Samsung SF-560P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Ce manuel n’est fourni qu’à titre informatif. Toutes les informations communiquées ci-après sont
susceptibles d’être modifiées sans préavis. Samsung Electronics ne peut être tenue pour responsable des
dommages, directs ou indirects, provenant de ou relatifs à l’utilisation de ce manuel.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
SF-560R et le logo Samsung sont des marques commerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs
propriétaires respectifs.
ii
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer
care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
010- 6475 1880
www.samsung.com.cn
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213
(€ 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
1800 110011
www.samsung.com/in/
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG(7267864)
800-048989
www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
iii
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/index.htm
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
NETHERLANDS
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND
0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
REPUBLIC OF
IRELAND
0818 717 100 www.samsung.com/uk
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA 0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 www.samsung.com/ch/
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com.tr
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Country Customer Care Center Web Site
iv
CONTENU
Chapitre 1 :
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Installation de votre appareil .................................................................... 1.2
Déballage .................................................................................................... 1.2
Choix de l’emplacement ...................................................................... 1.3
Présentation de l’emplacement des composants ........................................ 1.4
Vue avant ............................................................................................ 1.4
Vue arrière ........................................................................................... 1.4
Fonctions des touches du panneau de commande ............................. 1.5
Fixation d’accessoires ................................................................................. 1.6
Support de sortie papier des documents ............................................. 1.6
Combiné et socle du combiné ............................................................. 1.7
Installation de la cartouche de toner ........................................................... 1.8
Chargement du papier ................................................................................ 1.9
Accès à la ligne téléphonique ................................................................... 1.11
Mise en marche de l’appareil .................................................................... 1.12
Configuration de l’appareil...................................................................... 1.14
Modification de la langue d’affichage ........................................................ 1.14
Configuration du numéro d’identification (ID) de l’appareil ....................... 1.14
Saisie de caractères à l’aide du pavé numérique .............................. 1.15
Configuration de la date et de l’heure ....................................................... 1.16
Modification du mode d’horloge ......................................................... 1.17
Réglage du type et du format de papier .................................................... 1.17
Configuration des sons ............................................................................. 1.18
Haut-parleur, Volume sonnerie, Tonalité clavier et Tonalité alarme .. 1.18
Volume du haut-parleur ..................................................................... 1.18
Utilisation des modes économiques .......................................................... 1.19
Mode Eco toner ................................................................................. 1.19
Mode d’envoi économique ................................................................. 1.19
Mode veille ........................................................................................ 1.20
Configuration du télécopieur ..................................................................... 1.20
Options de configuration disponibles ................................................. 1.21
Chapitre 2 :
FONCTIONS DE BASE
Envoi d’une télécopie ................................................................................ 2.2
Préparation d’un document ......................................................................... 2.2
Chargement d’un document ........................................................................ 2.2
Réglage de la résolution du document ........................................................ 2.3
Envoi automatique d’une télécopie ............................................................. 2.4
Envoi manuel d’une télécopie ..................................................................... 2.4
Recomposition du dernier numéro .............................................................. 2.5
Confirmation d’un envoi .............................................................................. 2.5
Recomposition automatique ........................................................................ 2.5
v
Réception d’une télécopie......................................................................... 2.6
À propos des modes de réception .............................................................. 2.6
Chargement du papier pour les télécopies entrantes ................................. 2.6
Réception automatique en mode FAX ........................................................ 2.7
Réception manuelle en mode TEL .............................................................. 2.7
Réception automatique en mode REP/FAX ................................................ 2.7
Réception manuelle avec un téléphone auxiliaire ....................................... 2.8
Réception de fax en mode DRPD ............................................................... 2.8
Réception de télécopies en mémoire .......................................................... 2.9
Copie ......................................................................................................... 2.10
Chargement du papier .............................................................................. 2.10
Définition du type et du format de papier pour le chargeur manuel ... 2.11
Copie ......................................................................................................... 2.11
Paramétrage des options de copie ........................................................... 2.12
Luminosité ......................................................................................... 2.12
Type de document ............................................................................. 2.12
Nombre de copies ............................................................................. 2.12
Modification de l’échelle de la copie .................................................. 2.13
Modification des paramètres par défaut .................................................... 2.13
Configuration de l’option de temps d’attente ............................................. 2.14
Assemblage .............................................................................................. 2.14
Composition automatique....................................................................... 2.16
Composition par touche d’accès direct ..................................................... 2.16
Enregistrement d’un numéro à accès direct ...................................... 2.16
Envoi d’un fax à l’aide d’un numéro à accès direct ........................... 2.16
Composition abrégée ................................................................................ 2.17
Enregistrement d’un numéro abrégé ................................................. 2.17
Envoi d’une télécopie à l’aide d’un numéro abrégé ........................... 2.17
Composition de groupe ............................................................................. 2.18
Définition d’un numéro d’appel de groupe ......................................... 2.18
Modification des numéros d’appel de groupe .................................... 2.19
Envoi d’une télécopie à l’aide de la composition de groupe
(transmission multi-adresse) ............................................................. 2.19
Recherche d’un numéro dans la mémoire ................................................ 2.20
Recherche séquentielle dans la mémoire ......................................... 2.20
Recherche par la première lettre ....................................................... 2.20
Impression du répertoire ........................................................................... 2.20
Chapitre 3 :
FONCTIONS DE TÉLÉCOPIE AVANCÉES
Envoi de télécopies en multidiffusion .......................................................... 3.2
Envoi d’une télécopie en diffé.................................................................. 3.2
Envoi d’une télécopie prioritaire .................................................................. 3.4
Relève d’un appareil distant ........................................................................ 3.5
Ajout de documents à une télécopie programmée ...................................... 3.6
Annulation d’une télécopie programmée ..................................................... 3.6
Chapitre 4 :
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation du mode de réception sécurisée ................................................ 4.2
Impression de journaux ............................................................................... 4.3
Utilisation de paramètres de télécopie avancés .......................................... 4.4
Changement des options de configuration .......................................... 4.4
Options de configuration de télécopie avancées ................................. 4.5
vi
Chapitre 5 :
MAINTENANCE
Effacement de la mémoire .......................................................................... 5.2
Étalonnage .................................................................................................. 5.3
Nettoyage de votre appareil ........................................................................ 5.3
Nettoyage de l’extérieur ....................................................................... 5.3
Nettoyage de l’intérieur ........................................................................ 5.3
Nettoyage du scanner ......................................................................... 5.4
Entretien de la cartouche de toner .............................................................. 5.6
Redistribution de le toner ..................................................................... 5.6
Remplacement de la cartouche de toner ............................................. 5.7
Configuration de l’option de niveau de toner ....................................... 5.7
Nettoyage du tambour ......................................................................... 5.7
Pour ignorer le message TONER VIDE .............................................. 5.8
Consommables et pièces de rechange ....................................................... 5.8
Remplacement du patin du CAD ................................................................. 5.9
Chapitre 6 :
DÉPANNAGE
Suppression des bourrages document ....................................................... 6.2
Problème de chargement à l’entrée .................................................... 6.2
Problème de chargement au niveau du plateau de sortie ................... 6.2
Suppression des bourrages papier ............................................................. 6.3
Au niveau du bac d’alimentation .......................................................... 6.3
Au niveau des plateaux de sortie ........................................................ 6.3
Au niveau de l'unité de chauffe ou de la cartouche de toner ............... 6.4
Au niveau du chargeur manuel ............................................................ 6.5
Conseils pour éviter les bourrages ...................................................... 6.5
Élimination des messages d’erreur affichés sur l’écran .............................. 6.5
Dépannage .................................................................................................. 6.8
Problèmes d’alimentation papier ......................................................... 6.8
Problèmes de copie ............................................................................. 6.9
Problèmes de télécopie ....................................................................... 6.9
Annexe A :
CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques techniques générales ...................................................... A.2
Caractéristiques du copieur ....................................................................... A.3
Caractéristiques techniques du télécopieur ............................................... A.4
Caractéristiques techniques du papier ....................................................... A.5
Généralités ......................................................................................... A.5
Formats de papier acceptés ............................................................... A.5
Consignes d’utilisation du papier ........................................................ A.6
Caractéristiques techniques du papier ............................................... A.7
Environnement de stockage du papier ............................................... A.7
vii
Informations relatives à la sécurité et à la réglementation
Informations importantes relatives à la sécurité
Lors de l'utilisation de cet appareil, ayez toujours à l'esprit les recommandations de sécurité suivantes, afin
de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et d'autres accidents corporels :
1 Lisez attentivement toutes les instructions.
2 Prenez des précautions identiques à celles recommandées pour l'utilisation d'un appareil électrique.
3 Observez toutes les mises en garde et instructions mentionnées sur le produit et dans la
documentation qui l'accompagne.
4 Si une instruction de fonctionnement semble être en contradiction avec une information relative à
la sécurité, tenez compte de cette dernière. Il se peut que vous ayez mal compris l'instruction de
fonctionnement. Si vous êtes dans l'impossibilité de résoudre cette contradiction, contactez votre
distributeur ou votre technicien de maintenance.
5 Avant de nettoyer votre appareil, débranchez-le de la prise murale et de la prise téléphonique.
N'utilisez aucun détergent liquide ni nettoyant en aérosol. Utilisez uniquement un chiffon humide.
6 Ne placez pas l'appareil sur une surface instable. Il pourrait provoquer de sérieux dégâts s'il venait
àtomber.
7 Votre appareil ne doit en aucun cas être placé à proximité d'un radiateur, d'un appareil de chauffage, ni
d'une conduite d'air conditionné ou de ventilation.
8 Veillez à ce que rien ne soit posé sur les cordons d'alimentation et de téléphone. Ne placez pas votre
appareil là où les cordons pourraient être piétinés.
9 Ne branchez pas un trop grand nombre d'appareils électriques sur une même prise murale ou sur une
même rallonge. Une prise surchargée réduit les performances, et constitue une source potentielle
d'incendie et de décharges électriques.
10 Veillez à ce qu'aucun animal domestique ne ronge les cordons d'alimentation, de téléphone et
d'interface PC.
11 N'introduisez jamais d'objet dans les ouvertures du boîtier ou de l'habillage du télécopieur. Il pourrait
entrer en contact avec des points de tension électrique dangereux, créant ainsi un risque d'incendie ou
de décharge électrique. Ne renversez jamais de liquide sur ou dans le télécopieur.
12 Afin de réduire le risque de décharge électrique, ne démontez en aucun cas votre appareil. Amenez-le
chez un technicien de maintenance qualifié si une réparation s'avère nécessaire. L'ouverture ou le
retrait des capots peut vous exposer à des tensions électriques dangereuses ou à d'autres risques. Un
remontage incorrect peut provoquer des décharges électriques une fois l'appareil remis sous tension.
13 branchez l'appareil des prises téléphonique, PC et murale, puis adressez-vous à un technicien de
maintenance qualifié si :
• une partie du cordon d'alimentation ou de la prise est endommagée ou mise à nu,
• du liquide a été renversé dans l'appareil,
• l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau,
• l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que toutes les instructions ont été suivies,
• l'appareil est tombé ou le boîtier semble détérioré,
les performances de l'appareil se dégradent.
14 Réglez uniquement les commandes abordées dans le mode d'emploi. Un mauvaisglage des autres
commandes pourrait endommager l'appareil et nécessiter l'intervention d'un technicien de
maintenance qualifié pour remettre l'appareil en état de marche.
viii
15 Évitez d'utiliser votre appareil pendant un orage. Quoique peu probable, il existe un risque de
décharge électrique lié à la foudre. Si possible, débranchez les cordons d'alimentation et de téléphone
pendant toute la durée de l'orage.
16 Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec votre machine pour utiliser celle-ci en toute sécurité. Si
vous branchez un cordon d'alimentation de 2 m à une machine fonctionnant sous 110 V, vous devez
utiliser un cordon AWG
*
16 ou supérieur.
17 Utilisez uniquement un cordon téléphonique de type No.26 AWG
*
ou supérieur.
18 CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES RECOMMANDATIONS.
Environnement et sécurité
Avertissement relatif à la sécurité laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour
les produits laser de classe I(1) aux Etats-Unis, et certifiée dans les autres pays en tant que produit laser de
classe I, conformément aux spécifications IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système laser et l'imprimante
sont conçus de manière à interdire toute exposition aux rayonnements laser au-dessus d'un niveau de
classe I pendant l'utilisation normale, les opérations d'entretien utilisateur ou les interventions de
maintenance dans des conditions conformes aux spécifications.
Avertissement
N'utilisez jamais l'imprimante après avoir retiré le capot protecteur du module laser/scanner. Le faisceau
lumineux, bien qu'invisible, pourrait endommager vos yeux. Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à
respecter les mesures de sécurité de base afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de
blessures.
* AWG : American Wire Guage
ix
Consignes de sécurité relatives à l'ozone
En fonctionnement normal, cet appareil produit de l'ozone. Cette production ne présente
aucun risque pour l'utilisateur. Toutefois, il est préférable d'utiliser l'imprimante dans un
local correctement aéré.
Pour obtenir plus d'informations sur l'ozone et l'environnement, contactez votre
distributeur Samsung.
Économie d'énergie
Cet appareil est doté d'un dispositif perfectionné d'économie d'énergie réduisant la
consommation électrique pendant les périodes d'inactivité.
En effet, lorsque l'appareil ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la
consommation électrique est réduite automatiquement.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-
Unis. Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR, reportez-vous au site
http://www.energystar.gov.
Recyclage
Veuillez recycler ou éliminer l'emballage de ce produit dans le respect de l'environnement.
Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de
systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin
de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant
porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres
types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser
de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Émission de fréquences radio
Réglementation FCC
Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de classe
B, définies à l'alinéa 15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences dans une installation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de hautes fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
provoquer des perturbations dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir
l'absence d'interférence dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences au
niveau de la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, essayez de corriger
le problème en utilisant une des mesures suivantes :
Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
• Éloignez l'imprimante et le récepteur.
x
Branchez l'appareil sur une prise ou un circuit différent(e) de celui/celle du récepteur.
• Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
Mise en garde :
Tout changement ou modification effectué sans l'accord explicite du fabricant pourrait annuler la capaci
de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Réglementation canadienne relative aux interférences radio
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as
set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus”, ICES-003 of the Industry
and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques
de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée
par l’Industrie et Sciences Canada.
Marquage des télécopies
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 rend illégal l'utilisation par quiconque d'un ordinateur ou de
tout autre appareil électronique pour envoyer des messages via un télécopieur, sans qu'ils ne stipulent
clairement dans la marge haute ou basse de chaque page, ou sur la première page transmise les
informations suivantes :
(1) la date et l'heure de transmission
(2) le nom de l'entreprise, de l'entité commerciale ou du particulier qui envoie le message, et
(3) le numéro de téléphone de la machine émettrice, de l'entreprise, de l'entité commerciale ou du particulier.
Votre opérateur télécom peut modifier ses équipements de communication, leur fonctionnement ou certaines
procédures lorsqu'il l'estime nécessaire dans la limite du raisonnable et tant que cela n'est pas en
contradiction avec l'alinéa 68 de la réglementation FCC. Si, pour un client, il est logique de penser que de
telles modifications risquent d'entraîner l'incompatibilité de certains de ses terminaux avec les équipements
de communication de l'opérateur, de rendre nécessaire leur modification ou leur altération, ou d'avoir des
conséquences matérielles quelconques sur leur utilisation ou leurs performances, ce client est en droit d'en
être informé par écrit de façon adéquate, afin de lui permettre de prendre les mesures visant à une utilisation
ininterrompue des terminaux en question.
RINGER EQUIVALENCE NUMBER
Le Ringer Equivalence Number et le numéro d'enregistrement FCC de cet appareil se trouvent sur l'étiquette
placée dessous ou derrière la machine. Dans certains cas, vous pouvez être amené à fournir ces numéros
à l'opérateur télécom.
Le Ringer Equivalence Number (REN) indique la charge électrique placée sur la ligne téléphonique. Il
permet de déterminer les éventuelles surcharges. L'installation de plusieurs types d'équipement sur la même
ligne téléphonique peut causer des problèmes pour les appels téléphoniques entrants et sortants, en
particulier la sonnerie en cas d'appel. Pour un service optimal de l'opérateur télécom, la somme des Ringer
Equivalence Numbers de tous ces équipements doit être inférieure à cinq. Dans certains cas, la somme de
cinq équipements peut ne pas permettre l'utilisation de la ligne. Si un élément de votre équipement
téléphonique ne fonctionne pas correctement, débranchez-le immédiatement de la ligne téléphonique car il
peut endommager le réseau téléphonique.
ATTENTION :
La réglementation FCC indique que les changements ou modifications de cet équipement qui n'auraient
pas pu être expressément approuvés par le fabricant peuvent priver l'utilisateur du droit de l'utiliser. Si un
terminal endommage le seau téléphonique, l'opérateur télécom doit prévenir le client que le service
risque d'être interrompu. Toutefois, lorsqu'il n'est pas possible de donner un préavis, l'opérateur peut
interrompre temporairement le service s'il :
a) prévient rapidement le client,
b) donne au client la possibilité de remédier au problème d'équipement,
xi
c) informe le client de son droit à porter plainte auprès de la commission fédérale de la communication
conformément aux procédures définies dans la sous-partie E de l'alinéa 68 de la réglementation FCC.
Vous devez aussi savoir que :
Votre télécopieur Samsung n'est pas conçu pour être connecté à un système PBX numérique.
Si vous envisagez d'utiliser un modem d'ordinateur ou de télécopieur sur la même ligne téléphonique que
votre télécopieur, tous les appareils peuvent présenter des problèmes de transmission et de réception. À
part un téléphone, il est recommandé de ne pas installer d'autre appareil sur la même ligne que le
télécopieur.
Si la foudre affecte souvent une région ou que les surtensions y sont fréquentes, il est recommandé
d'installer des parasurtenseurs pour les lignes électrique et téléphonique. Vous pouvez les acheter
auprès de votre revendeur ou dans des magasins spécialisés dans la téléphonie ou l'électronique.
Avant de programmer les numéros d'urgence et/ou de les tester, prévenez le régulateur de ces services
en l'appelant sur un numéro autre que les numéros d'urgence. Il vous donnera des instructions sur la
façon de tester le numéro d'urgence.
Cet appareil ne peut pas être utilisé avec les services payants ou sur des lignes partagées.
Ce téléphone dispose de couplage magnétique avec les appareils de correction auditive.
Vous pouvez connecter cet appareil au réseau téléphonique en toute sécurité à l'aide d'une prise
modulaire standard de type USOC RJ-11C.
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a
déclaré l'appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l'Union Européenne respectives
suivantes :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CEE du Conseil Européen Rapprochement des lois des
états membres relatives aux équipements basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CEE (92/31/CEE) du Conseil Européen Rapprochement des lois des
états membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/CE relative à la conformité des équipements radios et des terminaux de
télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives
et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung.
Certification CE
Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et
terminaux de télécommunications (FAX)
L'équipement a été certifié pour la connexion en Europe d'un terminal simple au réseau téléphonique
commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC. Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau
téléphonique public commuté français et sur les réseaux commutés privés compatibles des pays européens.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur d'équipement.
Le produit a été testé conforme aux normes TBR21 et/ou TBR 38. Pour faciliter l'utilisation et la mise en
œuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l'Institut européen pour les normes de
télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif (EG 201 121) contenant des remarques et des
obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les
réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables
contenues dans ce document.
xii
Remplacement de la prise (Royaume-Uni uniquement)
Important
Les fils électriques de cet appareil sont équipés d'une fiche électrique standard de 13 A (BS 1363) et d'un
fusible de 13 A. Lorsque vous changez ou examinez le fusible, vous devez replacer le fusible de 13 A
approprié. Vous devez ensuite replacer le capot du fusible. Si vous avez perdu le capot du fusible, n'utilisez
pas la prise avant d'avoir replacé un autre capot.
Veuillez prendre contact avec le détaillant qui vous a vendu l'appareil.
La fiche électrique la plus utilisée au Royaume-Uni est la prise de 13 A. Cependant, certains bâtiments
(particulièrement les plus anciens) ne disposent pas de prises de courant de 13 A. Vous devez alors vous
procurer un adaptateur approprié. Ne retirez pas la fiche moulée d'origine.
Attention
Si vous retirez la fiche moulée, jetez-la immédiatement.
Vous ne pourrez pas la reconnecter et vous risquez de recevoir un choc électrique si vous la
branchez sur la prise.
Important !
Cet appareil doit être mis à la terre.
Le code de couleurs suivant est appliqué aux fils des branchements électriques :
Vert et jaune : Terre
Bleu : Neutre
Marron : Courant électrique
Si les fils de votre système électrique ne correspondent pas aux couleurs indiquées sur la fiche, procédez
comme suit :
Connectez le fil vert et jaune à la broche portant la lettre « E » (symbole de la terre), la couleur verte, ou la
couleur jaune et verte.
Connectez le fil bleu à la broche signalée par la lettre « N » (neutre) ou par la couleur noire.
Connectez le fil marron à la broche signalée par la lettre « L » ou par la couleur rouge.
Vous devez disposer d'un fusible de 13 A dans la fiche ou l'adaptateur, ou au niveau du tableau électrique.
xiii
xiv
1
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Merci d’avoir acheté ce télécopieur.
Ce chapitre vous guide pas à pas dans le processus de configuration
de votre appareil.
Il comprend les sections suivantes :
Installation de votre appareil
Configuration de l’appareil
I
NSTRUCTIONS
DE
DÉMARRAGE
1.2
Installation de votre appareil
Déballage
Sortez l’appareil et tous ses accessoires du carton d’emballage. Vérifiez qu’il ne
manque aucun des éléments suivants. Dans le cas contraire, contactez le revendeur
qui vous a fourni l’appareil :
Cartouche de toner fournie Cordon d’alimentation électrique
*
* La forme de la prise des cordons d’alimentation et téléphonique diffère selon les pays.
REMARQUE
:
Il est conseillé d’utiliser le cordon de ligne téléphonique qui est fourni avec votre
appareil. Si vous le remplacez par un cordon téléphonique d’un autre fournisseur,
assurez-vous qu’il ait une section de type AWG #26 ou supérieure.
Le cordon d’alimentation doit être branché sur une prise reliée à la terre.
Certains composants peuvent différer d’un pays à l’autre.
Guide d’installation rapide
et mode d’emploi
Support de sortie papier
des documents
Cordon de ligne téléphonique
*
Combiné et socle
Adaptateur pour poste téléphonique
(Royaume-Uni uniquement)
I
NSTRUCTIONS
DE
DÉMARRAGE
1.3
1
Retirez le film d’emballage des parties avant, arrière et latérales de l’appareil.
Choix de l’emplacement
Installez votre appareil sur un support horizontal et stable en laissant suffisamment
d’espace pour la circulation de l’air. Prévoyez un espace supplémentaire pour
l’ouverture des capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute exposition directe à la lumière
du soleil, ou de toute source de chaleur, de froid et d’humidité. Évitez d’installer votre
appareil près du bord de votre plan de travail.
Espace de dégagement
Avant
: 482,6 mm (pour permettre le retrait du bac d’alimentation papier)
À l’arrière
: 250 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
À droite
: 100 mm
À gauche
: 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
I
NSTRUCTIONS
DE
DÉMARRAGE
1.4
Présentation de l’emplacement des composants
Les principaux composants de l’appareil sont indiqués dans l’illustration ci-dessous.
Vue avant
Vue arrière
Bac de sortie des documents
Panneau de commande
(reportez-vous à la page 1.5)
Combiné
Capot avant
Bac d’alimentation
papier
Plateau de sortie avant
(face imprimée vers le bas)
Support d’insertion des
documents
Chargeur automatique de
documents
Cartouche
de toner
Extension de
sortie papier
Chargeur manuel
Guides de chargeur manuel
Indicateur de niveau
de papier
Guides de
documents
Bouton marche/arrêt
Prise de ligne
Capot arrière
Fente de sortie
arrière (face
imprimée vers
le dessus)
Connecteur de cordon
d’alimentation électrique
Prise EXT*
* Si votre pays dispose d’un système de
connexion téléphonique différent,
cette prise peut être bloquée.
I
NSTRUCTIONS
DE
DÉMARRAGE
1.5
1
Fonctions des touches du panneau de commande
1
Permet d’enregistrer les numéros de télécopie fréquemment
utilisés et de les composer automatiquement.
2
C
O
P
I
E
Permet de régler la luminosité des documents copiés.
Permet de sélectionner le type du document copié.
Permet de réduire ou d’agrandir la copie par rapport
au document original.
Permet de sélectionner le nombre de copies.
3
Permet d’afficher l’état de la tâche en cours et les
messages.
4
Permet de naviguer parmi les options disponibles pour
l’élément de menu sélectionné.
Permet de confirmer la sélection à l’écran.
Permet d’accéder au mode Menu et de naviguer parmi les
menus disponibles.
Permet de revenir au menu supérieur.
Permet d’interrompre une opération quel qu’en soit le stade.
En mode veille, permet de supprimer/d’annuler les options
de copie, notamment la luminosité, le type de document,
la taille de la copie et le nombre d’exemplaires.
Permet de lancer une tâche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Samsung SF-560P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à