Samsung SF-6900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Télécopieur laser
Mode d’emploi
SF-6900
Veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utliser l’appareil.
Marques déposées
• Windows est une marque de Microsoft Corporation.
• IBM est une marque d’International Business Machines.
• Centronics est une marque de Centronics Data Computer.
• Les autres noms et marques mentionnés dans ce manuel sont des marques de leurs détenteurs
respectifs.
Table des matières
Installation _____________________________________________ 1.2
Déballage _____________________________________________ 1.2
Emplacements et fonctions des éléments __________________ 1.3
Vue avant ___________________________________________ 1.3
Vue arrière ___________________________________________ 1.4
Vue intérieure ________________________________________ 1.4
Choix d’un emplacement ________________________________ 1.5
Installation de l’appareil ________________________________ 1.5
Installation de la cartouche de toner _____________________ 1.5
Chargement du papier dans le tiroir ____________________ 1.8
Chargement d’une pile de feuilles ______________________ 1.8
Ajustement des guide-papier ___________________________ 1.11
Alimentation manuelle ________________________________ 1.13
Consignes pour le papier ______________________________ 1.14
Ligne téléphonique ___________________________________ 1.15
Téléphone auxiliaire __________________________________ 1.15
Cordon d’alimentation ________________________________ 1.16
Chargeur d’alimentation des documents ________________ 1.16
Plateau de réception des documents ____________________ 1.17
Plateau de réception des impressions ___________________ 1.17
Préférence _____________________________________________ 1.18
Volume de la sonnerie _________________________________ 1.18
Valeurs par défaut de la résolution et du contraste ________ 1.18
Contrôle de la tonalité ________________________________ 1.20
Verrouillage du mode télédiagnostic ____________________ 1.20
Choix de la langue ____________________________________ 1.21
Réglage du mode Economiseur de toner _________________ 1.21
Réglage du volume du haut-parleur ______________________ 1.22
Réglage de la date et de l’heure __________________________ 1.22
Définition de l’identificateur du terminal
(votre nom et votre numéro) __________________________________ 1.23
Prise en main
Chapitre 1
Utilisation du panneau de commandes ___________________ 2.2
Utilisation du clavier numérique _________________________ 2.4
Saisie de caractères alphanumériques ____________________ 2.4
Saisie de numéros _____________________________________ 2.6
Modification de numéros ou de noms ___________________ 2.6
Insertion d’une pause __________________________________ 2.6
Envoi d’une télécopie ____________________________________ 2.7
Préparation des documents pour une télécopie ou une copie 2.7
Réglage de la résolution et du contraste des documents _____ 2.8
Résolution ___________________________________________ 2.8
Contraste ____________________________________________ 2.8
Chargement des documents _____________________________ 2.9
Envoi automatique d’une télécopie _______________________ 2.10
Annulation d’un envoi_________________________________ 2.10
Confirmation d’un envoi ______________________________ 2.10
Rappel automatique ___________________________________ 2.11
Appel opérateur _______________________________________ 2.11
Envoi d’un appel opérateur ____________________________ 2.11
Réponse à un appel opérateur __________________________ 2.11
Transmission en différé _________________________________ 2.12
Envoi en multidiffusion
(Broadcasting) ______________________ 2.14
Envoi prioritaire _______________________________________ 2.15
Ajout de documents à une opération programmée __________ 2.16
Annulation d’une opération programmée _________________ 2.16
Réception d’une télécopie _______________________________ 2.17
Modes de réception ____________________________________ 2.17
Réception automatique en mode FAX _____________________ 2.18
Réception automatique en mode TEL/FAX ________________ 2.18
Réception automatique en mode REP/FAX ________________ 2.19
Réception manuelle en mode TEL ________________________ 2.19
Réception d’une télécopie lorsque l’appareil n’est plus
alimenté en papier ____________________________________ 2.20
Détection de sonnerie différenciée (DRPD, Distinctive Ring
Pattern Detection) - (option) _____________________________ 2.20
1 Prise en main
2 Fonctions 3 Dépannage
Annexe
Fonctions
Chapitre 2
Boîte à lettres __________________________________________ 2.21
Transmission confidentielle ____________________________ 2.21
Initialisation d’une boîte à lettres pour les réceptions
confidentielles _______________________________________ 2.23
Impression de documents confidentiels _________________ 2.24
Relève ________________________________________________ 2.25
Qu’entend-on par relève ? _____________________________ 2.25
Relève effectuée par un télécopieur distant (Relève (Envoi)) 2.25
Ajout de documents à une opération de relève ___________ 2.26
Annulation d’une relève déjà programmée
dans la mémoire ______________________________________ 2.27
Relève d’un ou de plusieurs télécopieurs distants
(RELEVE-R) _________________________________________ 2.27
Copie d’un document ____________________________________ 2.29
Exécution d’une photocopie _____________________________ 2.29
Numérotation automatique_______________________________ 2.31
Numérotaton directe ___________________________________ 2.31
Enregistrement d’un numéro à accès direct (une touche)___ 2.31
Utilisation d’un numéro à accès direct __________________ 2.32
Utilisation de l’étiquette d’identification des touches
à accès direct ________________________________________ 2.32
Numérotation abrégée __________________________________ 2.33
Enregistrement d’un numéro abrégé ____________________ 2.33
Utilisation d’un numéro abrégé ________________________ 2.33
Groupe de diffusion (transmission vers plusieurs
destinataires) __________________________________________ 2.34
Enregistrement des numéros abrégés ou à accès direct
pour le groupe de diffusion ___________________________ 2.34
Modification des numéros à accès direct ou abrégés
dans un groupe de diffusion __________________________ 2.35
Affectation d’un groupe à une touche à accès direct _______ 2.36
Utilisation de la numérotation de groupe (transmission
multidiffusion) _______________________________________ 2.36
Recherche d’un numéro dans le répertoire _________________ 2.37
Recherche séquentielle ________________________________ 2.37
Recherche par initiale _________________________________ 2.37
Fonctions (Suite)
Chapitre 2
Autres fonctions ________________________________________ 2.38
Utilisation des touches de fonction _______________________ 2.38
Rappel ______________________________________________ 2.38
Utilisation de la touche R ______________________________ 2.39
Contrôle de l’exécution multitâches _____________________ 2.39
Impression des journaux et des listes _____________________ 2.40
Options utilisateur _____________________________________ 2.41
Définition d’une option _______________________________ 2.41
Options définissables par l’utilisateur ___________________ 2.42
Maintenance ___________________________________________ 2.47
Nettoyage du tambour ________________________________ 2.47
Réglage des niveaux de gris ____________________________ 2.47
Toner niveau bas _____________________________________ 2.48
Fonctions (Suite)
Chapitre 2
Dépannage _____________________________________________ 3.2
Suppression des bourrages papier ________________________ 3.2
Bourrages papier lors de la transmission d’une télécopie __ 3.2
Bourrages papier lors de l’impression____________________ 3.3
Conseils pour éviter les bourrages_______________________ 3.5
Messages d’erreur ______________________________________ 3.6
Résolution des problèmes _______________________________ 3.8
Problèmes de télécopie ________________________________ 3.8
Maintenance ___________________________________________ 3.10
Effacement de la mémoire _______________________________ 3.10
Nettoyage du scanner de documents _____________________ 3.11
Gestion de la cartouche de toner _________________________ 3.13
Durée d’utilisation prévue de la cartouche _______________ 3.13
Vérification de la cartouche de toner ____________________ 3.13
Remplacement de la cartouche de toner _________________ 3.14
Dépannage
Chapitre 3
Déclaration de conformité CE _____________________________ 4.2
Avertissement relatif à la sécurité laser _____________________ 4.3
Economie d’énergie
______________________________________ 4.4
Spécifications ___________________________________________ 4.5
Garantie _______________________________________________ 4.6
Garantie limitée un an ________________________________ 4.6
Exceptions ___________________________________________ 4.6
Index __________________________________________________ 4.7
Annexe
Informations importantes relatives à la sécurité
Lors de l’utilisation de ce télécopieur, ayez toujours à l’esprit les recommandations de
sécurité suivantes, afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et autres blessures :
1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Prenez des précautions identiques à celles recommandées pour l’utilisation d’un appareil
électrique.
3. Observez toutes les mises en garde et instructions mentionnées sur le produit et sur la
documentation qui l’accompagne.
4. Si une instruction de fonctionnement semble être en contradiction avec une information
relative à la sécurité, tenez compte de cette dernière. Il se peut que vous ayez mal compris
l’instruction de fonctionnement. Si vous êtes dans l’impossibilité de résoudre cette
contradiction, contactez votre distributeur ou votre technicien de maintenance.
5. Avant de nettoyer votre appareil, débranchez-le de la prise murale et de la prise
téléphonique. N’utilisez aucun détergent liquide ni nettoyant en aérosol. Utilisez
uniquement un chiffon humide.
6. Ne placez pas le télécopieur sur une surface non stable. Il pourrait provoquer de sérieux
dégâts s’il venait à tomber.
7. Votre télécopieur ne doit en aucun cas être placé à proximité d’un radiateur, d’un
chauffage, ni d’une conduite d’air conditionné ou de ventilation.
8. Veillez à ce que rien ne soit posé sur les cordons d’alimentation, de téléphone ou d’interface
PC. Ne placez pas votre télécopieur les cordons pourraient être piétinés.
9. Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils électriques dans une même prise
murale ou sur un câble prolongateur. Une prise surchargée réduit les performances et
constitue une source potentielle d’incendie et de décharges électriques.
10. Veillez à ce qu’aucun animal domestique ne mâche les cordons d’alimentation, de
téléphone et d’interface PC.
11. N’introduisez jamais d’objet dans les ouvertures du boîtier ou de l’habillage du télécopieur.
Il pourrait entrer en contact avec des points de tension dangereux, créant ainsi un risque
d’incendie ou de décharge électrique. Ne renversez jamais de liquide sur ou dans le
télécopieur.
12. Afin de réduire le risque de décharge électrique, ne démontez en aucun cas le télécopieur.
Amenez-le chez un technicien de maintenance qualifié si une réparation s’avère nécessaire.
L’ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à
d’autres risques. Un remontage incorrect peut provoquer des décharges électriques une fois
l’appareil remis sous tension.
13. Débranchez l’appareil des prises téléphonique, PC et murale, puis adressez-vous à un
technicien de maintenance qualifié si :
• une partie du cordon téléphonique, d’alimentation ou de la prise est endommagée ou
mise à nu,
• du liquide a été renversé dans l’appareil,
• l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau,
• l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que toutes les instructions ont été suivies.
• l’appareil est tombé ou que le boîtier semble détérioré,
• les performances de l’appareil se dégradent.
14. Réglez uniquement les commandes abordées dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage
des autres commandes pourrait endommager l’appareil et nécessiter l’intervention d’un
technicien de maintenance qualifié pour remettre l’appareil en état de marche.
15. Evitez d’utiliser le télécopieur pendant un orage. Il peut y avoir en effet un risque de
décharge électrique par la foudre. Si possible, débranchez les cordons d’alimentation, de
téléphone et d’interface PC pendant toute la durée de l’orage.
16. Ne jetez jamais les piles usagées, ni leur emballage au feu. Il y a risque d’explosion et/ou
de dégagement de produits chimiques hautement toxiques.
17. CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES RECOMMANDATIONS.
18. Il est impossible de passer des appels téléphoniques avec cet appareil pendant une
coupure de courant. Un autre équipement doit être prévu et disponible pour accéder
aux services d’urgence.
Environnement et sécurité
Avertissement relatif à la sécurité laser
Ce télécopieur est certifié conforme aux spécifications
DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser
de classe I(1) aux Etats-Unis, et certifié dans les autres pays
comme un produit laser de classe I, conformément aux
spécifications IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés dangereux.
Le système laser et le télécopieur sont conçus de manière à
interdire tout accès aux rayonnements laser au-dessus d’un
niveau de classe I pendant l’exploitation normale, les
interventions de maintenance utilisateur, dans les conditions
d’utilisation spécifiées.
ATTENTION!
N’utilisez jamais le télécopieur après avoir retiré le capot protecteur du
module Laser/scanner. Le faisceau lumineux, bien qu’invisible, pourrait
endommager vos yeux.
Ozone Safety
En mode d’utilisation normal, le Samsung SF-6900 génère de
l’ozone ; cette production ne présente aucun risque pour
l’utilisateur. Toutefois, il est préférable d’utiliser l’appareil dans
un local correctement aéré.
Pour obtenir des informations complémentaires sur l’ozone et
l’environnement, contactez votre distributeur Samsung.
Economie d’énergie
Cet appareil est doté d’un dispositif perfectionné d’économie
d’énergie réduisant la consommation électrique pendant les
périodes d’inactivité.
En effet, lorsque l'appareil ne reçoit pas de données pendant
un certain temps, la consommation électrique est réduite
automatiquement.
L’emblème Energy Star n’implique aucun engagement de la
part d’EPA quant à la qualité d’un produit ou d’un service.
Emission de fréquences radio
Réglementation FCC
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites
imposées à un périphérique numérique de classe B, définies à
l’alinéa 15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues pour
assurer une protection raisonnable contre les interférences
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des hautes fréquences et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut
provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, nous ne pouvons garantir qu’aucune interférence
ne se produira dans une installation.
Si cet équipement provoque des interférences sur la réception
radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors
tension, il incombe à l’utilisateur de tenter de corriger ces
interférences en utilisant l’une des mesures suivantes :
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
Eloignez l’équipement et le récepteur.
Branchez l’appareil sur une prise différente de celle du
récepteur.
Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision
qualifié pour obtenir de l’aide.
N’apportez aucune modification à l’équipement sauf celles
indiquées dans le manuel. Des modifications ou des
changements non spécifiés sont de nature à remettre en cause
l’autorisation d’utilisation de l’équipement.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour se conformer
aux limites de classe B établies dans la sous-partie de l’alinéa
15 de la réglementation FCC.
Réglementation canadienne relative aux interférences radio
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio
noise emissions from digital apparatus as set out in the
interference-causing equipment standard entitled “Digital
Apparatus”, ICES-003 of the Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B
prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: Appareils
Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung
Electronics Co., Ltd. a déclaré l’appareil conforme aux directives
93/68/EEC de l’Union Européenne respectives suivantes :
1 janvier 1995 : Directive 73/23/EEC du Conseil de l’Europe,
Rapprochement des lois des états membres relatives aux équipements
à faible tension.
1 janvier 1996 : Directive 89/336/EEC (92/31/EEC) du Conseil
Européen, Rapprochement2 des lois des états membres relatives à la
compatibilité électro-magnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC relative à la conformité des
équipements radios et des terminaux de télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration,
décrivant en détail ces différentes directives et les normes
correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung.
Certification CE
Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux
équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX)
Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau commuté français.
L’équipement a été certifié pour la connexion en Europe d’un terminal
simple au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la
Directive 1999/5/EC. Cependant, en raison de différences entre les
RTPC spécifiques mis en œuvre dans différents pays, cette certification
ne donne pas en elle-même une assurance inconditionnelle du bon
fonctionnement en chaque point d’un réseau RTPC.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre
fournisseur d’équipement.
spécifiques mis en œuvre dans différents pays, cette certification ne
donne pas en elle-même une assurance inconditionnelle du bon
fonctionnement en chaque point d’un réseau RTPC.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre
fournisseur d’équipement.
Ce produit a été testé en fonction des normes TBR21 et TBR 38. Pour
faciliter l’utilisation et la mise en oeuvre de tout équipement terminal
compatible avec ces normes, l’Institut européen des normes de
télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif(EG 201 121)
contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à
assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce
produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les
informations applicables contenues dans ce document.
Prise en main
1
1.1
1.2
Installation
Déballage
Installation
Appareil Cartouche de toner
Chargeur
d’alimentation des
documents
Mode d’emploi
du télécopieur
laser
Plateau de réception
des impressions
01 02 03 04 05
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
Cordon téléphonique/
ligne modem
*
1
Étiquettes
d’identification des
touches à accès direct
Cordon d’alimentation
secteur
*
1
*1 La forme des cordons téléphonique et d’alimentation secteur peut varier selon le pays.
1.3
Installation
1 Prise en main
Emplacements et fonctions des éléments
Prenez le temps de vous familiariser avec les principaux éléments de votre
appareil et leurs fonctions.
Avertissement : l’utilisation de réglages ou commandes autres que ceux
spécifiés dans le présent manuel risque d’entraîner une
exposition à des rayonnements dangereux.
Vue avant
Chargeur d’alimentation
manuelle
Témoin du niveau de
papier
Chargeur d’alimentation des documents
Guide-document
Panneau de commandes
Tiroir
Plateau de réception
des documents
Plateau de réception
des impressions
Remarque : votre appareil peut être légèrement différent de celui représenté
ci-dessus.
1.4
Installation
LINE
Prise pour cordon d’alimentation
Connecteur pour cordon
téléphonique
Cartouche de toner
Capot
Bouton d’ouverture
du capot
Vue arrière
Vue intérieure
1.5
Installation
1 Prise en main
Choix d’un emplacement
Pour garantir un fonctionnement optimal de votre appareil, placez-le sur
une surface plane et stable, près de votre poste de travail. Laissez
suffisamment d’espace pour faciliter le chargement et la sortie du papier,
ainsi que l’ouverture du capot avant.
Ne placez pas votre appareil :
- en plein soleil,
- près d’une source de chaleur ou d’un climatiseur,
- dans un environnement sale ou poussiéreux.
Installation de l’appareil
Installation de la cartouche de toner
1. Pour ouvrir le capot, appuyez sur le bouton d’ouverture.
2. Soulevez le capot.
1.6
Installation
3. Retirez la cartouche de toner de son emballage. Saisissez-la fermement et
tirez doucement sur l’adhésif de protection. Il se peut que vous
rencontriez une résistance au départ.
En tirant sur l’adhésif, faites attention à ne pas projeter du toner sur vos
vêtements car chaque extrémité de l’adhésif en comporte une petite
quantité.
5. Repérez les rainures de guidage de la cartouche sur les côtés de
l’intérieur de l’appareil.
4. Agitez la cartouche latéralement 5 ou 6 fois pour répartir le toner
uniformément à l’intérieur.
1 Prise en main
1.7
Installation
6. Saisissez la poignée et faites glisser la cartouche entre les rainures de
guidage, jusqu’à ce qu’elle se mette en place par enclenchement.
Remarques :
N’exposez pas la cartouche en plein soleil ni à l’intensité d’une lumière excessive.
Pour éviter d’endommager le tambour photosensible, n’ouvrez jamais son
compartiment.
• Pour éviter d’endommager la cartouche, procédez à son installation le plus
rapidement possible.
• Si de l’encre est projetée sur vos vêtements, essuyez-la avec un chiffon sec et
lavez vos vêtements à l’eau froide.
• Si vous imprimez du texte à 5 % de couverture, la cartouche de toner vous
permettra d’imprimer environ 6000 pages ou 7200 pages du test à 4 %
(lettre ITU 1).
7. Fermez le capot. Assurez-vous qu’il est bien fermé.
1.8
Installation
Plein Vide
Chargement d’une pile de feuilles
1. Ouvrez le tiroir en le tirant vers vous.
Chargement du papier dans le tiroir
Le tiroir peut recevoir environ 250 feuilles de papier.
Un témoin situé sur le devant du tiroir indique la quantité de papier
restante. Quand le tiroir est vide, le témoin est totalement rouge.
2. Déramez le papier et insérez-le sous les guide-papier avec la face à
imprimer vers le bas. Celle-ci est généralement indiquée sur l’emballage.
Guides
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung SF-6900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Le manuel du propriétaire