MISE EN GARDE: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition
aux radiations FCC/IC CNR-102 établies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance
minimale de 8 po (20 cm) entre le radiateur et votre corps.
Information IC
Cet appareil se conforme avec la/les norme(s) RSS exempt de licence
d’Industrie Canada. L’opération est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence, et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, incluant de l’interférence qui pourrait
causer une opération indésirable de l’appareil.
Sous les régulations d’Industrie Canada, ce transmetteur radio peut
seulement être opéré en utilisant une antenne d’un type et d’un gain
maximum (ou moins) approuvé pour le transmetteur par Industrie Canada.
Pour réduire l’interférence radio potentielle aux autres utilisateurs, le type
d’antenne et son gain devrait être choisi pour que la puissance équivalente
radié isotropiquement (e.i.r.p.) n’est pas plus que celle nécessaire pour
une communication profi table.Cet équipement digital de classe B se
conforme avec l’ICES-005 Canadien.
Garantie
Dorel Juvenile Group garantie ce produit contre les défauts de matériaux
ou de fabrication. Pour plus d’information ou pour faire une réclamation,
visiter www.safety1st.com/warranty.
Apple, l’icône Apple et l’iPhone sont des marques déposées d’Apple Inc.,
enregistrées aux États-Unis et autres pays. La boutique d’application est
une marque de service d’Apple Inc.
Android est une marque déposée de Google Inc. Google Play et une
marque déposée de Google Inc. Toutes les autres marques déposées sont
la propriété de leur propriétaire respectif.
©2021 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ and the Safety 1st logo and
design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.
safety1st.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden
variar. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA. Fabriqué
en CHINE. Hecho en CHINA. Distributed by (distribuido por) (distribrué par)
Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494.
Dorel Juvenile Canada, 2233 Argentia Road, Suite 110, Mississauga, ON
L5N 2X7. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa
S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago
Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores
455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América,
Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza,
Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por:
Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono:
(575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041
Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de
México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202 08/21
4358-8170
L’UTILISATEUR NE DEVRAIT PAS ESSAYER DE FAIRE LE
SERVICE OU DE REPARER LA Lumière intelligente sous le
berceau. TOUT SERVICE DEVRAIT ÊTRE RÉFERÉ AU SERVICE
AU CONSOMMATEUR.
Il est essentiel de vérifi er la réception fréquemment.
La lumière intelligente sous le berceau utilise une transmission cryptée
sur des fréquences gérées par le FCC
Toujours vous rappeler de protéger votre routeur Wi-Fi avec un mot
de passe.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
• CHALEUR: La lumière intelligente sous le berceau devrait être situé
loin des sources de chaleur tel que les radiateurs, plinthes de chauffage,
foyers, ou autres appareils électroménagers qui produisent de la chaleur.
Garder aussi ces composants à l’abris des rayons directs du soleil.
• PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION: Le cordon
d’alimentation devrait être acheminer de façon à ce qu’il ne soit pas
susceptible d’être marché dessus ou pincé par des objets placés dessus
ou contre. Faire particulièrement attention au cordon à la fi che du cordon,
à la prise de courant, et au point où il sort de la lumière intelligente sous
le berceau.
Information du FCC/IC
Cet appareil se conforme avec la partie 15 des régulations du FCC.
L’opération est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
doit pas causer d’interférence néfaste, et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, incluant des interférences qui pourrait causer une
opération indésirable.
Note : Cet équipement a été testé et déclaré conforme avec les limites
pour un appareil digital de classe B, conformément à la partie 15 des
régulations du FCC. Ces limites sont désignées à fournir une protection
raisonnable contre l’interférence néfaste dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence
et s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions,
peut causer de l’interférence néfaste pour les communications radio.
Cependant, il n’y a pas garanti que de l’interférence ne surviendra pas lors
d’une installation particulière.
Si cet équipement cause de l’interférence néfaste à la réception de la radio
ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant cet
équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence
par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la séparation
entre l’équipement et le récepteur. Connecter l’équipement dans une prise
sur un circuit différent que celui où le récepteur est connecté. Consulter le
détaillant ou un technicien de radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
MISE EN GARDE : Tous changements et modifi cations non-approuvés
expressément par Dorel Juvenile Group peut annuler votre autorité d’utiliser
cet équipement sous les régulations de la Commission fédérale des
communications (FCC).
L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas assurer la conformité avec les
consignes d’expositions du FCC.
Disposition
Garder le produit loin des surfaces chaudes et humides ou des rayons du soleil
puissants, et ne pas le laisser se faire mouiller.
Tous les efforts ont été pris pour assurer les hauts standards de fi abilité de votre
produit.
Cependant, si quelque chose ne va pas, veuillez ne pas essayer de le réparer
vous-même – contacter le Service au Consommateur pour de l’assistance.
À la fi n du cycle de vie du produit, vous ne devriez pas disposer de ce produit
avec les déchets ménagers normaux. Apporter ce produit à un point de collecte
pour le recyclage d’équipement électrique et électronique.
Certains des matériaux du produit peuvent être réutilisés si vous les apportez dans
un point de recyclage.
En réutilisant certaines pièces ou matières brutes de produits usagés vous faites
une contribution importante à la protection de l’environnement. Veuillez contacter
votre centre de recyclage si vous avez besoin de plus d’information sur les points
de collecte dans votre région.
Retirer
Pour enlever la lampe et l’unité de commande du lit de bébé, faites glisser avec
précaution un morceau de fi l de pêche ou de fi l dentaire entre le lit, la lampe et
l’unité de commande.
Ensuite, dans un mouvement de sciage, enlever l’adhésif du lit de bébé. Rouler et
frotter le reste de l’adhésif pour l’enlever du lit de bébé, de la lumière intelligente
sous le berceau et de l’unité de contrôle.
Note: Vous devrez peut-être aussi utiliser la chaleur d’un séchoir au niveau le plus
faible pour aider à ramollir l’adhésif pour aider à l’enlever du lit de bébé. Avant de
faire cela, retirer toutes les couvertures et le matelas du lit de bébé.
• Installation adulte requise. Garder les petites pièces
hors de portée des enfants lors de l’installation.
Faites attention lorsque vous déballez le produit.
• Ce produit est désigné pour être attaché SOUS le lit
de bébé, où il et moins susceptible d’être accédé par
l’enfant en étant placé à l’intérieur du lit de bébé.
• Pour prévenir la possibilité de blessure par
enchevêtrement, GARDER LES AUTRES ENFANTS
loin des cordons.
• Ces produits ne sont pas de jouets. NE PAS laisser
des enfants jouer avec. NE PAS utiliser le produit s’il
est endommagé ou brisé.
MISE EN GARDE:
MISE EN GARDE: