Sunstech TEL205 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
TEL205·Téléphone portable
French & Portuguese
2
Manuel utilisateur
Cher client :
Nous vous remercions d'avoir choisi ce téléphone portable. Ce téléphone portable intègre les
dernières fonctions avancées au monde, ce qui permet une utilisation simple et pratique, pour
satisfaire aux besoins particuliers.
Le téléphone mobile prend en charge une carte (mémoire)T-FLASHet accueille deux cartes SIM
en mode veille. Il intègre les fonctions supplémentaires suivantes : SMS, MP3, MP4, appareil
photo, radio FM, alarme, enregistreur vidéo et calendrier, vous permettant d’organiser vos
activités, vos études et de vivre simplement ; avec une longue durée de veille, ainsi que le service
et la calculatrice, et communiquer avec cet appareil sera plus facile et plus fluide ; puissant
gestionnaire de fichiers vous permet de gérer facilement les fichiers. En outre, la liste de sonnerie
vous permet de choisir une musique à définir comme sonnerie; l'aspect personnalisé peut
également satisfaire votre sélection.
Remarque : Le manuel utilisateur est utili pour guider l'utilisateur concernant la fonctionnalité du
téléphone. Certaines fonctions peuvent varier en raison des modifications et lever des gradations de
logiciel ou en raison d'erreurs d'impression.
3
!
Contenu
Consignes de sécurité ............................................................................................ 5
À propos du téléphone .......................................................................................... 7
Paramètres d'affichage...................................................................................................................7
Fonctions Clés....................................................................................................................................7
Icônes d'état .......................................................................................................................................9
Premier appel.....................................................................................................................................9
Insertion des cartes SIM .............................................................................................................. 10
Insertion de la carte mémoire................................................................................................... 10
Batterie et charge ..........................................................................................................................10
Installation de la batterie........................................................................................................10
Charger la batterie ....................................................................................................................10
État de la batterie ......................................................................................................................11
Utilisation de la batterie..........................................................................................................11
Mise en marche / arrêt.................................................................................................................12
Mot de passe............................................................................................................................... 13
Mot de passe de téléphone...................................................................................................13
PIN de la SIM1 ............................................................................................................................. 13
PIN de la SIM2 ............................................................................................................................. 13
Désactiverle mot de passe.....................................................................................................14
Utilisation de kit mains libres....................................................................................................14
Verrou du clavier ............................................................................................................................ 14
Touches spécifiques...................................................................................................................... 14
Langue et méthodes d'entrée .................................................................................................. 15
Nom .................................................................................................................................................... 15
Effectuer un appel interurbain automatique (DDD) ....................................................15
Effectuer un appel international (IDD) .............................................................................. 15
Appeler un numéro de poste ...............................................................................................15
Appel d’urgence ........................................................................................................................ 15
IMEI (identité internationale d'équipement mobile)................................................... 16
Appel ..................................................................................................................... 16
Passer des appels...........................................................................................................................16
Faire un appel international..................................................................................................16
Composer le numéro d’un poste.........................................................................................16
Faire un appel à partir du répertoire..................................................................................16
Derniers numéros recomposés............................................................................................ 16
Appels entrants ..............................................................................................................................17
Rejet des appels.............................................................................................................................17
Options lors d’un appel
...............................................................................................................17
Régler le volume
............................................................................................................................17
Guide menu .......................................................................................................... 18
Répertoire.........................................................................................................................................18
Messages .......................................................................................................................................... 19
Écrire un message .....................................................................................................................19
4
Boîte de réception..................................................................................................................... 20
Brouillons...................................................................................................................................... 20
Corbeille de départ...................................................................................................................20
Messages envoyés.....................................................................................................................20
Paramètres SMS .........................................................................................................................20
Centre d'appel ................................................................................................................................21
Journaux d'appels..................................................................................................................... 21
Paramètres d'appel................................................................................................................... 22
Multimédia.......................................................................................................................................23
Caméra .......................................................................................................................................... 23
Visionneuse d'images..............................................................................................................24
Enregistreur-vidéo ....................................................................................................................25
Lecteur vidéo .............................................................................................................................. 25
Lecteur audio ..............................................................................................................................25
Enregistreur audio..................................................................................................................... 26
Radio FM.......................................................................................................................................26
Jeux.....................................................................................................................................................26
Gestionnaire de fichiers ..............................................................................................................26
Agenda électronique ................................................................................................................... 28
Calculatrice ..................................................................................................................................28
Calendrier..................................................................................................................................... 28
Alarme ...........................................................................................................................................28
Torche ............................................................................................................................................ 29
Profils d'utilisateurs....................................................................................................................... 29
Paramètres ....................................................................................................................................... 30
Raccourcis ....................................................................................................................................30
Paramètrespour plusieurs SIM.............................................................................................. 30
Paramètres du téléphone....................................................................................................... 30
Paramètres réseau.....................................................................................................................31
Paramètres de sécurité............................................................................................................ 31
Connectivi................................................................................................................................ 31
Paramètres de réinitialisation............................................................................................... 32
Services..............................................................................................................................................32
Annexe .................................................................................................................. 32
Annexe A : Veuillez prendre soin de votre téléphone mobile
......................................32
Entretien ....................................................................................................................................... 32
Annexe B : Dépannage
................................................................................................................33
Annexe C : Abréviation et définition ......................................................................................34
Annexe D : Parties en option..................................................................................................... 34
CARTE DE GARANTIE............................................................................................ 49
GARANTIE EUROPÉENNE ............................................................................................................49
5
Consignes de curité
!
Veuillez lire attentivement et assimiler les instructions de ce manuel pour éviter tout
risque de dommage ou enfreindre les lois.
Sécurité routière
Ne pas utiliser votre téléphone portable lorsque vous conduisez. Utilisez les accessoires mains
libres si vous devez utiliser le téléphone. Placez le téléphone portable dans son support, au lieu
du siège du passager ou tout autre surface où le téléphone pourra tomber.
Mise hors tension à bord d’un avion
L' i nt e r f é re n c e du t é l é ph o ne p o r t a b l e au r a u n e i n c idence sur la sécurité du vol et il est illégal
d'utiliser un téléphone portable à bord d’un avion. Veuillez mettre votre téléphone hors tension
avant d'embarquer à bord d'un avion.
Mise hors tension dans la zone exposée aux risques d’explosion
Veuillez suivre les glements ou règles et éteindre votre téléphone mobile dans la zone exposée
aux risques d’explosion ou à proximité.
Mise hors tension à proximité des articles dangereux
Veuillez éteindre votre téléphone mobile dans une station-service ou des endroits à proximité de
carburants et de produits chimiques.
Dans les hôpitaux
Veuillez suivre les règlements ou règles des hôpitaux lorsque vous utilisez un téléphone mobile
au sein des établissements. Eteignez l'appareil à proximité d'équipements médicaux. Tout
périphérique sans fil, y compris le téléphone mobile, risque de nuire les appareils médicaux qui
ne sont pas entièrement protégés. D'autres appareils électroniques peuvent également être
affectées. Si vous avez des questions, veuillez consulter votre médecin ou le fabricant.
!
6
!
Interférence
Tout téléphone mobile pourrait être perturbé et cela affectera le rendement de lappareil.
Services professionnels
Seul le personnel d'entretien qualifié peut installer ou entretenir ce téléphone mobile. Il peut
causer un risque grave et viole également les conditions de garantie si vous installez ou
entretenez le téléphone mobile par vous-même.
Accessoires et batterie
Utilisez uniquement les accessoires et batteries approuvés par le fabricant.
Utilisation rationnelle
Il faut utiliser le téléphone mobile de façon normale. Ne mettez pas votre téléphone mobile dans
un milieu à température trop élevée (supérieure à 60degrés), Par exemple, le placersous la
fenêtre qui est irradié par le soleil directement. Veuillez utiliser un chiffon humide ou antistatique
pour nettoyer votre téléphone. Ne pas utiliser un chiffon statique pour essuyer le téléphone.
Appel d'urgence
Assurez-vous que le téléphone mobile est allumé et se trouve dans la zone de service, entrez le
numéro d'urgence (ex. 110) et appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro. Signaler
votre position et expliquer votre état brièvement. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
Remarque :Comme les autres téléphones mobiles, les caractéristiques de ce téléphone peuvent
ne pas être prises en charge en raison de la transmission de la couverture du réseau ou des
signaux sans fil. Certains réseaux ne prennent pas en charge les appels d’urgence. Par
conséquent, ne pas dépendre de votre téléphone mobile uniquement pour les appels très
importants (par exemple en cas d'urgence médicale). Veuillez consulter votre opérateur
téléphonique local.
7
À propos du téléphone
Le téléphone mobile dispose de 21 touches, un écran, un écouteur, un chargeur / port de
données par câble et une interface carte mémoire externe (carte T-FLASH).
Paramètres d'affichage
La surface d'affichage se compose de trois parties :
1> la ligne supérieure affiche des icônes indiquant l'intensité du signal et l'état de la batterie.
2> la zone centrale affiche le texte et les chiffres, y compris les numéros, les mots et les icônes
dynamiques.
3> la ligne du bas affiche les différentes options pour le menu de commande, les noms, les
touches OK et retour.
Fonctions Clés
Touches Fonctions
Touche de
fonction de
gauche
Appuyez sur cette touche pour accéder au menu principal
en mode veille ;
Appuyez sur cette touche pour confirmer la fonction que
vous choisissez ;
Appuyez sur cette touche pour répondre à un appel
Touche de
fonction de
droite
Appuyez sur cette touche pour accéder à la liste du
répertoire en mode veille ;
Appuyez sur cette touche pour revenir au menu
précédent ;
Appuyez sur cette touche pour rejeter un appel.
Touche de
prise d’appel
Appuyez sur cette touche pour appeler ;
Appuyez sur cette touche pour répondre lorsquil y a un
appel entrant ;
Appuyez sur touche pour accéder aux journaux d'appels
en mode veille.
Touche pour
éteindre / de
fin d’appel
Éteindre : Appuyez longuement pour éteindre en mode
veille ;
Mise en marche : Appuyez longuement pour allumer si le
téléphone est hors tension ;
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran de veille.
Touches de
navigation
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les options
lorsque vous naviguez sur une liste de fonctions. Dans
l'état « modifier », appuyez sur les touches directionnelles
pour naviguer. En mode veille, appuyez sur une touche
directionnelle pour accéder à la page spécifique de la
8
fonction. Vous pouvez également personnaliser les
touches directionnelles pour faire correspondre les
fonctions souhaitées. Dans l'état de conversation, appuyez
sur les touches directionnelles haut/bas pour régler le
volume sonore.
Touche OK
Appuyez sur la touche OK pour confirmer et entrer dans le
menu principal.
Touches du
pavé
numérique
Composez les numéros en mode veille et entrer les
chiffres et les caractères en mode édition. En mode veille,
appuyez longuement sur la touche 0 pour activer /
désactiver la torche.
* Touche
En mode veille, appuyez deux foissur la * touche pour
afficher le signe « + » pour appeler des numéros
internationaux ; les signes « P » et « W » pour appeler des
numéros de poste. Elle nous aide à verrouiller le clavier en
appuyant sur la touche de fonction de gauche en premier.
En mode lecteurs ou FM, appuyez sur la * touche pour
baisser le volume.
Touche #
En mode veille, appuyez et maintenez cette touche pour
basculer entre le profil actuel et le profil silencieux. En
mode lecteurs ou FM, appuyez sur la touche # pour
augmenter le volume.
9
Icônes d'état
! Les icônes peuvent être affichées sur l'écran.Pour commencer
Premier appel
1> Insérez les cartes SIM (éteindre d’abord le téléphone). Pour le guide d'installation détaillé,
veuillez-vous référer à « l’installation de la carte SIM ».
2> Charger la batterie. Se référer à « la batterie et la charge ».
3> Appuyez et maintenez la touche de fin d’appel pour mettre en marche le téléphone mobile.
4> Si l’affichage demande d’entrer un mot de passe, entrez le mot de passe à quatre chiffres et
appuyez sur la touche « OK ».
5>Si l’affichage demande d’entrer un code PIN, entrez le code PIN (vendu avec la carte SIM) et
appuyez sur la touche « OK ».
6> Entrez l'indicatif régional et le numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche de prise
d’appel ou la touche de fonction de gauche pour composer en utilisant soit la SIM1 ou la
SIM2.
Remarque :Avant d'utiliser le téléphone mobile, veuillez insérer des cartes SIM valides et
charger la batterie.
Icônes Introductions
Intensité du signal
Nouveau message
Appels en absence
Verrou du clavier
État de la batterie
Réveil activé
En mode silence
En mode sonnerie uniquement
En mode vibreur uniquement
Combinaison de vibreur et sonnerie
Vibreur, ensuite sonnerie
10
Insertion des cartes SIM
Lors de l’inscription de votre téléphone mobile, vous pouvez demander deux numéros de
téléphone différents et deux cartes SIM (Module d'identité d'abonné). Avec les deux cartes,
vous pouvez utiliser les fonctions du téléphone mobile. La carte SIM enregistre les paramètres
requis par la communication, et des informations personnelles, y compris le code PIN (numéro
d'identification personnel), contacts, messages courts et d'autres services du système.
Attention :Évitez de plier ou de rayer votre carte SIM et évitez de l'exposer au contact statique,
à la poussière ou à l’eau ;en cas de perte de la carte SIM, veuillez contacter votre opérateur
téléphonique. Veuillez éteindre le téléphone mobile avant d'insérer la carte SIM. La carte SIM
est insérée dans la face arrière du téléphone mobile.
Remarque : La carte T-flash est très petite. Veuillezla garder loin des enfants pour éviter tout
risque d'ingestion. Si la carte SIM est invalide ou endommagée, le téléphone affiche « Insérer
carte SIM ». Éteignez le téléphone et retirez la carte SIM, puis insérer dans la fente appropriée.
Si la carte SIM est endommagée, veuillez contacter votre opérateur téléphonique. Si la carte SIM
est verrouillée, veuillez contacter votre opérateur téléphonique.
Insertion de la carte mémoire
Étant donné que le téléphone mobile ne dispose pas assez d'espace, vous devrez
éventuellement insérer une carte mémoire (carte T-FLASH).
Pour insérer la carte T-FLASH : ouvrez le couvercle arrière, retirez la batterie, insérez la carte
T-FLASH dans la fente, insérer la batterie, puis allumez le téléphone mobile.
Pour retirer la carte T-FLASH : ouvrir la boucle et retirer la carte T-FLASH, puis verrouiller la
boucle.
Remarque : La carte T-flash est très petite. Veuillezla garder loin des enfants. Veuillez choisir
des cartes T-FLASH aux marques réputées, telles que SANDISK, V-DATA, et Transcend. Veuillez
vérifier que la carte que vous achetez correspond au téléphone portable.
Batterie et charge
Installation de la batterie
N’utilisez que la batterie et les accessoires qualifiés. Lorsque la batterie nest pas utilisée, il faut
la mettre dans l'étui de protection.
Remarque : Veuillez faire fonctionner selon l’illustration pour éviter tout dommage de la
batterie.
Charger la batterie
La nouvelle batterie atteindra sa performance optimale après qu’elle soit chargée ou
déchargée complètement à plusieurs reprises.
Veuillez recharger à temps lorsque la tension de la batterie est faible. Une décharge excessive
11
endommagera la batterie. Il faut débrancher le chargeur de l'alimentation secteur AC et du
téléphone mobile après la charge. Pendant la recharge, l'icône d'état de charge de la
batterieclignote de droite à gauche, et cesse de clignoter après qu’elle soit chargée. Il est
normal que la batterie se réchauffe lors de la recharge.
État de la batterie
Votre téléphone mobile peut vérifier et afficher le niveau de la charge de la batterie.
1>!Vous pouvez vérifier le niveau de la charge de la batterie à partir de l'icône dans le coin en
haut à droite de l'écran.
2>!Si l’électricité est insuffisante, le message-guide «batterie faible» apparaîtra. Le téléphone
mobile émet un avertisseur sonore si le «système Alerte » dans les profils est activé.
3>!Pendant la recharge, l'icône de l'état de la batterie clignote jusqu'à ce que la charge ne soit
terminée.
Remarque : Le temps de veille réel et la durée dappels dépendent de l'opération, du réseau
local, et des paramètres de la carte SIM et du téléphone mobile.
Utilisation de la batterie
La performance de la batterie est affectée par divers facteurs, y compris les paramètres de
réseau sans fil, de l'intensité du signal, la température de l'environnement, la fonction ou les
paramètres que vous sélectionnez, les accessoires et le mode de voix, des données ou d'autres
applications que vous sélectionnez.
Pour maintenir la batterie afin dobtenir des performances optimales, veuillez suivre les règles
ci-dessous :
!La charge de la nouvelle batterie ou des batteries qui nont pas été utilisées pendant
longtemps peut être plus longue ;
! Gardez la batterie à la température de la pièce lorsque l’appareil est en charge ;
!Il est normal que le temps de charge dure plus longtemps après une longue utilisation. Si la
durée des appels se raccourcit et le temps de charge dure plus longtemps après une
recharge normale, vous devez remplacer celle endommagée par une batterie qualifiée. La
batterie non-qualifiée peut endommager votre téléphone et peut constituer un danger.
!Si la batterie reste inutilisée pendant trop longtemps ou la tension de la batterie est trop
faible, cela prend un certain temps pour afficher normalement l'interface de charge lorsque
le chargeur est branché.
Remarque : Pour votre sécurité et en vue de protéger l'environnement, ne jetez pas la
batterie de façon hasardeuse.
Attention : Le court-circuit de la batterie peut provoquer une explosion, un incendie ou des
blessures corporelles.
ŸConsignes d'utilisation de la batterie
1>!Éteignez le téléphone avant de retirer la batterie.
2>!Utilisez la batterie avec précaution. Elle provoquera un court-circuit pour connecter l'anode
(+) et la cathode (-) de la batterie avec des objets métalliques (pièces de monnaie, agrafe,
etc.), et endommager la batterie et les objets métalliques. Lorsque la batterie est retirée et
12
mis dans le sac, ne pas contacter l'anode et la cathode de la batterie avec des objets
métalliques (par exemple des clés).
3>!Ne pas mettre la batterie dans le feu, ou ne pas utiliser dans des endroits à température
élevée.
4>!Ne pas démonter ou remonter la batterie.
5>!Ne pas mettre la batterie dans l'endroit avec un fort impact mécanique ou briser avec un
objet dur.
6>!Rangez le bloc-batterie dans un endroit frais et sec, et éviter d’exposer à des températures
élevées (> 60 ° C) et à la lumière directe du soleil.
7>!Arrêtez d'utiliser s'il y a une odeur ou une surchauffe particulière.
8>!Arrêtez d'utiliser la batterie en cas de fente, déformation ou fuite d'électrolyte.
9>!Si l'électrolyte laisse des tâches sur la peau ou les vêtements, veuillez laver immédiatement
avec de l'eau et du savon ; l'électrolyte entre dans les yeux, laverimmédiatement avec l'eau
propre et consulter un médecin.
10>!Ne pas utiliser la batterie dans un endroit à basse température, dans laquelle la batterie ne
peut pas obtenir une autonomie en veille/ va raccourcir la durée des appels.
11>!Ne pas laver la batterie avec de l'eau ou un solvant organique, ou la mettre dans l'eau.
12>!Chargez complètement la batterie si elle ne sera pas utilisée pendant une longue période.
13>!Il est recommandé de retourner les batteries gaspillées au fabricant du téléphone mobile ou
de les mettre dans la zone de récupération public spécifiéedes batteries gaspillées. Ne pas
les mettre ensemble avec les autres déchets ou d'en disposer simplement.
Ÿ Utilisation de chargeur 3-en-1 (chargeur + câble de données + port d'écouteur)
Le chargeur 3-en-1 peut charger la batterie à travers le téléphone mobile.
1>!Branchez le câble de données et le chargeur
2>!Branchez le câble de données du chargeur 3-en-1 dans la fente E/S du téléphone mobile.
3>!Branchez la prise chargeur du chargeur 3-en-1 à la prise de courant appropriée.
4>!Pendant la charge, l'icône de l'état de la batterie clignote jusqu'à ce que la charge ne soit
terminée.
5>!Après la charge, l'icône de la batterie cesse de clignoter, et vous pouvez retirer le chargeur
3-en-1.
Remarque :Si la tension de la batterie est trop faible et ne peut pasallumer le téléphone
mobile, l'icône de chargement peut apparaître sur l'écran après quelques minutes. Le
téléphone mobile peut être allumé ou éteint pendant la charge.
Attention : Assurez-vous que la tension et la puissance locales correspondent à la tension
nominale et l’alimentation du chargeur 3-en-1.
Mise en marche / arrêt
1>!Appuyez et maintenez la touche de fin d’appel pour allumer le téléphone mobile. L'écran
affiche la séquence vidéo de la marque du portable.
2>!Si le verrou du téléphone est activé, veuillez entrer le mot de passe et ensuite appuyer sur la
touche « OK ». Le mot de passe par défaut est 1122.
3>!Si le code PIN est activé, veuillez saisir le code et appuyez sur la touche « OK ». Le code PIN
est fourni par l'opérateur téléphonique.
4>!L' a c cè s à l 'i n t er f a ce d e v e il l e.
13
5>!Appuyez et maintenez la touche de fin d’appel pour éteindre le téléphone mobile.
Mot de passe
Le téléphone portable et les cartes SIM ont plusieurs mots de passe, ce qui empêchera
l’exploitation illégale de votre téléphone portable et cartes SIM. Appuyez sur la touche « OK »
après avoir entré lemot de passe valide (exprimé en *). Si vous avez mal saisi le mot de
passe ;veuillezappuyer sur la touche « Effacer » pour supprimer l'erreur puis entrez les chiffres
corrects. Vous pouvez modifier le code PIN, le code PIN2 et mot de passe du téléphone dans
« Paramètres - Paramètres de sécurité - SIM1/SIM2/Sécurité des téléphones portables ».
Mot de passe de téléphone
Le mot de passe du téléphone est le verrou du téléphone, ce qui peut empêcher l’exploitation
illégale de votre téléphone mobile. Le mot de passe du téléphone est fourni avec le téléphone
mobile par le fabricant. Le mot de passe par défaut est 1122. Si le téléphone mobile est
verrouillé, vous devez entrer le mot de passe pour déverrouiller le téléphone mobile.
PIN de la SIM1
Le code PIN : Le code PIN (numéro d'identification personnel) est fourni avec la carte SIM et
empêchera votre carte SIM de l'exploitation illégale. Si le verrou par code d’accès est activé,
l'écran affiche « Enter PIN » lorsque vous allumez le téléphone mobile. Lors de la saisie du code
PIN, l'écran affiche ce symbole *. Vous pouvez obtenir le code PIN lorsque vous obtenez la carte
SIM de la part de votre opérateur téléphonique.
PIN2 : le numéro d'identification personnel requis par certaines fonctions comme par exemple
les appels suivis de frais.
PUK et PUK2 (8 chiffres)
Vous devez également entrer le code PUK (c de déblocage personnelle) pour modifier le
code PIN verrouillé. Pour modifier le PIN2 verrouillé, utilisez PUK2. Si la carte SIM ne dispose
pas de codes, veuillez contacter le fournisseur de service local.
Attention : Si vous entrez un code PIN invalide trois fois de suite, la carte SIM sera verrouile.
Dans ce cas, veuillez contacter l'opérateur téléphonique local. La carte SIM peut être
endommagée de façon permanente si vous essayez de décoder par vous-même.
PIN de la SIM2
Le code PIN : Le code PIN (numéro d'identification personnel) est fourni avec la carte SIM2 et
empêchera votre carte SIM2 de l'exploitation illégale. Si le verrou par code daccès est activé,
l'écran affiche « Enter PIN de la SIM » lorsque vous allumez le téléphone mobile. Lors de la saisie
du code PIN de la SIM2, l'écran affiche ce symbole *. Vous pouvez obtenir le code PIN lorsque
vous obtenez la carte SIM de la part de votre opérateur téléphonique.
PIN2 : le numéro d'identification personnel requis par certaines fonctions comme par exemple
les appels suivis de frais.
PUK et PUK2 (8 chiffres)
Vous devez également entrer le code PUK (clé de déblocage de code PIN) pour modifier le
code PIN de la SIM verrouillée. Pour modifier le PIN2 verrouillé, utilisez PUK2. Si la carte SIM ne
dispose pas de codes, veuillez contacter le fournisseur de service local.
14
Attention : Si vous entrez un code PIN invalide trois fois de suite, la carte SIM sera verrouile.
Dans ce cas, veuillez contacter l'opérateur téléphonique local. La carte SIM peut être
endommagée de façon permanente si vous essayez de décoder par vous-même.
Désactiverle mot de passe
Désactiver le mot de passe est nécessaire pour permettre l'interdiction d'appel. Vous pouvez
obtenir ce mot de passe de la part de votre opérateur téléphonique lorsque vous vous
abonnez à cette fonction.
Utilisation de kit mains libres
Grâce au kit mains libres, vous pouvez effectuer ou répondre à des appels sans tenir le
téléphone mobile. Lorsque vous insérez le kit mains libres dans le port d'écouteurs, le kit mains
libres peut être utilisé comme le combiné et le microphone du téléphone mobile.
Verrou du clavier
Lorsque le clavier est verrouillé, le téléphone mobile sera automatiquement verrouillé s'il n'y a
aucune opération menéependant un certain moment. Pour déverrouiller : Appuyez sur la
touche de fonction de gauche et la touche *.
Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, vous ne pourrez pas le manipuler. S'il y a un
nouvel appel, vous pouvez répondre comme d'habitude, et le téléphone mobile reviendra à
l'état verrouillé après l'appel
Touches spécifiques
1>! En mode veille, appuyez sur la touche * / la touche # pour diminuer / augmenter le volume
des lecteurs et FM.
2>! Dans l’interface de numérotation, appuyez et maintenez la touche # pour activer / désactiver
le mode silencieux
3>! Dans l’interface de numérotation, appuyez sur la touche * pour saisir les signes « + », « P » ou
« W » ; « + » est utilisée pour effectuer des appels internationaux et les lettres « P » et « W »
sont utilisées pour appeler des numéros de poste.
Remarque : La différence entre W et P : si vous appuyez sur la touche P, il s’arrête pendant trois
secondes, puis émet la fréquence vocale(DTMF) ;si vous appuyez sur la touche W, une fenêtre
apparaît et demande si « émettre la fréquence vocale (DTMF) ? »
15
Langue et méthodes d'entrée
Le téléphone mobile offre les langues suivantes : anglais, français, espagnol et portugais. Le
téléphone offre les méthodes d’entrée numériqueABC/abc/ES/DI/di/. Vous devrez peut-être saisir
un texte lorsque vous utilisez le téléphone. Par exemple :sauvegarder un nom dans le répertoire
ou écrire un court message. Dans l'étatmodifier, appuyez sur la touche # pour changer les
méthodes d’entrée de corps du texte. Et vous pouvez appuyer sur la touche * pour accéder à
l'écran de sélection via le symbole.
Nom
Effectuer un appel interurbain automatique (DDD)
!Pour faire un appel avec la SIM1, entrez un numéro et appuyez sur la touche d'appel pour
appeler utilisant la SIM1 ; les caractères « SIM1 pour appeler » apparaissent devant le numéro ;
pour faire un appel avec la SIM2, entrez un numéro et appuyez sur la touche d'appel pour
appeler utilisant la SIM2 ; les caractères « SIM2 d'appel » apparaissent devant le numéro. Une
fois que l'interlocuteur répond, l'écran affiche l'état de l'appel.
! Appuyez sur la touche de fin d’appel pour mettre fin à l'appel.
! Effectuer un appel interurbain automatique : indicatif régional + numéro de téléphone +
touche d'appel
Effectuer un appel international (IDD)
!Si vous souhaitez effectuer un appel vers l’étranger, appuyez et maintenez la touche * jusqu'à
ce que le symbole du préfixe « + »pour les appels internationaux apparaît sur l'écran, et vous
pouvez faire un appel dans nimporte quel pays (par exemple, +86 pour la Chine).
!Entrez le numéro de préfixe, puis entrez le code du pays et le numéro de téléphone complet.
Les codes de pays sont conformes à la tradition internationale, et l'Allemagne est 49, le
Royaume-Uni 44, la Suède 46, etc.
!Pour effectuer un appel international (IDD) :« + » Code de pays +indicatif régional + numéro
de téléphone + touche d’appel
Appeler un numéro de poste
!Certains postes de téléphone fixe ne peuvent pas être composés directement et vous devez
composer grâce à l'échange avant de composer le numéro de poste. Si vous insérez le
symbole de pause P entre le numéro d'échange et le numéro de poste lorsque vous entrez
le numéro de téléphone, le téléphone mobile effectuera la composition et
automatiquement la composition du numéro de poste. Pour entrer «P» : appuyez et
maintenez le stylet, ou appuyez sur la touche * trois fois (le symbole « P » apparaît sur
l'écran).
!Pour appeler un poste de téléphone fixe (hors +) : le numéro de téléphone + P + numéro de
poste + touche d’appel
Appel d’urgence
Vous pouvez toujours passer un appel d'urgence lorsque vous êtes dans la zone de couverture
du réseau (vous pouvez savoir en vérifiant la bande indiquant l'intensité du signal du réseau
dans le coin supérieur gauche de l'écran). Si votre opérateur téléphonique ne fournit pas le
16
service d'itinérance (roaming) dans votre région, vous ne pouvez passer des appels d'urgence.
Si vous vous trouvez dans une zone de service du réseau, les appels d'urgence peuvent
également être effectués sans une carte SIM.
Remarque : Dans certaines régions, 112 (appel d'urgence) est fourni par l'opérateur
téléphonique ; si cela constitue un problème, veuillez contacter l'opérateur téléphonique.
IMEI (identité internationale d'équipement mobile)
IMEI signifie en anglais (International Mobile Equipment Identity) et littéralement en
français(identité internationale d'équipement mobile). Il faut éteindre le téléphone mobile et
retirer la batterie, et vous pouvez trouver l'étiquette imprimée avec ce code à barres sur la face
arrière. Ce numéro est également enregistré dans le téléphone mobile. Lorsque le téléphone
est allumé, entrez « *#06# » pour afficher le numéro.
Appel
Lorsque les marques de fournisseurs téléphoniques apparaissent sur l'écran, vous pouvez
appeler ou répondre à l'appel. Lintensité du signal s’affiche dans le coin supérieur gauche
de l’écran.
Passer des appels
!Entrez le code régional et le numéro de léphone et appuyez sur la touche d'appel pour
composer utilisant la SIM1 / la SIM2.
!Utilisez la touche de fonction de droite pour supprimer en cas d'une entrée erronée.
Appuyez et maintenez la touche de fonction de droite pour effacer tous les caractères.
Remarque :Les obstacles donnent beaucoup d'effets sur la qualité dappel ; se déplacer un
tout petit peu permettra d'améliorer la force du signal.
Faire un appel international
Veuillez-vous référer à « Effectuer un appel international (IDD) ».
Composer le numéro d’un poste
Veuillez-vous référer à « Appeler un numéro de poste ».
Faire un appel à partir du répertoire
Ouvrez la liste du répertoire, faites défiler pour rechercher le numéro désiré, appuyez sur la
touche d'appel pour composer utilisant la SIM1 / la SIM2.
Derniers numéros recomposés
! En mode veille, appuyez sur la touche d'appel pour accéder à l'historique des appels.
! Appuyez sur les touches directionnelles haut / bas pour afficher le numéro désiré ou le
nom et appuyez sur touche d’appel pour composer utilisant la SIM1 / la SIM2.
17
Appels entrants
!Appuyez sur la touche d'appel pour recevoir un appel entrant.
! Pendant un appel, vous pouvez opérer en appuyant sur la touche de fonction de gauche :
Maintenez, mettre fin à l’appel, le répertoire et ainsi de suite ; et vous pouvez également
activer/désactiver la fonction sourdine (Mute).
! Appuyez sur la touche de fin dappel pour terminer un appel.
Rejet des appels
Appuyez sur la touche de fin d’appel pour rejeter un appel entrant.
Options lors d’un appel
Pendant un appel, appuyez sur la touche de fonction de gauche pour accéder aux options pour
sélectionner mise en attente, terminer un seul appel, répertoire, historique des appels,
messagerie, enregistreur audio, Mute et Volume.
!Mise en attente : Cette fonction prend en charge deux appels au même moment. Vous
pouvez composer un autre numéro pendant un appel.
!Composez un autre numéro pendant un appel (Vous ne pouvez composer qu’avec la SIM1
lorsque votre premier appel provient de la SIM1, pour composer utilisant la SIM2 correspond
à la même démarche que la SIM1).
x!Appuyez sur la touche Options et sélectionner un numéro à partir du répertoire ou de
l'historique des appels et appuyez sur la touche d'appel pour composer.
x!Tapez un autre numéro que vous souhaitez composer et appuyez sur la touche d'appel
pour composer.
!Activer/désactiver la fonction sourdine (Mute) : Si vous réglez la fonction sourdine (Mute),
alors vous pouvez entendre que quelqu’un parle du côté-là, mais personne ne pourrait
entendre votre voix de votre côté.
Remarque : Si l'appelant peut être identifié, le nom et le numéro de téléphone de l'appelant
affichera. Si l'appelant ne peut pas être identifié, l'écran affiche uniquement le numéro de
l'appelant. Lorsque vous utilisez la liste des fonctions ou répertoire, vous pouvez également
répondre à un appel.
Régler le volume
Vous pouvez appuyer sur les touches directionnelles hut/bas pour régler le volume pendant
un appel.
18
Guide menu
Répertoire
Les contacts enregistrés dans le téléphone mobile contiennent les informations suivantes : le
nom et le numéro de téléphone. Vous pouvez ajouter de nouveaux contacts dans le téléphone
ou SIM1 / SIM2.
!Vous pouvez effectuer les orations suivantes dans ce mode :
x!Voir : Voir les informations détaillées sur le contact.
x!Envoyer un SMS : Envoyer un message à partir de la SIM1 / la SIM2.
x!Appel :effectuer un appel à partir de la SIM1 / la SIM2.
x!Modifier : Modifier le nom et le numéro du contact.
x!Supprimer : Supprimer le contact.
x!Copier : Copier le contact vers le téléphone ou SIM1 / SIM2.
x!Déplacer : Déplacer le contact vers le téléphone ou SIM1 / SIM2.
x!Envoyer une carte de visite (vCard) : Envoyer une carte de visite (vCard) sous forme de SMS ou
via Bluetooth.
x!Ajouter aux exclusions/liste noire : Ajouter le contact aux exclusions / à la liste noire.
x!Cocher plusieurs ou cocher toutpour faire fonctionner.
x!Groupes d’appel : Vous pouvez créer un nouveau groupe.
x!Paramètres du pertoire : Vous pouvez effectuer les opérations suivantes dans ce mode.
x! Stockage préféré : Ajouter un nouveau contact vers laSIM1 / SIM2,vers le téléphone ou
Tout.
x! Composition abrégée :Activer/désactiver, vous pouvez éditer et modifier la liste de
numérotation rapide.
x! Mon numéro : Pour ajouter le numéro de propriétaire et d'autres informations détaillées.
x! Numérossupplémentaires : Pour définir les numéros de propriétaire et la fonction
numéros autorisés de laSIM1 / SIM2.
x! Etat de la mémoire : Pour vérifier l'état de la mémoire du répertoire de la SIM1 / SIM2 et
du téléphone.
x! Copier les contacts : Pour copier les contacts à partir de la SIM1 / SIM2 et du téléphone
vers d'autres pistes respectivement.
x! Déplacer les contacts : Pour déplacer les contacts à partir de la SIM1 / SIM2 et du
téléphone vers d'autres pistes respectivement.
x! Supprimer tous les contacts : Supprimer tous les contacts de la SIM1 / SIM2 et du
téléphone.
!Entrez l'interface Contacts pour effectuer les orations suivantes :
x!Recherche rapide :
Dans la zone de recherche le curseur se positionne, entrez la première lettre pour localiser
la première saisie qualifiée dans la liste des contacts. Par exemple, pour rechercher « Lisa »,
entrez la lettre « L ».
x!Recherche de nom :
Entrez le nom de votre choix, et rechercher l'entrée correspondante dans les contacts.
19
Messages
En accédant au menu, vous pouvez voir : Ecrire un message, Boîte de réception, Brouillons,
Corbeille depart,messages envoyés et les paramètres de SMS.
Écrire un message
Vous pouvez accéder à ce menu de fonction pour écrire des messages courts.
!Transmission d’un SMS à l’aide d’un service réseau. Pour envoyer ou recevoir des
minimessages (SMS), vous devrez peut-être vous abonner à ce service auprès de votre
opérateur téléphonique. Les messages courts sont transmis au centre de messagerie, puis
aux destinataires (abonnés GSM). Les messages courts sont enregistrés dans le réseau si le
téléphone mobile du destinataire nest pas allumé ou ne peut pas recevoir des messages
courts (la mémoire est pleine). La validité dépend des paramètres de l'utilisateur et de
l'opérateur téléphonique. Grâce aux SMS, vous pouvez envoyer et recevoir des chaînes de
SMS, ce qui peut avoir une incidence sur la charge de la messagerie. Veuillez contacter votre
opérateur téléphonique pour plus de détails.
!Chaque message peut contenir 160 caractères. Lors de la modification du message,
sélectionnez l'option « Méthode d’entrée ».
!Appuyez sur la touche # pour changer la méthode d’entrée.
! Appuyez sur la touche de fonction de droite pour supprimer un caractère avant le curseur,
ou maintenez longuementsur la touche de fonction de droite pour effacer tous les
caractères ; appuyez sur la touche fin dappel pour revenir en mode veille ; Lorsque vous
saisissez un message, vous pouvez insérer le numéro, le nom et insérer un signet dans la
modification du message.
! Lorsque vous avez terminé avec la modification du message, vous pouvez appuyer sur la
touche directionnelle haut/bas pour choisirl’option : entrez un destinataire ou sélectionner
des contacts à partir du répertoire ou l'historique des appels pour envoyer.
! Ce téléphone mobile prend en charge les messages de groupe avec plus de 600 caractères
chacun (la limite de caractères d’un SMS). Si le message contient plus de caractères limités, le
téléphone envoie en deux ou plusieurs messages.
! Si la mémoire est pleine, une icône clignote dans la ligne supérieure de lécran ; puisque le
téléphone mobile prend en charge deux cartes SIM, les messages sont enregistrés dans la
SIM1 et SIM2 séparément, et les message-guides apparaissent séparément. Pour recevoir
généralement de nouveaux messages, supprimer les messages courts dans les cartes SIM
correspondantes. Si le destinataire a reçu le message, lephone mobile émet une tonalité
d'alerte pour l’accusé de réception (accusé de réception est activé)
Remarque : Lorsque vous envoyez un message via le service SMS, le téléphone mobile peut
afficher « message envoyé ». Il indique que le message a été envoyé au centre de messagerie
(SMS). Mais cela ne signifie pas que le destinataire a reçu le message. Veuillez contacter votre
opérateur téléphonique pour plus d'informations.
20
Boîte de réception
Vous pouvez lire les messages courts reçus dans la boîte de réception, y compris les messages
de la SIM1 et les messages de la SIM2. Appuyez sur la touche de fonction de gauche des
options dans l'interface de la liste des messages, vous pouvez effectuer les opérations
suivantes :
x!Voir : Voir les informations du message.
x!Répondre : Répondre au message (SMS) utilisant la SIM1 ou SIM2.
x!Appeler lexpéditeur : Appel de l'expéditeur utilisant la SIM1 ou SIM2.
x!Transférer : Transférer le message à un autre contact utilisant la SIM1 ou SIM2.
x!Supprimer : Supprimer le message.
x!Supprimer tout : Supprimez tous les messages dans la boîte de réception des cartes SIM
correspondantes ; si la SIM1 est sélectionné.
x!Enregistrer dans lerépertoire : Enregistrer le numéro de l'expéditeur dansle répertoire de la
SIM1 / SIM2 / du téléphone.
x!Filtrer par : Filtrer en utilisant la SIM1 / SIM2 / Tous les messages.
Brouillons
Enregistrer le message (SMS) modifié et effectuer des opérations respectivement. Vous pouvez
effectuer les opérations suivantes pour les messages courts (SMS) enregistrés dans brouillons:
Voir, envoyer, modifier, supprimeret supprimer tout.
Corbeille de départ
Activer « Sauvegarder les messages envoyés » dans les paramètres SMS, les messages seront
enregistrés dans les messages envoyés ; si le message n’a pas été envoyé avec succès, le
message sera enregistré dans la boîte dans la corbeille de départ. Vous pouvez effectuer les
opérations suivantes pour les messages courts (SMS) enregistrés dans la corbeille de
départ :Voir, Ré-envoyer, modifier, supprimeret supprimer tout.
Messages envoyés
Activer « Sauvegarder les messages envoyés » dans les paramètres SMS, les messages seront
enregistrés dans les messages envoyés ; vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour
les messages courts (SMS) enregistrés dans les messages envoyés : Voir, transférer, supprimeret
supprimer tout.
Paratres SMS
!Vous pouvez définir les paramètres SMS de la SIM1 / SIM2 dans ce menu.
x!Adresse du centre de messagerie (SMSC) : Vérifier et modifierl’adresse du centre de
messagerie.
x!riode de validité : finir la période de validité 1 heure / 6 heures / 12 heures / 1 jour /
3jours / 1 semaine / Maximum.
x!Type de message : Définir le type de message comme texte / Fax du groupe 3 / Fax du
groupe 4 / Page / Email.
x!Accusé de réception : Le réseau informe si le destinataire a reçu le message ou pas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Sunstech TEL205 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi