un routeur sans fil.
Éloignez le produit des téléviseurs, radios et appareils avec tuner intégré. Ces
appareils peuvent également être affectés par le produit.
Désactivez les réglages de l’égaliseur du dispositif
Bluetooth
.
Éliminez les obstacles entre le produit et le dispositif
Bluetooth
et rapprochez-
les l’un de l’autre.
Le son est coupé lorsque vous
utilisez le codec aptX.
Réglez les paramètres de votre dispositif
Bluetooth
pour désactiver le codec
aptX.
Impossible d’entendre la voix
du correspondant / La voix du
correspondant est à un niveau
trop faible.
Mettez le produit et le dispositif
Bluetooth
sous tension.
Augmentez le volume du produit et du dispositif
Bluetooth
.
Si le dispositif
Bluetooth
est réglé sur la connexion A2DP, commutez sur la
connexion HFP/HSP.
Commutez la sortie du dispositif
Bluetooth
sur la connexion
Bluetooth
.
Le produit ne peut pas être chargé.
Connectez fermement le câble de recharge USB fourni et chargez le produit.
Pour des informations sur le fonctionnement du dispositif
Bluetooth
, consultez son manuel de l’utilisateur.
Si le problème persiste, réinitialisez le produit. Pour savoir comment réinitialiser le produit, consultez la section
«Fonction de réinitialisation» (p.12).
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 14 2017/02/10 9:21
15
Caractéristiques techniques
Spécifications pour la communication
Système de communication
Bluetooth
version 4.1
Sortie Spécification
Bluetooth
classe de puissance 2
1,8 mW EIRP
Portée maximale de communication Ligne de visée: environ 10 mètres
Bande de fréquence 2,402 GHz à 2,480 GHz
Procédé de modulation FHSS
Profils
Bluetooth
compatibles A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Codec pris en charge Qualcomm
®
aptX™ audio, AAC, SBC
Méthode de protection du contenu
prise en charge
SCMS-T
Bande de transmission 20 à 20000 Hz
Casque
Type Dynamique fermé
Transducteur 40 mm
Sensibilité 97 dB/mW
Réponse en fréquences 5 à 35000 Hz
Impédance 41 ohms
Prise d’entrée Mini-jack stéréo 3,5mm
Microphone (sur le câble pour smartphones)
Type Condensateur à électret
Directivité Omnidirectionnel
Sensibilité -44 dB (1 V/Pa, à 1 kHz)
Réponse en fréquences 50 à 4000 Hz
Autre
Alimentation Batterie Lithium-Polymère (LiPo) CC 3,7V
Tension/courant de charge
5 V
200 mA
Temps de charge Environ 5 heures*
Autonomie Durée de transmission continue comprenant le temps de lecture de musique:
30 heures max. environ*
Durée de veille continue: 1000 heures max. environ*
Poids (sans le câble) Environ 190 g
Température de fonctionnement 5°C à 40°C
Accessoires fournis Câble détachable pour smartphones (1,2 m) / mini-fiche stéréo plaqué or de
3,5 mm (quadripolaire/en L), câble de recharge USB (1,0 m)
Vendu séparément Coussinets d’oreille, câble pour smartphones
* Les chiffres ci-dessus dépendent des conditions d’utilisation.
Le produit est susceptible d’être modifié sans préavis à des fins d’amélioration.
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 15 2017/02/10 9:21
16
Caractéristiques techniques
La marque verbale et les logos
Bluetooth
®
sont détenus par Bluetooth SIG, Inc., et ces marques sont utilisées sous licence par
Audio-Technica Corporation. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Le logo «AAC» est une marque de commerce de Dolby Laboratories.
Qualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated, déposée aux États-Unis et dans d’autres pays, et utilisée sous
autorisation.
aptX est une marque commerciale de Qualcomm Technologies International, Ltd., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays, et
utilisée sous autorisation.
La marque N est une marque de commerce déposée ou non de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Android est une marque de commerce de Google Inc.
ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 16 2017/02/10 9:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Audio-Technica ATH-AR3BT White Manuel utilisateur

Catégorie
Banques d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à