Olimpia Splendid Pelèr 6E Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
PELER 6E
FRANÇAIS
FR - 3
L’EMPLOI D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES REND
INDISPENSABLE LE RESPECT DE RÈGLES
FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ, AFIN DE
RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION
ET DE GRAVES BLESSURES.
Cetappareildoitêtreutilisédanslerespectdesspécications
fournies dans le présent manuel. Son emploi pour des buts autres
queceluiquiestspéciédansleprésentmanuelpourraitprovo-
querdegraveslésions.
1 - L’appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou bien sans expérience et connaissance, exclusivement si
ceux-ci sont surveillés ou bien s’ils ont reçu des instructions concer-
nant l’emploi sûr de l’appareil et s’ils ont compris ses risques.
2 - Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil comme un jouet.
3 - Ne pas permettre aux enfants d’effectuer toute intervention de net-
toyage ou d’entretien sur l’appareil en l’absence d’une surveillance
appropriée.
4 - Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le
fabricant, par un centre d’assistance agréé ou bien par du personnel
qualié, an de prévenir tout risque.
5 - Pendant les opérations de remplissage et de nettoyage, détacher
la che de la prise de courant.
6 - Avant d’ôter le carter de protection, veiller à ce que le ventilateur
soit débranché du secteur.
7 - Quand l’appareil n’est pas utilisé, le débrancher. Pour débrancher
la che de la prise de courant, ne pas tirer le câble d’alimentation
mais agir sur la che.
8 - Ne pas démonter ou modier l’appareil.
FRANÇAIS
FR - 4
9 - Ne pas utiliser l’appareil dans des milieux avec des températures
trop élevées ou trop basses et éviter son exposition à la lumière
directe du soleil.
10 - Ne pas utiliser l’appareil près de liquides inammables ou bien dans
un milieu explosif.
11 - Ne pas appuyer sur l’appareil d’objets lourds, car cela pourrait pro-
voquer des dommages ou bien des anomalies de fonctionnement.
12 - Cet appareil étant équipé de la fonction humidicateur, ne pas l’uti-
liser pendant longtemps dans des milieux sans circulation d’air (tels
que par exemple des milieux fermés ayant des dimensions réduites)
an d’éviter une humidité excessive.
13 - Pour garder l’appareil bien propre, remplacer l’eau fréquemment.
14 - Pendant le fonctionnement, l’appareil doit être mis à la verticale.
15 - Eviter toute projection d’eau sur l’appareil.
16 - Ne pas placer l’appareil dans des endroits étroits, tels que par
exemple une étagère ou bien à l’intérieur d’une armoire.
17 - Avant d’introduire l’eau, éteindre l’appareil et débrancher la che de
la prise de courant. Veiller à ne pas dépasser le niveau maximum
indiqué par “MAX”.
18 - Avant toute intervention de nettoyage ou d’entretien, éteindre l’ap-
pareil et débrancher la che de la prise de courant.
19 - Pour toute opération de réglage ou réparation, s’adresser au per-
sonnel spécialisé.
20 - An de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas utiliser
le produit près d’autres équipements électroniques.
PELER 6E
1
6
2
5
4
3
8
7
10
9
FRANÇAIS
FR - 5
1 -
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES ET FONCTIONNEMENT
Fonction refroidissement
Temporisation 1, 2, 4 ou 8 heures
Protection contre le bas niveau de l’eau
Ventilateur à trois vitesses : haute, moyenne, basse
Oscillation horizontale automatique
Au moment de l’allumage, l’appareil se met en marche selon la dernière congura-
tion.
1a - SCHÉMA ET FONCTIONS
Parties du produit
1 -
Tableau de commandes et
afcheur des fonctions
2 - Couvercle supérieur
3 - Indicateur du niveau de l’eau
4 - Couvercle avant
5 - Sortie de l’air
6 - Poignée
7 - Filtre de l’air
8 - Couvercle arrière
9 - Cuve de l’eau
10 - Câble d’alimentation
APPAREIL A USAGE DOMESTIQUE
ON/OFF
SPEED
SWING
COOLING TIMER
FILTER
1h 2h 4h 8h
FRANÇAIS
FR - 6
1b - AFFICHEUR ET TABLEAU DE COMMANDES
2 - OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
Placer l’appareil sur un plan stable, non incliné, à au moins 15 cm de la paroi ou de tout
autre objet, an de garantir la circulation correcte de l’air. Le placer sur une surface
résistante à l’eau, car toute sortie d’eau pourrait endommager les meubles ou le sol.
Ne pas placer l’appareil directement sur des tapis, des serviettes, des couvertures ou
d’autres surfaces absorbantes.
2a - REMPLISSAGE
Pour l’emploi de l’appareil en fonction “Refroidissement”, introduire de l’eau dans la cuve
prévue à cet effet. Ouvrir la cuve et y verser de l’eau froide et propre.
Réservoir d’eau
bloqué
Réservoir d’eau
débloqué
Réservoir d’eau extrait Introduire de l’eau
Touche
Timer
Touche
Refroidissement
Touche
ON-OFF
Touche réglage
vitesse
Touche
Oscillation
Indicateur de
propreté du
ltre
Indicateurs
de vitesse
Indicateurs
du minuteur
Indicateur
de l’Oscillation
Indicateur
Refroidissement
PELER 6E
FRANÇAIS
FR - 7
Pour ajouter de l’eau dans la cuve:
1. Débrancherlachedelaprisedecourant
2. Avantdeprocéderauremplissage,viderl’appareildetouteeaurésiduelle
3. Utiliserexclusivementdel’eaupropre
4. Introduirel’eaudanslacuvedoucement
5. Contrôler l’afcheur de niveau de l’eau en veillant à ne pas dépasser le niveau
maximum
6. Fixerlacuveàl’aidedudispositifdeblocageducurseurand’enéviterlachute.
3 - INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
- Avantdebrancherl’appareilàl’alimentation,lireattentivementlesavertissements
desécuritéetveilleràcequelatensiondelaprisedecourantsoitconformeaux
caractéristiquesduproduit.
- Aprèsl’allumage,l’onentendun“BipBip”pendantdeuxfois,aprèsquoil’appareil
entreenmodestand-by.Danscettephasetouteslestouchessontinactivessauf
latouched’allumage(Poweron)/vitesse(signalacoustiquePoweron:“BipBip”,
signaltouche:“Bip”,signald’extinction:“Bip”).
1. Touche ON-OFF:lorsquel’onappuiesurcettetouchel’onentendlesignal“Bip”,
l’appareilentreenmodedefonctionnementnormal.
Enmodedefonctionnement,lorsquel’onappuiesurcettetouchel’onentendun
“Bip”,aprèsquoil’appareilpasseenmodestand-by.
2. Touche réglage vitesse:pressercettetouchepoursélectionnerlavitessedeven-
tilationdésirée,minimale,moyenneoumaximale.
3. Touche oscillation:appuyersurcettetouchepouractiverlemouvementd’oscillation
;l’indicateurcorrespondants’allume.Sil’onappuiesurcettetouchedenouveau,
l’indicateurs’éteintetainsidesuite.
4. Touche refroidissement:lorsquel’onactivelafonctionrefroidissement,l’indicateur
correspondants’allume;sil’onappuiedenouveausurcettetouche,lafonctionre-
froidissementestdésactivéeetl’indicateurcorrespondants’éteintetainsidesuite.
4.1. Lorsdel’allumagedelafonctionrefroidissement,lapompedel’eauresteenmarche
pendant45secondesavantdevérierleniveaudel’eau;sileniveaudel’eaureste
pendant5secondesau-dessousduniveauparamétré,lafonctionrefroidissement
sedésactiveautomatiquementetlesignal“BipBip”estémispendant10secondes.
5. Touche Timer:danslemodeinitial,appuyersurcettetouchepourlancerlafonction
minuteur,avecleparamétrage:1-2-3-1-2-3.....etainsidesuite.
LaLEDafcheletempscorrespondant.
FRANÇAIS
FR - 8
6. Indicateur de propreté du ltre:
il s’allume après quelques heures de fonctionnement.
Procéder au nettoyage du ltre à air avec un chiffon et de l’eau de la manière décrite
au paragraphe Entretien Quotidien, puis tenir pressée pendant quelques secondes la
touche Refroidissement jusqu’à l’extinction de l’alarme
.
REMARQUES:
- Lors de la première utilisation, l’appareil pourrait émettre une odeur faible.
- Chaque fois que l’appareil est redémarré, de la condensation pourrait se for-
mer sur la grille.
4 - ENTRETIEN QUOTIDIEN
1. Débrancher l’appareil de l’alimentation.
2. Vérier si le ventilateur est éteint.
3. Démonter le ltre de l’air, le nettoyer à l’aide d’un détergent (ne pas utiliser
d’essence, de l’alcool, du gazole ou d’autres produits similaires) et le sécher.
4. Démonter le ltre absorbant, le nettoyer à l’aide de détergent (ne pas utiliser
d’essence, de l’alcool, du gazole ou d’autres produits similaires) et le sécher.
5.
Vider l’appareil de l’eau présente dans la cuve et nettoyer la cuve à l’aide d’un chiffon
humide ou d’une brosse.
PELER 6E
FRANÇAIS
FR - 9
6. Nettoyer le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Ne pas utiliser un chiffon
humide ou un jet d’eau, car cela pourrait compromettre la sécurité de l’appareil et
son bon fonctionnement.
7. Remonter le ltre absorbant.
8. Remonter le ltre de l’air.
5 - AVANT DE RANGER L’APPAREIL
EN FIN DE SAISON
Nettoyer les ltres et le ltre absorbant suivant les instructions fournies pour l’en-
tretien quotidien.
Veiller à ce que le ltre de l’air et le ltre absorbant soient secs et vérier si la cuve
de l’eau contient de l’eau résiduelle.
Ranger l’appareil dans son emballage d’origine et le garder dans un endroit frais
et sec.
6 - ÉLIMINATION
Ce symbole sur le produit ou sur l’emballage signie que ce produit ne peut
pas être jeté avec les déchets domestiques, mais qu’il doit être déposé dans un
espace de collecte autorisé pour le recyclage d’équipements électriques et élec-
troniques. En éliminant ce produit de la façon appropriée, l’on contribue à éviter
toute conséquence négative pour l’environnement et la santé, pouvant découler
d’une élimination inappropriée du produit. Pour des informations plus détaillées
sur le recyclage de ce produit, contacter le service communal, le service local
d’élimination des déchets ou bien le magasin où ce produit a été acheté. Cette
disposition n’est valable que dans les pays membres de l’UE.
7 - DONNÉES TECHNIQUES
Pour les données techniques énumérées ci-après, consulter la plaque des données
appliquée sur le produit.
Tension (V) 220-240 V~
FRÉQUENCE (Hz) 50 Hz
PUISSANCE (W) 70 W
DIMENSIONS (W×H×D) 302mm x 238mm x 683mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Olimpia Splendid Pelèr 6E Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur