Mellerware 20800A Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur
Cher client,
Merci d’avoir choisi d’acheter un produit de marque
Mellerware. Grâce à sa technologie, à sa concep-
tion, à son fonctionnement et au fait qu’elle dépasse
les normes de qualité les plus strictes, une utilisation
pleinement satisfaisante et une longue durée de vie du
produit peuvent être assurées.
1. Description des pièces
1. Unité de tondeuse à cheveux
2. Levier de lame
3. Interrupteur Marche / Arrêt
4. Lame supérieure
5. Lame inférieure
6. Peignes de guidage (3mm, 6mm, 9mm, 12mm)
7. Peigne
8. Ciseaux
9. Huile
10. Pinceau
11. Couvercle de lame
2. Conseils de sécurité et avertissements!
Lisez attentivement ces instructions avant d’allumer
l’appareil et conservez-les pour référence ultérieure. Le
non-respect de ces instructions peut entraîner un ac-
cident. Nettoyez toutes les parties du produit qui seront
en contact avec la tête, comme indiqué dans la section
de nettoyage, avant utilisation.
2.1. Utilisation ou environnement de travail:
2.1.1. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée.
Les zones encombrées et sombres favorisent les ac-
cidents.
2.1.2. Utilisez l’appareil dans un endroit bien ventilé.
2.1.3. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces
chaudes, telles que des plaques de cuisson, des
brûleurs à gaz, des fours ou des objets similaires.
2.1.4. Tenez les enfants et les spectateurs à distance
lors de l’utilisation de cet appareil.
2.1.5. N’utilisez pas l’appareil en association avec un
programmateur, une minuterie ou un autre appareil qui
l’allume automatiquement.
2.1.6. N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la prise est
endommagé.
2.1.7. Assurez-vous que la tension indiquée sur
l’étiquette correspond à la tension d’alimentation
secteur avant de brancher l’appareil.
2.1.8. Branchez l’appareil sur le secteur avec une prise
de terre d’au moins 10 ampères
2.1.9. La fiche de l’appareil doit s’insérer correctement
dans la prise d’alimentation secteur. Ne pas modifier
la fiche.
2.1.10. Si vous utilisez une prise multi-fiche, vérifiez
soigneusement les valeurs car le courant utilisé par
plusieurs appareils peut facilement dépasser la valeur
nominale de la prise multiple.
2.1.11. Si l’un des boîtiers de l’appareil se casse,
débranchez immédiatement l’appareil de l’alimentation
secteur afin d’éviter tout risque d’électrocution.
2.1.12. N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé sur le sol
ou s’il présente des signes visibles de dommages.
2.1.13. Ne forcez pas le cordon d’alimentation.
N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour soulever,
transporter ou débrancher l’appareil.
2.1.14. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour
de l’appareil.
2.1.15. Ne coupez pas et ne pliez pas le cordon
d’alimentation.
2.1.16. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre
ou entrer en contact avec les surfaces.
2.1.17. Vérifiez l’état du cordon d’alimentation. Les
2
3
6
1
7
10
8
9
5
4
3mm
9mm
11
6mm
12mm
câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque
de choc électrique.
2.1.18. Le cordon d’alimentation doit être inspecté
régulièrement pour déceler tout signe de dommage. Si
le cordon est endommagé, il ne doit pas être utilisé.
2.1.19. Ne touchez pas la fiche avec les mains mouil-
lées.
2.2. Sécurité personnelle:
2.2.1. ATTENTION: Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance pendant l’utilisation car il y a un risque
d’accident.
2.2.2. Cet appareil est uniquement destiné à un
usage domestique et non à un usage industriel ou
professionnel. Il n’est pas destiné à être utilisé par
les clients dans des environnements d’accueil tels
que chambres d’hôtes, hôtels, motels et autres types
d’environnements résidentiels, même dans les fermes,
les bureaux et autres environnements de travail.
2.2.1. ATTENTION: Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance pendant l’utilisation car il y a un risque
d’accident.
2.2.2. Cet appareil est uniquement destiné à un
usage domestique et non à un usage industriel ou
professionnel. Il n’est pas destiné à être utilisé par
les clients dans des environnements d’accueil tels
que chambres d’hôtes, hôtels, motels et autres types
d’environnements résidentiels, même dans les fermes,
les bureaux et autres environnements de travail.
2.3. Utilisation et soin:
2.3.1. Dérouler complètement le câble d’alimentation
de l’appareil avant chaque utilisation.
2.3.2. N’utilisez pas l’appareil si les pièces ou les ac-
cessoires ne sont pas correctement installés.
2.3.3. Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur
lorsqu’il n’est pas utilisé et avant d’entreprendre toute
tâche de nettoyage.
2.3.4. Cet appareil doit être rangé hors de portée des
enfants.
2.3.5. Ne rangez pas l’appareil s’il est encore allumé /
chaud.
2.3.6. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est utilisé et hors de la portée des enfants.
2.3.7. Si, pour une raison quelconque, l’appareil devait
prendre feu, débranchez l’appareil de l’alimentation
secteur et NE PAS UTILISER D’EAU POUR ETEINDRE
LE FEU.
2.4. Entretien:
2.4.1. Assurez-vous que l’appareil est réparé unique-
ment par un technicien qualifié et que seules des
pièces de rechange ou des accessoires d’origine
sont utilisés pour remplacer les pièces / accessoires
existants.
2.4.2. Si le cordon d’alimentation est endommagé, le
fabricant ou son agent de service ou une personne de
qualification similaire doit le remplacer afin d’éviter tout
danger.
2.4.3. Toute mauvaise utilisation ou le non-respect des
instructions d’utilisation rend la garantie et la respon-
sabilité du fabricant nulles et non avenues.
3. Instructions d’utilisation
3.1. Avant utilisation:
3.1.1. Retirez le film protecteur de l’appareil (le cas
échéant)
3.1.2. Nettoyez l’appareil de la manière décrite dans la
section de nettoyage avant d’utiliser le produit pour la
première fois.
3.2. Aligner vos lames:
3.2.1. Vos tondeuses ont été soigneusement exami-
nées pour s’assurer que les lames étaient huilées et
alignées avant de quitter l’usine.
3.2.2. Les lames doivent être réalignées si elles ont été
retirées pour être nettoyées ou remplacées.
3.2.3. Pour réaligner les lames, chaque extrémité de la
lame supérieure doit être alignée avec la pointe de la
lame inférieure correspondante.
(Les extrémités des dents de la lame inférieure doivent
être à environ 1,2 mm au-dessous des pointes des
dents de la lame supérieure.)
3.2.4. Si l’alignement des lames est incorrect,
ajoutez quelques gouttes d’huile aux lames, allumez
la tondeuse pendant quelques secondes, éteignez et
débranchez. Desserrez légèrement les vis et ajustez.
Resserrer les vis après l’alignement de la lame.
3.2.5. Pour changer les lames, utilisez un tournevis
Phillips pour desserrer les 2 vis.
3.2.6. Retirez la lame et remplacez-la par une nouvelle
lame.
3.2.7. Alignez la lame supérieure puis placez la lame
inférieure sur la lame supérieure et insérez les vis et
1.2mm
serrez légèrement.
3.2.8. Alignez la lame inférieure comme expliqué ci-
dessus et resserrez les vis pour fixer la lame inférieure
en place.
3.3. Huiler vos lames de tondeuse
3.3.1. Pour garder votre tondeuse en parfait état, les
lames doivent être huilées avant chaque utilisation.
3.3.2. N’utilisez pas d’huile capillaire, de graisse et
d’huile mélangée avec du kérosène ou tout autre
solvant. Le solvant s’évapore et laisse une couche
épaisse d’huile qui peut ralentir le mouvement de la
lame.
3.4. Ajustement du levier de la lame:
3.4.1. Le levier de la lame est idéalement situé au-
dessus de l’interrupteur marche / arrêt de sorte qu’il
peut facilement être ajusté lorsque la tondeuse est
dans votre main.
3.4.2. Le levier de lame ajoute de la polyvalence à
la tondeuse en permettant un changement progres-
sif de la longueur d’une coupe sans un peigne de
fixation.
3.4.3. Lorsque le levier de la lame est dans la posi-
tion la plus haute, les lames donnent la coupe la
plus proche laissant les cheveux très courts. Pousser
le levier progressivement vers le bas augmente la
longueur de coupe.
3.4.4. Dans sa position la plus basse, le levier lais-
sera les cheveux à peu près de la même longueur
qu’un peigne # 1.
3.4.5. Le levier de la lame prolongera également la
durée de vie de la lame, car une coupe plus longue
nécessite moins de travail des lames.
3.4.6. Pendant que la tondeuse est en marche, dé-
placez le levier de “coupure rapprochée” à “coupure
plus longue” un certain nombre de fois. Cela aidera
à garder les cheveux coupés loin des lames. Si la
tondeuse arrête de couper, et que la méthode ci-
dessus n’aide pas, alors les lames sont émoussées
et doivent être remplacées.
3.5. Peignes de guidage:
3.5.1. Chaque accessoire de peigne est marqué en
conséquence sur la surface extérieure.
3.5.2. Pour attacher un peigne, tenez le peigne avec
les dents vers le haut et faites-le glisser sur et le long
de la lame de tondeuse jusqu’à ce que l’avant du pei-
gne s’enclenche fermement dans la lame de tondeuse.
3.5.3. Pour retirer le peigne, il suffit de tirer le peigne
vers le haut et loin de la lame de tondeuse.
• Le peigne de fixation n ° 1 laisse une longueur de
3 mm.
• Le peigne de fixation n ° 2 laisse une longueur de
poils de 6 mm.
• Le peigne de fixation n ° 3 laisse une longueur de
cheveux de 9 mm.
• Le peigne de fixation n ° 4 laisse une longueur de
poils de 12 mm.
3.6. Préparation pour la coupe de cheveux:
3.6.1. Inspecter la tondeuse, en s’assurant qu’il est
exempt d’huile entre les dents de la lame de coupe.
Allumez l’unité pour distribuer l’huile et pour s’assurer
qu’elle fonctionne bien. Essuyez tout excès d’huile.
(Cela devrait être fait après chaque utilisation).
Déroulez et redressez le cordon pendant l’utilisation
afin d’éviter tout emmêlement.
3.6.2. Assurez-vous que la personne qui va se faire
couper les cheveux est bien assise et que les cheveux
à couper sont au niveau des yeux. Cela permet une
visibilité lors de la coupe et du contrôle de la tondeuse.
3.6.3. Assurez-vous que les cheveux sont secs pour
l’utilisation de la tondeuse.
3.6.4. Avant de couper les cheveux, brosser / peigner
les cheveux afin qu’ils soient droits et sans enchevêtre-
ment.
3.6.5. Placez une serviette autour du cou et des
épaules de la personne ayant la coupe de cheveux.
3.6.6. NB: couper les cheveux nécessite de la pratique.
Lorsque vous coupez pour la première fois, utilisez
toujours un peigne plus long, puis changez de peigne
pour raccourcir les cheveux si nécessaire / préféré.
Close cut
Longer cut
3.7. Couper les cheveux:
3.7.1. Nuque
1. Fixez l’accessoire du peigne de guidage # 1 ou # 2.
2. Tenez le tranchant de la tondeuse vers le haut et
commencez la coupe, en commençant au milieu de la
base du col (voir schéma 1).
3. Tenez la tondeuse confortablement dans votre main
et tenez-la légèrement contre la tête avec les dents du
peigne pointant vers le haut. Soulevez graduellement et
lentement la tondeuse en remontant vers le haut et vers
l’extérieur, à travers les cheveux, en les coupant un peu
à la fois.
4. Pendant que vous coupez, soulevez graduellement la
tête de clipper vers vous. Continuez à couper la partie
arrière du bas du cou vers le haut jusqu’au haut des
oreilles.
3.7.2. L’arrière de la tête
1. Passez à l’attache de guide la plus longue suivante
# 3 ou # 4 et coupez les cheveux à l’arrière de la tête
(voir schéma 2).
3.7.3. SCôté de la tête
1. Passez à l’un des peignes de guidage les plus
courts, n ° 1 ou n ° 2, pour couper les favoris, c’est-à-
dire les cheveux directement devant les oreilles. Passez
à l’un des peignes de guidage les plus longs, n ° 3 ou
n ° 4, et continuez à couper vers le haut de la tête (voir
diagramme 3).
3.7.4. Haut de la tête
1. À l’aide du peigne de guidage n ° 3 ou n ° 4,
coupez les poils du haut vers l’avant contre la direc-
tion dans laquelle les cheveux poussent normale-
ment (voir diagramme 4). Dans certains cas, cela
peut nécessiter l’inverse, ou couper d’avant en
arrière.
2. Les attaches de guide de guide n ° 1 ou n ° 2 sont
utilisées pour obtenir une coupe rapprochée ou une
coupe courte.
Pour les cheveux longs sur le dessus, soulevez
les cheveux avec un peigne ou tenez les cheveux
entre vos doigts et utilisez la tondeuse pour couper
à la longueur désirée (voir les diagrammes 5 et 6).
Toujours travailler à l’arrière de la tête. Les cheveux
peuvent être raccourcis progressivement en
réduisant l’espace entre le peigne / les doigts et la
tête. Peignez les cheveux coupés et vérifiez les brins
inégaux.
DIAGRAM 3
DIAGRAM 5
DIAGRAM 4
DIAGRAM 1
DIAGRAM 2
3.7.5. La touche finale
1. Enfin, utilisez la lame sans peigne de fixation pour la
coupe près de la base du cou, des côtés du cou et des
oreilles.
2. Pour créer une ligne droite nette sur les favoris,
inversez la tondeuse en tournant le verso vers le haut
(voir schéma 7).
3. Placez la tondeuse à un angle de 90 ° par rapport à
la tête, laissez les pointes des lames toucher légère-
ment la peau et travaillez vers le bas. Cette méthode
donnera une coupe aussi propre que celle d’un rasoir.
3.7.6. Styles courts coniques (TOPS PLATS ET
COUPES COURTES)
1. En commençant par le plus long peigne (# 4),
couper de l’arrière du cou vers la couronne. Tenez
le peigne du guide de fixation à plat contre la tête et
déplacez lentement la tondeuse dans les cheveux,
comme indiqué (voir schéma 8).
2. Utilisez la même procédure du côté inférieur au
côté supérieur de la tête, comme illustré. Couper les
cheveux contre la direction à laquelle il pousse de
l’avant à la couronne et ensuite niveler la coupe avec
les côtés.
3. Pour donner un aspect «plat», les cheveux sur le
dessus de la tête doivent être coupés sur le dessus
d’un peigne plat au lieu d’utiliser le peigne de guidage.
4. Utilisez des peignes de guidage de l’accessoire
de coupe plus rapprochés pour rétrécir les cheveux
jusqu’à l’encolure. Peigner les cheveux et vérifier les
zones inégales.
4. Nettoyage et maintenance
4.1. Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur et
laissez-le refroidir complètement avant d’entreprendre
toute tâche de nettoyage.
4.2. Nettoyez les parties extérieures de l’appareil avec
un chiffon humide, puis séchez-les. MISE EN GARDE!
Ne pas immerger les parties électriques de l’appareil
dans un liquide.
4.3. N’utilisez pas de solvants ou de produits avec ou
à base d’un acide pH tels que de l’eau de Javel ou des
produits abrasifs, pour nettoyer l’appareil.
4.4. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide ou placez-le sous l’eau courante.
4.5. Pendant le processus de nettoyage, faites par-
ticulièrement attention aux lames, car elles sont très
tranchantes.
4.6. Nettoyez les lames et les peignes de guidage avec
la brosse de nettoyage. Retirez les poils des lames
et de l’intérieur de l’appareil avec la brosse. Il est
important de nettoyer les poils restants après chaque
utilisation.
5. Anomalies et réparation
5.1. Apportez l’appareil à un centre de s’assistance
agréé si le produit est endommagé ou si d’autres
problèmes surviennent.
5.2. Si la connexion au secteur a été endommagée,
elle doit être remplacée et vous devez procéder comme
vous le feriez dans le cas de dommages.
DIAGRAM 8
DIAGRAM 6
DIAGRAM 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Mellerware 20800A Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur